WEBVTT
NOTE Netflix
NOTE Profile: webvtt-lssdh-ios8
NOTE Date: 2018/08/27 01:18:16
NOTE SegmentIndex
NOTE Segment=594.969 27675@350 167
NOTE Segment=596.971 25573@28025 157
NOTE Segment=221.596 7426@53598 45
NOTE /SegmentIndex
1
00:00:01.418 --> 00:00:07.424 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
♪〜
2
00:00:18.476 --> 00:00:21.563 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ルフィ)
この海の果てに
すんげえ宝があるって知ってるか?
3
00:00:21.688 --> 00:00:24.274 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
それを手に入れたヤツが
海賊王になれるんだ
4
00:00:24.399 --> 00:00:25.984 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ワクワクしねえか?
5
00:00:26.109 --> 00:00:28.820 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
聞いたこともねえ冒険が
待ってるっていうんだぜ!
6
00:01:44.896 --> 00:01:50.902 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
〜♪
7
00:01:56.908 --> 00:01:58.409 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ナミ)ああ… うっ
8
00:01:59.369 --> 00:02:02.580 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(エネル)
それは神のみぞ知ることだ
9
00:02:05.041 --> 00:02:06.793 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ナレーション)
アッパーヤード脱出のため
10
00:02:06.918 --> 00:02:10.296 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
東の海岸に向かう
ナミたちの前に現れたエネルは
11
00:02:10.421 --> 00:02:13.842 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
サンジとウソップを黒焦げにして
どこかへと消えた
12
00:02:15.718 --> 00:02:16.553 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ナミ)ハッ
13
00:02:18.012 --> 00:02:20.223 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ホトリ)俺の名はホトリ〜!
14
00:02:20.807 --> 00:02:23.226 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(コトリ)俺の名はコトリ〜!
15
00:02:23.351 --> 00:02:25.895 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ナレーション)
それに替わるように
サトリの三つ子の兄弟
16
00:02:26.020 --> 00:02:27.897 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
コトリとホトリが復讐(ふくしゅう)に現れた
17
00:02:29.607 --> 00:02:31.359 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(2人)ほっほほ〜!
18
00:02:31.484 --> 00:02:34.028 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ナミ)
私が こいつら
守ってあげなくちゃ!
19
00:02:35.947 --> 00:02:40.118 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ナレーション)
同じころ 古代都市の遺跡を目指し
南に進んだ4人は
20
00:02:40.243 --> 00:02:43.955 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
巨大大蛇(うわばみ)に行く手を阻まれて
バラバラになっていた
21
00:02:44.706 --> 00:02:46.291 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ロビン)都市が滅んだあとに
22
00:02:47.333 --> 00:02:49.127 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
子孫が建てたのね
23
00:02:50.461 --> 00:02:51.504 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
シャンドラ
24
00:02:52.463 --> 00:02:54.424 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
それが古代都市の名前
25
00:02:55.341 --> 00:02:56.175 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
誰?
26
00:03:00.471 --> 00:03:03.474 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ルフィ)ここ どこだ〜?
27
00:03:04.225 --> 00:03:06.728 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ゾロ)別にお前に恨みはねえが
28
00:03:07.645 --> 00:03:10.523 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
受けて立つぜ サバイバル
29
00:03:10.815 --> 00:03:12.817 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ゲダツ)うおっ!? うっかり
30
00:03:13.151 --> 00:03:15.528 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(チョッパー)
はあ!? アホか こんにゃろう
31
00:03:15.904 --> 00:03:19.157 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ナレーション)
それぞれ 敵と遭遇し
戦いに巻き込まれていく
32
00:03:19.741 --> 00:03:22.410 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
中でもチョッパーは
神官ゲダツと戦い
33
00:03:22.535 --> 00:03:24.245 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
これを倒すのだった
34
00:03:25.038 --> 00:03:25.914 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(チョッパー)刻蹄(こくてい)…
35
00:03:26.039 --> 00:03:26.873 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ぬうっ!
36
00:03:26.998 --> 00:03:28.333 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
クロス!
37
00:03:28.458 --> 00:03:31.669 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(衝撃音)
38
00:03:41.679 --> 00:03:46.684 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ウェイバーの駆動音)
39
00:03:52.065 --> 00:03:53.358 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(カマキリ)うっ! あっ
40
00:03:53.608 --> 00:03:55.068 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(シャンディア)
大丈夫か? カマキリ
41
00:03:55.401 --> 00:03:56.778 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(カマキリ)心配はいらねえ
42
00:03:56.903 --> 00:03:59.155 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
それより 周りに気を配れ
43
00:04:00.615 --> 00:04:01.449 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
見ろ!
44
00:04:02.533 --> 00:04:05.662 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
雲に覆われた
ジャイアントジャックが見えてきた
45
00:04:07.705 --> 00:04:09.958 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
シャンドラの遺跡は近いぞ!
46
00:04:10.708 --> 00:04:11.542 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(シャンディア)ん?
47
00:04:12.210 --> 00:04:13.628 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
あのてっぺんにエネルがいる
48
00:04:13.753 --> 00:04:16.381 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(シャンディア)グワ〜ッ!
(カマキリ)うん?
49
00:04:25.265 --> 00:04:26.724 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(エネル)呼んだか?
50
00:04:27.100 --> 00:04:27.934 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ハッ
51
00:04:29.394 --> 00:04:31.771 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(エネル)私ならここにいるが
52
00:04:33.982 --> 00:04:34.816 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
フフッ
53
00:04:35.441 --> 00:04:37.026 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
何か用か?
54
00:04:39.946 --> 00:04:42.824 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
シャンドラの戦士 カマキリ
55
00:04:43.783 --> 00:04:46.244 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
エネル… 貴様!
56
00:04:46.953 --> 00:04:49.789 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
誰に向かって口を利いてるんだ
57
00:04:50.540 --> 00:04:52.333 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
我は神であるぞ
58
00:04:53.918 --> 00:04:56.921 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
どうして私が
こんな所に現れたのか
59
00:04:57.714 --> 00:04:59.882 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
不思議でたまらないようだな
60
00:05:01.467 --> 00:05:02.343 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
マントラか!
61
00:05:02.468 --> 00:05:05.722 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ヤッハハハ…!
62
00:05:05.847 --> 00:05:09.976 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
そんなもの使わなくとも
顔にはっきりと書いてあるぞ
63
00:05:10.101 --> 00:05:11.894 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ヤハハハ…
64
00:05:12.020 --> 00:05:13.604 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
まあ 無理もない
65
00:05:13.730 --> 00:05:16.649 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
本来なら
私が出るまでもないのだが
66
00:05:16.774 --> 00:05:21.571 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
このサバイバルゲーム
一応 私も参加者なのでね
67
00:05:21.696 --> 00:05:24.240 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
それに もうすぐこの地を去る身
68
00:05:24.365 --> 00:05:28.161 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
先ほど ガンフォールにも
挨拶してきたところだ
69
00:05:28.828 --> 00:05:31.622 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ぐぬ… ゲームだと?
70
00:05:31.873 --> 00:05:32.915 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ふざけるな!
71
00:05:33.624 --> 00:05:37.628 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
この私を消したくて
しょうがないって顔だな
72
00:05:37.837 --> 00:05:39.088 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(カマキリ)くっ…
73
00:05:39.213 --> 00:05:40.131 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(エネル)いいだろう
74
00:05:41.382 --> 00:05:43.801 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
戦士として頑張ってきたお前の
75
00:05:43.926 --> 00:05:47.513 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
その苦労に
報いてやろうじゃないか
76
00:05:47.805 --> 00:05:50.975 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
神の慈悲というやつだ ヤッハ
77
00:05:51.601 --> 00:05:54.437 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
そうだな 5分間でどうだ?
78
00:05:54.854 --> 00:05:58.066 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
5分間
私はここにじっとしていよう
79
00:05:58.191 --> 00:05:59.233 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(カマキリ)なに?
80
00:05:59.734 --> 00:06:03.571 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(エネル)
お前の攻撃を避けもしないし
手も出さん
81
00:06:03.821 --> 00:06:06.532 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
煮るなり焼くなり
好きにするがいい
82
00:06:06.657 --> 00:06:10.286 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(エネル)ヤッハッハッハ…
(カマキリ)ぐぬ この…
83
00:06:10.411 --> 00:06:13.039 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(エネル)だが その5分ののち
84
00:06:14.040 --> 00:06:19.003 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
お前は心から神の存在を
知ることになるのだが
85
00:06:19.462 --> 00:06:23.216 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
お〜の〜れ〜!
86
00:06:24.133 --> 00:06:28.262 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
くたばれ! エネル〜!
87
00:06:31.933 --> 00:06:34.227 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ほっほほ〜!
88
00:06:34.602 --> 00:06:35.436 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
この!
89
00:06:37.021 --> 00:06:37.855 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
うっ
90
00:06:38.106 --> 00:06:40.608 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
当ったらな〜い!
91
00:06:42.360 --> 00:06:43.361 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
やめて!
92
00:06:43.569 --> 00:06:45.655 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ホトリたち)ほっほほ〜
93
00:06:45.863 --> 00:06:47.198 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ナミ)やめてったら!
94
00:06:47.323 --> 00:06:50.243 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ホトリ)ほっほほ やっめな〜い
(コトリ)やめな〜い
95
00:06:50.701 --> 00:06:52.829 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ホトリたち)ほっほほ〜!
96
00:06:53.079 --> 00:06:54.705 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
やめてってば!
97
00:06:55.289 --> 00:06:56.833 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
そいつら もう意識ないのよ!
98
00:06:57.208 --> 00:06:59.710 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ホトリ)それがどうした〜
(コトリ)それがどうした〜
99
00:07:00.002 --> 00:07:02.380 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ホトリ)
こいつらが
サトリのアニキを潰したんだ
100
00:07:02.505 --> 00:07:03.422 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(コトリ)潰したんだ
101
00:07:03.548 --> 00:07:04.966 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ホトリたち)許さ〜ん!
102
00:07:05.133 --> 00:07:06.801 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ほっほほ〜!
103
00:07:07.135 --> 00:07:08.261 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
この〜!
104
00:07:09.720 --> 00:07:10.847 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
インパクト いただき
105
00:07:12.098 --> 00:07:12.974 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
うっ
106
00:07:13.850 --> 00:07:14.851 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ナミ)
インパクト…
107
00:07:15.017 --> 00:07:16.978 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(おなら)
108
00:07:17.270 --> 00:07:20.440 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ナミ)
いや 臭っ! 何これ?
ゴホッ うっ
109
00:07:20.815 --> 00:07:26.404 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
ほっほほ〜 フレイバーダイアルに
屁(へ)をためた ほっほ〜
110
00:07:27.113 --> 00:07:31.617 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ガンフォール)
なるほど こやつら
4種類のダイアルを持っているのか
111
00:07:31.909 --> 00:07:34.078 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ホトリ)ほっほほ〜 そうだとも
112
00:07:34.620 --> 00:07:36.414 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ホトリ)
アックス! フレイム!
113
00:07:36.539 --> 00:07:38.583 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(コトリ)
インパクト! フレイバー!
114
00:07:38.708 --> 00:07:39.792 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
覚えたか〜?
115
00:07:40.668 --> 00:07:42.211 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
見極めは不可能だぞ
116
00:07:42.336 --> 00:07:44.839 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
さあ どっちがホトリで
どっちがコトリ?
117
00:07:44.964 --> 00:07:48.301 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ホトリ)
どの手が何だ?
何が出るかはお楽しみ〜
118
00:07:48.426 --> 00:07:52.013 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ホトリたち)
びっくりダイアル
イリュージョン! ほっほほ〜!
119
00:07:52.221 --> 00:07:55.224 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ガンフォール)
種類は分かった
グズグズしてはおれん
120
00:07:55.433 --> 00:07:58.978 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
どっちがどっちかなんて
もともと興味ないっての!
121
00:07:59.437 --> 00:08:01.647 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
天候は台風 ふっ!
122
00:08:01.898 --> 00:08:03.566 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(コトリ)ほ〜 はっずれ〜!
123
00:08:03.691 --> 00:08:05.318 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ホトリ)ほっほほ〜 はっずれ〜
124
00:08:05.818 --> 00:08:06.652 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(コトリ)ハッ
125
00:08:07.195 --> 00:08:09.697 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(コトリ)
さあ 俺の右手は何ダイアルだ!?
126
00:08:09.822 --> 00:08:10.656 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ガンフォール)うっ
127
00:08:12.909 --> 00:08:14.702 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ほ〜ほっほほ〜
128
00:08:14.827 --> 00:08:17.079 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
またまた屁でした マヌケめ
129
00:08:17.205 --> 00:08:18.998 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
炎だと思ったか?
130
00:08:19.123 --> 00:08:21.042 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
炎は俺の右手だよ!
131
00:08:21.751 --> 00:08:23.211 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ガスに引火する!
132
00:08:23.920 --> 00:08:25.755 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(爆発音)
133
00:08:25.922 --> 00:08:26.797 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
うっ
134
00:08:28.633 --> 00:08:29.467 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
変な騎士!
135
00:08:29.884 --> 00:08:31.761 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ホトリ)ほ〜ほっほほ〜!
136
00:08:31.886 --> 00:08:34.222 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(コトリ)バカめ! 消し飛んだ〜
137
00:08:39.185 --> 00:08:40.019 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(2人)ハッ
138
00:08:40.102 --> 00:08:40.937 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ええ〜っ!?
139
00:08:42.855 --> 00:08:43.898 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(コトリ)あはっ
140
00:08:45.608 --> 00:08:48.653 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ガンフォール)
バカの考えそうなことである
141
00:08:49.111 --> 00:08:51.656 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
甘く見られたものだ
142
00:08:52.490 --> 00:08:54.492 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
コトリ〜!
143
00:08:54.617 --> 00:08:56.327 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(海に落ちた音)
144
00:08:56.994 --> 00:08:57.828 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ナミ)
戻ってこい
145
00:08:58.162 --> 00:09:00.248 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(クリマ・タクトの飛翔音)
うっ
146
00:09:00.748 --> 00:09:01.749 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
サイクロン・テンポ
147
00:09:02.333 --> 00:09:03.626 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ホトリ)どわ〜っ!
148
00:09:04.835 --> 00:09:07.421 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(海に落ちた音)
149
00:09:10.091 --> 00:09:11.884 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ガンフォール)おい 娘
150
00:09:12.301 --> 00:09:15.346 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
下にある我が輩の
籠手(こて)でとどめを刺せ
151
00:09:15.471 --> 00:09:16.889 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ナミ)変な騎士 傷が開いたの?
152
00:09:17.014 --> 00:09:19.100 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
構うな! すぐに出てくるぞ
153
00:09:19.725 --> 00:09:20.560 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
コテ?
154
00:09:20.977 --> 00:09:22.603 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
コテ コテ…
155
00:09:23.271 --> 00:09:24.480 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
コ… コテ?
156
00:09:24.605 --> 00:09:26.065 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ねえ コテって何?
157
00:09:26.190 --> 00:09:27.024 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ピエール)ピエッ
158
00:09:28.734 --> 00:09:30.361 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ナミ)うわ 重〜
159
00:09:30.486 --> 00:09:32.488 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ガンフォール)
青海(せいかい)の鉄で出来ているのだ
160
00:09:33.155 --> 00:09:36.993 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
インパクトダイアルが仕込んである
使い方は教えたとおり
161
00:09:37.910 --> 00:09:39.579 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
大体分かったけど
162
00:09:39.829 --> 00:09:41.956 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
こんな重いの扱えないわよ〜
163
00:09:42.873 --> 00:09:44.500 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ホトリ)許さ〜ん!
164
00:09:44.625 --> 00:09:46.210 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ピエ〜!
165
00:09:46.711 --> 00:09:48.546 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
って困ってる場合でもなさそうね
166
00:09:48.754 --> 00:09:52.508 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
サトリのアニキに続いて
弟のコトリまでも〜!
167
00:09:52.633 --> 00:09:54.385 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
祈っても許さ〜ん!
168
00:09:54.969 --> 00:09:57.013 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ナミ)
あいつは炎を使うヤツよね
169
00:09:57.138 --> 00:10:00.850 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
体はビショビショ
それに空気は十分湿ってる
170
00:10:00.975 --> 00:10:01.809 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
クールボール!
171
00:10:04.937 --> 00:10:07.898 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
何だ? 何やら寒いぞ
これだけか?
172
00:10:08.024 --> 00:10:09.066 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ナミ)ええ そうよ
173
00:10:09.191 --> 00:10:10.818 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
あなた 火を使うでしょ?
174
00:10:11.068 --> 00:10:13.154 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ぐっ お前 なめてるな!
175
00:10:13.321 --> 00:10:17.033 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
俺のフレイムダイアルに
こんなもので対抗する気か?
176
00:10:17.158 --> 00:10:19.368 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
燃やしてやる!
177
00:10:20.244 --> 00:10:21.412 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
キャー
178
00:10:23.706 --> 00:10:26.375 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ナミ)
たまった冷気の上を流れる熱気は
179
00:10:26.959 --> 00:10:29.211 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
湿った空気を凝結させる
180
00:10:30.713 --> 00:10:32.298 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
つまりは霧になる!
181
00:10:32.965 --> 00:10:34.592 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
フォッグ・テンポ!
182
00:10:36.052 --> 00:10:37.803 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ホトリ)うわ〜っ なっ 何だ?
183
00:10:37.928 --> 00:10:40.181 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
き… 霧が
184
00:10:40.389 --> 00:10:42.475 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
何も見えん 何のマネだ!?
185
00:10:44.560 --> 00:10:45.478 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
うわっ
186
00:10:46.604 --> 00:10:49.357 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
うっ 何だ?
お前… 何だ これは?
187
00:10:49.482 --> 00:10:50.733 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ナミ)ちょっと失礼
188
00:10:51.275 --> 00:10:52.109 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
インパクト
189
00:10:54.779 --> 00:10:56.405 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
あ… がっ…
190
00:11:02.578 --> 00:11:04.455 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
いった〜い!
191
00:11:04.872 --> 00:11:06.707 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
腕がちぎれる〜!
192
00:11:06.832 --> 00:11:09.960 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
もう なんてもん使わせんのよ
変な騎士〜
193
00:11:10.336 --> 00:11:12.421 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
しばしの我慢じゃ
194
00:11:12.671 --> 00:11:14.924 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
だが 見事であったぞ 娘
195
00:11:15.257 --> 00:11:16.092 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
うっ
196
00:11:16.759 --> 00:11:17.593 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ハァ
197
00:11:18.552 --> 00:11:19.970 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
もう〜
198
00:11:20.304 --> 00:11:22.056 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
でも よし!
199
00:11:22.181 --> 00:11:24.350 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
船とクルーを守ったわ
200
00:11:42.618 --> 00:11:47.206 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(パガヤ)
え〜 お名前 アイサさんで
よろしかったでしょうか?
201
00:11:47.331 --> 00:11:50.960 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
青海の方々の船の進路が
本当に分かるので?
202
00:11:51.085 --> 00:11:52.002 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(アイサ)うん
203
00:11:52.128 --> 00:11:53.963 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(コニス)なんて不思議な力
204
00:11:54.255 --> 00:11:58.384 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(コニス)
こんなに遠くからでも
森の中の人の声が聞こえるなんて
205
00:11:58.843 --> 00:12:01.220 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
でも それより大丈夫ですか?
206
00:12:01.762 --> 00:12:03.848 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
さっきからずっと震えているわ
207
00:12:05.224 --> 00:12:06.809 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(アイサ)だって…
(コニス)えっ
208
00:12:07.143 --> 00:12:10.646 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(アイサ)
だって こんなに怖い気持ち
初めてなんだもん
209
00:12:11.063 --> 00:12:12.440 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
みんなの声が…
210
00:12:13.065 --> 00:12:16.068 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
みんなの声が
どんどん消えてゆくんだ
211
00:12:19.613 --> 00:12:22.533 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
はい すいません
とにかく急ぎましょう
212
00:12:22.658 --> 00:12:23.701 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
コニスさん
213
00:12:23.993 --> 00:12:25.244 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
はい 父上
214
00:12:26.912 --> 00:12:30.124 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ラッパのメロディ)
215
00:12:30.499 --> 00:12:33.085 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
ちょっと!
どこへ行くのよ!? 変な騎士
216
00:12:33.461 --> 00:12:35.504 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
すまぬが 我が輩 エネルを…
217
00:12:35.629 --> 00:12:36.714 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
何言ってんのよ!
218
00:12:36.839 --> 00:12:38.257 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
レディーを独りにする気?
219
00:12:38.382 --> 00:12:40.301 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
だからすまぬと言うておる
220
00:12:40.885 --> 00:12:45.806 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
何故(なにゆえ) この段階でエネルが
動き出したのか気になるのだ
221
00:12:46.140 --> 00:12:47.224 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ひょっとしたら…
222
00:12:48.017 --> 00:12:49.059 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ひょっとしたら?
223
00:12:50.019 --> 00:12:56.066 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
エネルが現れたとき 650名の
我が部下の神隊(しんたい)が捕らわれた
224
00:12:56.442 --> 00:12:59.069 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
詳しい説明をしてる暇はないが
225
00:12:59.195 --> 00:13:03.073 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
とにかく 部下たちの
命の危機なのだ いや…
226
00:13:04.408 --> 00:13:06.243 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
この国の危機やもしれぬ
227
00:13:06.577 --> 00:13:07.745 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
飛べるか? ピエール
228
00:13:07.870 --> 00:13:08.829 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ピエ〜!
229
00:13:08.954 --> 00:13:10.414 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ナミ)ちょっと!
230
00:13:10.873 --> 00:13:13.501 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
インパクトつきの
籠手は残していく
231
00:13:13.626 --> 00:13:15.211 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
それでしのいでくれ
232
00:13:15.336 --> 00:13:16.337 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
そんな…
233
00:13:16.837 --> 00:13:19.507 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
うわ〜!
ちょっと待ってったら!
234
00:13:19.632 --> 00:13:20.799 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
人でなし〜!
235
00:13:20.925 --> 00:13:23.344 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
それでもあんた神様なの〜!
236
00:13:23.469 --> 00:13:26.931 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
戻れ〜 思い直せ〜!
237
00:13:34.396 --> 00:13:36.732 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
泣いちゃうぞ〜!
238
00:13:38.901 --> 00:13:41.153 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(引きずる音)
239
00:13:44.698 --> 00:13:45.533 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ハア
240
00:13:46.283 --> 00:13:49.161 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
とりあえず
こいつらの応急手当てをしなきゃ
241
00:13:49.411 --> 00:13:51.330 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
生きてるんでしょうね? 2人とも
242
00:13:51.455 --> 00:13:53.916 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(飛翔音)
ああ チョッパー 早く帰ってきて…
243
00:13:54.041 --> 00:13:56.293 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(着地した音)
うわ〜っ!
244
00:13:56.418 --> 00:13:57.503 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
なな… なに?
245
00:13:57.628 --> 00:14:03.676 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ラッパのメロディ)
246
00:14:06.470 --> 00:14:08.973 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ナミさ〜ん へそ〜!
247
00:14:09.848 --> 00:14:10.683 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
コニス?
248
00:14:10.849 --> 00:14:13.352 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ラッパのメロディ)
249
00:14:13.519 --> 00:14:14.687 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(パガヤ)へそ
250
00:14:14.979 --> 00:14:16.063 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ナミ)おじさん
251
00:14:16.897 --> 00:14:18.732 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
なんでここにいるの?
252
00:14:18.941 --> 00:14:20.776 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ラッパのメロディ)
253
00:14:21.986 --> 00:14:23.863 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
っていうか ラッパうるさい!
254
00:14:25.531 --> 00:14:28.534 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(パガヤ)あっ
(アイサ)は〜な〜せ〜!
255
00:14:28.659 --> 00:14:30.077 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(パガヤ)ダメです 降りてはダメ
256
00:14:30.202 --> 00:14:31.704 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(アイサ)放せ〜!
(パガヤ)これ以上
257
00:14:31.829 --> 00:14:34.081 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(パガヤ)
奥へ踏み込んでは
生きて帰れませんよ!
258
00:14:34.206 --> 00:14:36.166 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ここもすぐに出る約束でしょ
259
00:14:36.834 --> 00:14:37.668 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(アイサ)放せよ〜
(パガヤ)ダメです
260
00:14:37.793 --> 00:14:39.003 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
誰 その子?
261
00:14:39.128 --> 00:14:41.213 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ああ この子はアイサという名で…
262
00:14:41.338 --> 00:14:44.300 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
近づくな 青海人め
排除してやる!
263
00:14:44.425 --> 00:14:46.093 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
あたいはシャンドラの戦士だ!
264
00:14:46.218 --> 00:14:49.555 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
だから何なの? 私とやんの?
インパクトするわよ
265
00:14:49.680 --> 00:14:52.892 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(コニス)
まあ 大変 お2人とも丸焦げだわ
すぐに手当てを
266
00:14:53.434 --> 00:14:54.810 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
とにかくすいません
267
00:14:54.935 --> 00:14:57.313 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
今 我々が来た道に進路を
268
00:14:58.522 --> 00:15:01.317 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
ミルキーダイアルで作った
新しい川です
269
00:15:02.318 --> 00:15:05.905 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
これを通れば
直接 白々海(はくはくかい)へ出られます
270
00:15:07.239 --> 00:15:08.365 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
敵に見つかる前に
271
00:15:09.199 --> 00:15:11.702 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
だったらもっと静かに来てよね
272
00:15:11.952 --> 00:15:16.540 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
ああ そうそう それとあなたに
お渡ししたいものがあるんです
273
00:15:17.750 --> 00:15:18.584 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
私に?
274
00:15:20.252 --> 00:15:21.545 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ウェイバー!
275
00:15:21.962 --> 00:15:24.506 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
あなた方が
青海から持って来られたものを
276
00:15:24.632 --> 00:15:26.592 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
修理いたしましたです
277
00:15:27.217 --> 00:15:29.887 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
さあ どうぞ
これはあなたのものです
278
00:15:30.554 --> 00:15:33.265 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ナミ)うわ〜! 本当!?
(パガヤ)ええ
279
00:15:33.390 --> 00:15:34.683 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
すっご〜い
280
00:15:34.808 --> 00:15:38.520 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(パガヤ)
それにしてもこのウェイバー
ただものではありませんでした
281
00:15:38.646 --> 00:15:41.982 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ナミ)え?
(パガヤ)パワーが桁違いなのです
282
00:15:42.733 --> 00:15:43.817 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(パガヤ)すいません
283
00:16:22.398 --> 00:16:25.901 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(あくび)
284
00:16:27.111 --> 00:16:28.487 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(カマキリ)やあ〜!
285
00:16:28.612 --> 00:16:30.990 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ああ まだやってたのか
286
00:16:39.832 --> 00:16:42.042 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
うわ うう…
287
00:16:42.584 --> 00:16:46.338 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
すまんね つい居眠りしてたよ
288
00:16:46.797 --> 00:16:48.465 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
どうしたんだ?
289
00:16:48.924 --> 00:16:51.635 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
苦しそうだな カマキリ君
290
00:16:52.469 --> 00:16:57.141 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
約束したとおり
私は何もしてないはずだが
291
00:16:58.642 --> 00:16:59.476 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
俺は…
292
00:17:00.978 --> 00:17:05.899 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
うえっ
お前には か… 勝てないのか
293
00:17:06.025 --> 00:17:08.360 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ハァハァ…
294
00:17:09.611 --> 00:17:11.739 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(エネル)ああ そうだ
295
00:17:11.947 --> 00:17:14.908 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(カマキリ)うう…
(エネル)もう分かっただろ?
296
00:17:15.242 --> 00:17:17.453 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
私は雷だ
297
00:17:19.121 --> 00:17:23.333 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
どうあがけば
人間が雷に勝てるというのだ
298
00:17:23.876 --> 00:17:28.338 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
空で育ったお前でも
遠雷くらい見ているだろ?
299
00:17:28.672 --> 00:17:34.303 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
人は古来より 自然の恐怖を
全て神と置き換えてきた
300
00:17:34.428 --> 00:17:38.432 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
そうして理解できぬ怖さから
逃げてきたのだ
301
00:17:39.224 --> 00:17:45.022 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
人智の及ばぬ超常現象は
全て神の仕業だとな
302
00:17:45.814 --> 00:17:46.940 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
うう…
303
00:17:48.108 --> 00:17:50.110 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
もはや勝てぬと
304
00:17:50.277 --> 00:17:54.531 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
全人類が諦めた
天からの災害
305
00:17:55.157 --> 00:17:56.450 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
それが私
306
00:17:57.493 --> 00:18:01.288 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
神の存在というものが
理解できたか?
307
00:18:01.497 --> 00:18:05.334 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
う〜 があ〜!
308
00:18:08.921 --> 00:18:11.006 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ほう ブレスダイアルか
309
00:18:12.007 --> 00:18:15.219 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(カマキリ)バーンブレード!
310
00:18:39.201 --> 00:18:40.869 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(カマキリ)
ワイパーに伝えなければ
311
00:18:40.994 --> 00:18:42.955 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
このまま戦いを挑んでもムダだ!
312
00:18:44.832 --> 00:18:46.208 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
このままでは犬死にだ
313
00:18:46.875 --> 00:18:49.878 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
命を懸けても
リジェクトが効かねえ
314
00:18:50.796 --> 00:18:53.090 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(エネル)逃げるとは 今更だな
315
00:18:53.799 --> 00:18:55.717 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(カマキリ)
一旦引いて 手を考えるんだ
316
00:18:55.843 --> 00:18:58.178 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
このままでは このままでは…
317
00:18:58.971 --> 00:18:59.847 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
うん?
318
00:19:02.641 --> 00:19:04.893 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(エネル)ヤッハハハ…
319
00:19:05.018 --> 00:19:07.938 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
雷よりも速く動けるつもりか?
320
00:19:08.063 --> 00:19:10.607 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ヤハハハ…
321
00:19:11.191 --> 00:19:13.485 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
約束の5分が過ぎた
322
00:19:14.862 --> 00:19:16.780 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
手を出させてもらうぞ
323
00:19:24.246 --> 00:19:28.000 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
100万ボルト ヴァーリー
324
00:19:29.168 --> 00:19:33.672 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
逃げろ〜! ワイパー!
325
00:19:51.940 --> 00:19:54.318 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
フッフッフ…
326
00:19:55.819 --> 00:19:56.653 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ああ?
327
00:19:59.031 --> 00:20:00.324 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(神兵)何の音だ?
328
00:20:00.449 --> 00:20:01.992 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ぎえ〜!
329
00:20:02.117 --> 00:20:03.702 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(シャンディアたち)うわ〜!
330
00:20:06.496 --> 00:20:08.123 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
いや〜っ!
331
00:20:08.832 --> 00:20:10.250 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
なに? なに?
332
00:20:10.500 --> 00:20:12.252 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
いきなりどうしたのよ?
333
00:20:12.544 --> 00:20:13.712 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
何が起きたの?
334
00:20:14.046 --> 00:20:17.299 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(アイサ)声が… 声が消えていく
335
00:20:25.140 --> 00:20:29.561 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
いかん 電気がミルキーロードを
伝ってしまったようだ
336
00:20:30.062 --> 00:20:33.440 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
今の放電で
声が20も消えてしまった
337
00:20:34.191 --> 00:20:35.734 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
マヌケどもめが
338
00:20:40.405 --> 00:20:45.118 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
アッパーヤードにおける
81人のサバイバル
339
00:20:46.078 --> 00:20:48.330 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
2時間が経過した
340
00:20:49.039 --> 00:20:52.668 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
脱落者は 56人
341
00:20:54.294 --> 00:20:57.798 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
神の軍団は残り13人
342
00:20:58.423 --> 00:21:00.592 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
麦わらの一味は
343
00:21:01.093 --> 00:21:02.886 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
残り5人
344
00:21:04.179 --> 00:21:06.556 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
シャンディアの残り7人
345
00:21:07.849 --> 00:21:11.186 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
残るは合計25人か
346
00:21:11.395 --> 00:21:14.815 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ああ 思ったより残っているな
347
00:21:15.524 --> 00:21:19.611 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
まあいい
じっくりと追い詰めてやるとしよう
348
00:21:20.988 --> 00:21:25.242 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
私の供をできるのは
誰になるのかな?
349
00:21:25.367 --> 00:21:26.994 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
フッフッフ…
350
00:21:29.454 --> 00:21:30.455 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
ああ… あっあ…
351
00:21:30.789 --> 00:21:34.793 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
お〜! このネックレス
金(きん)で出来てるぞ
352
00:21:34.918 --> 00:21:39.339 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
探してる黄金って
この洞窟の中にあんのか〜?
353
00:21:40.007 --> 00:21:42.342 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(お腹が鳴る音)
354
00:21:42.467 --> 00:21:43.302 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
あっ
355
00:21:44.428 --> 00:21:46.930 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
今は きんぴらのほうがいいな
356
00:21:48.307 --> 00:21:51.601 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ああ〜 もう〜
357
00:21:52.144 --> 00:21:54.563 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
ここはどこだ〜?
358
00:21:55.188 --> 00:22:01.194 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
♪〜
359
00:22:59.753 --> 00:23:05.759 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
〜♪
360
00:23:11.348 --> 00:23:14.351 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ルフィ)
クソ〜 何なんだ この洞窟
出口はどこだ?
361
00:23:14.476 --> 00:23:16.311 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ナミ)
あんた そんなとこで
何やってんのよ?
362
00:23:16.436 --> 00:23:18.355 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ゾロ)
まったくだ お前 さては迷子か?
363
00:23:18.480 --> 00:23:19.981 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ナミ)あんたもそうでしょ
(ゾロ)なに!?
364
00:23:20.107 --> 00:23:21.316 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ルフィ)
ああ〜 腹減った〜
365
00:23:21.441 --> 00:23:23.735 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(エネル)
ヤハハ! このサバイバルゲーム
366
00:23:23.860 --> 00:23:26.404 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
貴様らに
生き残ることができるかな?
367
00:23:26.905 --> 00:23:27.906 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ルフィ)
次回「ワンピース」
368
00:23:28.031 --> 00:23:31.159 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
「幻の都!
雄大なるシャンドラの遺跡!!」
369
00:23:31.284 --> 00:23:33.537 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
海賊王に 俺はなる!