WEBVTT NOTE Netflix NOTE Profile: webvtt-lssdh-ios8 NOTE Date: 2018/10/03 03:50:31 NOTE SegmentIndex NOTE Segment=596.596 28879@350 172 NOTE Segment=598.264 35010@29229 213 NOTE Segment=218.635 7794@64239 47 NOTE /SegmentIndex 1 00:00:01.334 --> 00:00:07.340 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% ♪〜 2 00:00:18.435 --> 00:00:21.563 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ルフィ) この海の果てに すんげえ宝があるって知ってるか? 3 00:00:21.688 --> 00:00:24.399 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% それを手に入れたヤツが 海賊王になれるんだ 4 00:00:24.524 --> 00:00:26.025 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ワクワクしねえか? 5 00:00:26.151 --> 00:00:28.862 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 聞いたこともねえ冒険が 待ってるっていうんだぜ! 6 00:01:44.938 --> 00:01:50.944 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% 〜♪ 7 00:01:51.694 --> 00:01:53.279 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)どうだ 要塞のおっさん 8 00:01:53.905 --> 00:01:56.157 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 仲間は助けたぞ 9 00:02:00.120 --> 00:02:04.207 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (隊長) ♪ 我らはナバロン海兵隊 10 00:02:05.041 --> 00:02:09.295 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ♪ 熱風魂 見せてやれ 11 00:02:09.420 --> 00:02:10.964 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (海兵たち)お〜! 12 00:02:23.059 --> 00:02:26.563 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ドレイク) 88ドック 特別捕獲作戦 整いました 13 00:02:26.980 --> 00:02:28.982 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 麦わらたちを捕らえます 14 00:02:29.107 --> 00:02:31.609 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% (ジョナサン) うむ 油断するなよ 15 00:02:32.485 --> 00:02:33.653 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (チョッパー)どうする ナミ 16 00:02:34.112 --> 00:02:35.280 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あそこへ行くのか? 17 00:02:35.405 --> 00:02:36.447 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ナミ)そうよ 18 00:02:36.865 --> 00:02:40.160 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ここは コバト先生の道案内に頼りましょ! 19 00:02:41.661 --> 00:02:43.079 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)う〜 は〜 20 00:02:53.715 --> 00:02:57.677 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィたち)ハア… ハア… 21 00:02:58.428 --> 00:03:00.889 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ゾロ) ホントに こっちで 合ってるんだろうな? ウソップ 22 00:03:01.014 --> 00:03:04.142 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ウソップ) 大丈夫だ! 間違いねえ このまま進め! 23 00:03:04.642 --> 00:03:06.561 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% そうそう あの突き当たり! 24 00:03:06.686 --> 00:03:08.062 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% あそこを 右に曲がったとこが 25 00:03:08.146 --> 00:03:09.731 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% メリーのある ドックだった! 26 00:03:10.106 --> 00:03:13.401 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ゾロ) だが どうも すんなり来すぎてる 気に入らねえ 27 00:03:13.818 --> 00:03:17.655 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ルフィ) おっしゃ〜! とりあえず 船を奪い返すぞ! 28 00:03:17.780 --> 00:03:19.282 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% お〜っと おお! 29 00:03:30.335 --> 00:03:31.794 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% (ウソップ)たは〜 (サンジ)うほ〜 30 00:03:31.878 --> 00:03:33.046 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% (サンジ) こりゃあ すげえ 31 00:03:33.171 --> 00:03:34.839 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ゾロ) やっぱり待ち伏せてやがったか 32 00:03:34.964 --> 00:03:36.132 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% (ドレイク) 第7狙撃隊 前へ! 33 00:03:36.216 --> 00:03:36.841 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% (ウソップ)ぐひっ! 34 00:03:37.008 --> 00:03:38.426 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 撃ち方 用意! 35 00:03:39.969 --> 00:03:41.262 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% や… いきなり? 36 00:03:41.387 --> 00:03:45.058 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)ゴムゴムの〜 37 00:03:45.600 --> 00:03:47.018 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ドレイク)撃て! (銃声) 38 00:03:47.143 --> 00:03:48.478 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)風船! 39 00:03:50.063 --> 00:03:51.105 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% おわっ 40 00:03:54.400 --> 00:03:55.360 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)よ〜し 41 00:03:55.485 --> 00:03:56.694 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (サンジ・ゾロ)何しやがんだよ! 42 00:03:57.195 --> 00:03:59.155 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ドレイク)第12砲隊 前へ 43 00:03:59.280 --> 00:04:00.114 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)ん? 44 00:04:00.240 --> 00:04:01.157 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% チッ バズーカか 45 00:04:01.282 --> 00:04:02.408 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 撃て! 46 00:04:03.117 --> 00:04:04.244 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% チッ 47 00:04:07.080 --> 00:04:07.914 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)ん? 48 00:04:08.623 --> 00:04:09.791 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 不発か? 49 00:04:12.585 --> 00:04:13.586 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (サンジ)ブッフ… 50 00:04:14.087 --> 00:04:16.714 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% クソッ 何だ こりゃ? 目が(いて) 51 00:04:16.839 --> 00:04:18.967 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 目がチカチカして見えねえ 52 00:04:19.092 --> 00:04:20.677 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ウソップ)こりゃ せん光弾だ! (ルフィ)え? 53 00:04:20.843 --> 00:04:22.637 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 抜刀隊 前へ 54 00:04:23.346 --> 00:04:24.389 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 突撃! 55 00:04:24.555 --> 00:04:26.808 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ゴホッ ゴホッ ん? 56 00:04:30.395 --> 00:04:31.521 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% こっの〜! 57 00:04:31.646 --> 00:04:32.480 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (海兵)どわっ! 58 00:04:33.648 --> 00:04:35.858 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (海兵)てえい! どあっ! 59 00:04:38.653 --> 00:04:39.529 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 俺は平気 60 00:04:39.654 --> 00:04:41.656 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% おう いいもん持ってんな 61 00:04:41.781 --> 00:04:42.865 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ヘヘッ こっち貸してやるよ 62 00:04:42.991 --> 00:04:43.866 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% おう! 63 00:04:45.410 --> 00:04:47.412 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ゾロ)龍巻(たつま)き! 64 00:04:49.080 --> 00:04:52.333 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 目潰しは効かねえよ アホラブリンと違ってな 65 00:04:52.458 --> 00:04:53.376 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (サンジ)ああん? 66 00:04:53.501 --> 00:04:56.963 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ゴムゴムの〜 67 00:04:57.547 --> 00:05:00.967 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ガトリング! 68 00:05:01.134 --> 00:05:05.388 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% と〜 ムチ! 69 00:05:05.555 --> 00:05:07.515 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (サンジ)どわっ… 70 00:05:10.810 --> 00:05:12.562 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)ヘヘン どんなもんだい 71 00:05:12.687 --> 00:05:13.938 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あれ サンジとゾロは? 72 00:05:14.063 --> 00:05:16.024 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% お前が片づけちまったんだよ! 73 00:05:16.190 --> 00:05:18.776 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ルフィ)あ? (わり)い (サンジ)この クソアホ〜! 74 00:05:19.277 --> 00:05:22.322 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% おい こら 天然記念物 さっき 何つった? 75 00:05:22.447 --> 00:05:23.281 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ゾロ)んん? 76 00:05:24.615 --> 00:05:27.201 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ウソップ) んで てめえら なんで けんかしてんだよ? 77 00:05:27.368 --> 00:05:28.411 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 撃てっ! 78 00:05:28.578 --> 00:05:29.412 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (発砲音) 79 00:05:29.537 --> 00:05:30.371 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (2人)ん? 80 00:05:30.496 --> 00:05:31.706 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ルフィ)うわ! (ウソップ)あ! 81 00:05:33.708 --> 00:05:34.542 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (2人)ああ? 82 00:05:34.667 --> 00:05:38.004 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 何だ? クソッ こりゃ取れねえ 83 00:05:38.129 --> 00:05:40.339 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ウソップ)ルフィ (ドレイク)もう 動くな 貴様ら 84 00:05:40.465 --> 00:05:41.299 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% え? 85 00:05:41.424 --> 00:05:44.343 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ドレイク) 手配書では 生死を問わずとなっているが 86 00:05:44.594 --> 00:05:46.679 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% このG-8(ジーエイト)では生け捕りが基本 87 00:05:46.888 --> 00:05:50.475 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% だが これ以上 抵抗するというのであれば 88 00:05:50.600 --> 00:05:52.143 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 保証は しない 89 00:05:52.268 --> 00:05:56.481 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% え? おい ルフィ おめえ その網 なんとか取れねえのか? 90 00:05:56.606 --> 00:06:00.151 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% それがよ〜 ちっとも取れねんだよ 91 00:06:00.276 --> 00:06:04.113 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% なんだか さっきから力も入らねえし 92 00:06:04.572 --> 00:06:06.115 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ゾロ)海楼石(かいろうせき)か (サンジ)なに? 93 00:06:06.240 --> 00:06:07.575 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ドレイク)そのとおり 94 00:06:08.034 --> 00:06:11.662 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 対悪魔の実の能力者用 監獄弾だ 95 00:06:12.246 --> 00:06:13.748 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% どうだ 麦わら 96 00:06:17.460 --> 00:06:18.294 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (メカオ)ん? 97 00:06:20.922 --> 00:06:23.800 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% はっ やはり来よったか 98 00:06:23.925 --> 00:06:25.468 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (海兵)何してる? (メカオ)あ? 99 00:06:25.968 --> 00:06:27.678 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (海兵)危ないから詰め所に戻れ 100 00:06:27.804 --> 00:06:29.680 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% そう(かて)えこと言うなよ 101 00:06:30.932 --> 00:06:32.683 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ウソップ) ピ〜ンチ 102 00:06:38.022 --> 00:06:41.859 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ちっくしょう あんだけ倒しても まだ こんなに いんのかよ 103 00:06:41.984 --> 00:06:44.153 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% もう観念することだな 104 00:06:44.278 --> 00:06:46.489 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 脱出することなど 絶対にありえん 105 00:06:48.241 --> 00:06:49.367 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 総員 構え! 106 00:06:49.492 --> 00:06:50.493 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (武器を構える音) 107 00:06:50.618 --> 00:06:52.370 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% チッ やるしかねえだろ 108 00:06:56.707 --> 00:06:57.834 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% かかれ〜! 109 00:06:58.334 --> 00:07:02.588 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (コバト・ナミ) ああ… ハア… ハア… はあ〜! 110 00:07:02.755 --> 00:07:05.341 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (衝突音) (ウソップ)パチンコ〜? 111 00:07:08.719 --> 00:07:10.054 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ナミ)は… 112 00:07:10.805 --> 00:07:12.723 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ナミ)何よ これ? 113 00:07:15.726 --> 00:07:17.061 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (チョッパー)あれ? 今のは? 114 00:07:17.228 --> 00:07:19.063 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ウソップ) ああ… 我 死ぬ寸前 115 00:07:19.188 --> 00:07:20.731 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ウソップ! 116 00:07:20.857 --> 00:07:24.527 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% なんてひどいケガだ! 重傷だ 海軍にやられたんだな? 117 00:07:24.652 --> 00:07:26.028 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% おのれ〜 118 00:07:26.154 --> 00:07:27.238 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (サンジ・ゾロ)いや いや いや 119 00:07:27.405 --> 00:07:28.948 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ん? コバト 120 00:07:30.324 --> 00:07:31.701 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あっ あの… 少佐 121 00:07:31.826 --> 00:07:34.662 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あ! なんだ! 貴様ら! 122 00:07:34.787 --> 00:07:35.663 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (息を吸う音) 123 00:07:35.788 --> 00:07:42.545 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (コバト)キャ〜! 124 00:07:42.712 --> 00:07:44.922 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ナミ)うう… いきなり何よ? 125 00:07:45.047 --> 00:07:48.134 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% あたしたち 人質にされちゃったんです! 126 00:07:48.259 --> 00:07:49.635 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 助けてくださ〜い 127 00:07:50.052 --> 00:07:53.097 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ここまで脅されて 連れてこられたんです 128 00:07:53.514 --> 00:07:54.348 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% コバトさん 129 00:07:54.474 --> 00:07:57.435 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ナミ) キャ〜! この大男は海賊の一味なんです! 130 00:07:57.560 --> 00:07:59.562 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ええ? ちょっと待てよ 131 00:07:59.687 --> 00:08:00.771 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ゾロ)なんだ なんだ? 132 00:08:00.897 --> 00:08:02.607 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (サンジ)あのお姉さん 誰だ? 133 00:08:02.732 --> 00:08:03.691 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ゾロ)俺が知るか 134 00:08:03.858 --> 00:08:06.152 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (チョッパー) なあ おい え? 何 言ってんだ 135 00:08:06.277 --> 00:08:09.197 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 人質があの位置では うかつに手が出せませんが 136 00:08:09.322 --> 00:08:11.282 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% おのれ ひきょうな手を 137 00:08:11.407 --> 00:08:13.367 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% だから海賊というヤツらは… 138 00:08:13.493 --> 00:08:16.037 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あの大男 医務室の偽医者ですね 139 00:08:16.162 --> 00:08:19.081 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 仲間も抱えてますし 間違いないでしょう 140 00:08:20.541 --> 00:08:22.043 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% そうとも! 141 00:08:22.168 --> 00:08:27.173 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 俺は泣く子も黙る 麦わら海賊団一の暴れん坊なのさ! 142 00:08:27.548 --> 00:08:31.385 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 言うこと聞かないと 人質どもの命は ないぞ〜 143 00:08:31.511 --> 00:08:32.678 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (コバト・ナミ)キャ〜! 144 00:08:32.803 --> 00:08:33.763 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% お〜ら! 145 00:08:33.846 --> 00:08:36.974 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% (はよ)う包囲網 解いて 俺たちを通さんかい! 146 00:08:37.391 --> 00:08:38.434 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ドレイク)く… 147 00:08:38.559 --> 00:08:39.435 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% なるほどね 148 00:08:39.560 --> 00:08:40.436 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 面白れ 149 00:08:40.853 --> 00:08:42.188 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% 早くしろ 150 00:08:42.271 --> 00:08:45.733 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% さもないと この女どもの 首をへし折るぞ! 151 00:08:46.192 --> 00:08:48.027 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% こいつは ホントにやるぜ 152 00:08:48.110 --> 00:08:50.863 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 俺たちでも手を焼いてるほどの やんちゃだからな 153 00:08:51.030 --> 00:08:52.156 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% く… うぬ… 154 00:08:52.323 --> 00:08:56.160 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 正義の味方が か弱いレディー 2人を見殺しにするのかい? 155 00:08:56.327 --> 00:08:57.620 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ドレイク)あ… く… 156 00:08:57.787 --> 00:09:01.123 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% チョッパー ひきょうだぞ 見損なったぞ 157 00:09:01.249 --> 00:09:02.667 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% あんたは黙ってなさい 158 00:09:02.792 --> 00:09:04.544 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% く… う… 159 00:09:04.752 --> 00:09:09.215 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ほあ〜! 160 00:09:09.674 --> 00:09:10.967 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 殺される〜! 161 00:09:11.092 --> 00:09:14.136 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% この人の言うことを どうか聞いてくださ〜い 162 00:09:14.262 --> 00:09:16.931 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% うぬぬ… ぬ… 163 00:09:31.904 --> 00:09:35.908 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ジェシカ) ダメだ ダメ ダメ 何度 同じこと言わせるんだい 164 00:09:36.033 --> 00:09:37.368 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 千人分のメシだよ 165 00:09:37.493 --> 00:09:39.495 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 手際よくやんなきゃ 間に合わないよ! 166 00:09:39.620 --> 00:09:40.621 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 遅い! 167 00:09:40.788 --> 00:09:41.539 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% (マーレイ(あに)()ってえ 168 00:09:41.622 --> 00:09:42.623 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% (マーレイ弟) なにもお玉で… 169 00:09:43.082 --> 00:09:45.376 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% なんだい 文句があんのか? 170 00:09:45.626 --> 00:09:50.214 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 言っとくけど偉そうな口をきくのは 私を認めさせてからの話だよ 171 00:09:50.339 --> 00:09:52.842 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% さあ 次は こっち来て 仕込みをやってみな 172 00:09:54.093 --> 00:09:56.470 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% なあ ジェシカさん ちょっと荒れてねえ? 173 00:09:56.596 --> 00:09:59.974 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% あのコックが海賊だったことが 結構こたえてんのかな 174 00:10:00.099 --> 00:10:01.726 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% おまけに本物の新入りは 175 00:10:01.851 --> 00:10:04.353 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 口だけの てんでダメ君なんだもんな 176 00:10:04.478 --> 00:10:06.105 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 余分なおしゃべりが過ぎるよ 177 00:10:06.272 --> 00:10:07.481 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (2人) はい すいません! 178 00:10:07.607 --> 00:10:10.818 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% おい ビリー 俺の特製ソース 味見してくれよ 179 00:10:11.110 --> 00:10:12.570 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 結構 イケるだろ? 180 00:10:13.779 --> 00:10:14.614 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ダメか… 181 00:10:14.739 --> 00:10:16.657 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% いや おいしいんだけどな 182 00:10:17.408 --> 00:10:19.535 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% いつもの俺たちの味なんだろ 183 00:10:19.660 --> 00:10:21.287 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% そうそう それ! 184 00:10:21.954 --> 00:10:24.874 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 俺も あいつの料理 味見してからは 185 00:10:24.999 --> 00:10:27.627 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 物足りなく感じるように なっちまってるんだ 186 00:10:28.502 --> 00:10:30.129 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% まずいわけじゃねえ 187 00:10:30.254 --> 00:10:31.505 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 何か こう… 188 00:10:31.631 --> 00:10:34.925 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% あいつのには華があったよな 悔しいけど 189 00:10:35.051 --> 00:10:37.511 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% クソ 何が違うんだよ 190 00:10:37.637 --> 00:10:38.804 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (副料理長)ジェシカ様 191 00:10:38.929 --> 00:10:40.765 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ん? 何だい 192 00:10:41.140 --> 00:10:43.184 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% これ 何かの役に立ちませんかね? 193 00:10:43.309 --> 00:10:44.143 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ジェシカ)ん? 194 00:10:44.268 --> 00:10:46.103 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あいつが ここを去る前に 195 00:10:46.228 --> 00:10:48.439 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% レシピのメモを 置いてったらしいんです 196 00:10:48.564 --> 00:10:49.398 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あの海賊が? 197 00:10:49.523 --> 00:10:50.691 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あの料理のレシピ? 198 00:10:50.816 --> 00:10:52.360 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あ! そういえば あいつ… 199 00:10:52.485 --> 00:10:55.780 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% じゃ あとで レシピ書いといてやるよ 200 00:10:57.698 --> 00:10:58.783 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% これを どうしろと? 201 00:10:58.908 --> 00:11:01.786 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% え… ああ いや… で… ですから 202 00:11:01.911 --> 00:11:04.997 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% せっかくレシピが残ってるんですし 使わない手は… 203 00:11:05.122 --> 00:11:06.040 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% バカ言うんじゃないよ! 204 00:11:06.499 --> 00:11:08.459 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 海賊なんかの手を借りて 205 00:11:08.584 --> 00:11:11.253 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% それで ナバロンのコックだって 胸張って言えんのかい? 206 00:11:11.754 --> 00:11:14.465 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 今 うちの海兵たちは 誰と戦ってんだ? 207 00:11:14.590 --> 00:11:16.717 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% プライドってもんが ないのかい? 208 00:11:17.760 --> 00:11:18.761 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あの… 209 00:11:18.886 --> 00:11:21.514 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% お取り込み中 なんなんですが 210 00:11:22.515 --> 00:11:24.100 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ジェシカ) 何なのさ このありさまは! 211 00:11:24.225 --> 00:11:27.728 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% あんたたち じゃがいもも まともにむけないのかい? 212 00:11:27.853 --> 00:11:29.647 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ああ いつもは部下が… 213 00:11:29.772 --> 00:11:31.941 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% それに いつもこんな感じで… 214 00:11:32.066 --> 00:11:34.485 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% いいかい ここは戦場なんだよ 215 00:11:34.610 --> 00:11:36.821 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% じゃがいも1個でも 貴重な食材なんだ! 216 00:11:36.946 --> 00:11:39.865 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% たとえ皮のひと切れだって あ… 217 00:11:43.869 --> 00:11:45.454 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あ… あの 218 00:11:45.579 --> 00:11:48.040 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ジェシカ) あんたら 当分 皿洗いからやり直し! 219 00:11:48.165 --> 00:11:50.459 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (マーレイ兄)うわ〜 (マーレイ弟)は… は〜い 220 00:11:50.584 --> 00:11:52.211 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (道具が落ちた音) 221 00:11:55.089 --> 00:11:58.551 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (チョッパー)うお〜 222 00:11:58.717 --> 00:12:01.303 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% (コバト・ナミ)キャ〜! 223 00:12:01.429 --> 00:12:03.389 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ドレイク)ぬう… 224 00:12:03.556 --> 00:12:05.391 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% しょ… 少佐 225 00:12:05.516 --> 00:12:06.892 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 兵を下がらせる 226 00:12:07.643 --> 00:12:09.937 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 全員 武器を下ろし 後退せよ! 227 00:12:10.646 --> 00:12:11.856 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 構えを解け 228 00:12:12.273 --> 00:12:14.525 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 各狙撃隊も銃を下ろせ 229 00:12:15.276 --> 00:12:16.193 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 少佐 230 00:12:16.318 --> 00:12:17.695 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% しかたあるまい 231 00:12:19.029 --> 00:12:21.615 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (サンジ) おお うまくいったじゃねえか 232 00:12:21.740 --> 00:12:23.117 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ゾロ)だと いいがな 233 00:12:23.242 --> 00:12:24.076 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あん? 234 00:12:30.791 --> 00:12:34.253 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)ふえ〜 助かった ゾロ 235 00:12:34.712 --> 00:12:37.965 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% お… おい 今の コバトさんの声じゃなかったか? 236 00:12:38.090 --> 00:12:39.508 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% やっぱり そう思うか? 237 00:12:39.633 --> 00:12:40.634 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% メカオさん 238 00:12:41.135 --> 00:12:42.136 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% どうなってるんだ? 239 00:12:42.261 --> 00:12:43.596 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (メカオ)コバトが人質になっとる 240 00:12:43.721 --> 00:12:45.973 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ええ? そりゃ ヤバいんじゃねえのか? 241 00:12:46.098 --> 00:12:47.183 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (メカオ)ああ 気にするな 242 00:12:47.308 --> 00:12:50.352 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 娘が本気で泣いてるかなんざ ひと目で分かるわい 243 00:12:50.478 --> 00:12:52.521 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% それより心配なのは 244 00:12:53.105 --> 00:12:54.732 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あいつらのほうじゃ 245 00:12:56.525 --> 00:12:58.736 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 見てのとおり 包囲は解いた 246 00:12:59.028 --> 00:13:00.362 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% さあ 解放してもらおうか 247 00:13:00.488 --> 00:13:02.490 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% やった! うまくいった 248 00:13:03.407 --> 00:13:04.241 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ほれ チョッパー 249 00:13:04.366 --> 00:13:09.079 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ダメだ この人質は 俺たちが 脱出できるまでは解放しねえ 250 00:13:09.205 --> 00:13:10.789 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% おのれ… 251 00:13:10.915 --> 00:13:14.585 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ご指示のとおり 第17部隊に通達いたしました 252 00:13:14.710 --> 00:13:17.213 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% よし 合図があるまで待機させろ 253 00:13:17.630 --> 00:13:20.257 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 要求は のもう とっとと船に乗れ! 254 00:13:20.382 --> 00:13:22.384 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% いさぎのいいことだ 255 00:13:22.676 --> 00:13:23.969 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% が… ホントかね? 256 00:13:24.094 --> 00:13:24.929 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)でろ〜ん 257 00:13:25.054 --> 00:13:26.263 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ほら! しっかりしろって 258 00:13:50.079 --> 00:13:51.789 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ゾロ) ナミ チョッパー ラブコック 259 00:13:51.997 --> 00:13:54.083 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (サンジ)ああ? (ゾロ)合図したら船へ走れ 260 00:13:54.833 --> 00:13:57.461 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ゾロ) ルフィは 手 伸ばして みんなを船へ乗せてくれ 261 00:13:57.753 --> 00:13:58.587 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% できるよな? 262 00:13:58.712 --> 00:13:59.797 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)大丈夫 263 00:14:01.173 --> 00:14:02.007 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% なるほど 264 00:14:02.508 --> 00:14:03.425 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (海兵)少佐 265 00:14:03.551 --> 00:14:06.845 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ドレイク) かまわん 何かあった場合 この私が責任を取る 266 00:14:07.304 --> 00:14:11.267 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% このまま取り逃がしたとなれば G-8全員の恥だ 267 00:14:27.616 --> 00:14:28.868 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (銃が落ちた音) 268 00:14:30.035 --> 00:14:31.579 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (海兵)おっと いけねえ 269 00:14:31.704 --> 00:14:34.832 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% なによ びっくりさせないでよ 270 00:14:36.709 --> 00:14:37.668 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ナミ)ひい! 271 00:14:37.793 --> 00:14:39.795 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% いや〜! 272 00:14:39.920 --> 00:14:41.380 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ドレイク)バカもん 味方だ! 273 00:14:41.505 --> 00:14:42.715 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% しまった ナミさん 274 00:14:42.840 --> 00:14:44.258 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% なんとか船まで来い! 275 00:14:44.383 --> 00:14:45.968 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ゾロ)やるぞ 船長 (ルフィ)ふに… 276 00:14:46.385 --> 00:14:48.554 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% やむをえん 全兵 一斉にかかれ! 277 00:14:48.679 --> 00:14:50.681 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (メカオ) やっぱり そうきたか あの石頭 278 00:14:51.515 --> 00:14:52.600 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% やるしかねえか 279 00:14:52.725 --> 00:14:53.642 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)んにゃ〜 280 00:14:53.767 --> 00:14:55.227 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (海兵たち)うお〜! 281 00:14:55.394 --> 00:14:56.437 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ナミ)うわ〜! 282 00:15:00.524 --> 00:15:02.484 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (船がきしむ音) 283 00:15:02.651 --> 00:15:04.987 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ズシ〜ン) 284 00:15:15.998 --> 00:15:17.082 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 行け 長っ(ぱな) 285 00:15:17.249 --> 00:15:19.543 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% おい みんな 乗り込むぞ! 286 00:15:20.711 --> 00:15:22.004 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (サンジ)どわっ! (ナミ)ひゃあ! 287 00:15:25.090 --> 00:15:26.175 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 生きてるか? 288 00:15:26.300 --> 00:15:28.719 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ルフィ)あとは 俺とゾロ (ゾロ)な〜に〜? 289 00:15:45.945 --> 00:15:47.363 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% うっほ〜 290 00:15:47.529 --> 00:15:50.991 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% おのれ 逃がすな! 全体 撃ち方始め! 291 00:15:51.116 --> 00:15:53.118 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (海兵)し… しかし まだ人質が… 292 00:15:53.243 --> 00:15:54.453 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ドレイク)威嚇でいい! 293 00:15:54.995 --> 00:15:58.248 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ルフィ) ハハハハハ やったぜ! メリー号 294 00:15:58.374 --> 00:15:59.375 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (打撃音) 295 00:15:59.458 --> 00:16:00.292 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (サンジ)ううっ 296 00:16:00.417 --> 00:16:03.212 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 毎回 毎回 ましな助け方 ないんか! 297 00:16:03.337 --> 00:16:05.756 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 生身の人間には こたえんのよ! 298 00:16:06.298 --> 00:16:08.676 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% さあ ほら みんな 起きた 起きた! 299 00:16:08.842 --> 00:16:13.347 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (サイレン) 300 00:16:13.472 --> 00:16:15.391 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (海兵1)あれが例の海賊船か 301 00:16:15.516 --> 00:16:17.476 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (海兵2)堂々と ふざけやがって 302 00:16:17.601 --> 00:16:19.395 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% なんで攻撃命令が出ねえんだよ? 303 00:16:20.104 --> 00:16:22.356 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (海兵)人質がいるって聞いてる 304 00:16:22.481 --> 00:16:25.317 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ナースが1人 とらわれの身だとさ 305 00:16:25.693 --> 00:16:28.112 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 海賊ってヤツらは ひきょうだよな 306 00:16:28.362 --> 00:16:29.571 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (海兵)おう あれか 307 00:16:30.155 --> 00:16:32.116 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% おい 人質が指示してるぜ 308 00:16:34.785 --> 00:16:37.121 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ぬう… 何たる失態だ 309 00:16:37.246 --> 00:16:38.455 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 船の準備はまだか? 310 00:16:38.580 --> 00:16:39.873 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (海兵)急がせております 311 00:16:40.165 --> 00:16:42.418 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (コバト)お父さん (メカオ)ああ コバト 312 00:16:42.835 --> 00:16:45.671 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 今日は 随分と 変わった体験しちまったな 313 00:16:45.796 --> 00:16:46.630 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (コバト)フフ 314 00:16:46.755 --> 00:16:49.133 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ドレイク) 船を動かしたのは あんただな 315 00:16:49.299 --> 00:16:51.343 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% なんてこと してくれたんだ 316 00:16:51.593 --> 00:16:53.887 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% これは処罰の対象になるぞ 317 00:16:54.388 --> 00:16:57.099 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% かわいい娘に ケガさせられそうになっとるのに 318 00:16:57.224 --> 00:16:59.184 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 黙ってる親が どこにいるかね 319 00:16:59.309 --> 00:17:03.480 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ドレイク) コバトさんは救出していた 作戦は進行中だった 320 00:17:03.814 --> 00:17:06.984 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% もう1人は無視して 行動してたろうが 321 00:17:07.651 --> 00:17:10.571 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 軍人ってのは 人を軽く見過ぎていかん 322 00:17:11.280 --> 00:17:13.991 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 少しはジョナサン司令官を見習え 323 00:17:14.116 --> 00:17:15.492 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% く… 324 00:17:15.617 --> 00:17:18.120 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% その人質についてですが 少佐 325 00:17:18.245 --> 00:17:19.079 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 各部署より 326 00:17:19.204 --> 00:17:21.999 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 麦わらの一味ではないかとの 指摘があります 327 00:17:22.124 --> 00:17:22.958 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% なんだと? 328 00:17:26.378 --> 00:17:27.796 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ドアが閉まる音) 329 00:17:29.423 --> 00:17:31.717 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (海兵) お待ちください 監査官どの 330 00:17:32.259 --> 00:17:34.344 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% どちらへ行かれるのですか? 331 00:17:35.054 --> 00:17:37.973 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ロビン) 別に報告義務は なかったと思うけど 332 00:17:38.599 --> 00:17:39.892 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (海兵)我々には あります 333 00:17:40.225 --> 00:17:41.977 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% そう じゃあ… 334 00:17:42.102 --> 00:17:43.812 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 司令官どのには こう伝えてちょうだい 335 00:17:43.937 --> 00:17:44.772 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あ? 336 00:17:44.938 --> 00:17:47.232 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% とても楽しかったわって 337 00:17:47.399 --> 00:17:48.358 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ふざけるな! 338 00:17:49.318 --> 00:17:51.779 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% うわっ ああ… 339 00:17:52.321 --> 00:17:54.531 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ロビン) もう 変装する意味もないわね 340 00:17:58.118 --> 00:17:59.995 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ゾロ) なんで こんな崖っぷちを通るんだ? 341 00:18:00.120 --> 00:18:03.248 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ナミ) 真ん中通ったら 左右の大砲で挟み撃ちでしょう? 342 00:18:03.373 --> 00:18:04.833 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% これなら片方だけで済むわ 343 00:18:04.958 --> 00:18:06.627 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ウソップ)はっ ここはどこだ? 344 00:18:06.752 --> 00:18:08.212 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)おっ 目 覚ましたぞ 345 00:18:08.337 --> 00:18:11.215 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ウソップ) あれ? いつの間にメリーに乗ってんだ? 346 00:18:11.340 --> 00:18:12.925 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)かくかくしかじか 347 00:18:13.050 --> 00:18:16.136 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ウソップ) な〜るほど ナミが人質に そりゃあ いい 348 00:18:16.261 --> 00:18:17.096 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ナミ)でしょ? 349 00:18:17.221 --> 00:18:18.263 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ウソップ)だますの得意だもんな 350 00:18:18.388 --> 00:18:19.473 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (殴る音) 351 00:18:19.973 --> 00:18:20.849 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)あ? 352 00:18:21.016 --> 00:18:23.644 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ゾロ) だが なんで 船が勝手に動き出したんだ? 353 00:18:23.769 --> 00:18:26.772 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ウソップ) ああ… 多分 整備兵のじいさんだな 354 00:18:26.939 --> 00:18:27.731 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (サンジ)なんだ そりゃあ? 355 00:18:27.856 --> 00:18:29.233 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ウソップ)いや なんとなくな 356 00:18:29.399 --> 00:18:31.276 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 電伝虫(でんでんむし))プルプルプル… 357 00:18:31.443 --> 00:18:35.239 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% いや〜ん ナース姿のナミさんも また いいっすね 358 00:18:35.364 --> 00:18:36.698 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ナミ)出たことは出たけど 359 00:18:36.990 --> 00:18:39.368 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 地図か海図がないと どうしたものか 360 00:18:39.785 --> 00:18:43.330 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% だから調べてからにしたかったのに バカちんども! 361 00:18:43.455 --> 00:18:45.290 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (サンジ)お〜 ロビンちゅわん (ナミ)あ? 362 00:18:46.291 --> 00:18:48.502 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (サンジ)かっこいい〜 363 00:18:48.627 --> 00:18:51.797 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ジョナサン) やはり シェパード中佐は偽物だったか 364 00:18:51.922 --> 00:18:54.758 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ドレイク) 申し訳ありません 逃がしてしまいました 365 00:18:55.092 --> 00:18:57.052 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 君の責任ではないよ 366 00:18:57.177 --> 00:19:00.389 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% どうも美人に甘いのは 私の悪いくせだな 367 00:19:00.514 --> 00:19:05.602 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ドレイク) は? とにかく これで6人です あと1人は探索中ですので 368 00:19:05.727 --> 00:19:08.939 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ああ それは もういいよ さっき分かった 369 00:19:09.106 --> 00:19:09.898 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ドレイク) は? 370 00:19:10.023 --> 00:19:15.154 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 医務室に問い合わせた ナースは1人も減っておらんとさ 371 00:19:15.904 --> 00:19:17.698 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ナミ)この要塞の地図! 372 00:19:18.073 --> 00:19:19.950 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 脱出に必要だと思って 373 00:19:20.075 --> 00:19:22.536 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% さすが分かってる〜 374 00:19:22.661 --> 00:19:25.497 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 私の味方は お姉様だけよ 375 00:19:25.622 --> 00:19:26.540 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% そ… そう? 376 00:19:26.665 --> 00:19:27.499 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (衝撃音) (ロビンたち)ああ… 377 00:19:29.418 --> 00:19:31.170 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)撃ってきたぞ〜! 378 00:19:31.587 --> 00:19:34.006 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% て… 人質いるから 大丈夫じゃねえのかよ? 379 00:19:34.131 --> 00:19:36.216 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ナミ) いくらなんでも そろそろ バレごろだもん 380 00:19:36.341 --> 00:19:39.136 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ええ? 軍艦が追ってきてんじゃねえか 381 00:19:39.261 --> 00:19:42.472 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ドレイク) 人質は いない 乗っているのは 全員 麦わらの一味だ 382 00:19:42.598 --> 00:19:46.143 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 繰り返す! 各砲門は順次砲撃せよ! 383 00:19:46.727 --> 00:19:49.396 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ナミ) あれがこの要塞の出入り口 海門だわ 384 00:19:49.938 --> 00:19:52.065 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ウソップは船首砲台の用意して 385 00:19:52.191 --> 00:19:54.735 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% チョッパー 私の指示を間違えないでよ 386 00:19:54.860 --> 00:19:55.777 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 分かった 387 00:19:56.278 --> 00:20:00.115 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 出入り口は あそこだけなら もう 強行突破しかないわね 388 00:20:00.532 --> 00:20:04.161 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ただ 気に入らないのは 海図以上に浅瀬が多いこと 389 00:20:04.411 --> 00:20:07.456 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 港には不向きなのに なんで こんなとこに… 390 00:20:08.040 --> 00:20:09.082 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 何か ひっかかる 391 00:20:10.083 --> 00:20:12.502 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ジョナサン) そちらは異常なしなんだな? 392 00:20:12.628 --> 00:20:16.048 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ああ なければ それでいい 引き続き頼んだぞ 393 00:20:16.173 --> 00:20:20.177 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 報告いたします 海賊船は海門へ到達したもようです 394 00:20:20.302 --> 00:20:21.929 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ジョナサン) チェックメートときたか 395 00:20:22.721 --> 00:20:24.640 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% だが残念だったな 396 00:20:25.015 --> 00:20:27.392 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 詰めが甘いよ 麦わら君 397 00:20:27.809 --> 00:20:30.896 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ナミ) 何ですって? 砲弾が1個もない? 398 00:20:31.021 --> 00:20:35.108 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% そうなんだ 砲弾どころか 火薬の箱も全然ねえんだよ 399 00:20:35.234 --> 00:20:39.821 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 考えてみたら当然ね 海軍に接収されてたんだもん 400 00:20:39.947 --> 00:20:43.700 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% おい どうすんだよ このままじゃ あの海門 突破できねえぜ 401 00:20:43.867 --> 00:20:45.953 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 切り込むしかねえってことさ 402 00:20:46.078 --> 00:20:48.664 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 昇降装置を 制圧できりゃいいんだろ? 403 00:20:48.789 --> 00:20:49.998 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ウソップ)簡単に言うな! 404 00:20:50.123 --> 00:20:51.208 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)大丈夫 405 00:20:52.251 --> 00:20:53.919 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ナイスなアイディアがある 406 00:20:54.086 --> 00:20:56.505 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% 目標 敵海賊船 407 00:20:57.089 --> 00:20:58.799 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 撃て〜! 408 00:20:59.549 --> 00:21:02.010 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ゴムゴムの風船! 409 00:21:04.888 --> 00:21:07.182 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% や〜! 410 00:21:07.516 --> 00:21:09.685 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (爆発音) 411 00:21:24.741 --> 00:21:25.742 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% やったぜ! 412 00:21:25.867 --> 00:21:29.288 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% なるほど その手ね ナイス ルフィ 413 00:21:29.955 --> 00:21:32.040 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% さあ このまま… 414 00:21:35.043 --> 00:21:37.296 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 砲弾も火薬もない? 415 00:21:38.880 --> 00:21:40.090 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% はあっ! 416 00:21:40.173 --> 00:21:42.342 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あ〜! 417 00:21:42.718 --> 00:21:46.013 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ウソップ) ナミ? あ? おい どうした? 418 00:21:47.806 --> 00:21:48.640 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ナミ? 419 00:21:48.765 --> 00:21:50.017 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% やられた 420 00:21:52.060 --> 00:21:54.896 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% お宝がな〜い! 421 00:21:55.063 --> 00:22:01.069 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ♪〜 422 00:22:57.876 --> 00:23:03.882 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 〜♪ 423 00:23:11.264 --> 00:23:12.724 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ドレイク) どこへ消えた 海賊ども! 424 00:23:12.849 --> 00:23:15.769 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% まさか あの僅かな間に 砲兵(ほうへい)たちの目をかすめて 425 00:23:15.894 --> 00:23:18.063 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 水平線のかなたに 消えたというのか? 426 00:23:18.188 --> 00:23:20.440 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ジョナサン) ヤツらが外へ逃げることは ない 427 00:23:20.565 --> 00:23:22.442 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ナミ) 黄金がなきゃ 意味ないでしょ〜! 428 00:23:22.567 --> 00:23:24.820 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 海賊がお宝を置いてくなんて 恥さらしよ! 429 00:23:24.945 --> 00:23:26.488 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 面かじ いっぱ〜い! 430 00:23:26.613 --> 00:23:27.781 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ルフィ) 次回「ワンピース」 431 00:23:27.906 --> 00:23:31.284 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 「消えた海賊船! 要塞攻防 第2ラウンド」 432 00:23:31.409 --> 00:23:33.495 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 海賊王に 俺はなる!