WEBVTT
NOTE Netflix
NOTE Profile: webvtt-lssdh-ios8
NOTE Date: 2018/10/03 03:50:30
NOTE SegmentIndex
NOTE Segment=593.802 28310@350 169
NOTE Segment=596.346 33726@28660 205
NOTE Segment=223.348 9287@62386 54
NOTE /SegmentIndex
1
00:00:01.376 --> 00:00:07.382 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
♪〜
2
00:00:18.309 --> 00:00:21.521 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ルフィ)
この海の果てに
すんげえ宝があるって知ってるか?
3
00:00:21.646 --> 00:00:24.315 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
それを手に入れたヤツが
海賊王になれるんだ
4
00:00:24.441 --> 00:00:25.984 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ワクワクしねえか?
5
00:00:26.109 --> 00:00:28.862 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
聞いたこともねえ冒険が
待ってるっていうんだぜ!
6
00:01:44.938 --> 00:01:50.944 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
〜♪
7
00:02:01.746 --> 00:02:05.291 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(船がきしむ音)
8
00:02:06.835 --> 00:02:09.796 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
(シェパード)
ヤバい ヤバい ヤバい
ヤバい…
9
00:02:09.921 --> 00:02:12.048 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
私の討伐隊が…
10
00:02:13.091 --> 00:02:15.593 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ジョナサン)
やってくれますな
シェパード監査官
11
00:02:15.718 --> 00:02:18.847 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(シェパード)
ええい… こ… ここまで
追い込んでやったのです
12
00:02:18.972 --> 00:02:20.348 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
後は お任せしましょう
13
00:02:20.473 --> 00:02:24.352 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
ここで逃がしたら 全て
司令官に責任取ってもらいます!
14
00:02:24.477 --> 00:02:27.605 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ジョナサン)
全ての責任? よろしい
15
00:02:27.772 --> 00:02:31.025 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
ただし さんざん足を引っ張った
誰かさんのことも
16
00:02:31.151 --> 00:02:32.527 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
本部に報告してくれよ
17
00:02:32.694 --> 00:02:34.696 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ええい… ふんっ!
18
00:02:34.821 --> 00:02:36.739 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
麦わら海賊団か
19
00:02:36.865 --> 00:02:41.077 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
大将 赤犬から伺っていたとおりの
人間であったな
20
00:02:41.202 --> 00:02:43.746 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
ヤツらのおかげと言っては
なんだが
21
00:02:43.872 --> 00:02:46.291 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
これでナバロン要塞の重要性を
22
00:02:46.416 --> 00:02:49.460 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
本部のうるさ型(がた)に
認めさせることができる
23
00:02:49.586 --> 00:02:53.965 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
難攻不落の我が要塞に入り込み
さまざまな仕掛けや追跡を破り
24
00:02:54.090 --> 00:02:56.092 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
今 また脱出を試みておる
25
00:02:56.509 --> 00:02:59.304 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
しかし どんなに
すごい海賊だとしても…
26
00:02:59.971 --> 00:03:00.805 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
なあ
27
00:03:00.972 --> 00:03:02.807 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(電伝虫(でんでんむし))プルプルプル…
28
00:03:03.600 --> 00:03:06.853 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ジョナサン)
軍曹か? ああ よし
こちらから命令があるまで
29
00:03:07.020 --> 00:03:07.937 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ジョナサン)
待機せよ
30
00:03:08.021 --> 00:03:10.356 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(軍曹)は! そのまま待機!
31
00:03:10.648 --> 00:03:11.566 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(海兵たち)は!
32
00:03:12.066 --> 00:03:15.236 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(シェパード)
司令官! このまま指をくわえて
見ておられるのですか?
33
00:03:15.361 --> 00:03:17.947 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ジョナサン)
まあ
黙って見ておいていただきたい
34
00:03:18.072 --> 00:03:19.866 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
チェックメートの時間は迫っている
35
00:03:19.991 --> 00:03:20.909 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
しかし
36
00:03:21.326 --> 00:03:23.369 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
だから もう捕まえたも同然
37
00:03:23.494 --> 00:03:26.748 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
夜の9時の網は
もう動きだしておるから な!
38
00:03:26.915 --> 00:03:30.668 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
“な!”って何なのです?
さっきから9時がなんたらと…
39
00:03:30.793 --> 00:03:32.587 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
お楽しみは
40
00:03:33.046 --> 00:03:34.547 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
取っておくもの
41
00:03:34.714 --> 00:03:36.507 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
いい…
42
00:03:38.551 --> 00:03:42.222 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ルフィ)
よ〜し このまま全速前進!
43
00:03:45.099 --> 00:03:48.519 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ゾロ)
航海士は前に進むことには
興味ないらしいな
44
00:03:48.645 --> 00:03:50.605 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(サンジ)
ナミさ〜ん どうしたんですか?
45
00:03:50.730 --> 00:03:52.732 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ウソップ)後ろに何かいるのか?
46
00:03:52.857 --> 00:03:54.692 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(警鐘)
47
00:03:54.859 --> 00:03:58.112 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(チョッパー)
ほら あんな所に
ナバロンの軍艦が!
48
00:04:04.577 --> 00:04:07.372 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
よかった
追ってくる様子がないぞ!
49
00:04:09.540 --> 00:04:11.209 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ナミ)いかりを下ろしだした?
50
00:04:13.461 --> 00:04:14.629 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
諦めたんだろ
51
00:04:16.089 --> 00:04:17.298 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ロビン)そうかしら?
52
00:04:17.423 --> 00:04:20.301 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
俺たちの
あまりに鮮やかなお手並みに
53
00:04:20.426 --> 00:04:21.803 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
お手上げしたんだ〜
54
00:04:21.928 --> 00:04:24.764 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
アッハハハ!
55
00:04:24.889 --> 00:04:27.100 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
砲撃ぐらい してもいいのに?
56
00:04:27.684 --> 00:04:29.894 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
まさか 何か ほかに訳でも?
57
00:04:30.019 --> 00:04:32.230 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
それが分からないから
気になるのよ
58
00:04:33.439 --> 00:04:36.234 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(サンジ)
気になってるナミさんも
すてき
59
00:04:39.487 --> 00:04:41.906 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ドレイク)
司令官 いよいよ始まりました
60
00:04:42.031 --> 00:04:44.742 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
うむ では指示どおりに
61
00:04:45.285 --> 00:04:46.953 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ドレイクからですか?
62
00:04:47.078 --> 00:04:50.081 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
だったら ヤツらをすぐ追えと
命令したらいいでしょう?
63
00:04:50.206 --> 00:04:53.126 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
なぜ のんびりと
いかりなど下ろしているのです?
64
00:04:53.251 --> 00:04:55.295 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ジョナサン)
いかりを下ろしているのは
65
00:04:55.420 --> 00:04:56.421 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
夜の…
66
00:04:57.630 --> 00:04:59.048 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
9時だからだよ
67
00:04:59.215 --> 00:05:00.591 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(シェパード)ん… また9時
68
00:05:00.717 --> 00:05:02.885 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ジョナサン)
しっかり下ろしておかんと
69
00:05:03.011 --> 00:05:05.430 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
ナバロンの海の牙に
食われちまうんでな
70
00:05:06.139 --> 00:05:07.974 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(シェパード)ナバロンの海の牙?
71
00:05:08.349 --> 00:05:10.268 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ザザ〜)
72
00:05:11.602 --> 00:05:12.729 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
何の音?
73
00:05:12.854 --> 00:05:14.814 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
川の流れのような音だな
74
00:05:14.981 --> 00:05:17.233 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ルフィ)この島に川があったか?
75
00:05:17.358 --> 00:05:19.319 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
昼間 見たときは
気が付かなかったぞ
76
00:05:20.778 --> 00:05:22.155 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ロビン)これで見える?
77
00:05:23.906 --> 00:05:24.741 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ナミ)あ!
78
00:05:25.491 --> 00:05:27.452 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(サンジ)ナミさん 何ですか?
79
00:05:27.577 --> 00:05:28.578 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ナミ)あ…
80
00:05:31.706 --> 00:05:34.042 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ウソップ)
あがが… かじが効かねえ!
81
00:05:34.167 --> 00:05:35.293 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
引き潮…
82
00:05:35.376 --> 00:05:38.671 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
この時刻 大引き潮が
起こるのよ この要塞
83
00:05:39.213 --> 00:05:41.132 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
いや〜!
84
00:05:41.674 --> 00:05:43.676 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(シェパード)海の牙に食われる?
85
00:05:44.302 --> 00:05:48.556 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ジョナサン)
あの麦わらどもが いかに
優秀な航海士を用意していようとも
86
00:05:48.681 --> 00:05:52.060 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
船に乗ってる以上
この網を脱することは できない
87
00:05:52.185 --> 00:05:55.104 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
私の手のひらからは
誰も逃しはしない
88
00:05:55.229 --> 00:05:56.814 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ええい…
89
00:05:56.939 --> 00:05:59.150 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
れろ れろ
90
00:06:00.443 --> 00:06:01.736 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ナミ)こういうことだったの
91
00:06:01.903 --> 00:06:04.072 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
おめえ なに 納得してんだよ?
92
00:06:04.739 --> 00:06:06.407 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
1回目の脱出のとき
93
00:06:06.532 --> 00:06:10.787 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
どうして こんな岩礁の多い内海(うちうみ)を
わざわざ港に使おうとしたのか
94
00:06:10.912 --> 00:06:11.788 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
不思議だった
95
00:06:11.913 --> 00:06:13.790 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ウソップ)だから?
(ナミ)逆手に取ったんだわ
96
00:06:14.749 --> 00:06:17.085 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ナミ)そもそも港に不向きな浅瀬
97
00:06:17.210 --> 00:06:20.755 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
ふだんは海門の開閉で
海水の量を調整してたのよ
98
00:06:20.880 --> 00:06:23.424 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
でも いざというときは
引き潮を利用して
99
00:06:23.549 --> 00:06:25.176 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
何者も脱出不可能
100
00:06:25.885 --> 00:06:28.763 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
大自然の大要塞が出現する
101
00:06:28.888 --> 00:06:33.559 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
ある一定期間 入港する船も
出港する船もなかったのは
102
00:06:33.684 --> 00:06:34.519 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
そのせいね
103
00:06:34.685 --> 00:06:37.647 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
さっすが
ナミさんの推理は的確だ〜
104
00:06:38.356 --> 00:06:40.108 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
で… どうすんだ?
105
00:06:40.274 --> 00:06:42.318 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
よ〜し 海門に向かおう!
106
00:06:42.485 --> 00:06:44.028 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(4人)向かえないって!
107
00:06:44.195 --> 00:06:46.405 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
全速前進!
108
00:06:46.906 --> 00:06:48.533 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(一同)だから〜!
109
00:06:52.495 --> 00:06:53.329 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ゾロ)ルフィ!
110
00:06:53.496 --> 00:06:54.997 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
な… なんだ?
111
00:06:55.289 --> 00:06:57.792 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
岩礁に乗り上げちゃった
112
00:06:58.209 --> 00:06:59.418 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ナミ)うわ〜
113
00:06:59.544 --> 00:07:02.463 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ウソップ)
あがが… 船底が〜!
114
00:07:02.588 --> 00:07:03.422 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
あ…
115
00:07:05.716 --> 00:07:07.927 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
やっぱり やられちまってる
116
00:07:09.178 --> 00:07:10.805 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
誰か! 来てくれ
117
00:07:11.597 --> 00:07:13.057 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
た… 大変だ
118
00:07:13.349 --> 00:07:14.725 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
クソでかい穴だぜ
119
00:07:14.851 --> 00:07:15.977 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
塞ぐものは ねえのか?
120
00:07:16.144 --> 00:07:19.439 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
塞ぐもの… 塞ぐものない?
塞ぐもの…
121
00:07:19.564 --> 00:07:20.523 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
なんだ?
122
00:07:20.648 --> 00:07:21.899 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
水が止まった
123
00:07:23.901 --> 00:07:24.986 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ルフィ)溺れる〜
124
00:07:25.111 --> 00:07:25.945 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(チョッパー)ん?
125
00:07:26.070 --> 00:07:26.904 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ルフィ)うう… 溺れ…
(ウソップ)あ?
126
00:07:27.029 --> 00:07:27.864 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(チョッパー)あ?
127
00:07:28.030 --> 00:07:28.906 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ルフィ)うっ… ゲロゲロ〜
128
00:07:28.990 --> 00:07:31.826 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ウソップ)
あ〜あ 船が完全に乗り上げてる
129
00:07:31.951 --> 00:07:32.785 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(サンジ)おい それじゃ…
130
00:07:32.910 --> 00:07:35.538 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ゾロ)
もう進むことも逃げることも
できねえな
131
00:07:35.663 --> 00:07:37.915 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
敵さん
このことも計算済みだったらしい
132
00:07:38.040 --> 00:07:42.336 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ルフィ)
うえ… 溺れる 溺れる
溺れちゃうよ
133
00:07:42.462 --> 00:07:44.589 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
次から次へと やってくれるぜ
134
00:07:44.714 --> 00:07:47.383 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
どうする?
また船 置いて逃げるか?
135
00:07:47.800 --> 00:07:49.218 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ルフィ)んん…
136
00:07:50.178 --> 00:07:51.596 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
同じことの繰り返しか?
137
00:07:51.721 --> 00:07:53.264 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
同じじゃねえ!
138
00:07:53.347 --> 00:07:55.349 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
満ち潮になったら船が沈んじまう
139
00:07:55.475 --> 00:07:56.476 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
黄金もか?
140
00:07:56.601 --> 00:07:57.643 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
させてなるか!
141
00:07:57.768 --> 00:08:01.397 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
助けてくれ〜 腹 減った
142
00:08:01.522 --> 00:08:04.150 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
おなかと背中がくっつく
143
00:08:06.486 --> 00:08:08.946 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
こいつは
インパクトダイアル
144
00:08:09.363 --> 00:08:10.656 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
これ 使えるか?
145
00:08:11.491 --> 00:08:12.950 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ロビン)ここまで潮が引くと
146
00:08:13.075 --> 00:08:16.996 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
次の満ち潮まで
船が沈む心配は なくなったけど
147
00:08:17.288 --> 00:08:19.290 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
でも 身動きも取れないわ
148
00:08:19.832 --> 00:08:21.792 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ルフィ)よう! メシにしようぜ
149
00:08:21.918 --> 00:08:25.004 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ナミ)
なに のんびりしたこと
言ってんの! あれ 見てよ
150
00:08:25.129 --> 00:08:25.963 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ん?
151
00:08:39.477 --> 00:08:43.898 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(拡声機:ジョナサン)
麦わらのルフィ 及び
その一味に告ぐ
152
00:08:51.322 --> 00:08:55.159 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
麦わらの海賊団が
9時の網に引っかかったらしいな
153
00:08:55.284 --> 00:08:58.996 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
いくら あいつらでも ナバロンの
海の牙からは逃げ切れない
154
00:08:59.121 --> 00:09:00.623 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
どうなるんだ? あいつ
155
00:09:00.748 --> 00:09:01.958 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
そりゃ おめえ…
156
00:09:03.167 --> 00:09:07.171 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
昔から海賊は
極刑ってのが… 決まり
157
00:09:08.297 --> 00:09:09.674 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(メカオ)ハア… ハア…
158
00:09:13.135 --> 00:09:14.595 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(コバト)むちゃよ そんな体で
159
00:09:14.720 --> 00:09:16.847 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
父さん 病人なんだから
160
00:09:16.973 --> 00:09:20.184 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
うるさい! 病気なんか
どっかに吹っ飛んじまったよ
161
00:09:20.434 --> 00:09:22.895 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
あいつ あんなすばらしい船を
162
00:09:23.020 --> 00:09:24.522 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
ダメにしちまったんじゃ
ねえだろうな?
163
00:09:24.647 --> 00:09:27.316 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
そんなことしたら
ぶっ飛ばしてやる
164
00:09:27.441 --> 00:09:28.276 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
タヌキさん
165
00:09:33.114 --> 00:09:37.326 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(拡声機:ジョナサン)
海軍きっての大要塞である
G-8(ジーエイト)支部を相手に
166
00:09:37.451 --> 00:09:41.289 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
よくぞ ここまで戦い切った
敵ながらあっぱれ
167
00:09:41.414 --> 00:09:43.291 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
見上げた心意気では あったが
168
00:09:43.416 --> 00:09:45.626 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
チェックメートだ 麦わら海賊団
169
00:09:45.751 --> 00:09:50.339 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
よいか? 逃げようなんて
万が一にも考えるんじゃないぞ
170
00:09:53.801 --> 00:09:57.972 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
お前たちが何を考えようが
すべてお見通しだ
171
00:09:59.515 --> 00:10:01.267 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
よ〜し いい子だ
172
00:10:01.392 --> 00:10:03.811 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
要塞ナバロンは司令官権限で
173
00:10:03.936 --> 00:10:07.148 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
お前たち 麦わら海賊団を
敬意をもって迎える
174
00:10:07.273 --> 00:10:09.942 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
おとなしく投降してくるがいい
175
00:10:10.067 --> 00:10:10.901 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ルフィ
176
00:10:11.360 --> 00:10:12.194 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
へッ
177
00:10:14.864 --> 00:10:19.952 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(拡声機:ジョナサン)
麦わらのお前と
ロロノア・ゾロは賞金付きだから
178
00:10:20.077 --> 00:10:22.204 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
本部に引き渡さねばならんが
179
00:10:22.330 --> 00:10:25.458 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
ほかの仲間たちの身の安全は
保証しよう
180
00:10:25.958 --> 00:10:28.210 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ただし 逃げようなんてしたら
181
00:10:28.294 --> 00:10:30.046 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
怒っちゃうよ〜ん
182
00:10:30.880 --> 00:10:31.922 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(シェパード)手ぬるい!
183
00:10:32.048 --> 00:10:36.135 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ジョナサン)
ここの司令官は この私だ
君は監査官なのだ
184
00:10:36.260 --> 00:10:37.803 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
黙って見ておいてくれ
185
00:10:37.970 --> 00:10:39.347 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ええい…
186
00:10:39.889 --> 00:10:43.100 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(シェパード)
このままでは 穴熊の足を
引っ張っただけになってしまう
187
00:10:43.225 --> 00:10:46.979 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
大体 この要塞を潰しに来たのに
不要論そのものが…
188
00:10:47.396 --> 00:10:49.106 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ちょっと失礼します
189
00:10:50.608 --> 00:10:51.942 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ドアの開閉音)
190
00:10:52.068 --> 00:10:52.902 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ん?
191
00:11:08.668 --> 00:11:13.881 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ウソップ)
う〜ん まだ手はあった〜!
192
00:11:14.298 --> 00:11:15.341 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
インパクトダイアル
193
00:11:15.466 --> 00:11:17.510 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
要塞を脱出するとき
194
00:11:17.593 --> 00:11:19.970 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
しこたま 衝撃を
ためこんでおいたんだ
195
00:11:20.096 --> 00:11:21.097 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
こいつで
196
00:11:21.180 --> 00:11:23.391 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
船を宙に浮かすことが
できるかもしれないぜ
197
00:11:23.516 --> 00:11:24.350 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
お〜!
198
00:11:24.475 --> 00:11:28.145 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
そうか そいつを使って
海水のある所まで行くと
199
00:11:28.270 --> 00:11:32.650 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
だが 1発じゃ無理だな
船底の大穴で すぐ沈んじまうぜ
200
00:11:32.775 --> 00:11:35.361 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
また タコバルーンで
飛べればいいのだけれど
201
00:11:35.486 --> 00:11:36.821 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ああ そりゃ いいな
202
00:11:36.946 --> 00:11:40.282 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ナミ)
フレイムかブレスダイアル使ったら
タコが また膨らむんじゃない?
203
00:11:40.408 --> 00:11:42.159 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(チョッパー)
いい! いいよ それ
204
00:11:42.284 --> 00:11:45.538 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(一同)アハハハ! ハア…
205
00:11:45.704 --> 00:11:46.664 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
(ウソップ)
タコがいねえよ
206
00:11:46.747 --> 00:11:47.415 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
(チョッパー)タコか
207
00:11:47.540 --> 00:11:48.666 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ナミ)タコだわ
(サンジ)クソタコ
208
00:11:48.791 --> 00:11:49.792 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ロビン)タコね
(ゾロ)タコかよ
209
00:11:49.917 --> 00:11:50.751 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ルフィ)持ってるぞ
210
00:11:50.876 --> 00:11:52.545 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ウソップ)持ってるってよ
(チョッパー)持ってるのか
211
00:11:52.670 --> 00:11:54.130 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ナミ)持ってるんだわ
(サンジ)クソ持ってる
212
00:11:54.255 --> 00:11:57.091 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ロビン)持ってるの?
(ゾロ)持ってんのかよ
213
00:11:57.466 --> 00:11:58.509 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
ああ 持ってる
214
00:11:58.676 --> 00:12:00.845 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ウソップたち)え〜?
215
00:12:02.263 --> 00:12:03.806 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ルフィ)ん〜
216
00:12:04.557 --> 00:12:05.641 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ほら
217
00:12:07.810 --> 00:12:10.688 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
あんた どうして
そんなもん持ってんのよ?
218
00:12:10.813 --> 00:12:14.692 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
いや だってさ
空から戻してくれた命の恩人だろ?
219
00:12:14.817 --> 00:12:16.152 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
そりゃ そうだが
220
00:12:16.277 --> 00:12:17.820 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(サンジ)
気持ち悪くなかったのか?
221
00:12:17.945 --> 00:12:20.156 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ルフィ)どこが?
(ロビン)ウッフフフフ
222
00:12:20.281 --> 00:12:23.492 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
タコさんには もう1度
働いてもらいましょう
223
00:12:23.617 --> 00:12:24.994 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ね? 長鼻君
224
00:12:25.161 --> 00:12:27.663 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
え? ああ… ちょい待ち
225
00:12:27.788 --> 00:12:30.499 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
確か あったはずの
フレイムダイアルが見つから…
226
00:12:30.624 --> 00:12:33.377 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
面白いから台所で遊んでた
227
00:12:33.502 --> 00:12:35.629 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ウソップ)
あっち〜! て… バカ!
228
00:12:35.754 --> 00:12:36.672 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
さて…
229
00:12:36.797 --> 00:12:38.257 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
誰が この
インパクトダイアルを
230
00:12:38.340 --> 00:12:39.758 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
撃つかってことだけど…
231
00:12:44.889 --> 00:12:46.348 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
なんだ その目は?
232
00:12:46.765 --> 00:12:48.601 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
そのインパクトダイアル 誰んだ?
233
00:12:48.726 --> 00:12:49.727 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ウソップのだろ?
234
00:12:49.852 --> 00:12:50.978 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ね? 長鼻君
235
00:12:51.103 --> 00:12:53.439 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
まっ 言いだしたヤツがやるのが
筋だろう
236
00:12:53.564 --> 00:12:54.982 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
すてきよ ウソップ
237
00:12:55.107 --> 00:12:56.317 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
尊敬しちゃうな
238
00:12:56.484 --> 00:12:59.487 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ゾロ)
な〜に 俺たちが協力してやるよ
239
00:12:59.612 --> 00:13:00.779 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ルフィ)これで決まりだな
240
00:13:00.946 --> 00:13:04.742 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ウソップ)嫌だ〜!
241
00:13:06.160 --> 00:13:08.287 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
軍曹! 砲撃準備だ
242
00:13:08.412 --> 00:13:09.246 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
は!
243
00:13:10.289 --> 00:13:11.373 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
撃ち方用意!
244
00:13:15.461 --> 00:13:17.004 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(海兵たち)撃ち方用意!
245
00:13:17.129 --> 00:13:18.339 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
完了!
246
00:13:23.511 --> 00:13:25.262 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ジェシカ)あんた やったね
247
00:13:25.387 --> 00:13:28.307 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
仕事も大事だけど
食事の時間も守らないとね
248
00:13:28.432 --> 00:13:32.186 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
だから… 私は ブロッコリーと
にんじんとピーマンが…
249
00:13:32.311 --> 00:13:34.772 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
いや いや 仕事がまだ
終わってないんだ
250
00:13:35.105 --> 00:13:38.901 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
麦わら海賊団でも
こうまで完璧に封じられると
251
00:13:39.026 --> 00:13:40.569 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
手は ないんじゃないの?
252
00:13:40.694 --> 00:13:42.363 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
あとは生け捕るだけでしょ
253
00:13:42.488 --> 00:13:44.281 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ジョナサン)
ああ だがヤツらは また
254
00:13:44.406 --> 00:13:46.784 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
我々の予想を
裏切ってくれるかもしれん
255
00:13:47.201 --> 00:13:50.120 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ジェシカ)
海と陸を押さえられて
どうやって逃げるっていうの?
256
00:13:50.246 --> 00:13:53.165 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ジョナサン)
ヤツらは どこから現れたのかな?
257
00:13:53.290 --> 00:13:54.375 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
え?
258
00:13:54.500 --> 00:13:57.127 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
まだ 空がある
259
00:13:59.088 --> 00:14:00.839 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
こっちは いいぞ〜!
260
00:14:00.965 --> 00:14:02.258 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
了解!
261
00:14:02.758 --> 00:14:04.051 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
上は準備オッケー
262
00:14:04.176 --> 00:14:05.803 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
そっち お願いね!
263
00:14:07.179 --> 00:14:09.265 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
嫌だ〜 やっぱダメ!
264
00:14:09.390 --> 00:14:11.600 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
あの これ撃つの
すげえ痛いんだもん
265
00:14:12.142 --> 00:14:12.977 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
3!
266
00:14:13.102 --> 00:14:13.978 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
2!
267
00:14:14.103 --> 00:14:14.937 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
1!
268
00:14:15.062 --> 00:14:16.438 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ジェシカ)ん?
(ジョナサン)ん?
269
00:14:16.564 --> 00:14:17.314 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(軍曹)ん?
270
00:14:19.191 --> 00:14:20.109 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(シェパード)ええい…
271
00:14:20.609 --> 00:14:24.238 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
麦わら海賊団め
さんざん恥をかかせてくれたな
272
00:14:24.655 --> 00:14:28.576 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
お前たちは この私が
必ず たたき潰してやる
273
00:14:28.742 --> 00:14:30.244 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(3人)インパクト!
274
00:14:35.165 --> 00:14:36.208 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ウソップ)うわ〜!
275
00:14:43.132 --> 00:14:45.134 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ジェシカ)あ!
(ジョナサン)やはり飛んだか
276
00:14:47.428 --> 00:14:51.724 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(コックたち)あ… おお…
277
00:14:51.891 --> 00:14:53.309 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(メカオ)あいつら…
278
00:14:53.893 --> 00:14:55.060 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
(コバト・メカオ)あ…
279
00:14:56.687 --> 00:14:57.813 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
なに〜?
280
00:14:57.897 --> 00:15:00.524 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
あ〜 とっとと… とっとっと
281
00:15:02.860 --> 00:15:05.404 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ルフィ)
う〜ん これは 何というか…
282
00:15:05.529 --> 00:15:07.781 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
落ちてる 落ちてる 落ちてる
283
00:15:07.907 --> 00:15:09.450 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ロビン 頼んだわよ
284
00:15:10.117 --> 00:15:11.410 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ロビン)シエンフルール
285
00:15:19.877 --> 00:15:21.128 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
まだ 落ちてるぞ!
286
00:15:21.253 --> 00:15:22.713 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ナミ)ルフィ フレイムダイアル
287
00:15:22.796 --> 00:15:23.672 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
お〜し!
288
00:15:24.256 --> 00:15:26.508 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ルフィ)膨らみやがれ!
289
00:15:32.932 --> 00:15:35.434 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ウソップ様 もう1丁だってよ
290
00:15:35.559 --> 00:15:38.520 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
バカ 俺は 豆腐屋じゃねえんだよ
291
00:15:38.646 --> 00:15:40.940 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
今度クソトレビア〜ンな豆腐
292
00:15:41.023 --> 00:15:43.108 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
食わせてやるから な?
293
00:15:43.275 --> 00:15:45.361 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ウソップ)“な?”じゃねえって
294
00:15:46.153 --> 00:15:47.154 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
飛んで!
295
00:15:47.279 --> 00:15:49.073 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
高く飛べ 飛べ…
飛んでちょうだい!
296
00:15:49.239 --> 00:15:51.367 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
飛べったら 飛びやがれ!
297
00:15:51.784 --> 00:15:53.202 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
頑張れ タコさん!
298
00:15:53.369 --> 00:15:54.662 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ゾロ)ほら 飛ばせ
299
00:15:54.787 --> 00:15:56.163 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(サンジ)
水が入ってきやがった
300
00:15:56.580 --> 00:16:01.043 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ウソップ)
あ〜 もう!
ウソップ様 もう1丁いきます!
301
00:16:01.168 --> 00:16:03.379 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
では また肩と腕のサポートを
302
00:16:03.504 --> 00:16:04.338 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
よく言った
303
00:16:04.463 --> 00:16:05.381 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
上出来だ
304
00:16:08.092 --> 00:16:11.261 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ウソップ)
ぬう… この痛みは
ゴーイングメリー号の痛み
305
00:16:11.428 --> 00:16:12.388 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
(サンジ)3!
(ゾロ)2!
306
00:16:12.513 --> 00:16:13.347 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
(ウソップ)1!
307
00:16:13.472 --> 00:16:14.598 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(チョッパー)飛べ!
(ロビン)飛べ!
308
00:16:14.723 --> 00:16:15.391 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ナミ)飛べ!
309
00:16:15.808 --> 00:16:18.519 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
(ルフィ)飛〜べ〜!
310
00:16:21.605 --> 00:16:22.523 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(3人)インパクト!
311
00:16:28.570 --> 00:16:30.864 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(海兵たち)
うわ〜 巨大なタコ!
うそだろ?
312
00:16:30.990 --> 00:16:32.658 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
うほ〜 うまくいったぜ
313
00:16:32.825 --> 00:16:34.243 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ジョナサン)熱気球か
314
00:16:34.368 --> 00:16:36.620 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
フン わしの言うことは
どうしても聞けんか
315
00:16:37.121 --> 00:16:40.290 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
ああ
射程距離に入ったら撃ち落とせ
316
00:16:40.416 --> 00:16:41.250 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
え?
317
00:16:41.375 --> 00:16:43.002 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ただし 船本体は撃つな
318
00:16:43.127 --> 00:16:44.628 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
あくまでも生け捕りだ
319
00:16:47.881 --> 00:16:49.258 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
難しい命令だ
320
00:16:50.092 --> 00:16:51.343 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
初弾は威嚇だ
321
00:16:51.468 --> 00:16:54.680 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
ヤツらが止まらないときは
2弾目でバルーンを狙え
322
00:16:54.805 --> 00:16:55.639 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(海兵たち)了解!
323
00:17:02.354 --> 00:17:05.190 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(シェパード)
逃がすか〜 麦わら!
324
00:17:09.069 --> 00:17:12.239 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(軍曹)
まだだ まだ 1発目は威嚇だ
325
00:17:15.367 --> 00:17:16.785 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(シェパード)おらっと… あ!
326
00:17:24.376 --> 00:17:26.503 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(爆発音)
327
00:17:26.670 --> 00:17:29.506 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
あ〜 ばばば…
328
00:17:34.553 --> 00:17:37.931 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
また やってくれたな
シェパード中佐
329
00:17:38.348 --> 00:17:39.183 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ジェシカ)ハア…
330
00:17:50.444 --> 00:17:52.362 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ウソップ)ああ… ハハ
331
00:17:52.696 --> 00:17:53.697 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ナミ)ああ…
332
00:17:54.865 --> 00:17:56.909 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
(チョッパー)ああ…
(ルフィ)ハッハッハッハ
333
00:18:02.956 --> 00:18:04.666 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(コック)あいつ…
(コックたち)ああ…
334
00:18:04.792 --> 00:18:05.793 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(コック)行っちまった
335
00:18:05.918 --> 00:18:08.253 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
タヌキさんたち 空を飛んだ
336
00:18:08.378 --> 00:18:10.798 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ハハハ わしが言ったとおりじゃろ
337
00:18:10.923 --> 00:18:13.801 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ヤツら 空から降ってきたんじゃ!
338
00:18:13.967 --> 00:18:16.720 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ルフィ)
すっげえ ホントに ハリネズミだ
339
00:18:16.845 --> 00:18:19.264 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(チョッパー)立派な要塞だな
(サンジ)フン
340
00:18:19.348 --> 00:18:21.600 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ルフィ)おっさん! お別れだ
341
00:18:21.725 --> 00:18:23.727 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
アデュー
ジェシカすわ〜ん!
342
00:18:24.144 --> 00:18:25.521 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ウソップ)おい 大丈夫か?
343
00:18:25.646 --> 00:18:27.689 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
このスピードで
撃ち落とされないか?
344
00:18:27.815 --> 00:18:32.653 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ロビン)
この要塞は海上の治安が目的よ
空を狙う高射砲は なかったわ
345
00:18:33.278 --> 00:18:34.279 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ジェシカ)あんた
346
00:18:34.404 --> 00:18:37.491 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ジョナサン)
ハハハハ とうとう逃げちまったか
347
00:18:37.616 --> 00:18:38.659 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(電伝虫)プルプルプル…
348
00:18:39.076 --> 00:18:41.537 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ジョナサン)
ああ 軍曹 無事だったか
349
00:18:41.662 --> 00:18:43.372 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
はい 司令官
350
00:18:43.497 --> 00:18:46.083 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
砲台は むちゃくちゃですが
ケガ人は ありません
351
00:18:46.208 --> 00:18:48.460 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
うん よかった ご苦労!
352
00:18:48.585 --> 00:18:50.796 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
(ドレイク)
司令官!
ヤツらを追いましょう
353
00:18:50.963 --> 00:18:53.006 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
すぐに追討命令を!
354
00:18:53.132 --> 00:18:55.551 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ジョナサン)
空の上に逃げちまったんだ
諦めろ
355
00:18:55.676 --> 00:18:56.510 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
しかし!
356
00:18:56.760 --> 00:18:59.555 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
ドレイク少佐
よくやってくれた
357
00:19:00.222 --> 00:19:01.515 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ジョナサン)
ご苦労だったな
358
00:19:01.640 --> 00:19:02.975 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
司令官…
359
00:19:04.768 --> 00:19:07.146 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
なんだ? シェパード中佐
360
00:19:07.271 --> 00:19:10.774 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
ハア… 司令官!
俺のせいにする気か?
361
00:19:10.899 --> 00:19:12.359 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
全ては お前のせいだ!
362
00:19:12.484 --> 00:19:15.988 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
本部に連絡して
即刻 貴様らの首を飛ばして
363
00:19:16.113 --> 00:19:17.990 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
飛ばして〜! 飛ばして〜!
364
00:19:18.115 --> 00:19:19.324 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ジョナサン)う〜ん…
(シェパード)飛ばして〜!
365
00:19:19.491 --> 00:19:22.244 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
貴様が 大将
赤犬の子飼いでも
366
00:19:22.327 --> 00:19:23.704 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
私の報告で
367
00:19:23.871 --> 00:19:27.624 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
すぐに こんな時代錯誤の
ハリネズミなど 取り壊しだ!
368
00:19:27.749 --> 00:19:32.171 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
お前の部下たちも
海軍に残らないように根絶やしに…
369
00:19:32.796 --> 00:19:33.630 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
キスは しない
370
00:19:34.464 --> 00:19:35.674 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
この タコ!
371
00:19:35.757 --> 00:19:37.176 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(シェパード)うわ〜! おわ…
372
00:19:41.972 --> 00:19:43.390 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
あんた いいのかい?
373
00:19:43.891 --> 00:19:45.893 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
麦わらたち 逃がしちゃったけど
374
00:19:46.476 --> 00:19:50.022 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ジョナサン)
ああ こちらで
招待したわけじゃないし
375
00:19:50.147 --> 00:19:53.525 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
それに いちばんの目的は
果たせたのだからな
376
00:19:53.984 --> 00:19:54.818 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
え?
377
00:20:00.282 --> 00:20:03.452 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
基地のみんなに
まとまりが生まれたと思わないか?
378
00:20:03.619 --> 00:20:04.536 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
あ…
379
00:20:09.917 --> 00:20:12.502 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
私にも思い当たることがある
380
00:20:13.378 --> 00:20:14.504 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
それでいいんだ
381
00:20:14.630 --> 00:20:17.966 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
この要塞に
ヤツらは いい刺激を与えてくれた
382
00:20:19.218 --> 00:20:21.970 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
本部の要塞不要論のことは
知っている
383
00:20:22.095 --> 00:20:24.264 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
デカすぎるとか 平和ボケとかな
384
00:20:24.473 --> 00:20:27.142 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
が… 平和ボケで結構
385
00:20:27.267 --> 00:20:31.855 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
大事なのは私たち軍人や お前たち
後ろで支えてくれる軍属が
386
00:20:31.980 --> 00:20:35.734 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
頑張って その平和を
守っていくことじゃないか?
387
00:20:36.818 --> 00:20:38.237 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ジェシカ)ウッフフ
388
00:20:38.654 --> 00:20:42.157 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
麦わら海賊団のような海賊が
まだ いるんだ
389
00:20:42.866 --> 00:20:46.745 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
この要塞が必要なことを
本部も再認識するだろう
390
00:20:46.870 --> 00:20:50.582 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
お前たちを路頭に迷わせはせんよ
391
00:20:51.959 --> 00:20:53.001 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ほれ直したろ?
392
00:20:54.002 --> 00:20:55.545 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
フ… バカ
393
00:20:56.296 --> 00:21:00.175 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
ハア… でも こいつ
本部に いい報告するかしら?
394
00:21:00.300 --> 00:21:01.843 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
私 調子に乗って 殴っち…
395
00:21:01.969 --> 00:21:05.222 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ジョナサン)
かまわんよ
それに俺も殴ろうと思ってた
396
00:21:05.681 --> 00:21:08.809 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(2人)アッハハハ
397
00:21:08.934 --> 00:21:10.352 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
ハハハハ
398
00:21:10.477 --> 00:21:13.730 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ジョナサン)
さて 麦わら
お前ら どこまで行くんだ?
399
00:21:13.855 --> 00:21:17.484 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
本部の人間で
お前さんに興味を示す者もいる
400
00:21:18.277 --> 00:21:21.154 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
この先
なまはんかな道では ないぞ
401
00:21:21.905 --> 00:21:24.491 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
空を飛ぶのって気持ちいいな
402
00:21:24.658 --> 00:21:25.826 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ルフィ)
どこまで飛んでいくんだ?
403
00:21:25.951 --> 00:21:28.161 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ゾロ)知るか タコに聞け
(ルフィ)ふ〜ん
404
00:21:28.578 --> 00:21:31.623 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
のんびり空の旅を楽しむのも
いいでしょう?
405
00:21:31.748 --> 00:21:33.750 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
でも 海軍基地は もう ごめんよ
406
00:21:34.251 --> 00:21:36.628 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
僕は ナミさんと
ロビンちゃんが 一緒なら
407
00:21:36.712 --> 00:21:37.963 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
どこでも天国
408
00:21:38.088 --> 00:21:39.089 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
(ゾロ)アホか
409
00:21:39.214 --> 00:21:40.465 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(サンジ)ああん?
(ゾロ)アホかっつってんだ
410
00:21:40.590 --> 00:21:41.425 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(サンジ)ああん?
(ゾロ)ア〜ホ
411
00:21:41.550 --> 00:21:43.927 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ウソップ)
さ〜て 船底の修理 するか
412
00:21:44.094 --> 00:21:47.514 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00%
あ〜 しかし 腹 減ったな
413
00:21:48.056 --> 00:21:52.269 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
サンジ メシ! 腹 減った
414
00:21:55.147 --> 00:22:01.153 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
♪〜
415
00:22:57.793 --> 00:23:03.799 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
〜♪
416
00:23:11.306 --> 00:23:13.308 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ルフィ)
あ〜 要塞 面白かった
417
00:23:13.433 --> 00:23:15.560 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00%
(ナミ)
でも 今度は
どこへ着水するのかしら?
418
00:23:15.685 --> 00:23:16.686 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
不安だわ
419
00:23:16.812 --> 00:23:18.021 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ロビン)
さっきから島が見えてるわ
420
00:23:18.146 --> 00:23:19.606 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(チョッパー)
それ 早く言えよ!
421
00:23:19.731 --> 00:23:21.024 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ウソップ)
色気ねえな
422
00:23:21.149 --> 00:23:22.234 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ロビン)
それ 私のこと?
423
00:23:22.359 --> 00:23:23.318 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ウソップ)
あ… いや すいません
424
00:23:23.443 --> 00:23:25.362 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(サンジ)
色気ねえのは島のほうだぜ
425
00:23:25.487 --> 00:23:27.781 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ゾロ)
何だ この島? 何もねえ
426
00:23:27.906 --> 00:23:29.157 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
(ルフィ)
次回「ワンピース」
427
00:23:29.282 --> 00:23:31.368 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33%
「ロングリングロングランドの
大冒険!」
428
00:23:31.493 --> 00:23:33.495 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67%
海賊王に 俺はなる!