WEBVTT NOTE Netflix NOTE Profile: webvtt-lssdh-ios8 NOTE Date: 2018/10/03 03:50:30 NOTE SegmentIndex NOTE Segment=593.802 28310@350 169 NOTE Segment=596.346 33726@28660 205 NOTE Segment=223.348 9287@62386 54 NOTE /SegmentIndex 1 00:00:01.376 --> 00:00:07.382 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% ♪〜 2 00:00:18.309 --> 00:00:21.521 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ルフィ) この海の果てに すんげえ宝があるって知ってるか? 3 00:00:21.646 --> 00:00:24.315 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% それを手に入れたヤツが 海賊王になれるんだ 4 00:00:24.441 --> 00:00:25.984 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ワクワクしねえか? 5 00:00:26.109 --> 00:00:28.862 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 聞いたこともねえ冒険が 待ってるっていうんだぜ! 6 00:01:44.938 --> 00:01:50.944 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% 〜♪ 7 00:02:01.746 --> 00:02:05.291 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (船がきしむ音) 8 00:02:06.835 --> 00:02:09.796 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% (シェパード) ヤバい ヤバい ヤバい ヤバい… 9 00:02:09.921 --> 00:02:12.048 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% 私の討伐隊が… 10 00:02:13.091 --> 00:02:15.593 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ジョナサン) やってくれますな シェパード監査官 11 00:02:15.718 --> 00:02:18.847 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (シェパード) ええい… こ… ここまで 追い込んでやったのです 12 00:02:18.972 --> 00:02:20.348 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 後は お任せしましょう 13 00:02:20.473 --> 00:02:24.352 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ここで逃がしたら 全て 司令官に責任取ってもらいます! 14 00:02:24.477 --> 00:02:27.605 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ジョナサン) 全ての責任? よろしい 15 00:02:27.772 --> 00:02:31.025 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ただし さんざん足を引っ張った 誰かさんのことも 16 00:02:31.151 --> 00:02:32.527 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 本部に報告してくれよ 17 00:02:32.694 --> 00:02:34.696 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ええい… ふんっ! 18 00:02:34.821 --> 00:02:36.739 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 麦わら海賊団か 19 00:02:36.865 --> 00:02:41.077 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 大将 赤犬から伺っていたとおりの 人間であったな 20 00:02:41.202 --> 00:02:43.746 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ヤツらのおかげと言っては なんだが 21 00:02:43.872 --> 00:02:46.291 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% これでナバロン要塞の重要性を 22 00:02:46.416 --> 00:02:49.460 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 本部のうるさ(がた)に 認めさせることができる 23 00:02:49.586 --> 00:02:53.965 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 難攻不落の我が要塞に入り込み さまざまな仕掛けや追跡を破り 24 00:02:54.090 --> 00:02:56.092 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 今 また脱出を試みておる 25 00:02:56.509 --> 00:02:59.304 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% しかし どんなに すごい海賊だとしても… 26 00:02:59.971 --> 00:03:00.805 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% なあ 27 00:03:00.972 --> 00:03:02.807 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 電伝虫(でんでんむし))プルプルプル… 28 00:03:03.600 --> 00:03:06.853 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ジョナサン) 軍曹か? ああ よし こちらから命令があるまで 29 00:03:07.020 --> 00:03:07.937 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ジョナサン) 待機せよ 30 00:03:08.021 --> 00:03:10.356 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (軍曹)は! そのまま待機! 31 00:03:10.648 --> 00:03:11.566 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (海兵たち)は! 32 00:03:12.066 --> 00:03:15.236 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (シェパード) 司令官! このまま指をくわえて 見ておられるのですか? 33 00:03:15.361 --> 00:03:17.947 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ジョナサン) まあ 黙って見ておいていただきたい 34 00:03:18.072 --> 00:03:19.866 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% チェックメートの時間は迫っている 35 00:03:19.991 --> 00:03:20.909 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% しかし 36 00:03:21.326 --> 00:03:23.369 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% だから もう捕まえたも同然 37 00:03:23.494 --> 00:03:26.748 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 夜の9時の網は もう動きだしておるから な! 38 00:03:26.915 --> 00:03:30.668 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% “な!”って何なのです? さっきから9時がなんたらと… 39 00:03:30.793 --> 00:03:32.587 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% お楽しみは 40 00:03:33.046 --> 00:03:34.547 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 取っておくもの 41 00:03:34.714 --> 00:03:36.507 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% いい… 42 00:03:38.551 --> 00:03:42.222 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ルフィ) よ〜し このまま全速前進! 43 00:03:45.099 --> 00:03:48.519 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ゾロ) 航海士は前に進むことには 興味ないらしいな 44 00:03:48.645 --> 00:03:50.605 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (サンジ) ナミさ〜ん どうしたんですか? 45 00:03:50.730 --> 00:03:52.732 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ウソップ)後ろに何かいるのか? 46 00:03:52.857 --> 00:03:54.692 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (警鐘) 47 00:03:54.859 --> 00:03:58.112 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (チョッパー) ほら あんな所に ナバロンの軍艦が! 48 00:04:04.577 --> 00:04:07.372 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% よかった 追ってくる様子がないぞ! 49 00:04:09.540 --> 00:04:11.209 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ナミ)いかりを下ろしだした? 50 00:04:13.461 --> 00:04:14.629 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 諦めたんだろ 51 00:04:16.089 --> 00:04:17.298 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ロビン)そうかしら? 52 00:04:17.423 --> 00:04:20.301 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 俺たちの あまりに鮮やかなお手並みに 53 00:04:20.426 --> 00:04:21.803 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% お手上げしたんだ〜 54 00:04:21.928 --> 00:04:24.764 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% アッハハハ! 55 00:04:24.889 --> 00:04:27.100 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 砲撃ぐらい してもいいのに? 56 00:04:27.684 --> 00:04:29.894 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% まさか 何か ほかに訳でも? 57 00:04:30.019 --> 00:04:32.230 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% それが分からないから 気になるのよ 58 00:04:33.439 --> 00:04:36.234 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (サンジ) 気になってるナミさんも すてき 59 00:04:39.487 --> 00:04:41.906 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ドレイク) 司令官 いよいよ始まりました 60 00:04:42.031 --> 00:04:44.742 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% うむ では指示どおりに 61 00:04:45.285 --> 00:04:46.953 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ドレイクからですか? 62 00:04:47.078 --> 00:04:50.081 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% だったら ヤツらをすぐ追えと 命令したらいいでしょう? 63 00:04:50.206 --> 00:04:53.126 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% なぜ のんびりと いかりなど下ろしているのです? 64 00:04:53.251 --> 00:04:55.295 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ジョナサン) いかりを下ろしているのは 65 00:04:55.420 --> 00:04:56.421 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 夜の… 66 00:04:57.630 --> 00:04:59.048 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 9時だからだよ 67 00:04:59.215 --> 00:05:00.591 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (シェパード)ん… また9時 68 00:05:00.717 --> 00:05:02.885 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ジョナサン) しっかり下ろしておかんと 69 00:05:03.011 --> 00:05:05.430 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ナバロンの海の牙に 食われちまうんでな 70 00:05:06.139 --> 00:05:07.974 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (シェパード)ナバロンの海の牙? 71 00:05:08.349 --> 00:05:10.268 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ザザ〜) 72 00:05:11.602 --> 00:05:12.729 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 何の音? 73 00:05:12.854 --> 00:05:14.814 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 川の流れのような音だな 74 00:05:14.981 --> 00:05:17.233 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)この島に川があったか? 75 00:05:17.358 --> 00:05:19.319 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 昼間 見たときは 気が付かなかったぞ 76 00:05:20.778 --> 00:05:22.155 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ロビン)これで見える? 77 00:05:23.906 --> 00:05:24.741 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ナミ)あ! 78 00:05:25.491 --> 00:05:27.452 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (サンジ)ナミさん 何ですか? 79 00:05:27.577 --> 00:05:28.578 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ナミ)あ… 80 00:05:31.706 --> 00:05:34.042 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ウソップ) あがが… かじが効かねえ! 81 00:05:34.167 --> 00:05:35.293 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% 引き潮… 82 00:05:35.376 --> 00:05:38.671 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% この時刻 大引き潮が 起こるのよ この要塞 83 00:05:39.213 --> 00:05:41.132 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% いや〜! 84 00:05:41.674 --> 00:05:43.676 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (シェパード)海の牙に食われる? 85 00:05:44.302 --> 00:05:48.556 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ジョナサン) あの麦わらどもが いかに 優秀な航海士を用意していようとも 86 00:05:48.681 --> 00:05:52.060 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 船に乗ってる以上 この網を脱することは できない 87 00:05:52.185 --> 00:05:55.104 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 私の手のひらからは 誰も逃しはしない 88 00:05:55.229 --> 00:05:56.814 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ええい… 89 00:05:56.939 --> 00:05:59.150 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% れろ れろ 90 00:06:00.443 --> 00:06:01.736 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ナミ)こういうことだったの 91 00:06:01.903 --> 00:06:04.072 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% おめえ なに 納得してんだよ? 92 00:06:04.739 --> 00:06:06.407 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 1回目の脱出のとき 93 00:06:06.532 --> 00:06:10.787 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% どうして こんな岩礁の多い内海(うちうみ)を わざわざ港に使おうとしたのか 94 00:06:10.912 --> 00:06:11.788 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 不思議だった 95 00:06:11.913 --> 00:06:13.790 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ウソップ)だから? (ナミ)逆手に取ったんだわ 96 00:06:14.749 --> 00:06:17.085 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ナミ)そもそも港に不向きな浅瀬 97 00:06:17.210 --> 00:06:20.755 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ふだんは海門の開閉で 海水の量を調整してたのよ 98 00:06:20.880 --> 00:06:23.424 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% でも いざというときは 引き潮を利用して 99 00:06:23.549 --> 00:06:25.176 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 何者も脱出不可能 100 00:06:25.885 --> 00:06:28.763 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 大自然の大要塞が出現する 101 00:06:28.888 --> 00:06:33.559 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ある一定期間 入港する船も 出港する船もなかったのは 102 00:06:33.684 --> 00:06:34.519 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% そのせいね 103 00:06:34.685 --> 00:06:37.647 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% さっすが ナミさんの推理は的確だ〜 104 00:06:38.356 --> 00:06:40.108 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% で… どうすんだ? 105 00:06:40.274 --> 00:06:42.318 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% よ〜し 海門に向かおう! 106 00:06:42.485 --> 00:06:44.028 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (4人)向かえないって! 107 00:06:44.195 --> 00:06:46.405 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 全速前進! 108 00:06:46.906 --> 00:06:48.533 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (一同)だから〜! 109 00:06:52.495 --> 00:06:53.329 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ゾロ)ルフィ! 110 00:06:53.496 --> 00:06:54.997 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% な… なんだ? 111 00:06:55.289 --> 00:06:57.792 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% 岩礁に乗り上げちゃった 112 00:06:58.209 --> 00:06:59.418 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ナミ)うわ〜 113 00:06:59.544 --> 00:07:02.463 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ウソップ) あがが… 船底が〜! 114 00:07:02.588 --> 00:07:03.422 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あ… 115 00:07:05.716 --> 00:07:07.927 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% やっぱり やられちまってる 116 00:07:09.178 --> 00:07:10.805 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 誰か! 来てくれ 117 00:07:11.597 --> 00:07:13.057 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% た… 大変だ 118 00:07:13.349 --> 00:07:14.725 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% クソでかい穴だぜ 119 00:07:14.851 --> 00:07:15.977 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 塞ぐものは ねえのか? 120 00:07:16.144 --> 00:07:19.439 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 塞ぐもの… 塞ぐものない? 塞ぐもの… 121 00:07:19.564 --> 00:07:20.523 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% なんだ? 122 00:07:20.648 --> 00:07:21.899 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 水が止まった 123 00:07:23.901 --> 00:07:24.986 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)溺れる〜 124 00:07:25.111 --> 00:07:25.945 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (チョッパー)ん? 125 00:07:26.070 --> 00:07:26.904 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ルフィ)うう… 溺れ… (ウソップ)あ? 126 00:07:27.029 --> 00:07:27.864 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (チョッパー)あ? 127 00:07:28.030 --> 00:07:28.906 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)うっ… ゲロゲロ〜 128 00:07:28.990 --> 00:07:31.826 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ウソップ) あ〜あ 船が完全に乗り上げてる 129 00:07:31.951 --> 00:07:32.785 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (サンジ)おい それじゃ… 130 00:07:32.910 --> 00:07:35.538 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ゾロ) もう進むことも逃げることも できねえな 131 00:07:35.663 --> 00:07:37.915 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 敵さん このことも計算済みだったらしい 132 00:07:38.040 --> 00:07:42.336 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ルフィ) うえ… 溺れる 溺れる 溺れちゃうよ 133 00:07:42.462 --> 00:07:44.589 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 次から次へと やってくれるぜ 134 00:07:44.714 --> 00:07:47.383 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% どうする? また船 置いて逃げるか? 135 00:07:47.800 --> 00:07:49.218 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)んん… 136 00:07:50.178 --> 00:07:51.596 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 同じことの繰り返しか? 137 00:07:51.721 --> 00:07:53.264 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 同じじゃねえ! 138 00:07:53.347 --> 00:07:55.349 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 満ち潮になったら船が沈んじまう 139 00:07:55.475 --> 00:07:56.476 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% 黄金もか? 140 00:07:56.601 --> 00:07:57.643 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% させてなるか! 141 00:07:57.768 --> 00:08:01.397 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 助けてくれ〜 腹 減った 142 00:08:01.522 --> 00:08:04.150 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% おなかと背中がくっつく 143 00:08:06.486 --> 00:08:08.946 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% こいつは インパクトダイアル 144 00:08:09.363 --> 00:08:10.656 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% これ 使えるか? 145 00:08:11.491 --> 00:08:12.950 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ロビン)ここまで潮が引くと 146 00:08:13.075 --> 00:08:16.996 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 次の満ち潮まで 船が沈む心配は なくなったけど 147 00:08:17.288 --> 00:08:19.290 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% でも 身動きも取れないわ 148 00:08:19.832 --> 00:08:21.792 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)よう! メシにしようぜ 149 00:08:21.918 --> 00:08:25.004 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ナミ) なに のんびりしたこと 言ってんの! あれ 見てよ 150 00:08:25.129 --> 00:08:25.963 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ん? 151 00:08:39.477 --> 00:08:43.898 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (拡声機:ジョナサン) 麦わらのルフィ 及び その一味に告ぐ 152 00:08:51.322 --> 00:08:55.159 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 麦わらの海賊団が 9時の網に引っかかったらしいな 153 00:08:55.284 --> 00:08:58.996 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% いくら あいつらでも ナバロンの 海の牙からは逃げ切れない 154 00:08:59.121 --> 00:09:00.623 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% どうなるんだ? あいつ 155 00:09:00.748 --> 00:09:01.958 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% そりゃ おめえ… 156 00:09:03.167 --> 00:09:07.171 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 昔から海賊は 極刑ってのが… 決まり 157 00:09:08.297 --> 00:09:09.674 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (メカオ)ハア… ハア… 158 00:09:13.135 --> 00:09:14.595 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (コバト)むちゃよ そんな体で 159 00:09:14.720 --> 00:09:16.847 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 父さん 病人なんだから 160 00:09:16.973 --> 00:09:20.184 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% うるさい! 病気なんか どっかに吹っ飛んじまったよ 161 00:09:20.434 --> 00:09:22.895 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あいつ あんなすばらしい船を 162 00:09:23.020 --> 00:09:24.522 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ダメにしちまったんじゃ ねえだろうな? 163 00:09:24.647 --> 00:09:27.316 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% そんなことしたら ぶっ飛ばしてやる 164 00:09:27.441 --> 00:09:28.276 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% タヌキさん 165 00:09:33.114 --> 00:09:37.326 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (拡声機:ジョナサン) 海軍きっての大要塞である G-8(ジーエイト)支部を相手に 166 00:09:37.451 --> 00:09:41.289 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% よくぞ ここまで戦い切った 敵ながらあっぱれ 167 00:09:41.414 --> 00:09:43.291 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 見上げた心意気では あったが 168 00:09:43.416 --> 00:09:45.626 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% チェックメートだ 麦わら海賊団 169 00:09:45.751 --> 00:09:50.339 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% よいか? 逃げようなんて 万が一にも考えるんじゃないぞ 170 00:09:53.801 --> 00:09:57.972 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% お前たちが何を考えようが すべてお見通しだ 171 00:09:59.515 --> 00:10:01.267 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% よ〜し いい子だ 172 00:10:01.392 --> 00:10:03.811 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 要塞ナバロンは司令官権限で 173 00:10:03.936 --> 00:10:07.148 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% お前たち 麦わら海賊団を 敬意をもって迎える 174 00:10:07.273 --> 00:10:09.942 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% おとなしく投降してくるがいい 175 00:10:10.067 --> 00:10:10.901 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ルフィ 176 00:10:11.360 --> 00:10:12.194 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% へッ 177 00:10:14.864 --> 00:10:19.952 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (拡声機:ジョナサン) 麦わらのお前と ロロノア・ゾロは賞金付きだから 178 00:10:20.077 --> 00:10:22.204 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 本部に引き渡さねばならんが 179 00:10:22.330 --> 00:10:25.458 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ほかの仲間たちの身の安全は 保証しよう 180 00:10:25.958 --> 00:10:28.210 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ただし 逃げようなんてしたら 181 00:10:28.294 --> 00:10:30.046 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 怒っちゃうよ〜ん 182 00:10:30.880 --> 00:10:31.922 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (シェパード)手ぬるい! 183 00:10:32.048 --> 00:10:36.135 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ジョナサン) ここの司令官は この私だ 君は監査官なのだ 184 00:10:36.260 --> 00:10:37.803 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 黙って見ておいてくれ 185 00:10:37.970 --> 00:10:39.347 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ええい… 186 00:10:39.889 --> 00:10:43.100 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (シェパード) このままでは 穴熊の足を 引っ張っただけになってしまう 187 00:10:43.225 --> 00:10:46.979 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 大体 この要塞を潰しに来たのに 不要論そのものが… 188 00:10:47.396 --> 00:10:49.106 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ちょっと失礼します 189 00:10:50.608 --> 00:10:51.942 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ドアの開閉音) 190 00:10:52.068 --> 00:10:52.902 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ん? 191 00:11:08.668 --> 00:11:13.881 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ウソップ) う〜ん まだ手はあった〜! 192 00:11:14.298 --> 00:11:15.341 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% インパクトダイアル 193 00:11:15.466 --> 00:11:17.510 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% 要塞を脱出するとき 194 00:11:17.593 --> 00:11:19.970 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% しこたま 衝撃を ためこんでおいたんだ 195 00:11:20.096 --> 00:11:21.097 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% こいつで 196 00:11:21.180 --> 00:11:23.391 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% 船を宙に浮かすことが できるかもしれないぜ 197 00:11:23.516 --> 00:11:24.350 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% お〜! 198 00:11:24.475 --> 00:11:28.145 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% そうか そいつを使って 海水のある所まで行くと 199 00:11:28.270 --> 00:11:32.650 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% だが 1発じゃ無理だな 船底の大穴で すぐ沈んじまうぜ 200 00:11:32.775 --> 00:11:35.361 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% また タコバルーンで 飛べればいいのだけれど 201 00:11:35.486 --> 00:11:36.821 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ああ そりゃ いいな 202 00:11:36.946 --> 00:11:40.282 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ナミ) フレイムかブレスダイアル使ったら タコが また膨らむんじゃない? 203 00:11:40.408 --> 00:11:42.159 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (チョッパー) いい! いいよ それ 204 00:11:42.284 --> 00:11:45.538 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (一同)アハハハ! ハア… 205 00:11:45.704 --> 00:11:46.664 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% (ウソップ) タコがいねえよ 206 00:11:46.747 --> 00:11:47.415 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% (チョッパー)タコか 207 00:11:47.540 --> 00:11:48.666 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ナミ)タコだわ (サンジ)クソタコ 208 00:11:48.791 --> 00:11:49.792 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ロビン)タコね (ゾロ)タコかよ 209 00:11:49.917 --> 00:11:50.751 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)持ってるぞ 210 00:11:50.876 --> 00:11:52.545 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ウソップ)持ってるってよ (チョッパー)持ってるのか 211 00:11:52.670 --> 00:11:54.130 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ナミ)持ってるんだわ (サンジ)クソ持ってる 212 00:11:54.255 --> 00:11:57.091 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ロビン)持ってるの? (ゾロ)持ってんのかよ 213 00:11:57.466 --> 00:11:58.509 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% ああ 持ってる 214 00:11:58.676 --> 00:12:00.845 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ウソップたち)え〜? 215 00:12:02.263 --> 00:12:03.806 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)ん〜 216 00:12:04.557 --> 00:12:05.641 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ほら 217 00:12:07.810 --> 00:12:10.688 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% あんた どうして そんなもん持ってんのよ? 218 00:12:10.813 --> 00:12:14.692 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% いや だってさ 空から戻してくれた命の恩人だろ? 219 00:12:14.817 --> 00:12:16.152 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% そりゃ そうだが 220 00:12:16.277 --> 00:12:17.820 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (サンジ) 気持ち悪くなかったのか? 221 00:12:17.945 --> 00:12:20.156 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ルフィ)どこが? (ロビン)ウッフフフフ 222 00:12:20.281 --> 00:12:23.492 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% タコさんには もう1度 働いてもらいましょう 223 00:12:23.617 --> 00:12:24.994 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ね? 長鼻君 224 00:12:25.161 --> 00:12:27.663 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% え? ああ… ちょい待ち 225 00:12:27.788 --> 00:12:30.499 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 確か あったはずの フレイムダイアルが見つから… 226 00:12:30.624 --> 00:12:33.377 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 面白いから台所で遊んでた 227 00:12:33.502 --> 00:12:35.629 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ウソップ) あっち〜! て… バカ! 228 00:12:35.754 --> 00:12:36.672 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% さて… 229 00:12:36.797 --> 00:12:38.257 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% 誰が この インパクトダイアルを 230 00:12:38.340 --> 00:12:39.758 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% 撃つかってことだけど… 231 00:12:44.889 --> 00:12:46.348 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% なんだ その目は? 232 00:12:46.765 --> 00:12:48.601 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% そのインパクトダイアル 誰んだ? 233 00:12:48.726 --> 00:12:49.727 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ウソップのだろ? 234 00:12:49.852 --> 00:12:50.978 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ね? 長鼻君 235 00:12:51.103 --> 00:12:53.439 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% まっ 言いだしたヤツがやるのが 筋だろう 236 00:12:53.564 --> 00:12:54.982 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% すてきよ ウソップ 237 00:12:55.107 --> 00:12:56.317 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 尊敬しちゃうな 238 00:12:56.484 --> 00:12:59.487 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ゾロ) な〜に 俺たちが協力してやるよ 239 00:12:59.612 --> 00:13:00.779 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)これで決まりだな 240 00:13:00.946 --> 00:13:04.742 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ウソップ)嫌だ〜! 241 00:13:06.160 --> 00:13:08.287 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 軍曹! 砲撃準備だ 242 00:13:08.412 --> 00:13:09.246 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% は! 243 00:13:10.289 --> 00:13:11.373 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 撃ち方用意! 244 00:13:15.461 --> 00:13:17.004 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (海兵たち)撃ち方用意! 245 00:13:17.129 --> 00:13:18.339 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 完了! 246 00:13:23.511 --> 00:13:25.262 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ジェシカ)あんた やったね 247 00:13:25.387 --> 00:13:28.307 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 仕事も大事だけど 食事の時間も守らないとね 248 00:13:28.432 --> 00:13:32.186 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% だから… 私は ブロッコリーと にんじんとピーマンが… 249 00:13:32.311 --> 00:13:34.772 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% いや いや 仕事がまだ 終わってないんだ 250 00:13:35.105 --> 00:13:38.901 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 麦わら海賊団でも こうまで完璧に封じられると 251 00:13:39.026 --> 00:13:40.569 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 手は ないんじゃないの? 252 00:13:40.694 --> 00:13:42.363 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あとは生け捕るだけでしょ 253 00:13:42.488 --> 00:13:44.281 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ジョナサン) ああ だがヤツらは また 254 00:13:44.406 --> 00:13:46.784 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 我々の予想を 裏切ってくれるかもしれん 255 00:13:47.201 --> 00:13:50.120 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ジェシカ) 海と陸を押さえられて どうやって逃げるっていうの? 256 00:13:50.246 --> 00:13:53.165 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ジョナサン) ヤツらは どこから現れたのかな? 257 00:13:53.290 --> 00:13:54.375 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% え? 258 00:13:54.500 --> 00:13:57.127 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% まだ 空がある 259 00:13:59.088 --> 00:14:00.839 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% こっちは いいぞ〜! 260 00:14:00.965 --> 00:14:02.258 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 了解! 261 00:14:02.758 --> 00:14:04.051 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 上は準備オッケー 262 00:14:04.176 --> 00:14:05.803 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% そっち お願いね! 263 00:14:07.179 --> 00:14:09.265 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 嫌だ〜 やっぱダメ! 264 00:14:09.390 --> 00:14:11.600 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% あの これ撃つの すげえ痛いんだもん 265 00:14:12.142 --> 00:14:12.977 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 3! 266 00:14:13.102 --> 00:14:13.978 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 2! 267 00:14:14.103 --> 00:14:14.937 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 1! 268 00:14:15.062 --> 00:14:16.438 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ジェシカ)ん? (ジョナサン)ん? 269 00:14:16.564 --> 00:14:17.314 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (軍曹)ん? 270 00:14:19.191 --> 00:14:20.109 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (シェパード)ええい… 271 00:14:20.609 --> 00:14:24.238 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 麦わら海賊団め さんざん恥をかかせてくれたな 272 00:14:24.655 --> 00:14:28.576 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% お前たちは この私が 必ず たたき潰してやる 273 00:14:28.742 --> 00:14:30.244 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (3人)インパクト! 274 00:14:35.165 --> 00:14:36.208 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ウソップ)うわ〜! 275 00:14:43.132 --> 00:14:45.134 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ジェシカ)あ! (ジョナサン)やはり飛んだか 276 00:14:47.428 --> 00:14:51.724 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (コックたち)あ… おお… 277 00:14:51.891 --> 00:14:53.309 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (メカオ)あいつら… 278 00:14:53.893 --> 00:14:55.060 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% (コバト・メカオ)あ… 279 00:14:56.687 --> 00:14:57.813 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% なに〜? 280 00:14:57.897 --> 00:15:00.524 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あ〜 とっとと… とっとっと 281 00:15:02.860 --> 00:15:05.404 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ルフィ) う〜ん これは 何というか… 282 00:15:05.529 --> 00:15:07.781 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 落ちてる 落ちてる 落ちてる 283 00:15:07.907 --> 00:15:09.450 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ロビン 頼んだわよ 284 00:15:10.117 --> 00:15:11.410 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ロビン)シエンフルール 285 00:15:19.877 --> 00:15:21.128 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% まだ 落ちてるぞ! 286 00:15:21.253 --> 00:15:22.713 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ナミ)ルフィ フレイムダイアル 287 00:15:22.796 --> 00:15:23.672 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% お〜し! 288 00:15:24.256 --> 00:15:26.508 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)膨らみやがれ! 289 00:15:32.932 --> 00:15:35.434 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ウソップ様 もう1丁だってよ 290 00:15:35.559 --> 00:15:38.520 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% バカ 俺は 豆腐屋じゃねえんだよ 291 00:15:38.646 --> 00:15:40.940 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 今度クソトレビア〜ンな豆腐 292 00:15:41.023 --> 00:15:43.108 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 食わせてやるから な? 293 00:15:43.275 --> 00:15:45.361 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ウソップ)“な?”じゃねえって 294 00:15:46.153 --> 00:15:47.154 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 飛んで! 295 00:15:47.279 --> 00:15:49.073 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 高く飛べ 飛べ… 飛んでちょうだい! 296 00:15:49.239 --> 00:15:51.367 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% 飛べったら 飛びやがれ! 297 00:15:51.784 --> 00:15:53.202 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 頑張れ タコさん! 298 00:15:53.369 --> 00:15:54.662 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ゾロ)ほら 飛ばせ 299 00:15:54.787 --> 00:15:56.163 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (サンジ) 水が入ってきやがった 300 00:15:56.580 --> 00:16:01.043 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ウソップ) あ〜 もう! ウソップ様 もう1丁いきます! 301 00:16:01.168 --> 00:16:03.379 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% では また肩と腕のサポートを 302 00:16:03.504 --> 00:16:04.338 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% よく言った 303 00:16:04.463 --> 00:16:05.381 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 上出来だ 304 00:16:08.092 --> 00:16:11.261 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ウソップ) ぬう… この痛みは ゴーイングメリー号の痛み 305 00:16:11.428 --> 00:16:12.388 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% (サンジ)3! (ゾロ)2! 306 00:16:12.513 --> 00:16:13.347 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% (ウソップ)1! 307 00:16:13.472 --> 00:16:14.598 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (チョッパー)飛べ! (ロビン)飛べ! 308 00:16:14.723 --> 00:16:15.391 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ナミ)飛べ! 309 00:16:15.808 --> 00:16:18.519 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% (ルフィ)飛〜べ〜! 310 00:16:21.605 --> 00:16:22.523 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (3人)インパクト! 311 00:16:28.570 --> 00:16:30.864 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (海兵たち) うわ〜 巨大なタコ! うそだろ? 312 00:16:30.990 --> 00:16:32.658 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% うほ〜 うまくいったぜ 313 00:16:32.825 --> 00:16:34.243 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ジョナサン)熱気球か 314 00:16:34.368 --> 00:16:36.620 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% フン わしの言うことは どうしても聞けんか 315 00:16:37.121 --> 00:16:40.290 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ああ 射程距離に入ったら撃ち落とせ 316 00:16:40.416 --> 00:16:41.250 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% え? 317 00:16:41.375 --> 00:16:43.002 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ただし 船本体は撃つな 318 00:16:43.127 --> 00:16:44.628 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あくまでも生け捕りだ 319 00:16:47.881 --> 00:16:49.258 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 難しい命令だ 320 00:16:50.092 --> 00:16:51.343 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 初弾は威嚇だ 321 00:16:51.468 --> 00:16:54.680 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ヤツらが止まらないときは 2弾目でバルーンを狙え 322 00:16:54.805 --> 00:16:55.639 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (海兵たち)了解! 323 00:17:02.354 --> 00:17:05.190 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (シェパード) 逃がすか〜 麦わら! 324 00:17:09.069 --> 00:17:12.239 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (軍曹) まだだ まだ 1発目は威嚇だ 325 00:17:15.367 --> 00:17:16.785 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (シェパード)おらっと… あ! 326 00:17:24.376 --> 00:17:26.503 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (爆発音) 327 00:17:26.670 --> 00:17:29.506 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% あ〜 ばばば… 328 00:17:34.553 --> 00:17:37.931 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% また やってくれたな シェパード中佐 329 00:17:38.348 --> 00:17:39.183 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ジェシカ)ハア… 330 00:17:50.444 --> 00:17:52.362 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ウソップ)ああ… ハハ 331 00:17:52.696 --> 00:17:53.697 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ナミ)ああ… 332 00:17:54.865 --> 00:17:56.909 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% (チョッパー)ああ… (ルフィ)ハッハッハッハ 333 00:18:02.956 --> 00:18:04.666 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (コック)あいつ… (コックたち)ああ… 334 00:18:04.792 --> 00:18:05.793 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (コック)行っちまった 335 00:18:05.918 --> 00:18:08.253 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% タヌキさんたち 空を飛んだ 336 00:18:08.378 --> 00:18:10.798 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ハハハ わしが言ったとおりじゃろ 337 00:18:10.923 --> 00:18:13.801 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ヤツら 空から降ってきたんじゃ! 338 00:18:13.967 --> 00:18:16.720 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ルフィ) すっげえ ホントに ハリネズミだ 339 00:18:16.845 --> 00:18:19.264 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (チョッパー)立派な要塞だな (サンジ)フン 340 00:18:19.348 --> 00:18:21.600 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ルフィ)おっさん! お別れだ 341 00:18:21.725 --> 00:18:23.727 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% アデュー ジェシカすわ〜ん! 342 00:18:24.144 --> 00:18:25.521 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ウソップ)おい 大丈夫か? 343 00:18:25.646 --> 00:18:27.689 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% このスピードで 撃ち落とされないか? 344 00:18:27.815 --> 00:18:32.653 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ロビン) この要塞は海上の治安が目的よ 空を狙う高射砲は なかったわ 345 00:18:33.278 --> 00:18:34.279 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ジェシカ)あんた 346 00:18:34.404 --> 00:18:37.491 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ジョナサン) ハハハハ とうとう逃げちまったか 347 00:18:37.616 --> 00:18:38.659 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (電伝虫)プルプルプル… 348 00:18:39.076 --> 00:18:41.537 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ジョナサン) ああ 軍曹 無事だったか 349 00:18:41.662 --> 00:18:43.372 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% はい 司令官 350 00:18:43.497 --> 00:18:46.083 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 砲台は むちゃくちゃですが ケガ人は ありません 351 00:18:46.208 --> 00:18:48.460 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% うん よかった ご苦労! 352 00:18:48.585 --> 00:18:50.796 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% (ドレイク) 司令官! ヤツらを追いましょう 353 00:18:50.963 --> 00:18:53.006 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% すぐに追討命令を! 354 00:18:53.132 --> 00:18:55.551 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ジョナサン) 空の上に逃げちまったんだ 諦めろ 355 00:18:55.676 --> 00:18:56.510 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% しかし! 356 00:18:56.760 --> 00:18:59.555 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ドレイク少佐 よくやってくれた 357 00:19:00.222 --> 00:19:01.515 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ジョナサン) ご苦労だったな 358 00:19:01.640 --> 00:19:02.975 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% 司令官… 359 00:19:04.768 --> 00:19:07.146 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% なんだ? シェパード中佐 360 00:19:07.271 --> 00:19:10.774 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ハア… 司令官! 俺のせいにする気か? 361 00:19:10.899 --> 00:19:12.359 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 全ては お前のせいだ! 362 00:19:12.484 --> 00:19:15.988 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 本部に連絡して 即刻 貴様らの首を飛ばして 363 00:19:16.113 --> 00:19:17.990 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 飛ばして〜! 飛ばして〜! 364 00:19:18.115 --> 00:19:19.324 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ジョナサン)う〜ん… (シェパード)飛ばして〜! 365 00:19:19.491 --> 00:19:22.244 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% 貴様が 大将 赤犬の子飼いでも 366 00:19:22.327 --> 00:19:23.704 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% 私の報告で 367 00:19:23.871 --> 00:19:27.624 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% すぐに こんな時代錯誤の ハリネズミなど 取り壊しだ! 368 00:19:27.749 --> 00:19:32.171 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% お前の部下たちも 海軍に残らないように根絶やしに… 369 00:19:32.796 --> 00:19:33.630 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% キスは しない 370 00:19:34.464 --> 00:19:35.674 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% この タコ! 371 00:19:35.757 --> 00:19:37.176 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (シェパード)うわ〜! おわ… 372 00:19:41.972 --> 00:19:43.390 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あんた いいのかい? 373 00:19:43.891 --> 00:19:45.893 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 麦わらたち 逃がしちゃったけど 374 00:19:46.476 --> 00:19:50.022 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ジョナサン) ああ こちらで 招待したわけじゃないし 375 00:19:50.147 --> 00:19:53.525 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% それに いちばんの目的は 果たせたのだからな 376 00:19:53.984 --> 00:19:54.818 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% え? 377 00:20:00.282 --> 00:20:03.452 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 基地のみんなに まとまりが生まれたと思わないか? 378 00:20:03.619 --> 00:20:04.536 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% あ… 379 00:20:09.917 --> 00:20:12.502 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 私にも思い当たることがある 380 00:20:13.378 --> 00:20:14.504 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% それでいいんだ 381 00:20:14.630 --> 00:20:17.966 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% この要塞に ヤツらは いい刺激を与えてくれた 382 00:20:19.218 --> 00:20:21.970 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 本部の要塞不要論のことは 知っている 383 00:20:22.095 --> 00:20:24.264 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% デカすぎるとか 平和ボケとかな 384 00:20:24.473 --> 00:20:27.142 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% が… 平和ボケで結構 385 00:20:27.267 --> 00:20:31.855 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 大事なのは私たち軍人や お前たち 後ろで支えてくれる軍属が 386 00:20:31.980 --> 00:20:35.734 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 頑張って その平和を 守っていくことじゃないか? 387 00:20:36.818 --> 00:20:38.237 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ジェシカ)ウッフフ 388 00:20:38.654 --> 00:20:42.157 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 麦わら海賊団のような海賊が まだ いるんだ 389 00:20:42.866 --> 00:20:46.745 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% この要塞が必要なことを 本部も再認識するだろう 390 00:20:46.870 --> 00:20:50.582 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% お前たちを路頭に迷わせはせんよ 391 00:20:51.959 --> 00:20:53.001 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ほれ直したろ? 392 00:20:54.002 --> 00:20:55.545 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% フ… バカ 393 00:20:56.296 --> 00:21:00.175 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% ハア… でも こいつ 本部に いい報告するかしら? 394 00:21:00.300 --> 00:21:01.843 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 私 調子に乗って 殴っち… 395 00:21:01.969 --> 00:21:05.222 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ジョナサン) かまわんよ それに俺も殴ろうと思ってた 396 00:21:05.681 --> 00:21:08.809 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (2人)アッハハハ 397 00:21:08.934 --> 00:21:10.352 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ハハハハ 398 00:21:10.477 --> 00:21:13.730 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ジョナサン) さて 麦わら お前ら どこまで行くんだ? 399 00:21:13.855 --> 00:21:17.484 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 本部の人間で お前さんに興味を示す者もいる 400 00:21:18.277 --> 00:21:21.154 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% この先 なまはんかな道では ないぞ 401 00:21:21.905 --> 00:21:24.491 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 空を飛ぶのって気持ちいいな 402 00:21:24.658 --> 00:21:25.826 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ルフィ) どこまで飛んでいくんだ? 403 00:21:25.951 --> 00:21:28.161 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ゾロ)知るか タコに聞け (ルフィ)ふ〜ん 404 00:21:28.578 --> 00:21:31.623 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% のんびり空の旅を楽しむのも いいでしょう? 405 00:21:31.748 --> 00:21:33.750 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% でも 海軍基地は もう ごめんよ 406 00:21:34.251 --> 00:21:36.628 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% 僕は ナミさんと ロビンちゃんが 一緒なら 407 00:21:36.712 --> 00:21:37.963 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% どこでも天国 408 00:21:38.088 --> 00:21:39.089 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% (ゾロ)アホか 409 00:21:39.214 --> 00:21:40.465 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (サンジ)ああん? (ゾロ)アホかっつってんだ 410 00:21:40.590 --> 00:21:41.425 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (サンジ)ああん? (ゾロ)ア〜ホ 411 00:21:41.550 --> 00:21:43.927 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ウソップ) さ〜て 船底の修理 するか 412 00:21:44.094 --> 00:21:47.514 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:10.00% あ〜 しかし 腹 減ったな 413 00:21:48.056 --> 00:21:52.269 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% サンジ メシ! 腹 減った 414 00:21:55.147 --> 00:22:01.153 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% ♪〜 415 00:22:57.793 --> 00:23:03.799 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 〜♪ 416 00:23:11.306 --> 00:23:13.308 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ルフィ) あ〜 要塞 面白かった 417 00:23:13.433 --> 00:23:15.560 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:74.00% (ナミ) でも 今度は どこへ着水するのかしら? 418 00:23:15.685 --> 00:23:16.686 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 不安だわ 419 00:23:16.812 --> 00:23:18.021 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ロビン) さっきから島が見えてるわ 420 00:23:18.146 --> 00:23:19.606 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (チョッパー) それ 早く言えよ! 421 00:23:19.731 --> 00:23:21.024 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ウソップ) 色気ねえな 422 00:23:21.149 --> 00:23:22.234 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ロビン) それ 私のこと? 423 00:23:22.359 --> 00:23:23.318 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ウソップ) あ… いや すいません 424 00:23:23.443 --> 00:23:25.362 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (サンジ) 色気ねえのは島のほうだぜ 425 00:23:25.487 --> 00:23:27.781 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ゾロ) 何だ この島? 何もねえ 426 00:23:27.906 --> 00:23:29.157 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% (ルフィ) 次回「ワンピース」 427 00:23:29.282 --> 00:23:31.368 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:79.33% 「ロングリングロングランドの 大冒険!」 428 00:23:31.493 --> 00:23:33.495 position:50.00%,middle align:middle size:80.00% line:84.67% 海賊王に 俺はなる!