1 00:00:17,727 --> 00:00:19,729 (ナレーション)富 名声 力 2 00:00:19,812 --> 00:00:23,983 この世の全てを手に入れた男 海賊王 ゴールド・ロジャー 3 00:00:24,066 --> 00:00:27,737 彼の死に際に放った一言は 人々を海へ駆り立てた 4 00:00:27,820 --> 00:00:31,449 (ゴールド・ロジャー) 俺の財宝か? 欲しけりゃくれてやる 5 00:00:31,532 --> 00:00:35,286 探せ! この世の全てをそこに置いてきた 6 00:00:37,830 --> 00:00:40,374 (ナレーション) 男たちは“偉大なる航路”を目指し— 7 00:00:40,458 --> 00:00:42,543 夢を追い続ける 8 00:00:42,626 --> 00:00:46,338 世はまさに大海賊時代! 9 00:00:46,422 --> 00:00:51,010 ♪~ 10 00:02:00,830 --> 00:02:06,043 ~♪ 11 00:02:07,336 --> 00:02:09,213 (カバジ)死ねー! 12 00:02:10,297 --> 00:02:11,298 (ロロノア・ゾロ)鬼… 13 00:02:11,382 --> 00:02:13,217 ぎり! 14 00:02:14,051 --> 00:02:15,803 (カバジ)コソ泥ごときに… 15 00:02:15,886 --> 00:02:18,264 (ゾロ)コソ泥じゃねえ 海賊だ! 16 00:02:18,556 --> 00:02:20,891 (ナミ)あった! グランドラインの海図 17 00:02:22,309 --> 00:02:23,310 (モンキー・D・ルフィ)ああっ 18 00:02:23,394 --> 00:02:27,565 (バギー)俺は あいつだけは許さねえ! 19 00:02:41,036 --> 00:02:45,583 (バギー)俺は今まで生きてきて あいつほど怒りを覚えた男はいねえ! 20 00:02:45,666 --> 00:02:49,879 シャンクスのヤツは この俺から ばく大な財宝を奪いやがったんだ 21 00:02:49,962 --> 00:02:52,464 てめえが どういうつながりかは知らねえが— 22 00:02:52,548 --> 00:02:55,259 あいつをどう言おうが俺の勝手だい! 23 00:02:56,635 --> 00:02:58,679 ぎいっ… 24 00:02:59,263 --> 00:03:01,223 (海賊)どっちも負けんなよ! 25 00:03:01,932 --> 00:03:03,767 (バギー)北極だ! (シャンクス)いや 南極だ! 26 00:03:03,851 --> 00:03:04,935 まだ言うか こら! 27 00:03:05,019 --> 00:03:07,396 ああ 何度でも言うぜ 俺が正しいんだ! 28 00:03:07,813 --> 00:03:09,189 (バギー)ああ いい度胸だ 29 00:03:09,273 --> 00:03:10,858 今日という今日は決着をつけてやる 30 00:03:10,941 --> 00:03:12,192 (シャンクス) ああ やれるもんなら やってみろ! 31 00:03:12,276 --> 00:03:15,112 (バギー)上等だ てめえ この! 派手にボコボコにしてやる! 32 00:03:15,195 --> 00:03:16,196 (シャンクス)返り討ちだ! 33 00:03:16,405 --> 00:03:17,406 (ベン・ベックマン)いいかげんにしろ! 34 00:03:18,240 --> 00:03:21,118 (ベン)北極と南極どっちが寒いかなんて どうでもいいだろ! 35 00:03:21,535 --> 00:03:24,872 そんなに知りたきゃ 両方 行って確かめれば済むこった 36 00:03:24,955 --> 00:03:26,081 頭 冷やせ! 37 00:03:26,165 --> 00:03:28,042 (海賊)船だー! 38 00:03:28,250 --> 00:03:30,836 北北東から敵船! 39 00:03:31,086 --> 00:03:33,505 よーし 迎え撃て! 戦闘だ! 40 00:03:33,589 --> 00:03:34,965 (海賊たち)おう! 41 00:03:35,049 --> 00:03:37,301 よーし 奪いに奪ってやる 42 00:03:37,384 --> 00:03:38,594 うれしそうだな バギー 43 00:03:38,677 --> 00:03:39,678 (バギー)ったり前だ! 44 00:03:40,179 --> 00:03:42,890 敵船は宝箱みてえなもんだからな 45 00:03:42,973 --> 00:03:45,851 海賊は奪って何ぼだ 違うか? 46 00:03:46,226 --> 00:03:47,895 まっ 一理あるけどな 47 00:03:47,978 --> 00:03:50,773 あめえ 甘え おめえも この船の連中も— 48 00:03:50,856 --> 00:03:53,859 宝に関しちゃ おっとりしたことばっかり言いやがってよ 49 00:03:54,109 --> 00:03:56,362 海賊ってもんを ちっとも分かっちゃいねえ 50 00:03:57,071 --> 00:03:58,197 (砲声) 51 00:03:59,823 --> 00:04:01,325 (海賊たち)おう! 52 00:04:01,408 --> 00:04:02,826 (突き刺す音) (海賊)ううっ 53 00:04:03,661 --> 00:04:05,996 (バギー)ん? こ… これは… 54 00:04:06,080 --> 00:04:08,749 た… た… 宝の地図! 55 00:04:09,541 --> 00:04:12,711 初めて見た~ すげえ! 56 00:04:13,712 --> 00:04:16,674 海の底に沈められてるのか… 57 00:04:19,009 --> 00:04:24,765 (バギー)やったぜ これで俺の人生は ド派手に決まった! 58 00:04:31,105 --> 00:04:34,525 (海賊たちの騒ぎ声) 59 00:04:34,608 --> 00:04:37,111 (バギー)ヒヒヒヒッ… 60 00:04:37,194 --> 00:04:38,320 (シャンクス)おい バギー! 61 00:04:38,737 --> 00:04:42,032 一緒に騒がねえのか? おもしろい戦利品もあるぞ 62 00:04:42,116 --> 00:04:45,285 お… 俺は別に何も取ってねえぞ 俺は何も知らねえ 63 00:04:45,369 --> 00:04:47,830 えっ? 何言ってんだよ お前 64 00:04:47,913 --> 00:04:49,289 あっ いや その… 65 00:04:50,582 --> 00:04:52,292 (シャンクス)ハア~ 66 00:04:53,085 --> 00:04:56,922 (バギー)おめえ いずれ この船を下りるって言ってたよな 67 00:04:57,006 --> 00:04:58,882 下りて どうするつもりだ? 68 00:04:58,966 --> 00:05:00,718 (シャンクス)自分の船を持つんだ 69 00:05:00,801 --> 00:05:04,179 信頼できる仲間を集めて 世界を見て回ろうと思ってる 70 00:05:04,263 --> 00:05:06,098 ゆっくり時間をかけてな 71 00:05:06,181 --> 00:05:08,183 もちろん 海賊としてだ 72 00:05:08,267 --> 00:05:11,061 (バギー)ヘッ 相変わらず 甘ったれたこと言ってやがる 73 00:05:11,145 --> 00:05:12,146 (シャンクス)何だと!? 74 00:05:12,229 --> 00:05:15,274 (バギー)俺は てめえの戦闘の腕だけは買ってんだ 75 00:05:15,357 --> 00:05:19,194 そのあめえとこさえなきゃ 部下にしてやってもよかったんだがな 76 00:05:19,278 --> 00:05:21,196 (シャンクス) お前の部下だと? ふざけんな 77 00:05:21,280 --> 00:05:22,281 (バギー)あ? 78 00:05:23,532 --> 00:05:27,995 考え方が違うんだから 別々の道を好きに行きゃあいいんだ 79 00:05:28,078 --> 00:05:29,121 それが海賊だ 80 00:05:29,455 --> 00:05:32,541 ヘッ! てめえが海賊を語るのかよ 81 00:05:32,624 --> 00:05:36,128 だが そうなりゃ 海で会った時は殺し合いだぜ 82 00:05:36,545 --> 00:05:39,048 ああ それも海賊だな 83 00:05:39,506 --> 00:05:41,508 分かんねえ野郎だ 84 00:05:42,468 --> 00:05:45,846 ところで おめえ さっき戦利品がどうとか言ってたよな 85 00:05:45,929 --> 00:05:47,890 ああ 悪魔の実があったんだ 86 00:05:47,973 --> 00:05:49,058 悪魔の実? 87 00:05:49,391 --> 00:05:52,770 あれは海の悪魔の化身だって 聞いたことがある 88 00:05:52,853 --> 00:05:56,273 食っちまったら 悪魔の能力と引き換えに海に嫌われて— 89 00:05:56,356 --> 00:05:58,650 金づちになっちまうんだとよ 90 00:05:58,734 --> 00:06:01,737 そんなもん食うヤツはバカだ 91 00:06:02,029 --> 00:06:04,573 (バギー) 泳げなくなったら 海底に眠る財宝も— 92 00:06:04,656 --> 00:06:06,950 取りに行けねえじゃねえかよ フッ 93 00:06:07,034 --> 00:06:11,538 (シャンクス)それにしても あんなものが 売れば1億ベリーになるとはなあ 94 00:06:11,622 --> 00:06:13,123 (バギー)ふーん… 95 00:06:13,749 --> 00:06:14,750 なに!? 96 00:06:16,001 --> 00:06:20,047 海賊見習いバギー 悪魔の実を食わせていただきます 97 00:06:20,130 --> 00:06:23,133 (海賊)ダハハハッ いいねえ 若いってのは 98 00:06:23,217 --> 00:06:24,510 後先 考えないで 99 00:06:24,593 --> 00:06:26,386 (バギー)あーん 100 00:06:26,470 --> 00:06:29,473 (海賊)おっ 食った! (海賊)食いやがった 101 00:06:30,015 --> 00:06:32,976 (海賊)どうした? バギー 体に何か変化はあるか? 102 00:06:33,060 --> 00:06:34,728 (バギー)いや… 別に 103 00:06:34,812 --> 00:06:36,396 (海賊)何だ 偽物か 104 00:06:37,064 --> 00:06:41,485 (海賊)大体 悪魔の実なんて ウワサでしか知らねえからな 105 00:06:41,860 --> 00:06:42,861 ニヒッ 106 00:06:43,403 --> 00:06:46,406 (バギー) やったあ! 派手にうまくいった 107 00:06:46,490 --> 00:06:49,201 昼間 食ったのは 俺が作った偽物だったのさ 108 00:06:49,284 --> 00:06:51,995 こうもすんなりいくとはなあ ヒヒヒッ 109 00:06:52,079 --> 00:06:54,832 あとは バレねえうちに船を下りちまおう 110 00:06:55,040 --> 00:06:57,960 悪魔の実を売ったカネと 地図の財宝があれば— 111 00:06:58,043 --> 00:07:01,421 今すぐにでも海賊団を結成できる ヒヒヒ… 112 00:07:01,505 --> 00:07:04,550 おい バギー 何ニヤニヤしてんだ? 113 00:07:04,633 --> 00:07:07,010 (バギー)何だ てめえか 脅かすな 114 00:07:07,094 --> 00:07:08,887 何て顔してんだ 115 00:07:09,513 --> 00:07:12,891 盗み食いは ほどほどにしとけよ コックさんに怒られるぜ 116 00:07:13,767 --> 00:07:15,269 (バギー)危ねえ 危ねえ 117 00:07:15,352 --> 00:07:17,938 (シャンクス) ああ そういえば さっき船長が… 118 00:07:21,775 --> 00:07:24,111 (鼻の鳴る音) 119 00:07:24,403 --> 00:07:27,739 シャンクス! てめえ! 俺の… 俺の… 120 00:07:27,823 --> 00:07:29,783 (バギー)俺は… (シャンクス)ん? 121 00:07:29,867 --> 00:07:31,243 (シャンクス)何だ? あの紙切れ 122 00:07:31,326 --> 00:07:33,829 (バギー)ああっ 俺の地図! ああっ… 123 00:07:34,163 --> 00:07:35,873 (シャンクス)おい! バギー! (水の音) 124 00:07:37,958 --> 00:07:40,878 (バギー)何だ? 体が動かねえ 125 00:07:41,420 --> 00:07:43,922 金づちになるってのは本当だったのか 126 00:07:44,006 --> 00:07:45,841 ああっ まずい! 127 00:07:46,300 --> 00:07:50,095 (シャンクス)おい バギー 何やってんだ? 泳ぎは得意だろ? 128 00:07:52,973 --> 00:07:53,974 バギー! 129 00:07:54,808 --> 00:07:57,603 (バギー)た… 助けてくれ… 130 00:07:57,936 --> 00:08:01,190 (シャンクス)今 助ける! バギー! 131 00:08:03,609 --> 00:08:06,361 (バギー)くっ… くっ 132 00:08:10,490 --> 00:08:12,951 へえ シャンクスが助けてくれたのか 133 00:08:13,035 --> 00:08:15,871 俺が言いてえのは そこじゃねえだろ! 134 00:08:15,954 --> 00:08:20,375 あいつのせいで俺の人生計画は 一気に10年の遅れを取ったんだ 135 00:08:20,792 --> 00:08:22,419 そして 俺は吹っ切れた 136 00:08:22,502 --> 00:08:26,340 海中がダメなら地上の全ての財宝を 手にしてやるってよ! 137 00:08:26,757 --> 00:08:30,052 このバラバラの能力でな 138 00:08:30,135 --> 00:08:33,138 だから 俺の財宝に手をかけるヤツは— 139 00:08:33,222 --> 00:08:37,726 どんなヤツだろうと 絶対に生かしちゃおかーん! 140 00:08:39,645 --> 00:08:41,730 (バギー)俺の財宝を… (ナミ)えっ? 141 00:08:41,813 --> 00:08:44,107 離さねえかあ! 142 00:08:44,191 --> 00:08:45,943 しまった 見つかった 143 00:08:46,777 --> 00:08:47,778 (ルフィ)あ? 144 00:08:47,861 --> 00:08:50,739 どこまでも 出し抜けると思うなよ! ナミ 145 00:08:51,281 --> 00:08:52,866 派手に切り刻んでやらあ! 146 00:08:53,283 --> 00:08:55,827 アハハハ… はう? ハハッ 147 00:08:58,121 --> 00:08:59,373 (ナミ)うっ? 148 00:09:01,333 --> 00:09:02,626 (ルフィ)フッ 149 00:09:08,548 --> 00:09:10,676 (バギー)コッカン… ぐぐぐ 150 00:09:10,884 --> 00:09:15,180 お お… 俺の こ こ… 股間… 股間… 151 00:09:15,806 --> 00:09:18,141 お前の相手は まだ俺だ 152 00:09:21,478 --> 00:09:25,816 (男性)おかしい こんなに長く町長が帰ってこないなんて 153 00:09:25,899 --> 00:09:28,652 (女性) やっぱり 町で何か起こってるのよ 154 00:09:28,735 --> 00:09:32,114 大砲の爆音だって いつもより多いもの 155 00:09:32,197 --> 00:09:35,617 (男性)よーし わしが町へ行ってくる みんなは ここで待て 156 00:09:35,701 --> 00:09:36,743 (男性)俺も行きます 157 00:09:36,952 --> 00:09:41,581 バカ者 町におるのは海賊だぞ 卑劣なバギー一味だ 158 00:09:41,665 --> 00:09:44,209 (男性)だからこそ 一緒に行くんです 159 00:09:44,293 --> 00:09:48,797 (男性)町長1人の身も守れずに 何が町民でしょうか 160 00:09:48,880 --> 00:09:53,010 (男性)止めても無駄ですよ 全て自発的な行動ですから 161 00:09:54,511 --> 00:09:55,929 勝手にせえ 162 00:09:56,013 --> 00:09:57,014 行こうぜ みんな! 163 00:09:57,097 --> 00:10:00,559 (町民たち)おう! 164 00:10:18,410 --> 00:10:19,453 (ルフィ)おい 165 00:10:20,203 --> 00:10:22,331 その宝を置いて どっかに行ってろ 166 00:10:22,414 --> 00:10:24,416 (ルフィ)また追いかけられるぞ (ナミ)嫌! 167 00:10:24,791 --> 00:10:27,919 宝を置いていけですって? 絶対 嫌! 168 00:10:28,003 --> 00:10:31,006 何で あたしの宝を 置いてかなきゃならないの 169 00:10:31,465 --> 00:10:33,508 てめえの宝だと!? 170 00:10:33,592 --> 00:10:35,177 当ったり前でしょ! 171 00:10:35,260 --> 00:10:39,556 海賊専門泥棒のあたしが 今 海賊から盗んだんだから 172 00:10:40,557 --> 00:10:44,269 この宝は あたしのものだって言ってんの! 173 00:10:44,353 --> 00:10:46,480 (ルフィ)ああ なるほど 174 00:10:46,688 --> 00:10:49,691 たわけ! 俺の宝だ! 175 00:10:49,775 --> 00:10:53,487 盗んじまえば てめえのもんになると 思ってんのか? 176 00:10:53,570 --> 00:10:56,782 一体 どういう教育 受けてきたんだ! 177 00:10:56,865 --> 00:11:00,744 悪党が悪党に説教する気? ばかばかしい! 178 00:11:00,827 --> 00:11:02,662 (バギー)なに!? (ルフィ)ん? 179 00:11:03,038 --> 00:11:08,001 あたしはね 海賊に間違いを正されるほど 落ちぶれちゃいないわよ 180 00:11:08,085 --> 00:11:11,171 ぐっ… ぐぐぐぐぐ… 181 00:11:11,254 --> 00:11:14,841 覚悟はできてんだろうな ナミ 182 00:11:14,925 --> 00:11:18,762 バラバラ~ 183 00:11:19,221 --> 00:11:22,307 フェスティボ~! 184 00:11:22,391 --> 00:11:24,893 (ルフィ)ああっ ああっ! (バギー)ハハハハッ 185 00:11:24,976 --> 00:11:28,855 仲間を援護できるもんなら やってみろ! ゴムゴム! 186 00:11:28,939 --> 00:11:31,983 クソ! もっとバラバラになりやがって 187 00:11:32,067 --> 00:11:33,068 あ? 188 00:11:33,944 --> 00:11:35,153 何だ? 189 00:11:35,237 --> 00:11:36,321 ナミ! 190 00:11:37,447 --> 00:11:39,866 (バギー)俺の財宝を返せ! (ナミ)返さない! 191 00:11:41,576 --> 00:11:42,577 ぎくっ 192 00:11:42,828 --> 00:11:44,496 こちょ こちょ こちょ 193 00:11:44,579 --> 00:11:46,790 ダハハハハッ 194 00:11:48,375 --> 00:11:50,293 (ナミ)いやあああっ 195 00:11:50,502 --> 00:11:51,878 しぶといな この! 196 00:11:51,962 --> 00:11:53,630 (ナミとバギーの悲鳴) 197 00:11:54,172 --> 00:11:55,841 (バギー)いいかげんにしろ! 198 00:11:55,924 --> 00:11:59,761 いいかげんにするのは あんたよ! 199 00:11:59,845 --> 00:12:01,179 おお~ 200 00:12:02,472 --> 00:12:04,474 (バギー)ヒッ… (ナミ)あっ 201 00:12:05,267 --> 00:12:07,561 財宝は返してもらったぞ 202 00:12:07,853 --> 00:12:10,188 ぬぬっ… 離してよ! 203 00:12:10,272 --> 00:12:13,942 (バギー)離せだ? これは俺の宝だっつってんだろうがよ 204 00:12:14,025 --> 00:12:15,652 離すのは てめえのほうだ! 205 00:12:19,114 --> 00:12:21,366 (バギー)死ね! (ナミ)キャーッ! 206 00:12:21,450 --> 00:12:23,660 (バギー)ガハハハハッ… (ルフィ)お前の相手は— 207 00:12:23,743 --> 00:12:26,413 俺だって言ってんだろ! 208 00:12:52,147 --> 00:12:55,275 今のとどめは 町長のおっさんの蹴りだと思え 209 00:12:55,525 --> 00:12:56,860 あ… 210 00:12:57,694 --> 00:13:00,197 あ… ありがと 助かったわ 211 00:13:00,280 --> 00:13:02,115 (ルフィ)ああ 気にすんな 212 00:13:02,532 --> 00:13:03,700 (ナミ)ハア… 213 00:13:04,201 --> 00:13:06,119 (ルフィ)あっ そうだ 海図 (ナミ)あたしの宝… 214 00:13:06,661 --> 00:13:09,456 (バギー) まだ終わっちゃいねえ ゴムゴム 215 00:13:09,539 --> 00:13:11,166 (ルフィ)ええっ まだ生きてる 216 00:13:11,249 --> 00:13:12,584 (バギー)やかましい! 217 00:13:12,667 --> 00:13:16,004 この俺様を 派手にこんな目に遭わせやがって 218 00:13:16,087 --> 00:13:18,340 ただじゃおかねえ 219 00:13:18,423 --> 00:13:21,843 (ルフィ)んっ (バギー)集まれ バラバラパーツ! 220 00:13:22,093 --> 00:13:24,262 ド~ン 221 00:13:32,312 --> 00:13:33,480 あれ? 222 00:13:36,399 --> 00:13:37,692 探してるのは これ? 223 00:13:37,901 --> 00:13:39,569 (バギー)げえっ! 俺のパーツ! 224 00:13:39,653 --> 00:13:41,571 ハハハハハッ… 225 00:13:41,655 --> 00:13:43,573 さすが泥棒! 226 00:13:43,657 --> 00:13:45,242 なっ なっ ぐっ… 227 00:13:45,325 --> 00:13:47,077 吹っ飛べ バギー! 228 00:13:47,160 --> 00:13:49,204 ゴムゴムの… 229 00:13:49,287 --> 00:13:50,330 ああっ… 230 00:13:50,413 --> 00:13:52,207 (ルフィ)バズーカー! (バギー)ひいっ 231 00:13:52,290 --> 00:13:53,583 (バギー)ああっ 232 00:13:53,917 --> 00:13:56,044 いやあああっ… 233 00:14:04,177 --> 00:14:07,639 勝った! ハハハハハッ… 234 00:14:07,931 --> 00:14:11,142 (海賊)おい バギー船長が吹っ飛んじまった 235 00:14:11,226 --> 00:14:14,271 (海賊) ど… どうすりゃいいんだ 俺たちは 236 00:14:14,563 --> 00:14:16,856 (海賊)とりあえず気絶しとこう (海賊)そうしよう 237 00:14:23,863 --> 00:14:25,615 (ナミ)ボロボロになっちゃったね 238 00:14:25,699 --> 00:14:28,577 (ルフィ)まっ いいさ まだかぶれるし 239 00:14:28,660 --> 00:14:31,288 バギーもぶっ飛ばしたから 気は済んだ 240 00:14:36,918 --> 00:14:40,005 大丈夫よ あとで あたしが直してあげるから 241 00:14:40,088 --> 00:14:41,256 (ルフィ)あ? 何? 242 00:14:41,339 --> 00:14:42,882 何でもない 243 00:14:42,966 --> 00:14:46,219 ねえ それよりさ 2個に分けたから 半分 持ってよ 244 00:14:46,303 --> 00:14:48,513 重たくて たまんないわ 245 00:14:48,597 --> 00:14:49,764 ずいぶん あんだな 246 00:14:50,181 --> 00:14:52,892 バギーったら さすがに財宝にこだわるだけあって— 247 00:14:52,976 --> 00:14:54,728 宝の質がいいの 248 00:14:54,811 --> 00:14:58,315 これだけあれば 1000万ベリーは下らないはずよ 249 00:14:59,691 --> 00:15:00,984 あ… 250 00:15:02,652 --> 00:15:03,903 はい これ 251 00:15:04,112 --> 00:15:06,698 (ルフィ)えっ? (ナミ)グランドラインの海図よ 252 00:15:06,781 --> 00:15:07,782 欲しかったんでしょ? 253 00:15:07,866 --> 00:15:10,243 (ルフィ)くれるのか? (ナミ)助けてもらったしね 254 00:15:10,327 --> 00:15:12,579 (ルフィ)おお! サンキュー ナミ 255 00:15:12,662 --> 00:15:16,041 とうとう手に入った グランドラインの海図 256 00:15:16,124 --> 00:15:17,417 やったあ! 257 00:15:17,751 --> 00:15:21,004 あっ… てことは お前も これで仲間になるんだな 258 00:15:21,087 --> 00:15:24,466 海賊の仲間になんか ならないって言ったでしょ! 259 00:15:25,383 --> 00:15:29,262 まっ いいわ あんたたちといると もうかりそうだしね 260 00:15:29,512 --> 00:15:33,558 言っとくけど 手を組むだけよ よく覚えといてね 261 00:15:33,767 --> 00:15:34,934 ああ 262 00:15:35,268 --> 00:15:37,228 (いびき) 263 00:15:37,520 --> 00:15:39,814 (ルフィ)おい ゾロ 起きろよ! 264 00:15:39,898 --> 00:15:41,608 ゾ~ロ 行くぞー! 265 00:15:41,691 --> 00:15:44,903 (ゾロ) うっ んんっ… カタはついたのか? 266 00:15:44,986 --> 00:15:48,531 ああ 海図も宝も航海士も手に入れた 267 00:15:48,615 --> 00:15:49,741 (ゾロ)ああ? 268 00:15:49,949 --> 00:15:51,409 ああ? 269 00:15:53,745 --> 00:15:56,581 ああ… ダメだ 血が足りん 歩けそうもねえ 270 00:15:56,665 --> 00:15:57,791 (ナミ)当たり前よ 271 00:15:57,874 --> 00:16:00,960 それで歩けたら 人とは認めないわよ あんたたち 272 00:16:01,044 --> 00:16:02,504 何で 俺が入ってんだ? 273 00:16:02,587 --> 00:16:05,173 あんたが一番 疑わしいのよ! 274 00:16:05,256 --> 00:16:07,384 それより 町長さんを 275 00:16:07,467 --> 00:16:08,635 (ルフィ)あっ そうだ 276 00:16:09,386 --> 00:16:11,471 そろそろ おっさんも起こさなきゃな 277 00:16:11,554 --> 00:16:12,597 (男性)君たち! (ルフィ)ん? 278 00:16:13,098 --> 00:16:14,641 君たちは よそから来たのか? 279 00:16:14,724 --> 00:16:16,685 (ルフィ)ああ あんたたちは? 280 00:16:17,394 --> 00:16:19,729 俺たちは この町の住民だ 281 00:16:19,813 --> 00:16:21,606 海賊たちの仲間割れでも起きたのか? 282 00:16:22,315 --> 00:16:24,234 何か知ってたら教えてくれ 283 00:16:24,317 --> 00:16:28,655 何だ 町の人か まだ仲間がいたのかと思った 284 00:16:28,738 --> 00:16:29,739 (男性)おお 町長! 285 00:16:29,823 --> 00:16:31,533 (男性)何てことだ! しっかりしてください 286 00:16:31,616 --> 00:16:33,201 (男性)おい 町長 (女性)気絶してるわ 287 00:16:33,284 --> 00:16:36,746 (男性)海賊たちの仕業に違いない (男性)何てひどいことするんだ 288 00:16:36,830 --> 00:16:39,708 ごめん そのおっさん 俺がぶっ飛ばした 289 00:16:40,041 --> 00:16:41,167 (町民たち)なに!? 290 00:16:41,501 --> 00:16:43,628 ちょっと そんなこと わざわざ言わなくても… 291 00:16:43,712 --> 00:16:44,713 見てたろ? 292 00:16:44,796 --> 00:16:47,257 見てたけど それには ちゃんとした理由… 293 00:16:47,716 --> 00:16:49,050 ああっ… 294 00:16:49,134 --> 00:16:53,346 お前ら うちの町長を こんな目に遭わせるとは どういうことだ 295 00:16:53,430 --> 00:16:54,681 言い訳は聞かんぞ 296 00:16:54,764 --> 00:16:57,559 (男性)何もんだ! まさか海賊の仲間か? 297 00:16:58,601 --> 00:17:00,145 (ナミ)ものすごい殺気… 298 00:17:00,228 --> 00:17:03,064 うっかり泥棒だの海賊だのと 言っちゃったら… 299 00:17:03,356 --> 00:17:04,357 海賊だ 300 00:17:07,986 --> 00:17:10,655 (町民たち)やっぱり そうか! (ゾロ)ハハハハッ… 301 00:17:10,739 --> 00:17:12,365 (ナミ)バカ! (ルフィ)ホントだろ? 302 00:17:12,449 --> 00:17:15,744 (男性)海賊 よくも俺たちの町を荒らしてくれたな! 303 00:17:15,827 --> 00:17:18,037 (男性) 子供とはいっても 容赦はしねえぞ! 304 00:17:19,080 --> 00:17:22,250 (ゾロ)どうすんだ? 何言っても聞かねえぞ こりゃ 305 00:17:22,333 --> 00:17:23,334 ヒヒッ 306 00:17:23,418 --> 00:17:25,253 (ナミ)ああっ (ルフィ)逃げろー! 307 00:17:25,336 --> 00:17:26,755 (町民たち)こらあ! 308 00:17:27,839 --> 00:17:29,174 (男性)絶対 逃がさん! 309 00:17:29,257 --> 00:17:32,677 (男性)我々の大事な町長を よくもあんな目に! 310 00:17:37,098 --> 00:17:40,268 (ナミ)もう! 何で あんたは 話をややこしくするのよ! 311 00:17:40,351 --> 00:17:41,811 (ルフィ)いい町だな (ナミ)えっ? 312 00:17:42,228 --> 00:17:46,149 (ルフィ)町長のおっさん1人のために みんなが あんなに怒ってる 313 00:17:46,232 --> 00:17:48,067 (怒号) 314 00:17:50,487 --> 00:17:54,491 どんな言い訳しても きっと あいつら 怒るぜ 315 00:17:54,574 --> 00:17:55,867 (ルフィ)おい 曲がるぞ (ナミ)うっ 316 00:17:55,950 --> 00:17:58,578 うわっ ちょっと ちょっと 急に言うな! 317 00:17:58,661 --> 00:17:59,996 (男性)路地に逃げたぞ! 318 00:18:00,079 --> 00:18:01,206 (ルフィ)ん? (ナミ)えっ? 319 00:18:04,793 --> 00:18:06,419 あっ シュシュ! 320 00:18:06,711 --> 00:18:08,213 犬! 321 00:18:10,757 --> 00:18:12,175 (シュシュ)ワン! (町民たち)うわあ! 322 00:18:12,634 --> 00:18:15,094 (男性)おい どけ シュシュ おい (シュシュのほえ声) 323 00:18:15,178 --> 00:18:18,431 (男性)あいつらは悪い海賊なんだぞ ほえる相手が違う 324 00:18:18,515 --> 00:18:20,642 (ほえ声) 325 00:18:20,975 --> 00:18:23,394 (男性)どうして邪魔をするんだ! (男性)シュシュ そこを通せ 326 00:18:23,478 --> 00:18:27,106 (ほえ声) 327 00:18:27,190 --> 00:18:29,025 (男性)シュシュ! (ほえ声) 328 00:18:29,651 --> 00:18:31,778 (ほえ声) (ルフィ)ヒヒッ 329 00:18:32,529 --> 00:18:33,738 ワン! 330 00:18:37,408 --> 00:18:41,287 (ルフィ)じゃあな 犬~! 331 00:18:44,958 --> 00:18:48,044 (ナミ)ハア ハア ハア ハア… 332 00:18:48,127 --> 00:18:51,005 は~あ ああっ 怖かった 333 00:18:51,089 --> 00:18:53,383 シュシュのおかげで 何とか逃げきれたわ 334 00:18:53,466 --> 00:18:55,760 何で あたしたちが こんな目に遭わなきゃなんないの? 335 00:18:55,844 --> 00:18:59,138 (ルフィ)いいだろ? 別に 俺たちの用は済んだんだから 336 00:18:59,222 --> 00:19:00,473 (ナミ)そりゃ そうだけどさ 337 00:19:00,557 --> 00:19:02,141 (ルフィ)おい これ お前の船? 338 00:19:02,225 --> 00:19:03,726 いいなあ 339 00:19:03,810 --> 00:19:06,604 (ナミ)そうは思わないけど あたしは 340 00:19:06,688 --> 00:19:08,731 バカな海賊から奪ったのよ 341 00:19:08,815 --> 00:19:11,734 (海賊)言ってくれるじゃねえか! (海賊たち)ああ? 342 00:19:12,110 --> 00:19:14,320 (海賊)待ってたぜ 泥棒女 343 00:19:14,404 --> 00:19:16,823 (海賊) まさか この港で再び会えるとはな 344 00:19:17,115 --> 00:19:19,075 ア… アハハハ 345 00:19:19,325 --> 00:19:20,326 知り合いか? 346 00:19:20,410 --> 00:19:21,578 (ナミ)うん ちょっとね 347 00:19:21,661 --> 00:19:25,039 (海賊) ちょっとじゃねえよ 因縁の仲だよ 348 00:19:25,123 --> 00:19:26,624 仲間がいたのか 349 00:19:26,708 --> 00:19:29,544 こりゃ 一緒にお仕置きしなきゃだな 350 00:19:29,627 --> 00:19:33,381 人のものを盗むことが どんなに悪いことかってよ 351 00:19:33,464 --> 00:19:39,012 なあ おい てめえ! シカトこいてんじゃねえぞ こら! 352 00:19:39,095 --> 00:19:40,096 ああ? 353 00:19:40,179 --> 00:19:41,598 (海賊たち)ひい~ 354 00:19:41,890 --> 00:19:45,810 ぎゃあああっ… 355 00:19:46,728 --> 00:19:48,605 (ブードル)あうっ うあ… 356 00:19:49,022 --> 00:19:51,065 町長! 気が付きましたか? 357 00:19:51,149 --> 00:19:52,567 (ブードル)ああ… 358 00:19:52,650 --> 00:19:55,111 (男性)ハア… よかった 無事で 359 00:19:55,194 --> 00:19:56,779 (男性)一体 何があったんだ? 360 00:19:56,863 --> 00:19:58,573 (ブードル)えっ んん… えっ!? 361 00:19:59,365 --> 00:20:00,408 これは? 362 00:20:00,491 --> 00:20:03,036 (男性)わしらが来た時は もう この状態だった 363 00:20:03,119 --> 00:20:06,998 残っていた海賊どもがいたが 1人残らず逃げていったよ 364 00:20:07,957 --> 00:20:10,418 何も見ておらんのか? 365 00:20:10,501 --> 00:20:11,920 こわっぱどもは? 366 00:20:12,003 --> 00:20:15,340 子供? あの3人組のことですか? 367 00:20:15,882 --> 00:20:18,551 あいつら 生きておるのか? 368 00:20:19,844 --> 00:20:23,765 あのバカ! この年寄りに非道なまねを よくも… 369 00:20:26,225 --> 00:20:29,687 そのバカどもなら さっき みんなで 追っ払ってやったとこです 370 00:20:29,771 --> 00:20:30,855 だが 気が済まん 371 00:20:31,272 --> 00:20:33,858 まるで我々をあざ笑うかのようだった 372 00:20:33,942 --> 00:20:38,863 あんなヤツらに 町を襲われた私たちの 悔しさが分かるもんですか! 373 00:20:38,947 --> 00:20:40,239 (男性)そうだ そうだ! 374 00:20:40,323 --> 00:20:42,241 今からでも追いかけて やっぱり とっ捕まえて… 375 00:20:42,325 --> 00:20:43,785 (ブードル)やかましい! 376 00:20:44,035 --> 00:20:46,746 あいつらの文句を言っていいのは わしだけじゃ! 377 00:20:47,205 --> 00:20:50,375 わし以外 あいつらを悪く言うのは許さん! 378 00:20:50,458 --> 00:20:53,169 何を! どうして海賊をかばうんですか! 379 00:20:53,252 --> 00:20:56,547 (ブードル)ヤツらめ このまんま 消えるつもりか 380 00:20:56,631 --> 00:20:58,591 どこへ行った! 381 00:20:58,675 --> 00:21:00,718 あっ と… 港のほうへ逃げました 382 00:21:01,260 --> 00:21:04,097 (ブードル)ええい クソ… 383 00:21:04,180 --> 00:21:07,433 わしの町で勝手なことばかり しおって! 384 00:21:07,642 --> 00:21:11,437 お前らに言いたいことは山ほどあるぞ~! 385 00:21:15,108 --> 00:21:17,026 (ルフィ)よし 行くか 386 00:21:17,735 --> 00:21:21,406 (ゾロ)お前 その帆 バギーのマーク ついてんじゃねえか 387 00:21:21,489 --> 00:21:24,325 だって あいつらの船なんだもん そのうち消すわ 388 00:21:24,409 --> 00:21:26,202 (足音) 389 00:21:26,285 --> 00:21:27,745 (ブードル)おーい 待て~! 390 00:21:28,162 --> 00:21:30,206 こわっぱども~ 391 00:21:30,289 --> 00:21:31,749 町長のおっさん 392 00:21:32,166 --> 00:21:37,130 (荒い息) 393 00:21:39,882 --> 00:21:42,510 (ブードル) わしは死んでも構わんと思った 394 00:21:42,593 --> 00:21:46,556 絶望のうちに死んでも構わんと 考えていた 395 00:21:47,974 --> 00:21:49,851 すまん 恩に着る~ 396 00:21:50,268 --> 00:21:51,436 ヒヒッ 397 00:21:53,146 --> 00:21:56,315 気にすんな! 楽にいこう! 398 00:21:56,733 --> 00:21:58,651 (ブードル)こわっぱどもめ 399 00:21:58,735 --> 00:22:03,740 こわっぱどもめ… こわっぱどもめ… 400 00:22:05,366 --> 00:22:07,535 言葉もないわ 401 00:22:11,581 --> 00:22:13,249 ん… えっ? 402 00:22:13,499 --> 00:22:15,084 何ですって!? 403 00:22:15,418 --> 00:22:18,129 (ナミ)宝袋を1つ置いてきた? (ルフィ)ああ 404 00:22:18,212 --> 00:22:21,049 あれ1つで 500万ベリーはあったのよ! 405 00:22:21,132 --> 00:22:24,594 だってさ ぶっ壊れた町 建て直すのに カネがいるだろ? 406 00:22:24,677 --> 00:22:26,512 あれは あたしの宝なのよ! 407 00:22:26,929 --> 00:22:30,224 盗み出すのに どんだけ苦労したか! 408 00:22:30,308 --> 00:22:32,018 何てこと してくれたのよ! 409 00:22:32,101 --> 00:22:34,062 (ルフィ)おい やめろ 俺 泳げねえんだ! 410 00:22:34,145 --> 00:22:35,480 (ナミ)だから やってんのよ! 411 00:22:35,563 --> 00:22:37,523 (ルフィ)欲しけりゃ もっかい取ってこいよ! 412 00:22:37,607 --> 00:22:40,401 (ナミ)そんなことできるか! あんたが取ってきなさい! 413 00:22:40,485 --> 00:22:42,695 (ルフィ)やだよ 危ねえ 死んじゃうだろ (ゾロ)ハハハハッ… 414 00:22:42,779 --> 00:22:44,864 (ナミ)1回 死になさい! 415 00:22:45,073 --> 00:22:47,950 次 やったら ホントに海に落とすからね! 416 00:22:49,452 --> 00:22:52,330 (ゾロ)まっ 幸か不幸か— 417 00:22:52,413 --> 00:22:57,251 俺たちの旅に 航海士が1人 加わったってことか 418 00:23:11,057 --> 00:23:16,062 ♪~ 419 00:24:16,080 --> 00:24:21,085 ~♪ 420 00:24:26,174 --> 00:24:28,843 (ルフィ)すごいなあ ちゃんと陸に着いたぞ 421 00:24:28,926 --> 00:24:31,804 (ナミ)当たり前でしょ 海図どおりに進んだんだから 422 00:24:31,888 --> 00:24:33,139 この先に村があるわよ 423 00:24:33,222 --> 00:24:34,682 (ゾロ)メシ屋はあるんだろうな 424 00:24:34,765 --> 00:24:35,933 (ルフィ)俺 肉が食いてえな 425 00:24:36,017 --> 00:24:38,144 (ナミ)あんたらね 食べ物から離れなさいよ 426 00:24:38,227 --> 00:24:40,563 (ゾロ)ん? おい あいつ 何者だ? (ルフィ)どこどこ? 427 00:24:40,646 --> 00:24:43,274 (ナミ)何か 海賊団の船長だって 言ってるわよ 428 00:24:43,357 --> 00:24:44,442 (ルフィ)次回「ワンピース」 429 00:24:44,525 --> 00:24:47,153 “正義のうそつき? キャプテンウソップ” 430 00:24:47,236 --> 00:24:49,697 海賊王に 俺はなる!