1
00:00:17,685 --> 00:00:19,729
(ナレーション)富 名声 力
2
00:00:19,812 --> 00:00:23,941
この世のすべてを手に入れた男
海賊王 ゴールド・ロジャー
3
00:00:24,024 --> 00:00:27,695
彼の死に際に放った ひと言は
人々を海へ駆り立てた
4
00:00:27,778 --> 00:00:31,574
(ゴールド・ロジャー)俺の財宝か?
欲しけりゃくれてやる
5
00:00:31,657 --> 00:00:35,202
探せ! この世のすべてを
そこに置いてきた
6
00:00:37,788 --> 00:00:40,332
(ナレーション)男たちは
グランドラインを目指し—
7
00:00:40,416 --> 00:00:42,501
夢を追い続ける
8
00:00:42,585 --> 00:00:45,963
世は まさに大海賊時代!
9
00:00:46,422 --> 00:00:51,927
♪〜
10
00:01:59,954 --> 00:02:05,960
〜♪
11
00:02:06,627 --> 00:02:09,338
(モンキー・D・ルフィ)
ナミがウソップを
殺すわけねえだろ
12
00:02:09,421 --> 00:02:10,965
俺たちは仲間だぞ
13
00:02:11,549 --> 00:02:13,592
(ナミ)
誰が仲間だって? ルフィ
14
00:02:14,134 --> 00:02:19,098
笑わせないで
くだらない助け合いの集まりでしょ
15
00:02:25,145 --> 00:02:26,564
(ノジコ)なるほどね
16
00:02:27,314 --> 00:02:29,149
そりゃ荒れもするわ
17
00:02:29,608 --> 00:02:33,237
本気で この子を迎えに来てくれる
やつらが現れたなんて
18
00:02:36,031 --> 00:02:37,032
仲間か
19
00:02:38,242 --> 00:02:41,495
この子には一番…
20
00:02:43,330 --> 00:02:44,999
つらい言葉だ
21
00:02:46,542 --> 00:02:47,751
(ウソップ)ナミのやつは—
22
00:02:47,835 --> 00:02:51,255
俺を殺したと見せかけて
逃がしてくれた
23
00:02:51,547 --> 00:02:53,716
あいつが
魚人ぎょじん海賊団にいることには—
24
00:02:53,799 --> 00:02:55,467
わけがあると俺は見ている
25
00:02:56,010 --> 00:02:59,471
お願いだから これ以上
この村に関わらないで
26
00:02:59,555 --> 00:03:00,931
ナミをほっといてあげて
27
00:03:01,640 --> 00:03:03,934
いきさつは すべて私が話すから
28
00:03:04,018 --> 00:03:05,436
(ルフィ)俺はいい
(ウソップ)お… おい
29
00:03:06,103 --> 00:03:07,897
(ルフィ)
あいつの過去になんか興味ねえ
30
00:03:07,980 --> 00:03:10,482
(サンジ)どこ行くんだよ ルフィ
(ルフィ)散歩
31
00:03:11,483 --> 00:03:12,735
あいつは?
32
00:03:22,745 --> 00:03:24,038
(はっちゃん)んん… ぐうっ
33
00:03:24,663 --> 00:03:26,540
ハア… 驚いたぜ
34
00:03:27,166 --> 00:03:31,795
天から船が降ってくるのを
見たってのは本当の話だったんだな
35
00:03:31,879 --> 00:03:33,213
(クロオビ)
どうやら この島に—
36
00:03:33,297 --> 00:03:36,675
普通の人間じゃねえ何者かが
降り立ったようだな
37
00:03:36,759 --> 00:03:39,386
(チュウ)
一体 誰が何の目的で…
38
00:03:39,929 --> 00:03:42,389
あっ 見ろ あいつは…
39
00:03:42,973 --> 00:03:45,267
この島の人間じゃねえ
40
00:03:48,812 --> 00:03:49,813
(ルフィ)うん?
41
00:03:52,650 --> 00:03:54,777
何だ あれか 魚人ってのは
42
00:04:19,510 --> 00:04:22,554
(はっちゃん)
お… おい 待て お前
43
00:04:23,055 --> 00:04:24,390
ああ? 呼んだか?
44
00:04:24,723 --> 00:04:28,143
(はっちゃん)
お… お前 誰だ?
この島で何してるんだ
45
00:04:28,227 --> 00:04:30,062
(ルフィ)
そんなこと聞いて どうすんだ?
46
00:04:31,313 --> 00:04:34,817
そ… それもそうだ
お前の言うとおりだ
47
00:04:35,442 --> 00:04:38,237
俺はルフィ 散歩中だ
48
00:04:38,612 --> 00:04:39,989
んっ 散歩中?
49
00:04:40,739 --> 00:04:42,950
あ… いってらっしゃい
50
00:04:45,869 --> 00:04:47,830
(チュウ)
貴様 どこへ向かってる?
51
00:04:47,913 --> 00:04:49,540
(ルフィ)そんなの知るか
52
00:04:49,873 --> 00:04:53,794
ハハハハハッ
何か 笑えるやつだな
53
00:04:53,877 --> 00:04:56,046
あいつ 一体 何もんだ?
54
00:04:56,130 --> 00:04:58,632
俺たちに臆することなく
歩いていきやがった
55
00:04:59,341 --> 00:05:01,552
得体えたいの知れねえやつだ
56
00:05:02,845 --> 00:05:06,265
(いびき)
57
00:05:06,348 --> 00:05:07,391
(ウソップ)ベルメール?
58
00:05:07,850 --> 00:05:10,561
その人が
ナミと お前を育てたのか?
59
00:05:10,644 --> 00:05:11,770
(ノジコ)ええ そうよ
60
00:05:12,855 --> 00:05:14,732
何から話そうか
61
00:05:15,441 --> 00:05:17,443
ベルメールさんのことを
62
00:05:23,073 --> 00:05:25,492
(ナミ)うう… 寝ちゃったか
63
00:05:26,326 --> 00:05:28,454
あれ ノジコ?
64
00:05:30,247 --> 00:05:32,374
どこに行ったんだろ
65
00:05:38,213 --> 00:05:41,091
もう少しだよ ベルメールさん
66
00:05:42,801 --> 00:05:46,096
もう少しで 何もかも返ってくる
67
00:05:46,180 --> 00:05:50,476
ココヤシ村もミカン畑も
私の夢も
68
00:05:57,566 --> 00:06:00,527
8年 かかったよ
69
00:06:10,287 --> 00:06:11,747
(幼いナミ)ウフフッ できた
70
00:06:12,414 --> 00:06:13,832
できたあ!
71
00:06:14,333 --> 00:06:16,293
わあ ハハハッ
72
00:06:23,258 --> 00:06:25,552
あとは あの本を調べれば…
73
00:06:36,313 --> 00:06:39,983
(おばさん)おや ナッちゃん
どうしたんだい?
74
00:06:40,359 --> 00:06:44,780
エヘヘヘッ 何でもない
何でもないの
75
00:06:44,988 --> 00:06:46,365
(幼いナミ)ヘヘヘッ
(おばさん)はあ…
76
00:06:46,573 --> 00:06:49,493
ヘヘヘッ フフッ ヘヘッ あっ
77
00:06:53,580 --> 00:06:55,082
(ゲンゾウ)うーん
78
00:06:56,917 --> 00:06:58,043
あらあら
79
00:06:58,502 --> 00:07:02,548
(ゲンゾウ)
コラアッ ナミ またか!
80
00:07:03,006 --> 00:07:05,008
(村人)おや ナッちゃん またかい
(幼いナミ)離してよ
81
00:07:05,092 --> 00:07:06,135
(村人)懲りない子ね
(幼いナミ)もう!
82
00:07:06,218 --> 00:07:08,303
猫じゃないんだから
83
00:07:08,637 --> 00:07:12,474
バカったれ 物を取っちゃいかんと
何度 言わせるんだ
84
00:07:12,558 --> 00:07:13,642
ベーッだ
85
00:07:13,725 --> 00:07:16,812
だって うちは貧乏なんだもん
しかたないじゃん
86
00:07:17,646 --> 00:07:19,314
ケチ!
87
00:07:19,398 --> 00:07:21,817
(ノック)
(ゲンゾウ)ベルメール
88
00:07:22,359 --> 00:07:23,527
ベルメール
89
00:07:23,610 --> 00:07:25,988
お前んとこの悪猫が
また やらかしたぞ
90
00:07:29,783 --> 00:07:31,743
(ベルメール)
何? うっさいわね
91
00:07:32,619 --> 00:07:34,788
あーら おかえり ナミ
92
00:07:34,872 --> 00:07:35,873
ただいま
93
00:07:36,415 --> 00:07:40,544
見ろ これで もう何回目だ
村でも評判だぞ
94
00:07:41,712 --> 00:07:43,088
それが どうしたの?
95
00:07:43,755 --> 00:07:47,009
ゲンさんだって
万引きぐらいしたことがあるでしょ?
96
00:07:47,092 --> 00:07:49,094
お前が その調子だから!
97
00:07:49,178 --> 00:07:52,139
(ベルメール)
冗談よ 分かったわ
98
00:07:52,222 --> 00:07:54,099
代金はゲンさんが
払ってくれたんでしょ?
99
00:07:54,183 --> 00:07:55,809
ベ… ベルメール
100
00:07:56,393 --> 00:08:00,939
ありがとね 今 お金がないの
今度 払うわ
101
00:08:01,523 --> 00:08:03,650
か・ら・だ・で
102
00:08:05,068 --> 00:08:06,361
(ゲンゾウ)
そ… そ… そういうことを
言っとるんじゃなーい!
103
00:08:06,361 --> 00:08:09,072
(ゲンゾウ)
そ… そ… そういうことを
言っとるんじゃなーい!
(2人の笑い声)
104
00:08:09,865 --> 00:08:11,325
赤くなっちゃって
105
00:08:11,408 --> 00:08:13,785
(2人の笑い声)
106
00:08:14,077 --> 00:08:15,662
アハハハハッ
107
00:08:15,746 --> 00:08:16,914
(ベルメールのせきばらい)
108
00:08:16,997 --> 00:08:19,750
あら? なんで
あんたは笑ってるわけ?
109
00:08:20,167 --> 00:08:21,919
(幼いナミ)え?
(殴る音)
110
00:08:22,377 --> 00:08:25,672
今度やったら
お尻 百たたきの刑だからね
111
00:08:25,756 --> 00:08:26,882
(幼いナミ)ごめんなさい
112
00:08:27,507 --> 00:08:30,636
でも この本
どうしても欲しかったの
113
00:08:31,011 --> 00:08:34,056
欲しかったら
どうして私に言わないの
114
00:08:35,515 --> 00:08:37,517
どうせ買ってくれないでしょ
115
00:08:37,601 --> 00:08:41,230
買ってあげるわよ
多少のヘソクリはあるんだから
116
00:08:41,313 --> 00:08:43,023
でも 村の人が言ってたよ
117
00:08:43,482 --> 00:08:45,108
この頃 気候がよすぎて—
118
00:08:45,192 --> 00:08:48,028
どこの畑も
いっぱいミカンが採れるから—
119
00:08:48,111 --> 00:08:51,240
うちのミカンは値も上がらないし
なかなか売れないって
120
00:08:51,323 --> 00:08:53,200
(ベルメール)余計なことを
121
00:08:53,617 --> 00:08:55,118
(幼いノジコ)ナミはドジね
122
00:08:55,827 --> 00:08:58,455
私なら もっと
うまく盗んでくるのに
123
00:08:58,538 --> 00:08:59,831
(殴る音)
(幼いナミと幼いノジコ)痛っ!
124
00:08:59,915 --> 00:09:01,959
だから 盗むなっつうの
125
00:09:02,584 --> 00:09:04,878
冗談よ 私は
126
00:09:04,962 --> 00:09:06,421
痛いよ
127
00:09:07,839 --> 00:09:11,051
(笑い声)
128
00:09:11,134 --> 00:09:13,095
でもさ これだけは言えるわね
129
00:09:13,971 --> 00:09:16,765
ナミの描いた地図って
ホントにすごいよ
130
00:09:18,016 --> 00:09:20,727
海図の次は
地図の描き方も覚えたのね
131
00:09:22,646 --> 00:09:25,190
(幼いノジコ)
これ この島の地図だよね
132
00:09:26,358 --> 00:09:30,195
こんな小さな子が描いたなんて
誰も思わないよ
133
00:09:30,612 --> 00:09:35,158
ヘヘヘッ 私
今 航海術も勉強中なんだ
134
00:09:35,534 --> 00:09:37,452
航海術まで?
135
00:09:37,536 --> 00:09:39,121
ナミの夢だもんね
136
00:09:39,621 --> 00:09:44,751
(幼いナミ)
うん 私は私の航海術で
世界中の海を旅するの
137
00:09:45,460 --> 00:09:50,048
そして 自分の目で見た
世界地図を作るんだ フフッ
138
00:09:50,465 --> 00:09:54,720
じゃあ 初めて描いた
この島の地図は夢の一歩ね
139
00:09:55,762 --> 00:09:56,763
(幼いナミ)うん
140
00:09:57,806 --> 00:09:59,975
(ベルメール)世界地図かあ
141
00:10:00,058 --> 00:10:04,271
ナミ あんたは いつか
必ず夢をかなえるよ
142
00:10:07,190 --> 00:10:08,692
きっと…
143
00:10:13,864 --> 00:10:16,283
(幼いナミ)ねえ ベルメールさん
(ベルメール)うん?
144
00:10:16,366 --> 00:10:18,368
近頃 ご飯 食べてないね
145
00:10:18,910 --> 00:10:22,331
ミカン食べてるじゃない
今 ダイエット中なの
146
00:10:23,081 --> 00:10:24,624
(幼いノジコ)
私もご飯 要らない
147
00:10:25,083 --> 00:10:29,171
何 色気づいてんのよ
子供はしっかり食べなきゃダメ
148
00:10:29,254 --> 00:10:30,589
ウソばっかり
149
00:10:30,672 --> 00:10:33,383
うちは お金がないから
ベルメールさんの分が—
150
00:10:33,467 --> 00:10:35,427
(幼いノジコ)ないんでしょ?
(幼いナミ)ホント?
151
00:10:35,844 --> 00:10:37,220
自分は我慢して—
152
00:10:37,304 --> 00:10:38,430
(幼いノジコ)私たちに…
(ベルメール)ダイエット
153
00:10:38,889 --> 00:10:42,809
あんたたち ミカンの美容パワーを
ナメちゃいかんわよ
154
00:10:42,893 --> 00:10:46,480
私が30にして このつややかな
お肌を保ってんのは—
155
00:10:46,563 --> 00:10:48,398
ミカンのおかげ
156
00:10:48,607 --> 00:10:50,359
でも 手 黄色いよ
157
00:10:50,442 --> 00:10:52,110
うっさい 黙って食べろ!
158
00:10:54,112 --> 00:10:56,114
さあ ナミ できたよ
159
00:10:56,198 --> 00:10:58,575
ベルメールブランドの
オートクチュール
160
00:10:58,950 --> 00:11:00,702
また ノジコのお下がり
161
00:11:00,786 --> 00:11:04,373
はいはい 似合うじゃない ナミ
162
00:11:04,623 --> 00:11:06,375
このライオン
前はヒマワリだった
163
00:11:06,792 --> 00:11:08,460
だって しかたないでしょ
164
00:11:08,543 --> 00:11:11,004
ナミは私より
2つも年下なんだから
165
00:11:11,505 --> 00:11:15,550
年なんて関係ないわ
私も新しい服 着たい
166
00:11:15,634 --> 00:11:17,677
でも 私のだって古着だよ
167
00:11:17,761 --> 00:11:21,139
あんたは妹だから
私のが いくだけなの ヘーンだ
168
00:11:21,723 --> 00:11:24,142
でも 本当の妹じゃないじゃない
169
00:11:24,226 --> 00:11:27,020
私たち 血はつながってないもん
170
00:11:27,312 --> 00:11:28,647
(ベルメール)ナミ!
(たたく音)
171
00:11:35,529 --> 00:11:36,571
あっ…
172
00:11:38,824 --> 00:11:40,075
ベルメールさん
173
00:11:46,248 --> 00:11:48,458
血がつながってないから何?
174
00:11:51,920 --> 00:11:55,382
そんなバカなこと
二度と口にしないで
175
00:11:55,715 --> 00:11:57,717
な… 何よ
176
00:11:58,135 --> 00:12:02,264
ベルメールさんだって
ホントのお母さんじゃないじゃない
177
00:12:02,347 --> 00:12:05,642
私たちなんて ホントは
いないほうがいいんでしょ?
178
00:12:06,518 --> 00:12:10,522
そしたら ご飯も食べられるし
好きな服だって買えるし—
179
00:12:10,605 --> 00:12:12,315
自由になれるもんね
180
00:12:12,732 --> 00:12:13,984
私…
181
00:12:14,484 --> 00:12:18,280
どうせ拾われるなら
もっと お金持ちの家がよかった!
182
00:12:21,366 --> 00:12:24,161
(泣き声)
183
00:12:26,371 --> 00:12:28,123
そ… そう
184
00:12:29,374 --> 00:12:31,376
いいわよ 勝手にしなさい
185
00:12:31,460 --> 00:12:35,130
そんなに この家が嫌なら
どこへでも出ていくといいわ
186
00:12:35,464 --> 00:12:37,090
やめてよ 2人とも
187
00:12:38,175 --> 00:12:39,926
出てくわよ!
188
00:12:40,010 --> 00:12:44,306
(幼いナミ)ウワーン…
(幼いノジコ)ナミ ナミ!
189
00:13:15,670 --> 00:13:17,130
ベルメールさん
190
00:13:17,547 --> 00:13:20,509
私たち3人は家族だよ
191
00:13:20,592 --> 00:13:22,427
ナミだって
きっと そう思ってる
192
00:13:22,928 --> 00:13:25,305
さっきは つい…
193
00:13:31,061 --> 00:13:32,687
ノジコはしっかり者だね
194
00:13:33,480 --> 00:13:35,815
私が大人げなかったね
195
00:13:36,775 --> 00:13:38,693
ナミを連れ戻してきてくれる?
196
00:13:38,777 --> 00:13:41,988
とびっきり おいしい夕食
作って待ってるから
197
00:13:42,739 --> 00:13:43,740
(幼いノジコ)うん
198
00:13:57,587 --> 00:13:59,631
(行商人)じゃあ 奥さん
こんだけ勉強しましょ
199
00:13:59,714 --> 00:14:02,676
(村人)えっ?
もうひと声 安うしてえな
200
00:14:03,176 --> 00:14:05,554
(行商人)ほら 安いよ 安いよ
201
00:14:05,971 --> 00:14:10,725
(行商人)
ここに並べた新鮮な果物
どれを買っても損はないよ
202
00:14:11,643 --> 00:14:18,650
(ゲンゾウの笑い声)
203
00:14:19,109 --> 00:14:22,237
村の外れから
ここへ来るのが家出か
204
00:14:22,320 --> 00:14:25,031
手軽でいいな フハハハハッ
205
00:14:25,615 --> 00:14:27,701
ほら 冷めないうちに
206
00:14:30,412 --> 00:14:33,957
ベルメールさんは
私たちがいないほうが幸せなのよ
207
00:14:34,916 --> 00:14:35,959
なぜ そう思う?
208
00:14:37,210 --> 00:14:40,171
子供が2人もいれば
お金もかかるし—
209
00:14:40,255 --> 00:14:43,508
私のせいで
村の人に嫌われちゃうし
210
00:14:43,592 --> 00:14:47,470
(ゲンゾウ)フフフッ お前も
遠慮を知る年になったか
211
00:14:47,554 --> 00:14:50,181
ハハハハハハッ 安心しろ
212
00:14:50,265 --> 00:14:53,977
あいつも お前くらいの頃は
この村で有名な悪ガキだった
213
00:14:54,519 --> 00:14:55,687
ベルメールさんが?
214
00:14:56,187 --> 00:15:00,025
(ゲンゾウ)
村の連中から見りゃ
今でも十分 悪ガキだ
215
00:15:00,859 --> 00:15:04,154
その悪ガキが
海兵になると言いだした時には—
216
00:15:04,237 --> 00:15:05,739
村中 驚いたっけ
217
00:15:06,072 --> 00:15:09,242
海兵? ベルメールさんは
海兵だったの?
218
00:15:09,743 --> 00:15:10,785
ああ
219
00:15:10,869 --> 00:15:17,876
(争う声)
220
00:15:19,252 --> 00:15:23,632
(ゲンゾウ)
“何の罪もない人々を
殺戮する海賊が許せない”
221
00:15:23,715 --> 00:15:26,217
そう言って
村を飛び出していきおった
222
00:15:33,933 --> 00:15:37,729
“とうとう死ぬ時が来た”
そう思ったと言う
223
00:15:39,105 --> 00:15:42,108
(ベルメール)まあ いいか…
224
00:15:45,403 --> 00:15:52,410
(赤ちゃんの笑い声)
225
00:15:53,286 --> 00:15:56,706
(うめき声)
226
00:16:00,919 --> 00:16:02,337
(ベルメール)妹?
227
00:16:07,175 --> 00:16:09,511
(幼いノジコ)
ううん 知らない子
228
00:16:17,477 --> 00:16:18,478
(赤子のナミ)キャハハッ
229
00:16:19,562 --> 00:16:21,439
人の気も知らないで
230
00:16:21,815 --> 00:16:24,401
ヘヘヘヘヘヘ…
231
00:16:24,693 --> 00:16:28,947
(笑い声)
232
00:16:29,781 --> 00:16:35,787
(3人の笑い声)
233
00:16:36,579 --> 00:16:39,499
(ゲンゾウ)それがナミ お前だ
234
00:16:40,333 --> 00:16:45,130
お前を見て ベルメールは
もう一度 命を奮い起こしたのさ
235
00:16:45,672 --> 00:16:50,385
(雷鳴)
236
00:16:55,724 --> 00:16:57,976
(村人)
やっぱり船だ 船だぞ!
237
00:16:58,059 --> 00:17:00,979
(村人)こんな嵐の夜に
一体 どこの誰だ?
238
00:17:08,987 --> 00:17:12,574
(ベルメール)うっ…
ドクター… ドクターを呼んで
239
00:17:13,408 --> 00:17:16,035
ベルメール
ベルメールじゃないか
240
00:17:16,119 --> 00:17:18,413
(村人)ベルメール
(ドクター)一体 どうしたんじゃ?
241
00:17:18,830 --> 00:17:20,081
ハアハア…
242
00:17:20,540 --> 00:17:21,541
(赤子のナミ)うう…
243
00:17:22,083 --> 00:17:23,793
(ドクター)この子たちは一体…
(ベルメール)ドクター!
244
00:17:23,877 --> 00:17:27,213
ひどい熱なの
嵐にやられて衰弱しきってる
245
00:17:27,589 --> 00:17:28,673
(ドクター)何?
246
00:17:30,425 --> 00:17:31,718
ああ 分かった
247
00:17:31,801 --> 00:17:34,637
じゃが お前も そのひどい傷を
早く手当てせんと
248
00:17:34,721 --> 00:17:36,598
(ベルメール)いいから 早く!
249
00:17:36,681 --> 00:17:40,602
お願い 死なせないで
その子たちを助けて…
250
00:17:41,478 --> 00:17:44,939
お願いだから!
251
00:17:47,942 --> 00:17:51,029
今 何て言った? この不良娘
252
00:17:51,821 --> 00:17:55,283
私が この子たちの親になる
そう言ったの
253
00:17:55,575 --> 00:17:56,618
無理だ!
254
00:17:56,701 --> 00:17:58,203
やめなさい
255
00:17:58,286 --> 00:18:00,789
お前のような悪ガキが
子供なんぞ育てられるか
256
00:18:01,122 --> 00:18:04,793
わ… 悪いことは言わんから
政府の施設に預けなさい
257
00:18:04,876 --> 00:18:06,461
(ベルメール)もう決めたの!
(4人)ヒイッ
258
00:18:07,670 --> 00:18:11,257
私だって もう大人よ
海軍だって入ったし—
259
00:18:11,341 --> 00:18:13,843
少しは まともな
人間になったつもり
260
00:18:13,927 --> 00:18:17,472
この子たちは
私が責任を持って育てる
261
00:18:17,889 --> 00:18:19,599
こんな時代にも
負けないような—
262
00:18:19,891 --> 00:18:22,352
立派な人間に育ててみせる
263
00:18:23,269 --> 00:18:25,647
私は この子たちと生きていく
264
00:18:25,730 --> 00:18:29,192
ナミとノジコは
私に命をくれたの
265
00:18:34,197 --> 00:18:38,701
お前たちには 本当の親子よりも
深い絆があるんだ
266
00:18:42,956 --> 00:18:45,041
ナミ やっぱり ここにいた
267
00:18:45,375 --> 00:18:46,793
ノ… ノジコ
268
00:18:47,377 --> 00:18:49,671
ベルメールさんが待ってるよ
269
00:18:50,046 --> 00:18:51,714
おいしい夕食 作って
270
00:18:53,716 --> 00:18:54,717
うん!
271
00:18:55,593 --> 00:18:59,013
(幼いノジコ)
きっとナミの大好物
オムレツのミカンソースだよ
272
00:18:59,097 --> 00:19:02,183
(幼いナミ)
やったあ ハハッ フハハッ
273
00:19:02,517 --> 00:19:04,269
わーい オムレツ!
274
00:19:04,352 --> 00:19:06,354
(幼いノジコ)
オムレツ ヘヘヘッ
275
00:19:07,146 --> 00:19:09,023
早いもんだ
276
00:19:09,107 --> 00:19:13,528
生死の境をさまよった子供たちが
あんなに すくすくと
277
00:19:13,611 --> 00:19:14,779
あの子らの成長が—
278
00:19:14,863 --> 00:19:18,324
今では 我々みんなの
楽しみのようなもんだ
279
00:19:18,867 --> 00:19:21,703
ああ あの一家3人が
幸せになるのを—
280
00:19:21,786 --> 00:19:24,581
見届けなくっちゃ
気が済まねえよ なあ?
281
00:19:24,664 --> 00:19:26,708
(村人たち)ああ
282
00:19:26,791 --> 00:19:29,586
(幼いナミ)わーい ハハハッ
(幼いノジコ)わーい
283
00:19:29,878 --> 00:19:33,256
(幼いナミと幼いノジコの
はしゃぎ声)
284
00:19:34,132 --> 00:19:36,426
(村人)海賊だ みんな!
285
00:19:37,176 --> 00:19:39,095
海賊が来たぞ!
286
00:19:40,305 --> 00:19:44,475
海賊だ! みんな 隠れろ!
287
00:19:46,811 --> 00:19:48,730
(アーロン)
シャーハハハハハッ
288
00:19:49,397 --> 00:19:53,192
シャーハハハハハハハッ
289
00:19:53,610 --> 00:19:54,777
(村人)アーロン一味だ
290
00:19:54,861 --> 00:19:56,404
(村人)アーロン?
(村人)そんなバカな
291
00:19:57,196 --> 00:19:59,824
(村人)
グランドラインの魚人たちが
なぜ こんな所に?
292
00:19:59,908 --> 00:20:03,369
(村人)
魚人海賊団が分裂したという
ウワサはホントだったのか
293
00:20:03,620 --> 00:20:05,038
(ゲンゾウ)ナミ ノジコ
294
00:20:05,121 --> 00:20:06,122
(幼いナミ)ゲンさん
295
00:20:07,081 --> 00:20:09,918
ここは危険だ 裏の林へ隠れろ
296
00:20:10,376 --> 00:20:11,377
えっ でも…
297
00:20:11,628 --> 00:20:13,004
(ゲンゾウ)早く行け!
298
00:20:16,424 --> 00:20:19,385
(魚人たちの笑い声)
299
00:20:24,349 --> 00:20:27,602
ご機嫌 麗しゅう
くだらねえ人間どもよ
300
00:20:27,936 --> 00:20:32,941
今 この瞬間から この村…
いや この島を俺の支配下とする
301
00:20:33,024 --> 00:20:34,567
(魚人たち)おおっ!
302
00:20:35,193 --> 00:20:36,778
(アーロン)よーく聞け
303
00:20:36,861 --> 00:20:39,155
てめえらは今日
この記念すべき日に—
304
00:20:39,238 --> 00:20:41,366
自分の命を俺から買うんだ
305
00:20:43,618 --> 00:20:48,039
大人1匹 10万ベリー
ガキ1匹 5万ベリー
306
00:20:48,122 --> 00:20:50,166
払えねえやつは殺す
307
00:20:50,500 --> 00:20:52,502
シャハハハハハッ
308
00:20:52,585 --> 00:20:54,837
(幼いナミ)どうしよう ノジコ
309
00:20:55,505 --> 00:20:57,632
そんなお金 払えないよ
310
00:20:57,715 --> 00:21:00,176
でも うちは
見つからないかもしれない
311
00:21:00,259 --> 00:21:01,886
村からは見えないから
312
00:21:07,892 --> 00:21:09,852
いくら出た? 同胞よ
313
00:21:10,561 --> 00:21:12,814
(魚人)2500万ちょいってとこか
314
00:21:13,523 --> 00:21:14,524
上出来
315
00:21:14,941 --> 00:21:18,152
シャーハハハハハハッ
316
00:21:19,195 --> 00:21:20,196
(村人)これからは—
317
00:21:20,279 --> 00:21:24,450
1人 毎月10万ベリーで
命を買わねばならんそうだ
318
00:21:24,534 --> 00:21:26,911
(村人)10万… 俺たち
生きていけねえよ
319
00:21:26,995 --> 00:21:28,121
今は耐えろ
320
00:21:28,204 --> 00:21:31,499
幸い まだ
村に1人も犠牲者はいない
321
00:21:32,959 --> 00:21:36,421
金で事足りるならば
安いと見るべきか
322
00:21:36,921 --> 00:21:38,464
このまま せめて—
323
00:21:38,548 --> 00:21:42,343
ベルメールの家に気づかず
帰ってくれるといいのだが
324
00:21:43,177 --> 00:21:49,058
子供2人分と合わせて20万ベリー
そんなに蓄えがあるとは思えん
325
00:21:49,684 --> 00:21:51,352
(アーロン)
よーし 引き上げるぜ
326
00:21:51,894 --> 00:21:53,563
同胞よ
327
00:21:53,813 --> 00:21:55,148
フウ…
328
00:21:55,606 --> 00:21:56,733
(2人)ハア…
329
00:21:56,816 --> 00:21:58,317
(魚人)アーロンさん
村の外れから—
330
00:21:58,401 --> 00:21:59,610
(魚人)煙だ
(2人)あっ
331
00:22:00,528 --> 00:22:01,529
ああ?
332
00:22:04,032 --> 00:22:06,075
(ベルメールの鼻歌)
333
00:22:06,159 --> 00:22:07,368
(ベルメール)よっと
334
00:22:07,577 --> 00:22:09,078
どれどれ?
335
00:22:09,370 --> 00:22:10,830
うーん うますぎ
336
00:22:10,913 --> 00:22:13,082
さすがは
ベルメール特製ミカンソース
337
00:22:13,499 --> 00:22:16,044
ナミもノジコも飛び上がるぞ
338
00:22:16,377 --> 00:22:18,921
あれは民家からの煙だ
339
00:22:20,423 --> 00:22:22,884
ほう 見落とすとこだった
340
00:22:23,259 --> 00:22:24,385
(ゲンゾウ)クソッ
341
00:22:24,761 --> 00:22:26,429
(2人)ベルメールさん
342
00:22:27,180 --> 00:22:29,182
行くぞ 取り立てだ
343
00:22:30,850 --> 00:22:33,478
(村人)
おい マズいぞ 海賊たちが…
344
00:22:33,561 --> 00:22:35,229
(村人)ベルメールの家に
345
00:22:39,650 --> 00:22:41,652
おい ノジコとナミがいないぞ
346
00:22:41,736 --> 00:22:42,737
何だと?
347
00:22:43,488 --> 00:22:47,450
オーブンのカモ肉が あと10分
シチューも沸騰中
348
00:22:47,533 --> 00:22:52,622
こりゃ 家計に大打撃ね
まあ 奮発してやるか
349
00:22:57,418 --> 00:22:58,544
(アーロン)フフフフフッ
350
00:22:59,545 --> 00:23:02,381
(幼いナミ)
ベルメールさんが
ベルメールさんが…
351
00:23:02,715 --> 00:23:04,467
(ベルメールの鼻歌)
352
00:23:04,801 --> 00:23:07,345
ベルメールさんが殺されちゃう
353
00:23:11,099 --> 00:23:16,813
♪〜
354
00:24:14,996 --> 00:24:21,002
〜♪
355
00:24:26,591 --> 00:24:29,218
(サンジ)
ああ 子供の頃のナミさん
なんてキュートなんだ
356
00:24:29,510 --> 00:24:31,470
(ウソップ)お前はな
ちゃんと話 聞いてたのか?
357
00:24:31,554 --> 00:24:34,015
(サンジ)あったりめえだ
ナミさんに関する話なら—
358
00:24:34,098 --> 00:24:36,017
ひと言たりとも
聞き逃さねえぞ 俺は
359
00:24:36,100 --> 00:24:37,476
(サンジ)分かったか?
(ウソップ)はい すいません
360
00:24:37,560 --> 00:24:38,728
…って なんで謝るんだよ
361
00:24:38,811 --> 00:24:40,479
(ゾロ)
ああ… 終わったのか?
ルフィは?
362
00:24:40,563 --> 00:24:42,565
(ウソップ)
こいつ ホントに寝てたのか
363
00:24:42,899 --> 00:24:44,442
(ルフィ)次回 「ワンピース」
364
00:24:44,525 --> 00:24:47,320
“生き抜け!
母ベルメールとナミの絆!”
365
00:24:47,403 --> 00:24:49,864
海賊王に俺はなる!