1
00:00:16,517 --> 00:00:21,814
♪~
2
00:00:28,946 --> 00:00:30,656
(ゴールド・ロジャー)
受け継がれる意志
3
00:00:30,781 --> 00:00:33,242
時代のうねり 人の夢
4
00:00:33,617 --> 00:00:36,245
これらは 止めることの
できないものだ
5
00:00:36,328 --> 00:00:39,457
人々が“自由”の答えを
求めるかぎり―
6
00:00:39,540 --> 00:00:42,376
それらは 決して
とどまることはない
7
00:01:59,954 --> 00:02:05,960
~♪
8
00:02:06,585 --> 00:02:09,213
(イガラム)ハァハァハァ…
9
00:02:09,296 --> 00:02:11,966
(イガラム)こんな所で
朽ちてなるものか
10
00:02:12,049 --> 00:02:14,301
私には大切な使命が…
11
00:02:14,385 --> 00:02:17,847
(Mr.5)無残なもんだな
たった1人の剣士に負けるとは
12
00:02:17,930 --> 00:02:19,014
(イガラムたち)えっ?
13
00:02:19,223 --> 00:02:22,268
(イガラム)
Mr.5 ミス・バレンタイン
なぜ ここに!?
14
00:02:22,351 --> 00:02:24,395
(Mr.5)心当たりはねえか?
15
00:02:24,478 --> 00:02:27,982
ボスが わざわざ この俺たちを
派遣するほどの罪人が―
16
00:02:28,315 --> 00:02:29,692
ここにいるのさ
17
00:02:30,109 --> 00:02:31,569
ンンッ…
18
00:02:31,652 --> 00:02:34,029
(Mr.9)うん?
(Mr.5)ボスの言葉は こうだ
19
00:02:34,113 --> 00:02:36,407
“俺の秘密を知られた”
20
00:02:36,490 --> 00:02:38,993
どんな秘密かは
もちろん 俺も知らねえが
21
00:02:39,076 --> 00:02:42,580
(ミス・バレンタイン)
…で いかなる人物が
ボスの秘密を知ったのか
22
00:02:42,663 --> 00:02:44,707
よくよく調べ上げていったら…
23
00:02:44,790 --> 00:02:47,459
キャハハハッ! あら 大変
24
00:02:48,043 --> 00:02:50,671
ある王国の要人が
このバロックワークスに―
25
00:02:50,838 --> 00:02:53,132
潜り込んでることが
分かってきたじゃない
26
00:02:53,841 --> 00:02:56,844
バレている もはや ここまで…
27
00:02:56,927 --> 00:02:59,597
死ね! イガラッパッパ!
28
00:03:00,514 --> 00:03:02,725
王女には指1本 触れさせん!
29
00:03:02,808 --> 00:03:05,936
アラバスタ王国
護衛隊長の名に懸けて!
30
00:03:06,020 --> 00:03:07,479
(ネフェルタリ・ビビ)イガラム!
31
00:03:09,023 --> 00:03:12,067
(Mr.5)アラバスタ王国
護衛隊長 イガラム
32
00:03:12,151 --> 00:03:14,445
そして 王女 ネフェルタリ・ビビ
33
00:03:14,528 --> 00:03:19,450
2人をバロックワークス
ボスの名のもとに抹殺する
34
00:03:31,503 --> 00:03:33,380
(銃撃音)
(ロロノア・ゾロ)やべえな
35
00:03:33,881 --> 00:03:36,884
(ゾロ)ルフィのヤツ
置きっぱなしだぜ
36
00:03:37,301 --> 00:03:39,511
(イガラム)早く! ビビさま
お逃げください!
37
00:03:39,595 --> 00:03:41,388
(ビビ)イガラム!
38
00:03:42,264 --> 00:03:43,307
(指をはじく音)
39
00:03:46,018 --> 00:03:47,269
(爆発音)
40
00:03:48,812 --> 00:03:50,564
(ビビ・Mr.9)アア…
41
00:03:55,444 --> 00:03:57,279
(ビビ)イガラム!
(ミス・バレンタイン)ムダよ
42
00:03:57,363 --> 00:04:00,157
(ミス・バレンタインの笑い声)
43
00:04:00,658 --> 00:04:02,034
(ビビ)ンッ…
44
00:04:03,160 --> 00:04:05,245
ンッ… ンンッ!
45
00:04:05,871 --> 00:04:06,956
クッ…
46
00:04:11,085 --> 00:04:12,419
バケモノ…
47
00:04:12,836 --> 00:04:16,715
(Mr.9)王女であられましたか
ミス・ウェンズデー! はは~っ!
48
00:04:16,799 --> 00:04:18,759
バカなことやめてよ Mr.9!
49
00:04:19,635 --> 00:04:21,887
(ゾロ)…たく 騒がしい夜だぜ
勝手にやってくれ!
50
00:04:21,971 --> 00:04:23,347
えっほ えっほ…
51
00:04:24,890 --> 00:04:26,725
(イガラム)ビ… ビビさま
52
00:04:27,267 --> 00:04:29,728
ハッ… イガラム 大丈夫?
53
00:04:29,812 --> 00:04:34,400
(イガラム)
ビビさま 私にかまわず
早くお逃げください
54
00:04:34,483 --> 00:04:37,403
(イガラム)祖国のために…
(ビビ)アッ…
55
00:04:38,320 --> 00:04:41,824
あなたがいなければ
我がアラバスタ王国は…
56
00:04:41,907 --> 00:04:43,575
さあ 早く!
57
00:04:45,244 --> 00:04:48,038
逃げられると思うのか?
俺たちから
58
00:04:49,456 --> 00:04:50,708
ナメんじゃないわよ!
59
00:04:55,254 --> 00:04:57,381
(Mr.9)事情は
さっぱり飲み込めねえが
60
00:04:57,464 --> 00:05:00,926
長くペアを組んだよしみだ
時間を稼いでやる
61
00:05:01,010 --> 00:05:03,637
さっさと行きな
ミス・ウェンズデー
62
00:05:04,013 --> 00:05:05,097
(ビビ)Mr.9…
63
00:05:05,180 --> 00:05:07,141
ヘヘッ… 結構 いい男だろう?
64
00:05:07,850 --> 00:05:09,560
バイバイ ベイベー!
65
00:05:09,643 --> 00:05:13,230
(Mr.9)熱血ナイ~ン…
(ビビ)Mr.9!
66
00:05:14,481 --> 00:05:18,986
俺たちに必要なのは
ただ 任務遂行の意志
67
00:05:19,445 --> 00:05:22,322
くだらねえ仲間意識は
死を招くだけだ
68
00:05:22,406 --> 00:05:23,574
身をもって知れ!
69
00:05:23,657 --> 00:05:25,242
鼻空想ノーズファンシー…
70
00:05:25,325 --> 00:05:27,578
(Mr.9)根性…
71
00:05:27,661 --> 00:05:28,871
(Mr.5)砲キャノン!
(Mr.9)バッ…
72
00:05:31,081 --> 00:05:32,124
(ビビ)アッ…
73
00:05:33,459 --> 00:05:35,002
Mr.9!
74
00:05:35,544 --> 00:05:38,255
おいおい なんて危ねえ鼻くそだ
75
00:05:39,798 --> 00:05:41,341
うん? 何だ!? てめえ
76
00:05:41,925 --> 00:05:46,305
剣士どの! 貴殿の力を見込んで
理不尽な願い 申し奉る!
77
00:05:46,388 --> 00:05:49,266
祭るなよ! 知るか 手を離せ!
78
00:05:50,059 --> 00:05:53,604
あの2人組 両者とも
悪魔の実の能力者ゆえ―
79
00:05:53,687 --> 00:05:55,105
私には阻止できん
80
00:05:55,189 --> 00:05:58,484
代わって 王女を
守ってくださるまいか!
81
00:05:58,984 --> 00:06:00,611
(イガラム)どうか!
(ゾロ)ああ?
82
00:06:01,153 --> 00:06:01,987
フン…
83
00:06:02,071 --> 00:06:03,572
キャハハハッ!
84
00:06:03,655 --> 00:06:04,990
アア…
85
00:06:06,075 --> 00:06:08,619
(ビビ)カルー 走って!
(カルー)クエーッ!
86
00:06:08,994 --> 00:06:10,037
逃げちゃった
87
00:06:10,120 --> 00:06:13,290
逃げられねえさ 追うぜ
ミス・バレンタイン
88
00:06:13,373 --> 00:06:15,167
ええ Mr.5! キャハハハッ!
89
00:06:15,501 --> 00:06:18,420
はるか東の大国
アラバスタ王国まで―
90
00:06:18,504 --> 00:06:20,923
王女を無事に
送り届けてくだされば…
91
00:06:21,006 --> 00:06:24,968
(せき)
必ずや莫大ばくだいな恩賞をあなた方に…
92
00:06:25,052 --> 00:06:26,470
お願い申し上げる!
93
00:06:27,137 --> 00:06:29,556
どうか 王女を助け…
(せきこみ)
94
00:06:29,640 --> 00:06:30,766
ふざけるな!
95
00:06:30,849 --> 00:06:33,977
さっきまで お前めえたちは
俺たちを殺そうとしてたんだぞ
96
00:06:34,061 --> 00:06:35,354
もういっぺん斬るぞ!
97
00:06:35,687 --> 00:06:38,190
(ナミ)莫大な恩賞ってホント?
(ゾロ・イガラム)えっ?
98
00:06:38,857 --> 00:06:42,152
その話 乗った!
10億ベリーでいかが?
99
00:06:42,236 --> 00:06:43,529
ナミ!
100
00:06:43,612 --> 00:06:46,198
じゅ… 10億ベ…
(せき)
101
00:06:46,281 --> 00:06:48,117
♪ マーマーマー
102
00:06:48,784 --> 00:06:52,079
(ゾロ)てめえ 寝てたんじゃ…
(ナミ)あのねえ よっと…
103
00:06:52,454 --> 00:06:55,332
海賊を歓迎するような
怪しすぎる町で―
104
00:06:55,415 --> 00:06:57,292
誰が ぼんやり
寝たりするもんですか
105
00:06:57,376 --> 00:07:01,588
全部 演技よ 演技
まだまだいけるわよ あたし
106
00:07:02,047 --> 00:07:03,549
ハァ… そうかい
107
00:07:03,632 --> 00:07:06,051
♪ マーマーマー
108
00:07:06,426 --> 00:07:10,889
…で 10億の恩賞を
約束してくれるの? 護衛隊長
109
00:07:10,973 --> 00:07:15,060
あたしたちに助けを求めなきゃ
きっと 王女さま 死ぬわよ
110
00:07:15,144 --> 00:07:16,645
ンンッ…
111
00:07:16,728 --> 00:07:20,524
私のような一兵隊には
そんな大金の約束は…
112
00:07:20,607 --> 00:07:21,483
(ナミ)うん?
113
00:07:21,567 --> 00:07:24,403
まさか 一国の王女の値段が
それ以下だっていうの?
114
00:07:24,486 --> 00:07:25,320
(イガラム)えっ…
115
00:07:26,071 --> 00:07:27,281
(ナミ)出せ
(イガラム)アッ…
116
00:07:28,323 --> 00:07:29,908
脅迫じゃねえか
117
00:07:30,325 --> 00:07:31,160
(せき)
118
00:07:31,243 --> 00:07:34,538
ならば 王女を無事
送り届けてくださるというのなら―
119
00:07:34,621 --> 00:07:37,875
王女に直接 交渉していただければ
確実です!
120
00:07:38,250 --> 00:07:40,836
フッ… まず先に助けろってわけね
121
00:07:41,211 --> 00:07:44,173
(イガラム)こうしている今にも
王女の命が…
122
00:07:44,506 --> 00:07:47,843
(ナミ)分かったわ おたくの王女
ひとまず助けてあげる
123
00:07:47,926 --> 00:07:50,053
(イガラム)アア…
(ゾロ)ンン…
124
00:07:50,137 --> 00:07:51,847
さあ 行くのよ ゾロ!
125
00:07:51,930 --> 00:07:53,640
行くか アホ!
126
00:07:53,724 --> 00:07:56,185
なんで俺が てめえの
勝手な金稼ぎに―
127
00:07:56,268 --> 00:07:57,644
つきあわなきゃならねえんだ!
128
00:07:57,728 --> 00:07:59,730
(ナミ)あ~ もう バカね
129
00:08:00,230 --> 00:08:02,357
あたしのお金は
あたしのものだけど―
130
00:08:02,441 --> 00:08:05,777
あたしの契約は
あんたら全員の契約なのよ
131
00:08:05,861 --> 00:08:08,155
どこのガキ大将の理屈だ そりゃ!
132
00:08:08,238 --> 00:08:11,408
なによ ちょっと
斬ってきてくれるだけでいいのよ
133
00:08:11,491 --> 00:08:15,120
(ゾロ)
俺は使われるのが嫌いなんだ
あのアホコックと違ってな
134
00:08:15,204 --> 00:08:18,540
そんなこと言って あんた
あいつらに勝てないんじゃないの?
135
00:08:18,624 --> 00:08:20,918
なんだと!? てめえ
もういっぺん言ってみろ!
136
00:08:21,251 --> 00:08:24,296
(ナミ)そんなこと言って あんた
あいつらに勝てないんじゃないの?
137
00:08:24,379 --> 00:08:26,173
(ゾロ)きれいに
言い直してんじゃねえよ!
138
00:08:26,256 --> 00:08:30,385
ちょっと忘れてない?
あんたは あたしに借りがあるのよ
139
00:08:30,469 --> 00:08:32,846
ああ? ねえよ そんなもん
140
00:08:33,222 --> 00:08:35,474
(ナミ)ローグタウンで
“刀を買いたい”って言うから―
141
00:08:35,557 --> 00:08:37,434
貸した10万ベリー
142
00:08:37,517 --> 00:08:40,646
あれは10万そっくりそのまま
返しただろうが
143
00:08:40,729 --> 00:08:43,315
刀は もらったから
金は使わなかったんだ
144
00:08:43,899 --> 00:08:46,109
だけど 返すときは3倍
145
00:08:46,193 --> 00:08:49,738
つまり 30万ベリー返すって
約束だったはず
146
00:08:52,241 --> 00:08:53,784
(ゾロ)買いてえもんがある
147
00:08:54,076 --> 00:08:56,495
(ナミ)貸すわよ 3倍返しね
148
00:08:57,371 --> 00:08:59,998
20万ベリー 返済されてません
149
00:09:00,624 --> 00:09:01,833
その日のうちに―
150
00:09:01,917 --> 00:09:04,795
そのまま10万ベリー
返したんだから いいだろうが
151
00:09:05,170 --> 00:09:06,421
(ナミ)ダメ!
(ゾロ)ウッ…
152
00:09:07,464 --> 00:09:10,384
あんた 約束のひとつも
守れないの?
153
00:09:10,467 --> 00:09:12,719
ウウッ!
154
00:09:12,803 --> 00:09:15,764
言うこと聞けば
チャラにしてあげてもいいわよ
155
00:09:15,847 --> 00:09:18,725
て… てめえ ロクな死に方しねえぞ
156
00:09:18,809 --> 00:09:21,520
そうね あたしは地獄へ落ちるの
157
00:09:21,853 --> 00:09:25,065
(ゾロ)くそったれが!
(ナミ)お願いね!
158
00:09:25,899 --> 00:09:28,068
(イガラム)面目ない
(ナミ)うん?
159
00:09:28,485 --> 00:09:32,823
私に もっと力があれば
王女をお守りできたのに…
160
00:09:32,906 --> 00:09:36,535
大丈夫よ あいつは
バカみたいに強いから
161
00:09:36,618 --> 00:09:40,664
(イガラム)王女に… ビビさまに
もしものことがあったら―
162
00:09:40,747 --> 00:09:43,500
アラバスタ王国は もう終わりだ
163
00:09:43,875 --> 00:09:44,710
えっ…
164
00:09:45,252 --> 00:09:48,338
あの方は 生きねばならん!
165
00:09:49,172 --> 00:09:52,009
(ビビ)走れ! 走れ カルー!
166
00:09:52,092 --> 00:09:55,804
(カルー)クエクエッ クエクエッ…
167
00:09:56,346 --> 00:09:58,765
サボテン岩の裏に
船が止めてあるわ
168
00:09:59,224 --> 00:10:03,145
その船で この島を脱出するのよ
そして アラバスタへ!
169
00:10:03,228 --> 00:10:06,398
(用を足す音)
170
00:10:06,481 --> 00:10:07,858
(モンキー・D・ルフィ)ウウッ…
171
00:10:07,941 --> 00:10:10,444
スッキリした
もう ひと眠りすっか
172
00:10:10,527 --> 00:10:11,361
うん?
173
00:10:12,029 --> 00:10:13,405
何じゃ こりゃ!
174
00:10:15,824 --> 00:10:18,035
(ビビ)急いで カルー!
(カルー)クエーッ!
175
00:10:19,911 --> 00:10:21,330
(爆発音)
アッ…
176
00:10:22,039 --> 00:10:24,374
(ビビ)カルー ストップ!
(カルー)クエクエーッ!
177
00:10:29,296 --> 00:10:32,174
Mr.5… 見つかった
178
00:10:32,257 --> 00:10:34,551
(ビビ)カルー こっち! 急いで
(カルー)クエーッ!
179
00:10:34,634 --> 00:10:36,428
(ミス・バレンタイン)
キャハハハッ!
180
00:10:36,762 --> 00:10:38,638
(Mr.5)ムダなあがきだ
181
00:10:39,973 --> 00:10:40,807
(ビビ)ンッ…
182
00:10:41,183 --> 00:10:43,810
(ビビ)あっ… ミス・マンデー
(カルー)クエーッ!
183
00:10:44,144 --> 00:10:46,772
(ミス・マンデー)行きな
ここを抜けたら船に乗れる
184
00:10:47,647 --> 00:10:49,566
あいつらは ここで私が食い止める
185
00:10:49,649 --> 00:10:50,692
(ビビ)でも…
186
00:10:51,443 --> 00:10:53,570
(ミス・マンデー)
あの怪力剣士のおかげで―
187
00:10:53,653 --> 00:10:56,740
どのみち 私たちは
任務失敗の罰を受ける
188
00:10:58,825 --> 00:11:02,704
どうせなら 友達の盾になって
ぶちのめされたいもんだ
189
00:11:03,372 --> 00:11:04,831
ウウ…
190
00:11:05,207 --> 00:11:06,375
フフッ…
191
00:11:07,250 --> 00:11:10,128
さあ なにグズグズしてんだい
192
00:11:10,212 --> 00:11:13,840
あんたがやられたら Mr.8と
Mr.9の犠牲までムダになる
193
00:11:13,924 --> 00:11:14,758
行きな!
194
00:11:15,342 --> 00:11:17,177
アア… ンッ…
195
00:11:18,303 --> 00:11:19,429
ありがとう
196
00:11:21,515 --> 00:11:24,643
(Mr.5)Mr.9に続き お前もか
197
00:11:25,310 --> 00:11:26,812
ミス・マンデー
198
00:11:27,437 --> 00:11:30,732
ここは通さないよ
私の誇りに懸けて
199
00:11:30,816 --> 00:11:33,193
キャハハハッ! お笑いね
200
00:11:35,195 --> 00:11:37,322
このバロックワークスの…
201
00:11:38,073 --> 00:11:41,618
ハアーッ…
202
00:11:42,160 --> 00:11:43,370
ハアッ!
203
00:11:43,453 --> 00:11:46,289
(ミス・マンデー)アッ…
(Mr.5)恥さらしが!
204
00:11:47,791 --> 00:11:49,418
(爆発音)
アッ…
205
00:11:58,218 --> 00:11:59,970
ミス・マンデー…
206
00:12:15,193 --> 00:12:16,736
ミス・マンデー…
207
00:12:17,320 --> 00:12:18,363
(Mr.5)フフッ…
208
00:12:18,905 --> 00:12:22,993
俺は全身を起爆させることができる
爆弾人間
209
00:12:23,076 --> 00:12:27,330
このボムボムの実の力によって
遂行できなかった任務はない
210
00:12:27,664 --> 00:12:29,166
(ミス・バレンタイン)
キャハハハッ!
211
00:12:29,249 --> 00:12:31,418
私のキロキロの実の力で―
212
00:12:31,501 --> 00:12:36,047
裏切り者 ミス・マンデーを
地面の下に うずめてあげるわ
213
00:12:36,381 --> 00:12:39,676
私は自由自在に体重を変えられるの
214
00:12:39,759 --> 00:12:41,928
今は 風に乗れるほどの軽さ
215
00:12:42,387 --> 00:12:44,389
さあ 今度は重くするわよ
216
00:12:45,265 --> 00:12:47,267
2キロ 3キロ…
217
00:12:47,684 --> 00:12:48,602
ンッ…
218
00:12:48,685 --> 00:12:52,147
5キロ 10キロ 100キロ
219
00:12:52,230 --> 00:12:53,732
1000キロ
220
00:12:54,232 --> 00:12:56,067
一万キロプレス!
221
00:13:03,658 --> 00:13:06,828
どう? あなた それでも
生き残れるつもり?
222
00:13:06,912 --> 00:13:09,498
俺たちからは 決して逃げられねえ
223
00:13:09,581 --> 00:13:11,583
ウッ… アア…
224
00:13:14,920 --> 00:13:16,254
ンッ…
225
00:13:18,256 --> 00:13:20,467
生き残るわ 生きて…
226
00:13:21,426 --> 00:13:24,763
生きて帰るわ アラバスタに!
227
00:13:26,056 --> 00:13:26,890
フッ…
228
00:13:28,934 --> 00:13:30,352
食らえ!
229
00:13:30,435 --> 00:13:32,604
鼻空想ノーズファンシー…
230
00:13:32,938 --> 00:13:34,147
砲キャノン!
231
00:13:36,733 --> 00:13:37,567
(斬る音)
232
00:13:38,360 --> 00:13:39,444
(爆発音)
233
00:13:40,111 --> 00:13:41,321
Mr.ブシドー!
234
00:13:45,116 --> 00:13:46,618
み… 道が…
235
00:13:47,786 --> 00:13:49,246
何だ? あいつは
236
00:13:49,329 --> 00:13:50,956
アアーッ!
237
00:13:51,039 --> 00:13:53,208
鼻くそ 斬っちまった!
238
00:13:53,291 --> 00:13:56,461
ちくしょう! なんてしつこい!
こんなときに…
239
00:13:56,836 --> 00:13:57,921
(はじき返す音)
240
00:13:58,838 --> 00:14:00,715
(ビビ)アッ…
241
00:14:01,174 --> 00:14:03,468
早まるな 助けに来たんだ
242
00:14:03,802 --> 00:14:05,679
えっ… 私を?
243
00:14:05,762 --> 00:14:06,888
(Mr.5)チッ…
244
00:14:10,392 --> 00:14:11,434
(ナミ)ねえ…
245
00:14:11,935 --> 00:14:15,397
ところでさ
バロックワークスって何なの?
246
00:14:16,273 --> 00:14:17,566
ンン…
247
00:14:19,776 --> 00:14:20,902
ンッ…
248
00:14:21,278 --> 00:14:23,697
秘密犯罪会社です
249
00:14:24,155 --> 00:14:28,493
社員の誰も
ボスの顔も名前も知らない
250
00:14:28,577 --> 00:14:33,373
主な仕事は 諜報 暗殺
盗み 賞金稼ぎ
251
00:14:33,456 --> 00:14:36,543
全て ボスの指令で動きます
252
00:14:37,252 --> 00:14:38,378
ンン…
253
00:14:38,461 --> 00:14:41,381
そんな正体も分かんないような
ボスの言うこと―
254
00:14:41,464 --> 00:14:42,966
どうして みんな聞くのよ?
255
00:14:43,883 --> 00:14:48,930
(イガラム)バロックワークスの
最終目標は 理想国家の建国
256
00:14:49,806 --> 00:14:52,934
今 この会社で
手柄を立てた者には―
257
00:14:53,018 --> 00:14:56,313
後に ボスが作り上げる
理想国家での―
258
00:14:56,396 --> 00:14:59,816
要人の地位が約束されるのです
259
00:14:59,899 --> 00:15:01,443
(ナミ)なるほど
260
00:15:02,319 --> 00:15:05,155
(イガラム)ボスの
コードネームは Mr.0ゼロ
261
00:15:05,864 --> 00:15:10,785
つまり 与えられたコードネームの
数値がゼロに近いほど―
262
00:15:10,869 --> 00:15:15,582
後に与えられる地位も高く
何より強い
263
00:15:16,249 --> 00:15:20,378
特に Mr.5から
上の者たちの強さは―
264
00:15:20,962 --> 00:15:22,422
異常だ
265
00:15:24,633 --> 00:15:25,884
(ミス・バレンタイン)あなたね
266
00:15:25,967 --> 00:15:30,055
この町の平社員たちを
斬りまくってくれた剣士って
267
00:15:30,138 --> 00:15:33,058
(Mr.5)そいつが なぜ
アラバスタの王女をかばう?
268
00:15:33,141 --> 00:15:35,977
(ゾロ)俺にも いろいろと
事情があってね
269
00:15:36,061 --> 00:15:37,604
(Mr.5)まあ いいさ
270
00:15:37,687 --> 00:15:41,274
いずれにしろ 俺たちの敵だろう
ジャマだな
271
00:15:41,358 --> 00:15:44,110
(ミス・バレンタイン)
キャハハッ! そうね ジャマね
272
00:15:45,028 --> 00:15:46,112
(Mr.5)フン…
273
00:15:48,573 --> 00:15:51,409
(ルフィ)いた~!
274
00:15:51,743 --> 00:15:53,620
(ビビ)あっ…
(Mr.5)ああ?
275
00:15:53,953 --> 00:15:57,499
(ゾロ)うん? フッ…
(ルフィ)ゾロ~!
276
00:15:57,582 --> 00:15:58,792
(ミス・バレンタイン)
今度は なに?
277
00:15:59,584 --> 00:16:02,587
ルフィ 手伝いなら要らねえぞ
278
00:16:02,671 --> 00:16:05,423
それとも お前も あの女に借金が?
279
00:16:05,507 --> 00:16:07,425
(ルフィ)ハァハァ…
280
00:16:08,051 --> 00:16:09,094
うん?
281
00:16:09,552 --> 00:16:10,970
フゥ…
282
00:16:11,554 --> 00:16:14,099
俺は お前を許さねえ 勝負だ!
283
00:16:14,599 --> 00:16:16,309
なっ… はぁ!?
284
00:16:16,935 --> 00:16:18,144
てめえは また 何を―
285
00:16:18,228 --> 00:16:19,688
ワケの分かんねえこと
言いだすんだ!?
286
00:16:19,771 --> 00:16:20,772
(ルフィ)うるせえ!
287
00:16:20,855 --> 00:16:24,275
お前みてえな恩知らずは
俺が ぶっ飛ばしてやる!
288
00:16:24,693 --> 00:16:26,069
恩知らず?
289
00:16:26,736 --> 00:16:28,071
そうだ!
290
00:16:29,698 --> 00:16:32,033
(ルフィ)おい どうした?
誰にやられた?
291
00:16:32,117 --> 00:16:35,787
(賞金稼ぎ)あんたの仲間の
緑髪の剣士に…
292
00:16:36,121 --> 00:16:37,247
なに!?
293
00:16:38,707 --> 00:16:40,583
俺たちを歓迎して―
294
00:16:40,667 --> 00:16:43,420
うまい物もん いっぱい
食わせてくれた町のみんなを―
295
00:16:43,503 --> 00:16:46,548
1人残らず お前が斬ったんだ!
296
00:16:46,923 --> 00:16:49,676
いや… そりゃ 斬ったがよ
297
00:16:50,135 --> 00:16:52,011
絶対 許さん!
298
00:16:52,595 --> 00:16:54,597
なんて鈍いヤツなの…
299
00:16:55,598 --> 00:16:56,975
(カルー)クエーッ…
300
00:16:57,058 --> 00:17:00,520
(Mr.5)フッ… 仲間割れか?
うっとうしいヤツらだぜ
301
00:17:00,603 --> 00:17:01,688
(ミス・バレンタイン)
キャハハハッ!
302
00:17:01,771 --> 00:17:05,984
消しちゃえばいいのよ
任務のジャマをする者は全てね
303
00:17:06,609 --> 00:17:10,029
ハァ… おい ルフィ
よ~く聞けよ
304
00:17:10,113 --> 00:17:11,698
あいつらは 実は全員…
305
00:17:11,781 --> 00:17:13,700
(ルフィ)言い訳すんな~!
306
00:17:13,783 --> 00:17:15,785
(ゾロ)なに!?
(ルフィ)ウリャー!
307
00:17:17,495 --> 00:17:18,538
殺す気か!
308
00:17:19,539 --> 00:17:21,791
(ルフィ)ああ 死ね!
(ゾロ)なっ…
309
00:17:22,125 --> 00:17:23,752
(ゾロ)てめえ 話を聞け!
310
00:17:24,961 --> 00:17:26,629
ンッ… おい!
311
00:17:29,758 --> 00:17:32,635
あのバカ 本気だ…
312
00:17:34,429 --> 00:17:35,638
(ミス・バレンタイン)Mr.5
313
00:17:35,722 --> 00:17:39,309
別に 私たちのジャマを
したいわけじゃなさそうよ
314
00:17:39,392 --> 00:17:40,727
そうらしいな
315
00:17:40,810 --> 00:17:45,106
じゃ 俺たちは 速やかに
任務を遂行するとしようじゃねえか
316
00:17:45,190 --> 00:17:48,234
アラバスタ王国 王女ビビの抹殺を
317
00:17:48,318 --> 00:17:51,571
(ルフィ)この… 逃げんな!
(ゾロ)ルフィ 話を聞け!
318
00:17:51,654 --> 00:17:53,323
(Mr.5)いくぜ
ミス・バレンタイン
319
00:17:53,406 --> 00:17:55,325
(ミス・バレンタイン)ええ Mr.5
(ビビ)アッ…
320
00:17:55,658 --> 00:17:58,578
(ゾロ)いいかげんにしろ てめえ!
321
00:18:00,622 --> 00:18:02,290
(Mr.5)ウワッ!
(ミス・バレンタイン)アアッ…
322
00:18:05,293 --> 00:18:08,254
(ゾロ)あのバカ野郎が! ハァ…
323
00:18:08,338 --> 00:18:10,381
アア… ンッ…
324
00:18:13,510 --> 00:18:15,720
(Mr.5)ウウッ… 見事に まあ―
325
00:18:15,804 --> 00:18:18,431
ジャマしてくれるもんだぜ
てめえら
326
00:18:18,515 --> 00:18:20,725
(ミス・バレンタイン)
アア… もう 一体 何なの?
327
00:18:21,267 --> 00:18:24,479
(Mr.5)そんなに仲間同士で
殺し合いてえんなら―
328
00:18:24,562 --> 00:18:28,691
事のついでに 2人とも
俺たちの手で殺しといてやるよ
329
00:18:28,775 --> 00:18:30,985
(Mr.5)なあ?
(ルフィの げっぷ)
330
00:18:32,362 --> 00:18:33,947
(爆発音)
331
00:18:34,030 --> 00:18:35,281
(ビビ)アッ…
(カルー)クエッ!
332
00:18:36,282 --> 00:18:38,201
(ミス・バレンタイン)
アッタマ来たわ もう!
333
00:18:38,284 --> 00:18:41,412
死ぬがいいわ!
私のキロキロの実の力でね
334
00:18:41,496 --> 00:18:43,915
キャハハハッ! 覚悟なさい!
335
00:18:43,998 --> 00:18:47,418
爆風にも乗る私の
今のウエートは僅か1キロ
336
00:18:48,127 --> 00:18:50,463
(ビビ)Mr.ブシドー
よけて! その女は…
337
00:18:50,547 --> 00:18:51,381
(ゾロ)うるせえ!
338
00:18:51,714 --> 00:18:52,799
えっ?
339
00:18:53,424 --> 00:18:55,593
今は それどころじゃねえんだよ
340
00:18:56,344 --> 00:18:58,137
(Mr.5)アアッ…
341
00:18:58,221 --> 00:19:02,350
(ルフィ)ああ… いい運動して
やっと食い物 消化できた
342
00:19:02,934 --> 00:19:05,311
ミ… Mr.5! ウソ…
343
00:19:05,979 --> 00:19:08,773
バロックワークスの
オフィサーエージェント…
344
00:19:10,900 --> 00:19:13,194
やっと本気 出せる
345
00:19:13,695 --> 00:19:16,823
(ゾロ)おい ルフィ
落ち着いて俺の話を聞け
346
00:19:16,906 --> 00:19:21,411
この町の連中は 全員 賞金稼ぎで
つまり 俺たちの敵だったんだ
347
00:19:22,328 --> 00:19:24,372
…て 無視すんじゃないわよ!
348
00:19:24,455 --> 00:19:25,748
アアッ…
349
00:19:26,332 --> 00:19:30,420
ウソつけ! 敵が
メシを食わしてくれるか!
350
00:19:30,795 --> 00:19:33,381
(ミス・バレンタイン)
食らえ! 一万キロプレス!
351
00:19:34,299 --> 00:19:35,341
キャハハハッ!
352
00:19:35,717 --> 00:19:36,885
(ゾロ)ルフィ
353
00:19:39,345 --> 00:19:41,973
てめえには もう
何を言ってもムダらしいな
354
00:19:42,056 --> 00:19:44,309
(ルフィ)ンンーッ…
355
00:19:45,143 --> 00:19:46,978
このうすらバカが!
356
00:19:47,604 --> 00:19:51,441
なら こっちも殺す気でいくぞ
死んで後悔するな!
357
00:19:51,858 --> 00:19:53,318
(ルフィ)上等だ!
358
00:19:53,651 --> 00:19:55,987
ちょっと どうなってるの?
359
00:19:56,404 --> 00:19:58,656
こいつら仲間じゃなかったの?
360
00:19:59,407 --> 00:20:02,911
ゴムゴムの…
361
00:20:04,537 --> 00:20:05,371
(ゾロ)鬼…
362
00:20:05,455 --> 00:20:07,290
(2人)ンッ!
363
00:20:07,707 --> 00:20:09,250
(ルフィ)バズーカ!
(ゾロ)斬り!
364
00:20:13,630 --> 00:20:18,843
(力み声)
365
00:20:19,594 --> 00:20:21,220
(ゾロ)いい機会だ
366
00:20:21,304 --> 00:20:24,474
武闘と剣術 どっちが強つええか…
367
00:20:24,557 --> 00:20:27,518
おう はっきり
させとこうじゃねえか!
368
00:20:28,186 --> 00:20:30,229
(ゾロ)龍巻たつまき!
369
00:20:30,313 --> 00:20:31,731
(ルフィ)アアッ!
370
00:20:32,565 --> 00:20:34,442
(ルフィ)ゴムゴムの…
371
00:20:34,901 --> 00:20:36,277
銃ピストル!
372
00:20:37,070 --> 00:20:38,404
アアッ…
373
00:20:38,863 --> 00:20:39,948
(激突音)
374
00:20:40,490 --> 00:20:41,574
(ゾロ)グハッ!
375
00:20:58,758 --> 00:21:01,094
どうしよう… 逃げたいけど…
376
00:21:01,177 --> 00:21:03,972
今のうちに通っちゃって
平気かしら?
377
00:21:04,222 --> 00:21:05,848
(カルー)クエーッ…
378
00:21:09,143 --> 00:21:13,564
クエクエッ クエクエ~ッ…
379
00:21:13,648 --> 00:21:15,984
クエクエクエッ…
380
00:21:16,067 --> 00:21:17,694
クワ~ッ!
381
00:21:17,777 --> 00:21:20,989
(ルフィ)ウオーッ!
382
00:21:21,072 --> 00:21:22,615
(ゾロ)ンンーッ!
383
00:21:22,699 --> 00:21:23,866
(2人)ンッ!
384
00:21:24,659 --> 00:21:25,702
(斬りかかる音)
385
00:21:25,994 --> 00:21:27,370
(ルフィ)ノアッ!
386
00:21:28,204 --> 00:21:29,247
(斬りつける音)
アッ!
387
00:21:29,330 --> 00:21:30,415
(殴る音)
ウウッ!
388
00:21:31,290 --> 00:21:33,167
(Mr.5)ちくしょう…
389
00:21:33,793 --> 00:21:36,337
こんなヤツらに
コケにされたとあっちゃ―
390
00:21:36,421 --> 00:21:38,339
バロックワークス
オフィサーエージェントの―
391
00:21:38,423 --> 00:21:39,799
名折れだぜ
392
00:21:39,882 --> 00:21:44,554
Mr.5 私たちの真の恐ろしさ
見せてあげましょう
393
00:21:44,637 --> 00:21:46,806
(Mr.5)いくぞ
ミス・バレンタイン!
394
00:21:46,889 --> 00:21:48,516
(ミス・バレンタイン)
ええ Mr.5!
395
00:21:48,599 --> 00:21:51,477
(Mr.5)バロックワークス
オフィサーエージェントの―
396
00:21:51,561 --> 00:21:54,355
俺たちをナメるんじゃねえ!
397
00:21:54,439 --> 00:21:56,399
(2人)ゴチャゴチャ うるせえな!
398
00:21:56,482 --> 00:21:57,608
(2人)ウッ…
399
00:21:58,109 --> 00:21:59,986
(ルフィ・ゾロ)勝負の…
400
00:22:00,778 --> 00:22:01,738
(殴る音)
401
00:22:01,821 --> 00:22:03,614
(2人)ジャマだ!
402
00:22:10,038 --> 00:22:16,044
♪~
403
00:23:16,312 --> 00:23:20,983
~♪
404
00:23:26,531 --> 00:23:28,491
(ナミ)一緒に行くって
誰が決めたのよ?
405
00:23:28,574 --> 00:23:30,409
一気に追っ手が
増えちゃったじゃない!
406
00:23:30,493 --> 00:23:33,037
(ルフィ)俺 ゾクゾクするな
(ゾロ)運がいいよな 俺ら
407
00:23:33,121 --> 00:23:34,789
(ルフィ)大物って感じが
してきたな
408
00:23:34,872 --> 00:23:36,499
(ナミ)あんたたち
分かってんの? 大変なのよ
409
00:23:36,582 --> 00:23:39,001
(ゾロ)いいじゃないか
ビビは もう乗せるって決めたんだ
410
00:23:39,085 --> 00:23:41,087
(ナミ)この代償は きっちり
払ってもらいますからね!
411
00:23:41,170 --> 00:23:42,255
(ルフィ)次回「ワンピース」
412
00:23:42,713 --> 00:23:46,217
“王女ビビを届けろ!
ルフィ海賊団出航”
413
00:23:46,467 --> 00:23:48,678
海賊王に 俺はなる!