1
00:00:16,517 --> 00:00:21,814
♪~
2
00:00:28,863 --> 00:00:30,698
(ゴールド・ロジャー)
受け継がれる意志
3
00:00:30,781 --> 00:00:33,284
時代のうねり 人の夢
4
00:00:33,617 --> 00:00:36,162
これらは 止めることの
できないものだ
5
00:00:36,412 --> 00:00:39,457
人々が“自由”の答えを
求めるかぎり―
6
00:00:39,540 --> 00:00:42,460
それらは 決して
とどまることはない
7
00:01:59,954 --> 00:02:05,960
~♪
8
00:02:07,211 --> 00:02:08,796
(Dr.くれは)行っといで
9
00:02:10,297 --> 00:02:12,800
バカ息子…
10
00:02:25,771 --> 00:02:27,314
(モンキー・D・ルフィ)うわぁ…
11
00:02:27,398 --> 00:02:29,149
(ネフェルタリ・ビビ)きれい
(ナミ)うん
12
00:02:29,233 --> 00:02:30,818
(ロロノア・ゾロ)桜か…
13
00:02:34,697 --> 00:02:37,908
(ウソップ)おい
チョッパーのヤツ 大丈夫か?
14
00:02:37,992 --> 00:02:40,828
(ナミ)今は
そっとしておいてあげましょう
15
00:02:41,078 --> 00:02:45,040
(サンジ)
ヤツは今 男の旅立ちってやつを
体験してるのさ
16
00:02:45,749 --> 00:02:48,627
(ビビ)生まれてから 一度も
出たことのなかった島を―
17
00:02:48,711 --> 00:02:51,380
今 初めて
出ようとしてるんですものね
18
00:02:51,463 --> 00:02:52,506
(ウソップ)ああ…
19
00:02:53,299 --> 00:02:54,341
(トニートニー・チョッパー)
いってきます
20
00:02:54,425 --> 00:02:56,552
ドクター ドクトリーヌ
21
00:02:57,011 --> 00:03:01,515
とうとう始まるんだ 俺の冒険が
22
00:03:07,187 --> 00:03:13,235
(ルフィたちの はしゃぎ声)
23
00:03:13,319 --> 00:03:16,071
(ルフィ)アハハハッ!
(ウソップ)めでてえ めでてえ!
24
00:03:16,155 --> 00:03:18,741
(ゾロ)月が出てるし 桜が咲いた
25
00:03:18,824 --> 00:03:20,326
(ウソップ)チョッパー!
おい チョッパー!
26
00:03:20,743 --> 00:03:23,704
てめえ この野郎
いつまでボ~ッとしてんだ!
27
00:03:24,246 --> 00:03:26,040
(ウソップ)まあ 飲め
(チョッパー)えっ?
28
00:03:26,123 --> 00:03:28,500
(サンジ)こっち来て歌え
(チョッパー)えっ?
29
00:03:28,584 --> 00:03:30,669
(ルフィ)なあ お前も
鼻割り箸やってみろ!
30
00:03:30,753 --> 00:03:31,587
(チョッパー)えっ…
31
00:03:32,129 --> 00:03:34,131
(サンジ)いやぁ いい夜桜だ!
32
00:03:34,214 --> 00:03:37,509
こんなときに宴会やんないなんて
ウソだぜ!
33
00:03:37,593 --> 00:03:39,470
(チョッパー)あっ…
(ナミ)びっくりした?
34
00:03:39,553 --> 00:03:42,890
あんたも大変なヤツらの
仲間になったもんよね
35
00:03:44,016 --> 00:03:45,643
仲間?
36
00:03:45,976 --> 00:03:48,354
そう 非常識な連中だけど―
37
00:03:48,437 --> 00:03:51,565
これからは仲間なんだから
あんたも慣れなくちゃね
38
00:03:51,649 --> 00:03:52,900
(チョッパー)ヘヘッ…
39
00:03:53,609 --> 00:03:57,404
カルー! あなた どうして
川で凍ってたりしたの?
40
00:03:57,488 --> 00:03:59,281
(カルーの鳴き声)
41
00:03:59,365 --> 00:04:03,577
ハハッ! おおかた 足でも
滑らせたんだろう ドジなヤツだ
42
00:04:03,661 --> 00:04:05,537
(ビビ)黙って Mr.ブシドー!
43
00:04:05,621 --> 00:04:07,915
(カルーの鳴き声)
(チョッパー)うん うん
44
00:04:07,998 --> 00:04:10,125
ゾロってヤツが川で泳いでいて―
45
00:04:10,209 --> 00:04:12,211
いなくなったから
大変だと思って―
46
00:04:12,294 --> 00:04:14,505
川へ飛び込んだら
凍っちゃったんだって
47
00:04:14,588 --> 00:04:16,423
あんたのせいじゃないのよ!
(殴る音)
48
00:04:16,507 --> 00:04:17,341
(ゾロ)…てえ
49
00:04:17,424 --> 00:04:20,636
トニー君 あなた
カルーの言葉が分かるの?
50
00:04:20,970 --> 00:04:25,099
うん 俺は もともと動物だからね
動物と話せるんだ
51
00:04:25,182 --> 00:04:27,309
動物と話せる…
52
00:04:27,393 --> 00:04:29,186
すごい! チョッパー
53
00:04:29,269 --> 00:04:31,897
医術に加えて
そんな能力もあるなんて!
54
00:04:31,981 --> 00:04:33,899
(チョッパー)ハッ… バカ野郎!
55
00:04:33,983 --> 00:04:37,319
そんな褒められても
うれしくねえよ この野郎が
56
00:04:37,403 --> 00:04:38,529
(ルフィ・ウソップ)
うれしそうだな
57
00:04:39,238 --> 00:04:41,490
ところで ナミ
医術って何のことだ?
58
00:04:41,907 --> 00:04:43,951
チョッパーは医者なのよ
59
00:04:44,034 --> 00:04:48,205
Dr.くれはに ありったけの
医術をたたき込まれた超一流のね
60
00:04:48,288 --> 00:04:49,832
(ルフィたち)なに~!?
61
00:04:49,915 --> 00:04:52,543
(ゾロ)チョッパー
お前 医者なのか?
62
00:04:52,626 --> 00:04:54,503
(ルフィ)すげえ!
(ウソップ)ウソだろう!?
63
00:04:54,837 --> 00:04:55,963
(ナミ)あきれた…
64
00:04:56,046 --> 00:04:58,841
あんたたち 何者のつもりで
チョッパーを勧誘してたの?
65
00:04:59,299 --> 00:05:01,927
七段変形 面白トナカイ
66
00:05:02,011 --> 00:05:03,804
(サンジ)非常食
(チョッパー)えっ!?
67
00:05:04,304 --> 00:05:06,056
あっ しまった!
68
00:05:06,140 --> 00:05:10,185
俺 慌てて飛び出してきたから
医療道具 忘れてきた!
69
00:05:10,269 --> 00:05:12,312
(ナミ)ウソ! じゃ これは?
(チョッパー)えっ?
70
00:05:12,813 --> 00:05:16,275
(チョッパー)俺のリュック
(ナミ)ソリに積んであったわよ
71
00:05:17,401 --> 00:05:18,485
なんで?
72
00:05:18,569 --> 00:05:22,948
(ナミ)
なんでって… あなた 自分で
旅の支度してきたんじゃないの?
73
00:05:23,866 --> 00:05:24,950
あっ…
74
00:05:54,521 --> 00:05:58,233
(ナミ)結局
あんたの考えてること―
75
00:05:58,317 --> 00:06:00,861
全部 見透かされちゃってたわけだ
76
00:06:03,906 --> 00:06:05,657
ステキな人ね
77
00:06:06,450 --> 00:06:07,493
うん
78
00:06:12,289 --> 00:06:14,958
(ルフィ)おい チョッパー
お前もやれ!
79
00:06:15,417 --> 00:06:18,504
…たく 人が
せっかく浸ってるのに
80
00:06:18,587 --> 00:06:20,172
ねえ チョッパー
81
00:06:20,506 --> 00:06:21,715
チョッパー?
82
00:06:21,799 --> 00:06:23,175
(ナミ)すなーっ!
(チョッパー)えっ?
83
00:06:23,258 --> 00:06:24,593
(ルフィたちの笑い声)
84
00:06:24,676 --> 00:06:30,140
(ウソップ)よ~し!
てめえら ちゅうも~く!
85
00:06:30,849 --> 00:06:35,062
え~ ここで新しい仲間を
ご紹介したいと…
86
00:06:35,145 --> 00:06:36,897
サンジ 肉!
87
00:06:37,773 --> 00:06:39,316
俺さ…
88
00:06:39,399 --> 00:06:41,235
(ウソップ)乗船を祝して…
聞けよ てめえら!
89
00:06:41,318 --> 00:06:43,278
(騒ぎ声)
90
00:06:44,238 --> 00:06:45,280
俺…
91
00:06:45,572 --> 00:06:46,615
(カルー)グエッ…
92
00:06:46,698 --> 00:06:51,453
(騒ぎ声)
93
00:06:51,537 --> 00:06:53,413
こんなに楽しいの初めてだ!
94
00:06:54,081 --> 00:06:55,207
うん!
95
00:06:55,958 --> 00:06:58,752
新しい仲間に乾杯だ~い!
96
00:06:59,169 --> 00:07:00,629
(一同)おう!
97
00:07:00,712 --> 00:07:04,466
乾杯!
98
00:07:08,637 --> 00:07:11,598
(ドルトン)もう 島を
出たころでしょうかね
99
00:07:11,974 --> 00:07:16,395
医者として 最高の心と
最高の腕を持ったトナカイとは…
100
00:07:16,478 --> 00:07:21,650
(くれは)
ヒルルクが命を懸けた桜が起こした
奇跡があるとすりゃ…
101
00:07:21,733 --> 00:07:22,943
ンッ…
102
00:07:23,402 --> 00:07:28,031
あのヘッポコトナカイが
海へ飛び出したことぐらいかね
103
00:07:28,365 --> 00:07:29,533
あいつめ…
104
00:07:30,200 --> 00:07:32,661
いっぱしの男ぶりやがって
105
00:07:33,287 --> 00:07:35,622
(ドルトン)彼は
立派な船医になりますよ
106
00:07:36,707 --> 00:07:40,752
…で お前さんは これから
どうするつもりなんだい?
107
00:07:41,712 --> 00:07:43,130
私は…
108
00:07:43,714 --> 00:07:46,717
ワポルのもとで
守備隊長を務めていた
109
00:07:47,259 --> 00:07:50,179
その罪は償わなくてはなりません
110
00:07:50,846 --> 00:07:54,892
この地を去って 新しいこの国を
国民たちに託そう
111
00:07:55,184 --> 00:07:57,019
そう考えていました
112
00:07:57,686 --> 00:08:01,356
(くれは)
そうするつもりなのかい?
113
00:08:01,732 --> 00:08:06,570
(ドルトン)いえ 去ることだけが
償いではないと気づきました
114
00:08:07,362 --> 00:08:09,531
今 王政の殻を破り―
115
00:08:09,615 --> 00:08:12,951
国民の手による新しい国家が
生まれようとしている
116
00:08:13,660 --> 00:08:15,370
この地に残って―
117
00:08:15,454 --> 00:08:18,665
この国の誕生のために 何か
できることがあるかもしれない
118
00:08:19,625 --> 00:08:23,420
それこそが この私にできる
償いなのではないかと―
119
00:08:23,503 --> 00:08:25,214
そう思っています
120
00:08:25,839 --> 00:08:28,091
フッ… 若造が
121
00:08:28,175 --> 00:08:31,887
国を思う心とやらを
持ってるじゃないか
122
00:08:33,013 --> 00:08:35,766
“国を思う心”ですか
123
00:08:36,767 --> 00:08:39,770
私は それを
僅か10歳の少女に
124
00:08:39,853 --> 00:08:41,897
教えられたことが
ありました
125
00:08:42,272 --> 00:08:45,192
(ワポル)
アア… 世界会議か
126
00:08:45,275 --> 00:08:47,319
面倒くさい くだらん行事だ
127
00:08:47,402 --> 00:08:49,655
(クロマーリモ)
まったくでございます
128
00:08:51,281 --> 00:08:54,785
ドラム王国は このままで
いいのだろうか…
129
00:08:55,535 --> 00:08:58,747
国王と国民の溝は深まるばかり
130
00:08:59,706 --> 00:09:02,876
(男性A)
あっ アラバスタ王国の王
131
00:09:03,335 --> 00:09:05,379
(男性B)
ネフェルタリ・コブラさまだ
132
00:09:08,548 --> 00:09:11,802
あれが 名君と名高い
アラバスタの王
133
00:09:13,262 --> 00:09:17,140
(国王)革命家 ドラゴン
この男の思想は危険だ
134
00:09:17,933 --> 00:09:19,309
(国王)5~6年もたてば―
135
00:09:19,393 --> 00:09:23,188
我々 世界政府にとって
大きな敵となり―
136
00:09:23,272 --> 00:09:26,692
立ちはだかるであろうことは
明白であります
137
00:09:28,151 --> 00:09:30,529
(ワポル)あ~ カバカバしい
138
00:09:30,612 --> 00:09:33,198
俺の国には関係のない話だ
139
00:09:33,282 --> 00:09:36,076
そんな革命家とやらに
惑わされるような国政は―
140
00:09:36,159 --> 00:09:37,577
やっとらんでな
141
00:09:37,661 --> 00:09:39,955
捕まえたきゃ てめえらで
勝手にやればいいわな
142
00:09:40,330 --> 00:09:43,125
(ネフェルタリ・コブラ)
ワポル! 身勝手が過ぎるぞ!
143
00:09:43,625 --> 00:09:45,836
世界会議レヴェリーを何だと思っているか!?
144
00:09:46,420 --> 00:09:48,588
もっと自覚を持ちたまえ
145
00:09:48,672 --> 00:09:51,174
クッ… ネフェルタリ・コブラめ!
146
00:09:52,759 --> 00:09:55,595
(ワポル)フン…
気分の悪い会議だったぜ
147
00:09:55,971 --> 00:09:57,431
うん? あれは…
148
00:09:58,932 --> 00:10:00,934
にっくきコブラの娘だ
149
00:10:01,018 --> 00:10:03,729
(笑い声)
150
00:10:04,646 --> 00:10:06,440
(殴る音)
おっと… 手が滑ったわ!
151
00:10:06,773 --> 00:10:07,607
ワポルさま!
152
00:10:07,691 --> 00:10:09,484
(ワポル)マ~ハハハハッ!
(イガラム)ビビさま!
153
00:10:09,568 --> 00:10:10,485
こりゃ 失礼
154
00:10:10,569 --> 00:10:13,322
確か アラバスタ公の
姫君でしたかな
155
00:10:13,405 --> 00:10:16,283
ダメ国王の娘とは不憫ふびんですな
156
00:10:16,575 --> 00:10:18,035
(イガラム)
貴様 何のつもりだ!?
157
00:10:18,118 --> 00:10:20,078
(少女時代のビビ)
やめて イガラム! いいの
158
00:10:21,413 --> 00:10:24,708
(ビビ)ンッ… こちらこそ
ぶつかって ごめんなさい
159
00:10:24,791 --> 00:10:26,543
(ワポル)アッ…
(イガラム)クッ…
160
00:10:27,002 --> 00:10:28,879
(ドルトン)なんという子だ
161
00:10:28,962 --> 00:10:31,256
各国の王たちが集まる
この世界会議レヴェリーでは―
162
00:10:31,340 --> 00:10:34,718
ほんの些細ささいな争いでさえ
戦争の引き金になってしまう
163
00:10:34,801 --> 00:10:37,179
それを知って 耐えるのか
164
00:10:38,597 --> 00:10:40,390
この年で もう…
165
00:10:41,850 --> 00:10:44,644
(ワポル)フン!
胸くそ悪いガキだ
166
00:10:44,728 --> 00:10:46,021
行くぞ ドルトン!
167
00:10:46,104 --> 00:10:47,147
すまん
168
00:10:47,689 --> 00:10:49,149
ンン…
169
00:10:49,232 --> 00:10:51,109
(ビビの泣き声)
170
00:10:51,193 --> 00:10:54,029
(ビビ)痛いよ! ウウッ…
171
00:10:54,112 --> 00:10:56,406
(イガラム)
ご立派でした ビビさま
172
00:10:56,490 --> 00:10:57,699
(ビビの泣き声)
173
00:10:58,992 --> 00:11:01,536
(ドルトン)国を思う姫君の心
174
00:11:02,454 --> 00:11:06,625
あの気高さは 今も少しも変わらぬ
175
00:11:08,460 --> 00:11:10,420
立派になられたものだ
176
00:11:13,340 --> 00:11:15,008
(イッシー20トゥエンティ)ドルトン君…
177
00:11:15,801 --> 00:11:18,929
(イッシー20)私たちにも
国を思う心は残っている
178
00:11:19,012 --> 00:11:23,183
(イッシー20)何かさせてほしい
新しい この国のために
179
00:11:29,356 --> 00:11:30,941
(ドルトン)ヒルルクよ
180
00:11:31,024 --> 00:11:33,485
この国は きっと
生まれ変わるだろう
181
00:11:33,735 --> 00:11:36,571
あなたの息子 チョッパーのように
182
00:11:36,822 --> 00:11:39,950
(村人A)ドルトンさん 大変だ!
183
00:11:40,784 --> 00:11:43,328
(村人A)俺 大変なことを
思い出しちまった!
184
00:11:43,412 --> 00:11:45,872
(ドルトン)何だ?
(村人A)これを見てくれよ
185
00:11:47,332 --> 00:11:48,375
(村人B)あいつだ!
186
00:11:48,458 --> 00:11:52,212
ワポルを倒した麦わら帽子の海賊だ
間違いねえ!
187
00:11:52,754 --> 00:11:56,007
3000万ベリーの賞金首… 彼らが?
188
00:11:56,091 --> 00:12:00,887
ほう… 大した悪党じゃないか
ヒヒヒヒッ…
189
00:12:00,971 --> 00:12:02,097
(ドルトン)どこで これを?
190
00:12:02,180 --> 00:12:05,725
(村人A)
それが あんたに報告するのを
すっかり忘れてたんだが―
191
00:12:06,268 --> 00:12:09,729
1週間くらい前に
突然 ロベールの町に―
192
00:12:09,813 --> 00:12:12,816
旅人らしい男が1人 現れたんだ
193
00:12:14,151 --> 00:12:17,362
珍しく雪の降らない日だった
194
00:12:17,696 --> 00:12:20,031
(村人B)どっから上陸したのか
分からねえが…
195
00:12:20,115 --> 00:12:22,242
(村人A)とにかく そいつは―
196
00:12:22,325 --> 00:12:27,372
この国を襲った あの海賊
黒ひげを追っていると言ってた
197
00:12:27,747 --> 00:12:30,917
(村人B)でも とっくに
この国を去ったことを知ったら…
198
00:12:31,001 --> 00:12:33,420
(エース)
じゃ もうひとつ聞くけど…
199
00:12:33,503 --> 00:12:36,756
麦わら帽子をかぶった海賊が
ここへ来たか?
200
00:12:37,215 --> 00:12:40,594
(村人B)知らねえって言うと
手配書を出して こう言うんだ
201
00:12:40,844 --> 00:12:43,513
(エース)もし こいつが
ここに来たら…
202
00:12:43,597 --> 00:12:44,681
(2人)ンッ…
203
00:12:45,098 --> 00:12:46,141
“来たら”?
204
00:12:46,725 --> 00:12:48,435
(エース)“俺は 10日間だけ―”
205
00:12:48,518 --> 00:12:51,897
“アラバスタで お前を待つ”と
伝えてくれ
206
00:12:51,980 --> 00:12:53,106
頼んだぜ
207
00:12:53,565 --> 00:12:55,484
(村人B)アア…
(村人A)あっ…
208
00:12:55,567 --> 00:12:57,736
(村人A)
お~い ちょっと待ってくれ!
209
00:12:57,819 --> 00:12:59,237
あんた 名前は?
210
00:12:59,321 --> 00:13:01,990
(エース)ああ そうだ
そうだったな
211
00:13:03,742 --> 00:13:05,327
俺の名はエース
212
00:13:05,410 --> 00:13:08,455
そいつが来たら
そう言ってくれりゃ分かる
213
00:13:09,039 --> 00:13:10,081
フフフフッ…
214
00:13:14,044 --> 00:13:16,296
(オヤジ)ンッ… おい
そいつを捕まえてくれ!
215
00:13:16,379 --> 00:13:17,422
食い逃げ野郎だ!
216
00:13:17,506 --> 00:13:20,133
(エース)ヤベッ!
じゃ 頼んだぜ!
217
00:13:20,383 --> 00:13:22,677
(2人)アア…
218
00:13:23,386 --> 00:13:26,765
(ドルトン)“アラバスタで
10日間 待つ”か…
219
00:13:28,183 --> 00:13:33,188
うん? Dr.くれは
どうしたんですか? ぼんやりして
220
00:13:33,271 --> 00:13:36,858
お前さん ゴール・D・ロジャーを
知ってるかい?
221
00:13:36,942 --> 00:13:39,694
D? ゴールド・ロジャーの
ことですか?
222
00:13:40,362 --> 00:13:43,573
今は そう呼ぶのかい
223
00:13:44,908 --> 00:13:46,576
どうやら…
224
00:13:47,202 --> 00:13:52,457
うちのトナカイは 大変なヤツに
ついていっちまったらしいねえ
225
00:13:53,083 --> 00:13:55,085
生きていたのか…
226
00:13:56,253 --> 00:13:59,130
“D”の意志は
227
00:14:16,481 --> 00:14:18,900
(チョッパー)すっげえなぁ!
228
00:14:19,276 --> 00:14:21,695
海って でかいんだ!
229
00:14:22,070 --> 00:14:23,238
…たり前めえだ!
230
00:14:23,321 --> 00:14:26,366
そのでっかい海を
冒険するのが海賊だ
231
00:14:26,449 --> 00:14:29,703
そっか 海賊って
やっぱり すげえや!
232
00:14:29,786 --> 00:14:31,538
(チョッパー)うん?
(ルフィ)ああ?
233
00:14:31,621 --> 00:14:34,124
(チョッパー)あっ 何だ? あれ
(ルフィ)カモメだ
234
00:14:34,207 --> 00:14:36,751
(ナミ)あんなに大きいカモメは
いないわよ
235
00:14:37,085 --> 00:14:39,921
お~い カモメ!
236
00:14:40,297 --> 00:14:41,548
(ナミ)キャーッ! 来た~!
237
00:14:41,631 --> 00:14:44,092
(ルフィ)ほら見ろ
やっぱり カモメじゃねえか
238
00:14:44,175 --> 00:14:46,886
それどこじゃないでしょう!
あんたが呼ぶからよ!
239
00:14:46,970 --> 00:14:49,055
(ナミ)来ちゃったじゃないのよ!
(チョッパー)すげえ! 大冒険だ
240
00:14:49,389 --> 00:14:50,599
(鳴き声)
241
00:14:50,682 --> 00:14:53,351
(ナミの悲鳴)
242
00:14:53,435 --> 00:14:54,936
(ナミ)ウウッ…
243
00:14:55,020 --> 00:14:56,730
(ナミ)ちょっと ルフィは?
(チョッパー)うん?
244
00:14:56,813 --> 00:14:59,316
(ルフィ)ヤッホー!
245
00:14:59,691 --> 00:15:02,235
ちょっと!
食べられてんじゃないわよ!
246
00:15:02,319 --> 00:15:06,323
ウワッ! 大変だ!
ルフィが食われた!
247
00:15:06,406 --> 00:15:08,074
そんなことしてる場合じゃ
ないだろう!
248
00:15:08,158 --> 00:15:09,784
ルフィが大変なんだってば!
249
00:15:09,868 --> 00:15:11,244
(ゾロ)助けてくれっつったか?
250
00:15:11,328 --> 00:15:13,622
(チョッパー)言ってない
(ゾロ)なら 問題ない
251
00:15:13,705 --> 00:15:15,624
(ゾロ)放っとけよ
(チョッパー)でも…
252
00:15:16,750 --> 00:15:19,294
(ルフィ)ゴムゴムの…
253
00:15:20,337 --> 00:15:22,255
プロペラ!
254
00:15:23,131 --> 00:15:24,257
すげえ…
255
00:15:26,051 --> 00:15:27,761
(チョッパーたち)ウワーッ!
256
00:15:28,136 --> 00:15:29,846
ンッ! アア…
257
00:15:29,929 --> 00:15:32,474
お~い サンジ
肉 取ってきたぞ!
258
00:15:32,557 --> 00:15:34,684
うん? 何だ お前ら
寝てんのか?
259
00:15:34,768 --> 00:15:36,436
(サンジたち)お前のせいだろう!
260
00:15:36,519 --> 00:15:39,564
どうしてくれんだよ!?
俺 いい手だったんだぞ!
261
00:15:39,648 --> 00:15:41,358
そっか 悪い! イヒヒッ…
262
00:15:41,691 --> 00:15:43,068
(サンジ)おお すげえな
263
00:15:43,151 --> 00:15:45,612
(ゾロ)これで やっと
まともなメシが食えるぜ
264
00:15:45,695 --> 00:15:47,072
(ウソップ)食えんのか?
265
00:15:47,155 --> 00:15:48,823
(ルフィ)うん?
チョッパー どうした?
266
00:15:50,325 --> 00:15:51,451
うん…
267
00:15:51,951 --> 00:15:55,830
あのさ 海賊って… 海賊って…
268
00:15:55,914 --> 00:15:57,207
やっぱ すげえや!
269
00:15:57,290 --> 00:15:59,125
(ルフィ)そっか すげえか!
270
00:15:59,209 --> 00:16:00,919
(ナミ)ちょっと あんたたち
(ルフィたち)うん?
271
00:16:01,211 --> 00:16:03,922
この船は もうすぐ
アラバスタに着くのよ
272
00:16:04,005 --> 00:16:06,925
遊んでる余裕なんてないわよ ほら
273
00:16:07,008 --> 00:16:08,843
(ルフィたち)ウイ~ッス
(チョッパー)おう!
274
00:16:10,303 --> 00:16:12,138
(チョッパー)
ねえ アラバスタって?
275
00:16:12,222 --> 00:16:14,182
(ナミ)ビビのお父さんが
治める国よ
276
00:16:14,265 --> 00:16:15,433
(ウソップ)そのアラバスタを―
277
00:16:15,517 --> 00:16:18,353
今 クロコダイルっつう悪党が
乗っ取ろうとしてるんだ
278
00:16:18,436 --> 00:16:21,564
(サンジ)クロコダイルってのは
七武海しちぶかいのひとりだそうだぜ
279
00:16:21,648 --> 00:16:23,316
七武海?
280
00:16:23,400 --> 00:16:26,695
(ナミ)ヤツらは
世界政府公認の海賊なのよ
281
00:16:26,778 --> 00:16:28,947
(チョッパー)海賊が政府公認?
282
00:16:29,030 --> 00:16:32,534
(ウソップ)ああ
ヤツらは圧倒的に強い!
283
00:16:37,038 --> 00:16:40,375
(ウソップ)…んでもって 海賊を
片っ端から つぶしちまうんだ
284
00:16:40,458 --> 00:16:44,879
だから 政府は彼らを公認して
海賊つぶしを認めてるんだな
285
00:16:45,922 --> 00:16:48,466
クロコダイルか
早く会ってみてえな
286
00:16:48,550 --> 00:16:51,386
クロコダイルは
アラバスタでは英雄なの
287
00:16:51,469 --> 00:16:53,930
町を襲う海賊をつぶしてくれるから
288
00:16:54,013 --> 00:16:57,225
でも それはクロコダイルの
表の顔にすぎない
289
00:16:57,892 --> 00:17:01,980
ヤツは 陰で糸を引いて
アラバスタに内乱を起こしているの
290
00:17:02,063 --> 00:17:03,940
アラバスタを乗っ取るために
291
00:17:04,691 --> 00:17:07,110
誰も そのことに
気づいていないのよ
292
00:17:07,527 --> 00:17:09,654
国民も お父さまも…
293
00:17:10,155 --> 00:17:11,823
おし! とにかく お前―
294
00:17:11,906 --> 00:17:14,075
そのクロコダイルを
やっつけりゃいいんだろう?
295
00:17:14,701 --> 00:17:17,078
(ビビ)ええ
まず 内乱を抑えて―
296
00:17:17,162 --> 00:17:19,998
国からバロックワークスを
追い出すことができれば…
297
00:17:20,081 --> 00:17:21,374
(チョッパー)バロックワークス?
298
00:17:21,458 --> 00:17:25,086
(ウソップ)あ~ そっか それも
よく分かんなかったんだよな
299
00:17:25,170 --> 00:17:27,881
実は俺もよ イマイチ
よく分かんねえんだ
300
00:17:27,964 --> 00:17:31,050
バロックワークスってのが
システムが複雑で…
301
00:17:31,134 --> 00:17:32,761
システムは単純よ
302
00:17:33,344 --> 00:17:38,600
まず 頂点に ボスのクロコダイル
つまり Mr.0ゼロがいる
303
00:17:39,726 --> 00:17:42,520
そのボスの指令を
直接 受けるエージェントが―
304
00:17:42,604 --> 00:17:44,564
12人と1匹いるの
305
00:17:44,731 --> 00:17:45,857
彼らは それぞれ―
306
00:17:45,940 --> 00:17:48,985
女性エージェントと
ペアを組んで行動する
307
00:17:50,445 --> 00:17:53,239
Mr.1とミス・ダブルフィンガー
308
00:17:53,948 --> 00:17:56,743
Mr.2だけはペアがいないけど…
309
00:17:57,285 --> 00:18:00,955
(ゾロ)Mr.3ってのは
リトルガーデンのロウソク男だな
310
00:18:01,039 --> 00:18:03,750
(ビビ)
ええ ミス・ゴールデンウィークと
ペアを組んでた
311
00:18:03,833 --> 00:18:05,877
(ナミ)ああ あの子…
312
00:18:06,294 --> 00:18:09,506
(ビビ)Mr.4は
ミス・メリークリスマスとペア
313
00:18:09,589 --> 00:18:12,675
この2人のことは 私も
よく つかんでいないの
314
00:18:12,759 --> 00:18:14,052
(ルフィ)あと 鼻くそ男
315
00:18:14,135 --> 00:18:15,637
(ウソップ)Mr.5か
(チョッパー)鼻くそ?
316
00:18:15,720 --> 00:18:17,388
(ウソップ)おう 鼻くそが
爆弾になってんだよ
317
00:18:17,472 --> 00:18:20,266
(ビビ)Mr.5は全身が兵器なのよ
318
00:18:20,350 --> 00:18:23,520
(ナミ)ミス・バレンタインは
キロキロの実の能力者ね
319
00:18:23,603 --> 00:18:26,356
(ゾロ)体重を自由に
変えられる女だろう
320
00:18:26,731 --> 00:18:28,900
(ビビ)Mr.1からMr.5までが―
321
00:18:28,983 --> 00:18:31,027
“オフィサーエージェント”と
呼ばれていて―
322
00:18:31,110 --> 00:18:33,571
全員が悪魔の実の能力者
323
00:18:33,655 --> 00:18:36,366
本当に重要な任務のときしか
動かない
324
00:18:37,033 --> 00:18:41,371
Mr.6からMr.13までは
社員を率いて―
325
00:18:41,454 --> 00:18:45,458
偉大なる航路グランドラインの入り口で
会社の資金集めをするのが仕事
326
00:18:45,542 --> 00:18:48,837
(サンジ)そういや
変な猿と鶏もいたな
327
00:18:49,087 --> 00:18:51,881
(ビビ)Mr.13とミス・フライデーね
328
00:18:51,965 --> 00:18:53,883
彼らは懲罰隊なの
329
00:18:53,967 --> 00:18:56,553
任務失敗者へのお仕置きが
主な仕事よ
330
00:18:57,387 --> 00:18:58,429
そのほかに―
331
00:18:58,513 --> 00:19:00,056
オフィサー
エージェントの部下
332
00:19:00,139 --> 00:19:01,766
ビリオンズが
200人
333
00:19:01,850 --> 00:19:03,434
フロンティア
エージェントの部下
334
00:19:03,518 --> 00:19:05,645
ミリオンズが
1800人
335
00:19:06,396 --> 00:19:09,274
これが秘密犯罪結社
バロックワークスよ
336
00:19:09,691 --> 00:19:12,777
…てことは 1800と200だからと
337
00:19:12,861 --> 00:19:14,320
2000人もいるのか!?
338
00:19:14,404 --> 00:19:15,238
2000人!
339
00:19:15,572 --> 00:19:17,365
(ルフィ)よ~し!
よ~く分かった!
340
00:19:17,782 --> 00:19:21,286
とにかく そのクロコダイルを
ぶっ飛ばしたらいいんだろう
341
00:19:21,369 --> 00:19:23,204
お前 ぜってえ分かってねえだろう
342
00:19:23,872 --> 00:19:26,332
バロックワークス社の
最後の大仕事が―
343
00:19:26,416 --> 00:19:28,167
アラバスタ乗っ取りならば…
344
00:19:28,251 --> 00:19:33,131
そのオフィサーエージェントとやらは
残り全員 ずらりと…
345
00:19:33,506 --> 00:19:35,633
アラバスタに集結する
346
00:19:36,926 --> 00:19:37,969
ええ
347
00:19:38,428 --> 00:19:41,389
(ルフィ)そっか じゃ とにかく
そのクロコダイルってヤツをだ…
348
00:19:41,472 --> 00:19:43,474
(サンジ)もういい
お前は黙ってろ
349
00:19:43,558 --> 00:19:44,642
(ルフィ)あっ そう
350
00:19:45,018 --> 00:19:46,269
(ボン・クレー)アン ドゥ…
351
00:19:46,352 --> 00:19:47,478
オラッ!
(殴る音)
352
00:19:47,562 --> 00:19:48,563
アン ドゥ…
353
00:19:48,646 --> 00:19:51,024
コラッ!
(殴る音)
354
00:19:51,107 --> 00:19:54,485
(海賊)申し訳ありません
Mr.2・ボン・クレーさま
355
00:19:55,028 --> 00:19:56,946
(ボン・クレー)
冗談じゃないわよう!
356
00:19:57,030 --> 00:19:59,657
このあちしを誰だと思ってるわけ?
357
00:20:00,074 --> 00:20:01,159
(海賊)ウウッ…
358
00:20:01,743 --> 00:20:03,912
バロックワークス
オフィサーエージェント
359
00:20:03,995 --> 00:20:06,497
泣く子も黙る ボン・クレーさまよ!
360
00:20:06,581 --> 00:20:09,500
ちょっと あんた そこの航海士
361
00:20:09,584 --> 00:20:11,461
(海賊)は… はい
(ボン・クレー)言ってみなさいよ
362
00:20:11,544 --> 00:20:14,672
0ゼロちゃんの指令は なぁに?
363
00:20:14,756 --> 00:20:18,176
アラバスタ リトルガーデン間の
直線航路で―
364
00:20:18,259 --> 00:20:20,094
Mr.3を抹殺せよとの…
365
00:20:20,428 --> 00:20:23,973
なんだ ちゃ~んと
分かってるじゃないのよう
366
00:20:24,515 --> 00:20:25,600
ウッ!
367
00:20:25,683 --> 00:20:28,645
直線ってのは
まっすぐってことよねえ
368
00:20:28,728 --> 00:20:31,189
だから あちしたち アラバスタから
このリトルガーデンまで―
369
00:20:31,272 --> 00:20:33,691
まっすぐ来たのよねえ
370
00:20:34,192 --> 00:20:36,486
それが なに? 何なのよ
371
00:20:36,569 --> 00:20:38,029
アラバスタから
リトルガーデンまで―
372
00:20:38,112 --> 00:20:41,366
Mr.3に会えずに
着いちゃったじゃないのよう
373
00:20:41,741 --> 00:20:43,409
それって あんたたちが―
374
00:20:43,493 --> 00:20:46,871
Mr.3の船を
見落としたんじゃなくって?
375
00:20:47,372 --> 00:20:49,248
いえ そんなはずは…
376
00:20:49,332 --> 00:20:52,377
(ボン・クレー)
ふ~ん… じゃ あちしが
マヌケなせいって言いたいの?
377
00:20:52,460 --> 00:20:55,213
(海賊)いえ Mr.2…
(ボン・クレー)お黙りったら!
378
00:20:55,672 --> 00:20:57,507
とにかく この大事な時期に―
379
00:20:57,590 --> 00:20:59,759
たかが Mr.3の始末なんて
やっつけ任務―
380
00:20:59,842 --> 00:21:02,345
しくじってる場合じゃないのよう
381
00:21:02,804 --> 00:21:04,931
失敗は許されない
382
00:21:05,014 --> 00:21:08,810
しくじれば Mr.1のペアが
あちしを殺しに来るわ
383
00:21:10,061 --> 00:21:12,105
(ボン・クレー)分かってんの?
(海賊たち)ヒイッ…
384
00:21:12,438 --> 00:21:17,443
あちしの餌食になりたくなかったら
捜すのよう Mr.3を…
385
00:21:17,819 --> 00:21:20,947
超全速 スワンダ号で
アラバスタに向かうわ!
386
00:21:21,030 --> 00:21:24,951
いいこと? 小船の1艘そうたりとも
見逃すんじゃないわよう!
387
00:21:25,034 --> 00:21:27,954
(海賊たち)はい
Mr.2・ボン・クレーさま!
388
00:21:29,872 --> 00:21:34,210
(クロコダイル)なに?
王国で海賊が暴れている?
389
00:21:34,293 --> 00:21:37,046
この国には俺がいると知らんのか…
390
00:21:37,130 --> 00:21:39,674
(ミス・オールサンデー)
さあね サー・クロコダイル
391
00:21:40,466 --> 00:21:43,845
暴動中の国は 海賊の
いいカモなんじゃないの?
392
00:21:43,928 --> 00:21:47,265
(足音)
393
00:21:47,348 --> 00:21:48,641
(ミス・オールサンデー)行くの?
394
00:21:49,684 --> 00:21:53,646
(クロコダイル)そりゃ
表の仕事も きっちりやらんとな
395
00:21:53,730 --> 00:21:55,606
(ミス・オールサンデー)
お優しいこと
396
00:21:58,609 --> 00:22:03,865
(クロコダイル)そりゃそうだ
王下七武海おうかしちぶかいは 海賊をつぶす海賊
397
00:22:04,115 --> 00:22:06,909
民衆のヒーローだぜ フッ…
398
00:22:10,038 --> 00:22:16,044
♪~
399
00:23:14,977 --> 00:23:20,983
~♪
400
00:23:26,197 --> 00:23:27,782
(ゾロ)おい
何か作れよ クソコック
401
00:23:27,865 --> 00:23:31,035
(サンジ)
できねえよ どっかのアホが
食料 全部 食っちまったからな
402
00:23:31,119 --> 00:23:33,871
(ゾロ)使えねえコックだな
(サンジ)ああ? やんのか てめえ
403
00:23:33,955 --> 00:23:34,789
(ルフィ)うっせえぞ お前ら!
404
00:23:35,039 --> 00:23:36,207
(ゾロ・サンジ)
お前のせいだろうが!
405
00:23:36,290 --> 00:23:38,126
(ナミ)見て! 島が見えてきたわ
406
00:23:38,209 --> 00:23:40,336
(ルフィ)よ~し!
じゃ 上陸するぞ メシ屋へ!
407
00:23:40,419 --> 00:23:42,797
(ルフィ)あと アラバスタ
(一同)ついでかよ!
408
00:23:42,880 --> 00:23:44,132
(ルフィ)次回「ワンピース」
409
00:23:44,215 --> 00:23:47,009
“アラバスタの英雄と
船上のバレリーナ”
410
00:23:47,093 --> 00:23:49,637
海賊王に 俺はなる!