1 00:00:16,517 --> 00:00:21,814 ♪~ 2 00:00:28,863 --> 00:00:30,698 (ゴールド・ロジャー) 受け継がれる意志 3 00:00:30,781 --> 00:00:33,284 時代のうねり 人の夢 4 00:00:33,617 --> 00:00:36,162 これらは 止めることの できないものだ 5 00:00:36,412 --> 00:00:39,457 人々が“自由”の答えを 求めるかぎり― 6 00:00:39,540 --> 00:00:42,460 それらは 決して とどまることはない 7 00:01:59,954 --> 00:02:05,960 ~♪ 8 00:02:07,211 --> 00:02:08,796 (Dr.くれは)行っといで 9 00:02:10,297 --> 00:02:12,800 バカ息子… 10 00:02:25,771 --> 00:02:27,314 (モンキー・D・ルフィ)うわぁ… 11 00:02:27,398 --> 00:02:29,149 (ネフェルタリ・ビビ)きれい (ナミ)うん 12 00:02:29,233 --> 00:02:30,818 (ロロノア・ゾロ)桜か… 13 00:02:34,697 --> 00:02:37,908 (ウソップ)おい チョッパーのヤツ 大丈夫か? 14 00:02:37,992 --> 00:02:40,828 (ナミ)今は そっとしておいてあげましょう 15 00:02:41,078 --> 00:02:45,040 (サンジ) ヤツは今 男の旅立ちってやつを 体験してるのさ 16 00:02:45,749 --> 00:02:48,627 (ビビ)生まれてから 一度も 出たことのなかった島を― 17 00:02:48,711 --> 00:02:51,380 今 初めて 出ようとしてるんですものね 18 00:02:51,463 --> 00:02:52,506 (ウソップ)ああ… 19 00:02:53,299 --> 00:02:54,341 (トニートニー・チョッパー) いってきます 20 00:02:54,425 --> 00:02:56,552 ドクター ドクトリーヌ 21 00:02:57,011 --> 00:03:01,515 とうとう始まるんだ 俺の冒険が 22 00:03:07,187 --> 00:03:13,235 (ルフィたちの はしゃぎ声) 23 00:03:13,319 --> 00:03:16,071 (ルフィ)アハハハッ! (ウソップ)めでてえ めでてえ! 24 00:03:16,155 --> 00:03:18,741 (ゾロ)月が出てるし 桜が咲いた 25 00:03:18,824 --> 00:03:20,326 (ウソップ)チョッパー! おい チョッパー! 26 00:03:20,743 --> 00:03:23,704 てめえ この野郎 いつまでボ~ッとしてんだ! 27 00:03:24,246 --> 00:03:26,040 (ウソップ)まあ 飲め (チョッパー)えっ? 28 00:03:26,123 --> 00:03:28,500 (サンジ)こっち来て歌え (チョッパー)えっ? 29 00:03:28,584 --> 00:03:30,669 (ルフィ)なあ お前も 鼻割り箸やってみろ! 30 00:03:30,753 --> 00:03:31,587 (チョッパー)えっ… 31 00:03:32,129 --> 00:03:34,131 (サンジ)いやぁ いい夜桜だ! 32 00:03:34,214 --> 00:03:37,509 こんなときに宴会やんないなんて ウソだぜ! 33 00:03:37,593 --> 00:03:39,470 (チョッパー)あっ… (ナミ)びっくりした? 34 00:03:39,553 --> 00:03:42,890 あんたも大変なヤツらの 仲間になったもんよね 35 00:03:44,016 --> 00:03:45,643 仲間? 36 00:03:45,976 --> 00:03:48,354 そう 非常識な連中だけど― 37 00:03:48,437 --> 00:03:51,565 これからは仲間なんだから あんたも慣れなくちゃね 38 00:03:51,649 --> 00:03:52,900 (チョッパー)ヘヘッ… 39 00:03:53,609 --> 00:03:57,404 カルー! あなた どうして 川で凍ってたりしたの? 40 00:03:57,488 --> 00:03:59,281 (カルーの鳴き声) 41 00:03:59,365 --> 00:04:03,577 ハハッ! おおかた 足でも 滑らせたんだろう ドジなヤツだ 42 00:04:03,661 --> 00:04:05,537 (ビビ)黙って Mr.ブシドー! 43 00:04:05,621 --> 00:04:07,915 (カルーの鳴き声) (チョッパー)うん うん 44 00:04:07,998 --> 00:04:10,125 ゾロってヤツが川で泳いでいて― 45 00:04:10,209 --> 00:04:12,211 いなくなったから 大変だと思って― 46 00:04:12,294 --> 00:04:14,505 川へ飛び込んだら 凍っちゃったんだって 47 00:04:14,588 --> 00:04:16,423 あんたのせいじゃないのよ! (殴る音) 48 00:04:16,507 --> 00:04:17,341 (ゾロ)…てえ 49 00:04:17,424 --> 00:04:20,636 トニー君 あなた カルーの言葉が分かるの? 50 00:04:20,970 --> 00:04:25,099 うん 俺は もともと動物だからね 動物と話せるんだ 51 00:04:25,182 --> 00:04:27,309 動物と話せる… 52 00:04:27,393 --> 00:04:29,186 すごい! チョッパー 53 00:04:29,269 --> 00:04:31,897 医術に加えて そんな能力もあるなんて! 54 00:04:31,981 --> 00:04:33,899 (チョッパー)ハッ… バカ野郎! 55 00:04:33,983 --> 00:04:37,319 そんな褒められても うれしくねえよ この野郎が 56 00:04:37,403 --> 00:04:38,529 (ルフィ・ウソップ) うれしそうだな 57 00:04:39,238 --> 00:04:41,490 ところで ナミ 医術って何のことだ? 58 00:04:41,907 --> 00:04:43,951 チョッパーは医者なのよ 59 00:04:44,034 --> 00:04:48,205 Dr.くれはに ありったけの 医術をたたき込まれた超一流のね 60 00:04:48,288 --> 00:04:49,832 (ルフィたち)なに~!? 61 00:04:49,915 --> 00:04:52,543 (ゾロ)チョッパー お前 医者なのか? 62 00:04:52,626 --> 00:04:54,503 (ルフィ)すげえ! (ウソップ)ウソだろう!? 63 00:04:54,837 --> 00:04:55,963 (ナミ)あきれた… 64 00:04:56,046 --> 00:04:58,841 あんたたち 何者のつもりで チョッパーを勧誘してたの? 65 00:04:59,299 --> 00:05:01,927 七段変形 面白トナカイ 66 00:05:02,011 --> 00:05:03,804 (サンジ)非常食 (チョッパー)えっ!? 67 00:05:04,304 --> 00:05:06,056 あっ しまった! 68 00:05:06,140 --> 00:05:10,185 俺 慌てて飛び出してきたから 医療道具 忘れてきた! 69 00:05:10,269 --> 00:05:12,312 (ナミ)ウソ! じゃ これは? (チョッパー)えっ? 70 00:05:12,813 --> 00:05:16,275 (チョッパー)俺のリュック (ナミ)ソリに積んであったわよ 71 00:05:17,401 --> 00:05:18,485 なんで? 72 00:05:18,569 --> 00:05:22,948 (ナミ) なんでって… あなた 自分で 旅の支度してきたんじゃないの? 73 00:05:23,866 --> 00:05:24,950 あっ… 74 00:05:54,521 --> 00:05:58,233 (ナミ)結局 あんたの考えてること― 75 00:05:58,317 --> 00:06:00,861 全部 見透かされちゃってたわけだ 76 00:06:03,906 --> 00:06:05,657 ステキな人ね 77 00:06:06,450 --> 00:06:07,493 うん 78 00:06:12,289 --> 00:06:14,958 (ルフィ)おい チョッパー お前もやれ! 79 00:06:15,417 --> 00:06:18,504 …たく 人が せっかく浸ってるのに 80 00:06:18,587 --> 00:06:20,172 ねえ チョッパー 81 00:06:20,506 --> 00:06:21,715 チョッパー? 82 00:06:21,799 --> 00:06:23,175 (ナミ)すなーっ! (チョッパー)えっ? 83 00:06:23,258 --> 00:06:24,593 (ルフィたちの笑い声) 84 00:06:24,676 --> 00:06:30,140 (ウソップ)よ~し! てめえら ちゅうも~く! 85 00:06:30,849 --> 00:06:35,062 え~ ここで新しい仲間を ご紹介したいと… 86 00:06:35,145 --> 00:06:36,897 サンジ 肉! 87 00:06:37,773 --> 00:06:39,316 俺さ… 88 00:06:39,399 --> 00:06:41,235 (ウソップ)乗船を祝して… 聞けよ てめえら! 89 00:06:41,318 --> 00:06:43,278 (騒ぎ声) 90 00:06:44,238 --> 00:06:45,280 俺… 91 00:06:45,572 --> 00:06:46,615 (カルー)グエッ… 92 00:06:46,698 --> 00:06:51,453 (騒ぎ声) 93 00:06:51,537 --> 00:06:53,413 こんなに楽しいの初めてだ! 94 00:06:54,081 --> 00:06:55,207 うん! 95 00:06:55,958 --> 00:06:58,752 新しい仲間に乾杯だ~い! 96 00:06:59,169 --> 00:07:00,629 (一同)おう! 97 00:07:00,712 --> 00:07:04,466 乾杯! 98 00:07:08,637 --> 00:07:11,598 (ドルトン)もう 島を 出たころでしょうかね 99 00:07:11,974 --> 00:07:16,395 医者として 最高の心と 最高の腕を持ったトナカイとは… 100 00:07:16,478 --> 00:07:21,650 (くれは) ヒルルクが命を懸けた桜が起こした 奇跡があるとすりゃ… 101 00:07:21,733 --> 00:07:22,943 ンッ… 102 00:07:23,402 --> 00:07:28,031 あのヘッポコトナカイが 海へ飛び出したことぐらいかね 103 00:07:28,365 --> 00:07:29,533 あいつめ… 104 00:07:30,200 --> 00:07:32,661 いっぱしの男ぶりやがって 105 00:07:33,287 --> 00:07:35,622 (ドルトン)彼は 立派な船医になりますよ 106 00:07:36,707 --> 00:07:40,752 …で お前さんは これから どうするつもりなんだい? 107 00:07:41,712 --> 00:07:43,130 私は… 108 00:07:43,714 --> 00:07:46,717 ワポルのもとで 守備隊長を務めていた 109 00:07:47,259 --> 00:07:50,179 その罪は償わなくてはなりません 110 00:07:50,846 --> 00:07:54,892 この地を去って 新しいこの国を 国民たちに託そう 111 00:07:55,184 --> 00:07:57,019 そう考えていました 112 00:07:57,686 --> 00:08:01,356 (くれは) そうするつもりなのかい? 113 00:08:01,732 --> 00:08:06,570 (ドルトン)いえ 去ることだけが 償いではないと気づきました 114 00:08:07,362 --> 00:08:09,531 今 王政の殻を破り― 115 00:08:09,615 --> 00:08:12,951 国民の手による新しい国家が 生まれようとしている 116 00:08:13,660 --> 00:08:15,370 この地に残って― 117 00:08:15,454 --> 00:08:18,665 この国の誕生のために 何か できることがあるかもしれない 118 00:08:19,625 --> 00:08:23,420 それこそが この私にできる 償いなのではないかと― 119 00:08:23,503 --> 00:08:25,214 そう思っています 120 00:08:25,839 --> 00:08:28,091 フッ… 若造が 121 00:08:28,175 --> 00:08:31,887 国を思う心とやらを 持ってるじゃないか 122 00:08:33,013 --> 00:08:35,766 “国を思う心”ですか 123 00:08:36,767 --> 00:08:39,770 私は それを 僅か10歳の少女に 124 00:08:39,853 --> 00:08:41,897 教えられたことが ありました 125 00:08:42,272 --> 00:08:45,192 (ワポル) アア… 世界会議か 126 00:08:45,275 --> 00:08:47,319 面倒くさい くだらん行事だ 127 00:08:47,402 --> 00:08:49,655 (クロマーリモ) まったくでございます 128 00:08:51,281 --> 00:08:54,785 ドラム王国は このままで いいのだろうか… 129 00:08:55,535 --> 00:08:58,747 国王と国民の溝は深まるばかり 130 00:08:59,706 --> 00:09:02,876 (男性A) あっ アラバスタ王国の王 131 00:09:03,335 --> 00:09:05,379 (男性B) ネフェルタリ・コブラさまだ 132 00:09:08,548 --> 00:09:11,802 あれが 名君と名高い アラバスタの王 133 00:09:13,262 --> 00:09:17,140 (国王)革命家 ドラゴン この男の思想は危険だ 134 00:09:17,933 --> 00:09:19,309 (国王)5~6年もたてば― 135 00:09:19,393 --> 00:09:23,188 我々 世界政府にとって 大きな敵となり― 136 00:09:23,272 --> 00:09:26,692 立ちはだかるであろうことは 明白であります 137 00:09:28,151 --> 00:09:30,529 (ワポル)あ~ カバカバしい 138 00:09:30,612 --> 00:09:33,198 俺の国には関係のない話だ 139 00:09:33,282 --> 00:09:36,076 そんな革命家とやらに 惑わされるような国政は― 140 00:09:36,159 --> 00:09:37,577 やっとらんでな 141 00:09:37,661 --> 00:09:39,955 捕まえたきゃ てめえらで 勝手にやればいいわな 142 00:09:40,330 --> 00:09:43,125 (ネフェルタリ・コブラ) ワポル! 身勝手が過ぎるぞ! 143 00:09:43,625 --> 00:09:45,836 世界会議レヴェリーを何だと思っているか!? 144 00:09:46,420 --> 00:09:48,588 もっと自覚を持ちたまえ 145 00:09:48,672 --> 00:09:51,174 クッ… ネフェルタリ・コブラめ! 146 00:09:52,759 --> 00:09:55,595 (ワポル)フン… 気分の悪い会議だったぜ 147 00:09:55,971 --> 00:09:57,431 うん? あれは… 148 00:09:58,932 --> 00:10:00,934 にっくきコブラの娘だ 149 00:10:01,018 --> 00:10:03,729 (笑い声) 150 00:10:04,646 --> 00:10:06,440 (殴る音) おっと… 手が滑ったわ! 151 00:10:06,773 --> 00:10:07,607 ワポルさま! 152 00:10:07,691 --> 00:10:09,484 (ワポル)マ~ハハハハッ! (イガラム)ビビさま! 153 00:10:09,568 --> 00:10:10,485 こりゃ 失礼 154 00:10:10,569 --> 00:10:13,322 確か アラバスタ公の 姫君でしたかな 155 00:10:13,405 --> 00:10:16,283 ダメ国王の娘とは不憫ふびんですな 156 00:10:16,575 --> 00:10:18,035 (イガラム) 貴様 何のつもりだ!? 157 00:10:18,118 --> 00:10:20,078 (少女時代のビビ) やめて イガラム! いいの 158 00:10:21,413 --> 00:10:24,708 (ビビ)ンッ… こちらこそ ぶつかって ごめんなさい 159 00:10:24,791 --> 00:10:26,543 (ワポル)アッ… (イガラム)クッ… 160 00:10:27,002 --> 00:10:28,879 (ドルトン)なんという子だ 161 00:10:28,962 --> 00:10:31,256 各国の王たちが集まる この世界会議レヴェリーでは― 162 00:10:31,340 --> 00:10:34,718 ほんの些細ささいな争いでさえ 戦争の引き金になってしまう 163 00:10:34,801 --> 00:10:37,179 それを知って 耐えるのか 164 00:10:38,597 --> 00:10:40,390 この年で もう… 165 00:10:41,850 --> 00:10:44,644 (ワポル)フン! 胸くそ悪いガキだ 166 00:10:44,728 --> 00:10:46,021 行くぞ ドルトン! 167 00:10:46,104 --> 00:10:47,147 すまん 168 00:10:47,689 --> 00:10:49,149 ンン… 169 00:10:49,232 --> 00:10:51,109 (ビビの泣き声) 170 00:10:51,193 --> 00:10:54,029 (ビビ)痛いよ! ウウッ… 171 00:10:54,112 --> 00:10:56,406 (イガラム) ご立派でした ビビさま 172 00:10:56,490 --> 00:10:57,699 (ビビの泣き声) 173 00:10:58,992 --> 00:11:01,536 (ドルトン)国を思う姫君の心 174 00:11:02,454 --> 00:11:06,625 あの気高さは 今も少しも変わらぬ 175 00:11:08,460 --> 00:11:10,420 立派になられたものだ 176 00:11:13,340 --> 00:11:15,008 (イッシー20トゥエンティ)ドルトン君… 177 00:11:15,801 --> 00:11:18,929 (イッシー20)私たちにも 国を思う心は残っている 178 00:11:19,012 --> 00:11:23,183 (イッシー20)何かさせてほしい 新しい この国のために 179 00:11:29,356 --> 00:11:30,941 (ドルトン)ヒルルクよ 180 00:11:31,024 --> 00:11:33,485 この国は きっと 生まれ変わるだろう 181 00:11:33,735 --> 00:11:36,571 あなたの息子 チョッパーのように 182 00:11:36,822 --> 00:11:39,950 (村人A)ドルトンさん 大変だ! 183 00:11:40,784 --> 00:11:43,328 (村人A)俺 大変なことを 思い出しちまった! 184 00:11:43,412 --> 00:11:45,872 (ドルトン)何だ? (村人A)これを見てくれよ 185 00:11:47,332 --> 00:11:48,375 (村人B)あいつだ! 186 00:11:48,458 --> 00:11:52,212 ワポルを倒した麦わら帽子の海賊だ 間違いねえ! 187 00:11:52,754 --> 00:11:56,007 3000万ベリーの賞金首… 彼らが? 188 00:11:56,091 --> 00:12:00,887 ほう… 大した悪党じゃないか ヒヒヒヒッ… 189 00:12:00,971 --> 00:12:02,097 (ドルトン)どこで これを? 190 00:12:02,180 --> 00:12:05,725 (村人A) それが あんたに報告するのを すっかり忘れてたんだが― 191 00:12:06,268 --> 00:12:09,729 1週間くらい前に 突然 ロベールの町に― 192 00:12:09,813 --> 00:12:12,816 旅人らしい男が1人 現れたんだ 193 00:12:14,151 --> 00:12:17,362 珍しく雪の降らない日だった 194 00:12:17,696 --> 00:12:20,031 (村人B)どっから上陸したのか 分からねえが… 195 00:12:20,115 --> 00:12:22,242 (村人A)とにかく そいつは― 196 00:12:22,325 --> 00:12:27,372 この国を襲った あの海賊 黒ひげを追っていると言ってた 197 00:12:27,747 --> 00:12:30,917 (村人B)でも とっくに この国を去ったことを知ったら… 198 00:12:31,001 --> 00:12:33,420 (エース) じゃ もうひとつ聞くけど… 199 00:12:33,503 --> 00:12:36,756 麦わら帽子をかぶった海賊が ここへ来たか? 200 00:12:37,215 --> 00:12:40,594 (村人B)知らねえって言うと 手配書を出して こう言うんだ 201 00:12:40,844 --> 00:12:43,513 (エース)もし こいつが ここに来たら… 202 00:12:43,597 --> 00:12:44,681 (2人)ンッ… 203 00:12:45,098 --> 00:12:46,141 “来たら”? 204 00:12:46,725 --> 00:12:48,435 (エース)“俺は 10日間だけ―” 205 00:12:48,518 --> 00:12:51,897 “アラバスタで お前を待つ”と 伝えてくれ 206 00:12:51,980 --> 00:12:53,106 頼んだぜ 207 00:12:53,565 --> 00:12:55,484 (村人B)アア… (村人A)あっ… 208 00:12:55,567 --> 00:12:57,736 (村人A) お~い ちょっと待ってくれ! 209 00:12:57,819 --> 00:12:59,237 あんた 名前は? 210 00:12:59,321 --> 00:13:01,990 (エース)ああ そうだ そうだったな 211 00:13:03,742 --> 00:13:05,327 俺の名はエース 212 00:13:05,410 --> 00:13:08,455 そいつが来たら そう言ってくれりゃ分かる 213 00:13:09,039 --> 00:13:10,081 フフフフッ… 214 00:13:14,044 --> 00:13:16,296 (オヤジ)ンッ… おい そいつを捕まえてくれ! 215 00:13:16,379 --> 00:13:17,422 食い逃げ野郎だ! 216 00:13:17,506 --> 00:13:20,133 (エース)ヤベッ! じゃ 頼んだぜ! 217 00:13:20,383 --> 00:13:22,677 (2人)アア… 218 00:13:23,386 --> 00:13:26,765 (ドルトン)“アラバスタで 10日間 待つ”か… 219 00:13:28,183 --> 00:13:33,188 うん? Dr.くれは どうしたんですか? ぼんやりして 220 00:13:33,271 --> 00:13:36,858 お前さん ゴール・D・ロジャーを 知ってるかい? 221 00:13:36,942 --> 00:13:39,694 D? ゴールド・ロジャーの ことですか? 222 00:13:40,362 --> 00:13:43,573 今は そう呼ぶのかい 223 00:13:44,908 --> 00:13:46,576 どうやら… 224 00:13:47,202 --> 00:13:52,457 うちのトナカイは 大変なヤツに ついていっちまったらしいねえ 225 00:13:53,083 --> 00:13:55,085 生きていたのか… 226 00:13:56,253 --> 00:13:59,130 “D”の意志は 227 00:14:16,481 --> 00:14:18,900 (チョッパー)すっげえなぁ! 228 00:14:19,276 --> 00:14:21,695 海って でかいんだ! 229 00:14:22,070 --> 00:14:23,238 …たりめえだ! 230 00:14:23,321 --> 00:14:26,366 そのでっかい海を 冒険するのが海賊だ 231 00:14:26,449 --> 00:14:29,703 そっか 海賊って やっぱり すげえや! 232 00:14:29,786 --> 00:14:31,538 (チョッパー)うん? (ルフィ)ああ? 233 00:14:31,621 --> 00:14:34,124 (チョッパー)あっ 何だ? あれ (ルフィ)カモメだ 234 00:14:34,207 --> 00:14:36,751 (ナミ)あんなに大きいカモメは いないわよ 235 00:14:37,085 --> 00:14:39,921 お~い カモメ! 236 00:14:40,297 --> 00:14:41,548 (ナミ)キャーッ! 来た~! 237 00:14:41,631 --> 00:14:44,092 (ルフィ)ほら見ろ やっぱり カモメじゃねえか 238 00:14:44,175 --> 00:14:46,886 それどこじゃないでしょう! あんたが呼ぶからよ! 239 00:14:46,970 --> 00:14:49,055 (ナミ)来ちゃったじゃないのよ! (チョッパー)すげえ! 大冒険だ 240 00:14:49,389 --> 00:14:50,599 (鳴き声) 241 00:14:50,682 --> 00:14:53,351 (ナミの悲鳴) 242 00:14:53,435 --> 00:14:54,936 (ナミ)ウウッ… 243 00:14:55,020 --> 00:14:56,730 (ナミ)ちょっと ルフィは? (チョッパー)うん? 244 00:14:56,813 --> 00:14:59,316 (ルフィ)ヤッホー! 245 00:14:59,691 --> 00:15:02,235 ちょっと! 食べられてんじゃないわよ! 246 00:15:02,319 --> 00:15:06,323 ウワッ! 大変だ! ルフィが食われた! 247 00:15:06,406 --> 00:15:08,074 そんなことしてる場合じゃ ないだろう! 248 00:15:08,158 --> 00:15:09,784 ルフィが大変なんだってば! 249 00:15:09,868 --> 00:15:11,244 (ゾロ)助けてくれっつったか? 250 00:15:11,328 --> 00:15:13,622 (チョッパー)言ってない (ゾロ)なら 問題ない 251 00:15:13,705 --> 00:15:15,624 (ゾロ)放っとけよ (チョッパー)でも… 252 00:15:16,750 --> 00:15:19,294 (ルフィ)ゴムゴムの… 253 00:15:20,337 --> 00:15:22,255 プロペラ! 254 00:15:23,131 --> 00:15:24,257 すげえ… 255 00:15:26,051 --> 00:15:27,761 (チョッパーたち)ウワーッ! 256 00:15:28,136 --> 00:15:29,846 ンッ! アア… 257 00:15:29,929 --> 00:15:32,474 お~い サンジ 肉 取ってきたぞ! 258 00:15:32,557 --> 00:15:34,684 うん? 何だ お前ら 寝てんのか? 259 00:15:34,768 --> 00:15:36,436 (サンジたち)お前のせいだろう! 260 00:15:36,519 --> 00:15:39,564 どうしてくれんだよ!? 俺 いい手だったんだぞ! 261 00:15:39,648 --> 00:15:41,358 そっか 悪い! イヒヒッ… 262 00:15:41,691 --> 00:15:43,068 (サンジ)おお すげえな 263 00:15:43,151 --> 00:15:45,612 (ゾロ)これで やっと まともなメシが食えるぜ 264 00:15:45,695 --> 00:15:47,072 (ウソップ)食えんのか? 265 00:15:47,155 --> 00:15:48,823 (ルフィ)うん? チョッパー どうした? 266 00:15:50,325 --> 00:15:51,451 うん… 267 00:15:51,951 --> 00:15:55,830 あのさ 海賊って… 海賊って… 268 00:15:55,914 --> 00:15:57,207 やっぱ すげえや! 269 00:15:57,290 --> 00:15:59,125 (ルフィ)そっか すげえか! 270 00:15:59,209 --> 00:16:00,919 (ナミ)ちょっと あんたたち (ルフィたち)うん? 271 00:16:01,211 --> 00:16:03,922 この船は もうすぐ アラバスタに着くのよ 272 00:16:04,005 --> 00:16:06,925 遊んでる余裕なんてないわよ ほら 273 00:16:07,008 --> 00:16:08,843 (ルフィたち)ウイ~ッス (チョッパー)おう! 274 00:16:10,303 --> 00:16:12,138 (チョッパー) ねえ アラバスタって? 275 00:16:12,222 --> 00:16:14,182 (ナミ)ビビのお父さんが 治める国よ 276 00:16:14,265 --> 00:16:15,433 (ウソップ)そのアラバスタを― 277 00:16:15,517 --> 00:16:18,353 今 クロコダイルっつう悪党が 乗っ取ろうとしてるんだ 278 00:16:18,436 --> 00:16:21,564 (サンジ)クロコダイルってのは 七武海しちぶかいのひとりだそうだぜ 279 00:16:21,648 --> 00:16:23,316 七武海? 280 00:16:23,400 --> 00:16:26,695 (ナミ)ヤツらは 世界政府公認の海賊なのよ 281 00:16:26,778 --> 00:16:28,947 (チョッパー)海賊が政府公認? 282 00:16:29,030 --> 00:16:32,534 (ウソップ)ああ ヤツらは圧倒的に強い! 283 00:16:37,038 --> 00:16:40,375 (ウソップ)…んでもって 海賊を 片っ端から つぶしちまうんだ 284 00:16:40,458 --> 00:16:44,879 だから 政府は彼らを公認して 海賊つぶしを認めてるんだな 285 00:16:45,922 --> 00:16:48,466 クロコダイルか 早く会ってみてえな 286 00:16:48,550 --> 00:16:51,386 クロコダイルは アラバスタでは英雄なの 287 00:16:51,469 --> 00:16:53,930 町を襲う海賊をつぶしてくれるから 288 00:16:54,013 --> 00:16:57,225 でも それはクロコダイルの 表の顔にすぎない 289 00:16:57,892 --> 00:17:01,980 ヤツは 陰で糸を引いて アラバスタに内乱を起こしているの 290 00:17:02,063 --> 00:17:03,940 アラバスタを乗っ取るために 291 00:17:04,691 --> 00:17:07,110 誰も そのことに 気づいていないのよ 292 00:17:07,527 --> 00:17:09,654 国民も お父さまも… 293 00:17:10,155 --> 00:17:11,823 おし! とにかく お前― 294 00:17:11,906 --> 00:17:14,075 そのクロコダイルを やっつけりゃいいんだろう? 295 00:17:14,701 --> 00:17:17,078 (ビビ)ええ まず 内乱を抑えて― 296 00:17:17,162 --> 00:17:19,998 国からバロックワークスを 追い出すことができれば… 297 00:17:20,081 --> 00:17:21,374 (チョッパー)バロックワークス? 298 00:17:21,458 --> 00:17:25,086 (ウソップ)あ~ そっか それも よく分かんなかったんだよな 299 00:17:25,170 --> 00:17:27,881 実は俺もよ イマイチ よく分かんねえんだ 300 00:17:27,964 --> 00:17:31,050 バロックワークスってのが システムが複雑で… 301 00:17:31,134 --> 00:17:32,761 システムは単純よ 302 00:17:33,344 --> 00:17:38,600 まず 頂点に ボスのクロコダイル つまり Mr.ゼロがいる 303 00:17:39,726 --> 00:17:42,520 そのボスの指令を 直接 受けるエージェントが― 304 00:17:42,604 --> 00:17:44,564 12人と1匹いるの 305 00:17:44,731 --> 00:17:45,857 彼らは それぞれ― 306 00:17:45,940 --> 00:17:48,985 女性エージェントと ペアを組んで行動する 307 00:17:50,445 --> 00:17:53,239 Mr.1とミス・ダブルフィンガー 308 00:17:53,948 --> 00:17:56,743 Mr.2だけはペアがいないけど… 309 00:17:57,285 --> 00:18:00,955 (ゾロ)Mr.3ってのは リトルガーデンのロウソク男だな 310 00:18:01,039 --> 00:18:03,750 (ビビ) ええ ミス・ゴールデンウィークと ペアを組んでた 311 00:18:03,833 --> 00:18:05,877 (ナミ)ああ あの子… 312 00:18:06,294 --> 00:18:09,506 (ビビ)Mr.4は ミス・メリークリスマスとペア 313 00:18:09,589 --> 00:18:12,675 この2人のことは 私も よく つかんでいないの 314 00:18:12,759 --> 00:18:14,052 (ルフィ)あと 鼻くそ男 315 00:18:14,135 --> 00:18:15,637 (ウソップ)Mr.5か (チョッパー)鼻くそ? 316 00:18:15,720 --> 00:18:17,388 (ウソップ)おう 鼻くそが 爆弾になってんだよ 317 00:18:17,472 --> 00:18:20,266 (ビビ)Mr.5は全身が兵器なのよ 318 00:18:20,350 --> 00:18:23,520 (ナミ)ミス・バレンタインは キロキロの実の能力者ね 319 00:18:23,603 --> 00:18:26,356 (ゾロ)体重を自由に 変えられる女だろう 320 00:18:26,731 --> 00:18:28,900 (ビビ)Mr.1からMr.5までが― 321 00:18:28,983 --> 00:18:31,027 “オフィサーエージェント”と 呼ばれていて― 322 00:18:31,110 --> 00:18:33,571 全員が悪魔の実の能力者 323 00:18:33,655 --> 00:18:36,366 本当に重要な任務のときしか 動かない 324 00:18:37,033 --> 00:18:41,371 Mr.6からMr.13までは 社員を率いて― 325 00:18:41,454 --> 00:18:45,458 偉大なる航路グランドラインの入り口で 会社の資金集めをするのが仕事 326 00:18:45,542 --> 00:18:48,837 (サンジ)そういや 変な猿と鶏もいたな 327 00:18:49,087 --> 00:18:51,881 (ビビ)Mr.13とミス・フライデーね 328 00:18:51,965 --> 00:18:53,883 彼らは懲罰隊なの 329 00:18:53,967 --> 00:18:56,553 任務失敗者へのお仕置きが 主な仕事よ 330 00:18:57,387 --> 00:18:58,429 そのほかに― 331 00:18:58,513 --> 00:19:00,056 オフィサー エージェントの部下 332 00:19:00,139 --> 00:19:01,766 ビリオンズが 200人 333 00:19:01,850 --> 00:19:03,434 フロンティア エージェントの部下 334 00:19:03,518 --> 00:19:05,645 ミリオンズが 1800人 335 00:19:06,396 --> 00:19:09,274 これが秘密犯罪結社 バロックワークスよ 336 00:19:09,691 --> 00:19:12,777 …てことは 1800と200だからと 337 00:19:12,861 --> 00:19:14,320 2000人もいるのか!? 338 00:19:14,404 --> 00:19:15,238 2000人! 339 00:19:15,572 --> 00:19:17,365 (ルフィ)よ~し! よ~く分かった! 340 00:19:17,782 --> 00:19:21,286 とにかく そのクロコダイルを ぶっ飛ばしたらいいんだろう 341 00:19:21,369 --> 00:19:23,204 お前 ぜってえ分かってねえだろう 342 00:19:23,872 --> 00:19:26,332 バロックワークス社の 最後の大仕事が― 343 00:19:26,416 --> 00:19:28,167 アラバスタ乗っ取りならば… 344 00:19:28,251 --> 00:19:33,131 そのオフィサーエージェントとやらは 残り全員 ずらりと… 345 00:19:33,506 --> 00:19:35,633 アラバスタに集結する 346 00:19:36,926 --> 00:19:37,969 ええ 347 00:19:38,428 --> 00:19:41,389 (ルフィ)そっか じゃ とにかく そのクロコダイルってヤツをだ… 348 00:19:41,472 --> 00:19:43,474 (サンジ)もういい お前は黙ってろ 349 00:19:43,558 --> 00:19:44,642 (ルフィ)あっ そう 350 00:19:45,018 --> 00:19:46,269 (ボン・クレー)アン ドゥ… 351 00:19:46,352 --> 00:19:47,478 オラッ! (殴る音) 352 00:19:47,562 --> 00:19:48,563 アン ドゥ… 353 00:19:48,646 --> 00:19:51,024 コラッ! (殴る音) 354 00:19:51,107 --> 00:19:54,485 (海賊)申し訳ありません Mr.2・ボン・クレーさま 355 00:19:55,028 --> 00:19:56,946 (ボン・クレー) 冗談じゃないわよう! 356 00:19:57,030 --> 00:19:59,657 このあちしを誰だと思ってるわけ? 357 00:20:00,074 --> 00:20:01,159 (海賊)ウウッ… 358 00:20:01,743 --> 00:20:03,912 バロックワークス オフィサーエージェント 359 00:20:03,995 --> 00:20:06,497 泣く子も黙る ボン・クレーさまよ! 360 00:20:06,581 --> 00:20:09,500 ちょっと あんた そこの航海士 361 00:20:09,584 --> 00:20:11,461 (海賊)は… はい (ボン・クレー)言ってみなさいよ 362 00:20:11,544 --> 00:20:14,672 ゼロちゃんの指令は なぁに? 363 00:20:14,756 --> 00:20:18,176 アラバスタ リトルガーデン間の 直線航路で― 364 00:20:18,259 --> 00:20:20,094 Mr.3を抹殺せよとの… 365 00:20:20,428 --> 00:20:23,973 なんだ ちゃ~んと 分かってるじゃないのよう 366 00:20:24,515 --> 00:20:25,600 ウッ! 367 00:20:25,683 --> 00:20:28,645 直線ってのは まっすぐってことよねえ 368 00:20:28,728 --> 00:20:31,189 だから あちしたち アラバスタから このリトルガーデンまで― 369 00:20:31,272 --> 00:20:33,691 まっすぐ来たのよねえ 370 00:20:34,192 --> 00:20:36,486 それが なに? 何なのよ 371 00:20:36,569 --> 00:20:38,029 アラバスタから リトルガーデンまで― 372 00:20:38,112 --> 00:20:41,366 Mr.3に会えずに 着いちゃったじゃないのよう 373 00:20:41,741 --> 00:20:43,409 それって あんたたちが― 374 00:20:43,493 --> 00:20:46,871 Mr.3の船を 見落としたんじゃなくって? 375 00:20:47,372 --> 00:20:49,248 いえ そんなはずは… 376 00:20:49,332 --> 00:20:52,377 (ボン・クレー) ふ~ん… じゃ あちしが マヌケなせいって言いたいの? 377 00:20:52,460 --> 00:20:55,213 (海賊)いえ Mr.2… (ボン・クレー)お黙りったら! 378 00:20:55,672 --> 00:20:57,507 とにかく この大事な時期に― 379 00:20:57,590 --> 00:20:59,759 たかが Mr.3の始末なんて やっつけ任務― 380 00:20:59,842 --> 00:21:02,345 しくじってる場合じゃないのよう 381 00:21:02,804 --> 00:21:04,931 失敗は許されない 382 00:21:05,014 --> 00:21:08,810 しくじれば Mr.1のペアが あちしを殺しに来るわ 383 00:21:10,061 --> 00:21:12,105 (ボン・クレー)分かってんの? (海賊たち)ヒイッ… 384 00:21:12,438 --> 00:21:17,443 あちしの餌食になりたくなかったら 捜すのよう Mr.3を… 385 00:21:17,819 --> 00:21:20,947 超全速 スワンダ号で アラバスタに向かうわ! 386 00:21:21,030 --> 00:21:24,951 いいこと? 小船の1そうたりとも 見逃すんじゃないわよう! 387 00:21:25,034 --> 00:21:27,954 (海賊たち)はい Mr.2・ボン・クレーさま! 388 00:21:29,872 --> 00:21:34,210 (クロコダイル)なに? 王国で海賊が暴れている? 389 00:21:34,293 --> 00:21:37,046 この国には俺がいると知らんのか… 390 00:21:37,130 --> 00:21:39,674 (ミス・オールサンデー) さあね サー・クロコダイル 391 00:21:40,466 --> 00:21:43,845 暴動中の国は 海賊の いいカモなんじゃないの? 392 00:21:43,928 --> 00:21:47,265 (足音) 393 00:21:47,348 --> 00:21:48,641 (ミス・オールサンデー)行くの? 394 00:21:49,684 --> 00:21:53,646 (クロコダイル)そりゃ 表の仕事も きっちりやらんとな 395 00:21:53,730 --> 00:21:55,606 (ミス・オールサンデー) お優しいこと 396 00:21:58,609 --> 00:22:03,865 (クロコダイル)そりゃそうだ 王下七武海おうかしちぶかいは 海賊をつぶす海賊 397 00:22:04,115 --> 00:22:06,909 民衆のヒーローだぜ フッ… 398 00:22:10,038 --> 00:22:16,044 ♪~ 399 00:23:14,977 --> 00:23:20,983 ~♪ 400 00:23:26,197 --> 00:23:27,782 (ゾロ)おい 何か作れよ クソコック 401 00:23:27,865 --> 00:23:31,035 (サンジ) できねえよ どっかのアホが 食料 全部 食っちまったからな 402 00:23:31,119 --> 00:23:33,871 (ゾロ)使えねえコックだな (サンジ)ああ? やんのか てめえ 403 00:23:33,955 --> 00:23:34,789 (ルフィ)うっせえぞ お前ら! 404 00:23:35,039 --> 00:23:36,207 (ゾロ・サンジ) お前のせいだろうが! 405 00:23:36,290 --> 00:23:38,126 (ナミ)見て! 島が見えてきたわ 406 00:23:38,209 --> 00:23:40,336 (ルフィ)よ~し! じゃ 上陸するぞ メシ屋へ! 407 00:23:40,419 --> 00:23:42,797 (ルフィ)あと アラバスタ (一同)ついでかよ! 408 00:23:42,880 --> 00:23:44,132 (ルフィ)次回「ワンピース」 409 00:23:44,215 --> 00:23:47,009 “アラバスタの英雄と 船上のバレリーナ” 410 00:23:47,093 --> 00:23:49,637 海賊王に 俺はなる!