1
00:00:16,851 --> 00:00:18,853
♪~
2
00:01:59,078 --> 00:02:01,080
~♪
3
00:02:06,961 --> 00:02:08,629
(シーモンキーたち)
ウキ~! キ~!
4
00:02:08,712 --> 00:02:10,965
ウキキッキ~! キキ~!
5
00:02:13,509 --> 00:02:14,552
ウキッキ~!
6
00:02:39,660 --> 00:02:40,870
(モンキー・D・ルフィ)ヒヒッ
7
00:02:43,330 --> 00:02:45,833
(サンジ)
方角は どうだい? ナミさん
8
00:02:47,084 --> 00:02:48,085
(ナミ)ばっちりよ
9
00:02:48,168 --> 00:02:50,004
さっすが ナミさん!
10
00:02:57,553 --> 00:02:58,512
(ウソップ)フウ…
11
00:02:58,596 --> 00:02:59,972
もう少しで穴は塞がる
12
00:03:00,681 --> 00:03:02,182
こんなこともあろうかと—
13
00:03:02,266 --> 00:03:04,560
あのドックで
板切れを頂戴しておいて—
14
00:03:04,643 --> 00:03:06,061
ホントよかったぜ
15
00:03:06,145 --> 00:03:07,271
(トニートニー・チョッパー)
さすがウソップだな
16
00:03:07,354 --> 00:03:08,355
(ウソップ)エヘヘッ
17
00:03:08,439 --> 00:03:10,774
これで しばらくは
なんとかなるだろう
18
00:03:16,071 --> 00:03:17,656
あっ! 消えた
19
00:03:18,157 --> 00:03:19,283
(ロロノア・ゾロ)燃料切れか?
20
00:03:19,992 --> 00:03:21,911
(サンジ)
お~い ウソップ! 着水するぞ
21
00:03:21,994 --> 00:03:23,203
(ウソップ)えっ?
22
00:03:23,287 --> 00:03:25,623
急げ チョッパー
そこの板 全部 持ってこいよ
23
00:03:25,706 --> 00:03:26,749
(チョッパー)あ… 分かった
24
00:03:26,832 --> 00:03:28,334
ん… んぎっ…
25
00:03:28,417 --> 00:03:29,960
頑張れ! タコ風船
26
00:03:30,044 --> 00:03:31,879
(サンジ)アホか! 早く伏せろ
27
00:03:37,301 --> 00:03:39,720
(ウソップ)急げ 急げっと…
28
00:03:51,148 --> 00:03:52,066
(ウソップ)ま…
29
00:03:52,858 --> 00:03:55,402
間に合った~
30
00:03:58,113 --> 00:03:59,907
フ~ フ~
31
00:04:00,407 --> 00:04:02,326
これで大丈夫だからな
32
00:04:03,160 --> 00:04:06,538
一度ならず二度までも
世話んなったな
33
00:04:07,289 --> 00:04:08,415
サンキュー!
34
00:04:10,793 --> 00:04:12,169
(チョッパー)元気でな~!
35
00:04:12,252 --> 00:04:15,089
青海せいかいで
気のいい仲間 作るんだぞ~!
36
00:04:15,172 --> 00:04:16,090
どうせだ
37
00:04:16,173 --> 00:04:18,676
グランドライン中のタコ
全部 シメちまえ!
38
00:04:18,759 --> 00:04:21,220
あばよ! 海鮮食材
39
00:04:21,303 --> 00:04:22,471
ありがとね~!
40
00:04:22,554 --> 00:04:24,890
(ナミ)気をつけて行くのよ!
(ウソップ)フフフ…
41
00:04:29,144 --> 00:04:30,312
さ~て…
42
00:04:30,813 --> 00:04:32,898
野郎ども 帆を張れ!
43
00:04:32,982 --> 00:04:34,858
行くぞ! 次の島~!
44
00:04:34,942 --> 00:04:36,527
(ウソップ)おい…
ちょっ ちょっと待てよ ルフィ
45
00:04:36,610 --> 00:04:38,320
少しは休ませろ
46
00:04:38,404 --> 00:04:39,780
(ナミ)甘い甘い
(ウソップ)ん?
47
00:04:40,364 --> 00:04:41,949
(ナミ)
そんなこと言ってられる海なら—
48
00:04:42,032 --> 00:04:43,617
誰も苦労はしないでしょ?
49
00:04:43,701 --> 00:04:46,328
ハア…
んなこと言っても おめえ…
50
00:04:46,412 --> 00:04:49,039
(ナミ)
さっきから波の動きが少し変なの
51
00:04:49,123 --> 00:04:50,290
さあ! みんな 動いて
52
00:04:50,374 --> 00:04:51,458
取り舵かじよ!
53
00:04:51,542 --> 00:04:53,293
(サンジ)は~い! ナミすわん
54
00:05:00,467 --> 00:05:01,135
え?
55
00:05:05,097 --> 00:05:06,974
(ナミ)ほら 来た
(2人)あああ…
56
00:05:07,057 --> 00:05:08,183
(ウソップ)全速前進~!
57
00:05:08,267 --> 00:05:09,685
(チョッパー)大変だ!
58
00:05:09,768 --> 00:05:11,729
(サンジ)
しかも 何かいる! 波ん中に
59
00:05:11,812 --> 00:05:12,646
(ルフィ)ん?
60
00:05:13,439 --> 00:05:15,149
(ウソップ)
ありゃ シーモンキーだ~!
61
00:05:17,901 --> 00:05:21,071
(海賊たち)うわあああ!
62
00:05:21,822 --> 00:05:23,574
(海賊)なんだ なんだ?
なんの騒ぎだ!
63
00:05:24,116 --> 00:05:25,451
逃げろ!
64
00:05:25,534 --> 00:05:28,412
ぐっ… 押すな!
あいつらから離れろ~!
65
00:05:28,495 --> 00:05:29,663
な… 仲間割れか?
66
00:05:30,414 --> 00:05:33,917
(ベラミー)ハア ハア…
67
00:05:36,336 --> 00:05:39,006
(サーキース)ハア ハア…
68
00:05:42,926 --> 00:05:44,094
(リヴァーズ)ベラミー!
69
00:05:44,178 --> 00:05:45,429
(ロス)サーキース!
70
00:05:45,512 --> 00:05:47,056
(リリー)
お願いだよ やめさせて!
71
00:05:47,139 --> 00:05:48,974
(サーキース)うっ… 頼む
72
00:05:49,058 --> 00:05:50,851
もう やめてくれ!
73
00:05:50,934 --> 00:05:52,895
なんで こんなことを?
74
00:05:52,978 --> 00:05:54,938
何が起きてるんだ?
75
00:05:55,022 --> 00:05:56,940
サーキースのほうが苦しんでるぞ
76
00:05:57,524 --> 00:05:58,525
(ドフラミンゴ)“なんで”?
77
00:05:59,068 --> 00:06:00,277
なんでかって?
78
00:06:00,778 --> 00:06:03,947
サーキース ベラミー
79
00:06:05,616 --> 00:06:08,035
この俺のシンボルに
泥を塗ったからだ
80
00:06:08,118 --> 00:06:09,620
ほかに何がある?
81
00:06:09,703 --> 00:06:11,705
フッフッフ…
82
00:06:12,539 --> 00:06:15,375
空島そらじまがあるかないか—
83
00:06:15,959 --> 00:06:19,213
黄金郷は幻想か否か…
84
00:06:21,548 --> 00:06:24,093
そんなことは どうでもいいんだ
85
00:06:24,927 --> 00:06:27,596
“たがう意見は
利用して ねじ伏せろ”
86
00:06:29,139 --> 00:06:30,474
そうじゃなかったか?
87
00:06:30,557 --> 00:06:32,518
なあ ベラミー?
88
00:06:32,601 --> 00:06:33,268
くっ…
89
00:06:33,936 --> 00:06:37,147
(海賊)あれは…
ドンキホーテ・ドフラミンゴ
90
00:06:37,231 --> 00:06:39,775
(海賊)
だあっ 七武海しちぶかいじゃねえか!
91
00:06:39,858 --> 00:06:42,444
元は3億を超える賞金首
92
00:06:42,528 --> 00:06:44,363
そんな男が なぜ ここに?
93
00:06:44,446 --> 00:06:49,493
俺の配下にチンピラは
いらねえんだ 小僧ども
94
00:06:49,576 --> 00:06:51,245
あっ… ちくしょう!
95
00:06:51,328 --> 00:06:52,913
体が勝手に…
96
00:06:52,996 --> 00:06:55,749
やめてくれ!
勘弁してくれよ~!
97
00:06:56,333 --> 00:06:58,585
嫌だ~!
98
00:06:58,669 --> 00:06:59,586
(斬りつける音)
99
00:07:02,297 --> 00:07:03,257
(2人)ベラミー!
100
00:07:07,136 --> 00:07:09,596
(ベラミー)もっ もう一度…
101
00:07:10,139 --> 00:07:10,681
ん?
102
00:07:10,764 --> 00:07:13,892
(ベラミー)
もう一度だけ チャンスをくれ
103
00:07:14,560 --> 00:07:18,438
俺は…
俺たちは あんたに ついていく
104
00:07:18,522 --> 00:07:19,648
ベラミー!
105
00:07:19,731 --> 00:07:21,275
もういいよ ベラミー!
106
00:07:21,358 --> 00:07:23,610
ハア ハア…
107
00:07:23,694 --> 00:07:27,406
負けはしたが
あんたの考えに背いたつもりはねえ
108
00:07:27,489 --> 00:07:29,199
シンボルに誓う
109
00:07:29,283 --> 00:07:31,702
ただ これが俺のやり方だ!
110
00:07:31,785 --> 00:07:34,288
なまぬるいヤツは駆逐しても—
111
00:07:34,371 --> 00:07:37,416
いつか
あんたのいる場所へ到達する!
112
00:07:37,499 --> 00:07:40,419
ん~ 従順なる部下よ
113
00:07:40,502 --> 00:07:41,962
泣かせるじゃねえか
114
00:07:42,546 --> 00:07:43,505
ベラミー
115
00:07:43,589 --> 00:07:46,258
お前の そういうとこが好きだぜ
俺は
116
00:07:46,341 --> 00:07:46,842
(ベラミー)くっ…
117
00:07:46,925 --> 00:07:48,760
(ドフラミンゴ)フッフッフッフ…
118
00:07:49,511 --> 00:07:52,264
“新時代”は
すぐそこまで やって来ている
119
00:07:52,347 --> 00:07:53,765
好きにするがいいさ
120
00:07:55,225 --> 00:07:55,976
ただし…
121
00:07:56,518 --> 00:07:58,353
俺の部下には いらん
122
00:08:01,023 --> 00:08:04,151
(ベラミー)ドフラミンゴ~!
(サーキース)あああ…
123
00:08:04,234 --> 00:08:05,611
(斬りつける音)
124
00:08:06,153 --> 00:08:08,155
(ドフラミンゴ)フッフッフ…
(サーキース)うわあああ!
125
00:08:08,238 --> 00:08:09,907
(海賊たちの悲鳴)
126
00:08:09,990 --> 00:08:13,493
あの5500万のルーキー
ベラミーが!
127
00:08:13,577 --> 00:08:15,078
まるで赤子同然に…
128
00:08:15,621 --> 00:08:18,749
フッフッフ… やがて始まるぞ
129
00:08:18,832 --> 00:08:20,876
急いで準備を整えろ
130
00:08:21,376 --> 00:08:24,630
本物の海賊だけが生き残れる世界が
やって来る
131
00:08:25,130 --> 00:08:27,466
力のないヤツは逃げ出しな
132
00:08:27,549 --> 00:08:29,509
手に負えねえ うねりと共に—
133
00:08:29,593 --> 00:08:33,096
豪傑どもの新時代が
やって来るのさ
134
00:08:33,180 --> 00:08:36,892
フフフフフ!
135
00:08:42,898 --> 00:08:44,733
(カモメの鳴き声)
136
00:08:56,078 --> 00:08:57,913
(サンジ)だいぶ落ち着いたな
137
00:08:57,996 --> 00:08:59,706
(ゾロ)まだ油断はできねえが
138
00:08:59,790 --> 00:09:02,167
緊急報告! 緊急報告!
139
00:09:02,876 --> 00:09:05,003
12時の方角に船 発見!
140
00:09:05,087 --> 00:09:06,463
(ルフィ)なんだ? 敵か?
141
00:09:06,546 --> 00:09:07,714
こんなときに?
142
00:09:07,798 --> 00:09:10,050
(ウソップ)いや~ それが…
143
00:09:10,133 --> 00:09:12,010
旗もねえ 帆もねえ
144
00:09:12,094 --> 00:09:13,220
なんの船だか 皆目!
145
00:09:13,303 --> 00:09:16,139
なんだ そりゃ
何も掲げてねえ?
146
00:09:16,223 --> 00:09:17,808
なんのために海にいるんだ?
147
00:09:17,891 --> 00:09:19,476
(ウソップ)分からねえ!
148
00:09:19,559 --> 00:09:23,814
それより…
乗ってるクルーが異様に少ねえし—
149
00:09:24,398 --> 00:09:25,232
それに…
150
00:09:25,315 --> 00:09:27,818
すげえ勢いで いじけてるぞ!
151
00:09:27,901 --> 00:09:29,945
まるで生気を感じねえ!
152
00:09:32,614 --> 00:09:33,991
(シーモンキーたち)キキ~!
153
00:09:34,074 --> 00:09:35,117
いっ…
154
00:09:35,200 --> 00:09:37,744
逃げろ~! シーモンキーだ~!
155
00:09:37,828 --> 00:09:38,745
(ウソップ)またかよ!
156
00:09:38,829 --> 00:09:39,955
(ゾロ)ついてきてやがったのか!
157
00:09:40,038 --> 00:09:41,498
(サンジ)マズい 風がねえ!
158
00:09:41,581 --> 00:09:42,582
(ナミ)すぐに帆を畳んで!
159
00:09:42,666 --> 00:09:44,084
(ウソップ)漕こぐんだ! 漕げ~!
160
00:09:48,797 --> 00:09:49,965
(サンジ)どういうこった?
161
00:09:50,048 --> 00:09:51,758
大丈夫か? あの船
162
00:09:51,842 --> 00:09:53,927
(ゾロ)
あれじゃ 波に のまれちまうぞ
163
00:09:54,011 --> 00:09:56,388
お~い! お前ら~!
164
00:09:56,471 --> 00:09:59,057
大波とサルが来てるぞ!
165
00:09:59,141 --> 00:10:00,392
舵 切れ~!
166
00:10:01,560 --> 00:10:02,311
あ…
167
00:10:02,394 --> 00:10:04,187
船だ… おい
168
00:10:04,271 --> 00:10:05,439
海賊船だ
169
00:10:05,522 --> 00:10:07,441
(船員)野郎ども 立ち直れ!
170
00:10:07,524 --> 00:10:09,484
敵船だぜ 宝を奪うぞ!
171
00:10:09,568 --> 00:10:11,278
(船員)待て! 大波が来てる
172
00:10:11,361 --> 00:10:12,362
逃げるのが先だ!
173
00:10:12,446 --> 00:10:13,905
(船員)
あの船に逃げられちまうぞ!
174
00:10:13,989 --> 00:10:15,073
(船員)大砲を用意しろ!
175
00:10:15,157 --> 00:10:17,200
(船員)誰に命令してんだ?
てめえがやれ!
176
00:10:17,284 --> 00:10:19,411
(船員)舵! 舵だ 舵!
177
00:10:19,494 --> 00:10:21,830
なんて まとまりのない船だ
178
00:10:21,913 --> 00:10:23,540
宝を奪えだとよ
179
00:10:23,623 --> 00:10:25,000
やっぱ 敵だ ほっとけ
180
00:10:25,083 --> 00:10:26,585
舵は どっちだ?
181
00:10:26,668 --> 00:10:27,627
知るか!
182
00:10:27,711 --> 00:10:29,921
誰か 号令を! 航海士~!
183
00:10:30,005 --> 00:10:31,089
(2人)いねえよ!
184
00:10:31,173 --> 00:10:32,090
船長~!
185
00:10:32,174 --> 00:10:33,050
(2人)いねえよ!
186
00:10:33,133 --> 00:10:35,552
(シーモンキーたち)キ~!
187
00:10:35,635 --> 00:10:36,511
(砲撃音)
188
00:10:36,595 --> 00:10:38,513
誰だ? 大砲を撃ったのは
189
00:10:38,597 --> 00:10:40,390
(シーモンキーたち)ムッキ~!
190
00:10:40,474 --> 00:10:42,184
(船員)ダメだ のまれる~!
191
00:10:42,267 --> 00:10:44,478
(船員)ちくしょう!
使えねえヤツばかりだ~!
192
00:10:44,561 --> 00:10:45,354
(船員)てめえもだろ!
193
00:10:45,437 --> 00:10:49,066
(船員)波ひとつ
切り抜けられねえのか~!
194
00:10:49,149 --> 00:10:50,317
あ…
195
00:10:59,117 --> 00:11:00,160
(シーモンキーたち)キ~キキキ!
196
00:11:00,243 --> 00:11:01,119
キ~!
197
00:11:02,037 --> 00:11:03,580
ウキ~! キキ~!
198
00:11:23,350 --> 00:11:26,019
(ゾロ)次から次へと まったく…
199
00:11:26,103 --> 00:11:27,229
(サンジ)フウ~
200
00:11:28,063 --> 00:11:29,189
治まったな
201
00:11:29,689 --> 00:11:32,901
(ナミ)というより あの大波は
シーモンキーのイタズラよ
202
00:11:32,984 --> 00:11:35,404
湿度も気温も
随分 安定してきてるから—
203
00:11:35,487 --> 00:11:38,490
もう次の島の気候海域に
入ったんじゃないかしら
204
00:11:38,573 --> 00:11:41,159
あ… おい ロビン
なんか見えるか?
205
00:11:42,035 --> 00:11:43,578
(ニコ・ロビン)
島が ずっと見えてるわ
206
00:11:44,496 --> 00:11:46,039
(2人)言えよ! そういうことは
207
00:11:46,123 --> 00:11:47,833
景気の悪いヤツめ
208
00:11:47,916 --> 00:11:50,794
いいか!
島が見えたら すぐ こう言うんだ
209
00:11:50,877 --> 00:11:51,628
はい どうぞ!
210
00:11:52,129 --> 00:11:53,130
野郎ども!
211
00:11:53,213 --> 00:11:56,007
し~まが見~えたで~い♪
212
00:11:56,091 --> 00:11:57,801
(ルフィ)やっほっほ~い!
(ウソップ)うん うん
213
00:11:57,884 --> 00:11:59,052
(ルフィ)やっほ やっほ…
(ウソップ)言ってみろ!
214
00:11:59,136 --> 00:12:01,054
(ロビン)割と霧が深いわ
215
00:12:01,138 --> 00:12:02,347
(ウソップ)また無視だよ!
216
00:12:03,014 --> 00:12:05,183
霧か… 危ないわね
217
00:12:05,809 --> 00:12:08,103
チョッパー 前方確認 任せたわ
218
00:12:08,186 --> 00:12:08,979
(チョッパー)おう!
219
00:12:09,062 --> 00:12:09,896
(ルフィ)お前な!
220
00:12:09,980 --> 00:12:12,941
俺たちが どれだけ島を
楽しみにしてると思ってんだ!
221
00:12:13,024 --> 00:12:14,943
(ロビン)
ごめんなさい 気をつけるわ
222
00:12:15,026 --> 00:12:15,694
(ルフィ)そっか
223
00:12:15,777 --> 00:12:17,195
気をつけんなら… いいや
224
00:12:17,279 --> 00:12:20,282
ところで…
さっきの船 気にならねえか?
225
00:12:21,199 --> 00:12:22,826
船長も航海士もいねえとか—
226
00:12:22,909 --> 00:12:26,204
旗はねえ 帆はねえ やる気もねえわ
まとまりもねえわで—
227
00:12:26,788 --> 00:12:29,583
海賊の一団として
まるで成り立ってねえんだ
228
00:12:29,666 --> 00:12:32,210
海戦でもやって 負けたんだろ
229
00:12:32,294 --> 00:12:35,046
で 船長が死んで
いろんなもん 奪われて…
230
00:12:35,130 --> 00:12:38,842
いやいや いやいや それがよ…
よく船も見たんだ
231
00:12:38,925 --> 00:12:41,303
そしたら 戦闘の形跡もねえんだよ
232
00:12:41,386 --> 00:12:43,763
なのに 海賊にとって
命とも言えるようなもんが—
233
00:12:43,847 --> 00:12:45,557
あの船には なんにもなかった
234
00:12:45,640 --> 00:12:47,851
じゃあ 海賊じゃねえんだろ
235
00:12:48,351 --> 00:12:49,019
気にすんな
236
00:12:49,811 --> 00:12:50,770
う~ん…
237
00:12:50,854 --> 00:12:55,025
しかし どう見ても海賊だと
思うんだがなあ あいつら
238
00:12:55,108 --> 00:12:57,319
なんか悪い予感がするぜ
239
00:12:57,402 --> 00:12:58,612
(サンジ)いつも そうだろ
240
00:12:58,695 --> 00:13:00,739
(ルフィ)
さ~て! 町があるかな?
241
00:13:00,822 --> 00:13:02,449
(ルフィ)造船所があるといいな~
(ナミ)ルフィ!
242
00:13:02,532 --> 00:13:03,992
(ナミ)すぐに上陸しちゃダメよ!
243
00:13:09,539 --> 00:13:12,626
いい船大工が
仲間になってくれるかな?
244
00:13:13,210 --> 00:13:15,587
海岸が近いぞ~!
いかりの準備だ!
245
00:13:15,670 --> 00:13:16,671
(ウソップ)うわっ…
246
00:13:17,464 --> 00:13:19,174
おい みんな 聞いてくれ…
247
00:13:19,257 --> 00:13:20,133
(サンジ)チョッパー!
248
00:13:20,217 --> 00:13:22,636
ウソップが
“島に入ってはいけない病”だ
249
00:13:22,719 --> 00:13:23,553
(ウソップ)はうっ…
250
00:13:23,637 --> 00:13:25,055
(チョッパー)それは治せねえ
251
00:13:25,138 --> 00:13:27,432
(ルフィ)
来た 来た 来た 来た 来た~!
252
00:13:32,479 --> 00:13:32,979
ん?
253
00:13:33,605 --> 00:13:34,689
こりゃ…
254
00:13:36,066 --> 00:13:38,235
(ルフィ)何もねえ~!
255
00:13:38,318 --> 00:13:40,529
うっほっほ~!
なんじゃ ここは
256
00:13:40,612 --> 00:13:41,655
すっげえ~!
257
00:13:41,738 --> 00:13:44,574
見渡すかぎりの草原だ
258
00:13:46,243 --> 00:13:49,287
ハア…
なんつう色気のねえ場所だよ
259
00:13:49,371 --> 00:13:51,456
人は住んでいるのかしら?
260
00:13:51,540 --> 00:13:52,832
(ルフィ)いやっほ~!
261
00:13:52,916 --> 00:13:54,000
(ナミ)こら~!
262
00:13:54,084 --> 00:13:55,335
(チョッパー)俺も!
(ウソップ)うわ~い!
263
00:13:56,920 --> 00:14:00,090
(3人の笑い声)
264
00:14:00,173 --> 00:14:01,925
もう あいつらは…
265
00:14:02,008 --> 00:14:04,469
えたいの知れない土地に
ズカズカと
266
00:14:05,053 --> 00:14:08,098
(ゾロ)これだけ見通せりゃ
危険も何もねえだろ
267
00:14:08,181 --> 00:14:10,684
(3人)ハア~
268
00:14:11,768 --> 00:14:13,478
はあ~
269
00:14:14,104 --> 00:14:14,604
ん?
270
00:14:15,730 --> 00:14:17,232
うおっ…
271
00:14:17,315 --> 00:14:18,525
どうした? チョッ…
272
00:14:18,608 --> 00:14:19,276
(ルフィ)ぶわあ!
(ウソップ)ひっ…
273
00:14:21,486 --> 00:14:22,988
(3人)はあ?
274
00:14:24,990 --> 00:14:25,991
人?
275
00:14:26,575 --> 00:14:29,578
こ~んなフカフカ ボーボーの
人間がいるかよ
276
00:14:29,661 --> 00:14:30,745
クマだぞ これ
277
00:14:34,332 --> 00:14:35,000
(ウソップ)長っ!
278
00:14:35,083 --> 00:14:37,294
長なげえよ… クマが長え
279
00:14:37,377 --> 00:14:39,337
(チョッパー)わあ たっけえ~
(ルフィ)おおっ!
280
00:14:43,091 --> 00:14:45,594
おい! これ リンゴだぞ
長え~
281
00:14:45,677 --> 00:14:46,428
食うな!
282
00:14:46,511 --> 00:14:47,429
うめえ~!
283
00:14:48,513 --> 00:14:51,558
(ウソップ)
周りの木も えれえノッポだな
284
00:14:51,641 --> 00:14:52,434
(3人)わあ~!
285
00:14:55,812 --> 00:14:56,646
あ…
286
00:14:57,772 --> 00:14:59,941
おい 見ろ!
あれ 民家じゃねえか?
287
00:15:01,526 --> 00:15:03,903
ホントだ そんな感じだな
288
00:15:05,697 --> 00:15:06,406
行ってみっか
289
00:15:08,241 --> 00:15:09,200
うわあ~!
290
00:15:13,496 --> 00:15:14,581
(ルフィ)
親戚 親戚!
291
00:15:14,664 --> 00:15:16,583
(チョッパー)
いや 俺はトナカイ
あれはシカだ!
292
00:15:20,462 --> 00:15:22,088
(鳥の鳴き声)
293
00:15:22,881 --> 00:15:24,007
わあ…
294
00:15:24,507 --> 00:15:25,008
うわっ!
295
00:15:27,552 --> 00:15:28,428
ワン!
296
00:15:31,014 --> 00:15:32,557
ハッハッハ…
297
00:15:34,059 --> 00:15:35,226
(ルフィ)お手!
(イヌ)ワン!
298
00:15:35,310 --> 00:15:36,853
見てろ チョッパー
299
00:15:36,936 --> 00:15:37,771
おお…
300
00:15:37,854 --> 00:15:40,357
ほっ ほっ ほっ…
301
00:15:40,440 --> 00:15:41,107
ん~
302
00:15:41,191 --> 00:15:42,734
(チョッパー)すげえ~!
303
00:15:42,817 --> 00:15:43,943
ウソップ すげえ
304
00:15:44,611 --> 00:15:45,487
(ルフィ)お座り
305
00:15:45,987 --> 00:15:46,946
ぐおっ…
306
00:15:47,739 --> 00:15:48,365
ちんちん!
307
00:15:50,659 --> 00:15:51,743
(イヌ)ちんちん!
308
00:15:53,161 --> 00:15:54,871
(チョッパー)長えな…
309
00:15:56,122 --> 00:15:58,875
(ウソップ)ああ… 頭 見えねえ
310
00:16:03,338 --> 00:16:03,963
ん?
311
00:16:08,385 --> 00:16:10,303
(ゾロ)
あいつら どこ行っちまったんだ?
312
00:16:10,387 --> 00:16:12,389
(ナミ)
さっきまで その辺 転がってたけど
313
00:16:12,472 --> 00:16:14,015
(サンジ)俺たちも降りるとするか
314
00:16:14,099 --> 00:16:15,767
なんか食い物 あるかもしれねえ
315
00:16:16,768 --> 00:16:19,604
お~い ロビンちゃん!
上陸するぜ
316
00:16:20,146 --> 00:16:21,481
あ… ええ!
317
00:16:22,399 --> 00:16:26,444
(ウソップ)それにしても 長~い
318
00:16:27,028 --> 00:16:30,699
どいつもこいつも
な~んで長いんだ?
319
00:16:30,782 --> 00:16:34,911
見てると
こ~っちまで長くなりそうだ
320
00:16:34,994 --> 00:16:38,456
(ウソップ)
一体 どんな島なんだ ここは…
321
00:16:39,207 --> 00:16:41,167
(ルフィ)
こんちは! おじゃましま~す
322
00:16:41,251 --> 00:16:42,794
(ウソップ)
いきなりかよ! お前は
323
00:16:42,877 --> 00:16:44,629
…って あ~!
まっ 待て待て… ルフィ!
324
00:16:44,713 --> 00:16:46,506
ここは きっと
この島のボスの住居だ
325
00:16:46,589 --> 00:16:50,802
恐ろしく体の長い妖怪ヘビ男が
現れるに違いねえ
326
00:16:50,885 --> 00:16:52,595
いねえぞ 誰も
327
00:16:53,430 --> 00:16:53,930
お?
328
00:16:54,431 --> 00:16:56,099
(チョッパー)
お~い! ルフィ ウソップ
329
00:16:56,182 --> 00:16:57,642
キリンがいるぞ~
330
00:16:57,726 --> 00:16:58,643
(2人)何?
331
00:16:58,727 --> 00:17:00,019
(ウソップ)ん?
(ルフィ)あはっ!
332
00:17:00,103 --> 00:17:02,397
(シェリー)ヒヒ~ン!
333
00:17:03,565 --> 00:17:04,315
(ウソップ)うわっ…
334
00:17:04,899 --> 00:17:06,776
こりゃ キリンじゃねえよ
335
00:17:06,860 --> 00:17:08,778
首が長いけど 白馬だ
336
00:17:08,862 --> 00:17:09,738
長なが白馬
337
00:17:09,821 --> 00:17:10,947
馬なのか?
338
00:17:11,030 --> 00:17:12,282
(シェリー)ヒヒ~ン
339
00:17:12,365 --> 00:17:14,242
(ルフィ)きれいな馬だなあ
340
00:17:14,325 --> 00:17:15,326
(シェリー)ヒヒ~ン
341
00:17:15,827 --> 00:17:18,204
(チョッパー)
名前はシェリーだって 女だ
342
00:17:18,288 --> 00:17:22,125
鞍くらが付いてるってことは…
やっぱり 人がいるんだ
343
00:17:22,625 --> 00:17:23,126
ん?
344
00:17:23,752 --> 00:17:24,961
どうした? ルフィ
345
00:17:25,712 --> 00:17:26,504
ウソップ…
346
00:17:26,588 --> 00:17:29,215
あそこに竹が2本 生えてんだろ?
347
00:17:29,299 --> 00:17:29,799
(ウソップ)ああ
348
00:17:30,300 --> 00:17:32,969
うわっ… てっぺんが見えねえ!
349
00:17:33,052 --> 00:17:34,721
なんちゅう高さだ
350
00:17:35,263 --> 00:17:36,765
よく見てろ この竹
351
00:17:37,432 --> 00:17:38,641
ん? ああ…
352
00:17:39,142 --> 00:17:40,435
うわ~!
353
00:17:40,518 --> 00:17:41,895
に… 逃げた!
354
00:17:41,978 --> 00:17:45,064
なっ?
これも長~い動物なんだ きっと
355
00:17:45,857 --> 00:17:47,776
ああ!
ルフィが竹に襲われた~!
356
00:17:47,859 --> 00:17:48,818
おい 大丈夫か?
357
00:17:50,528 --> 00:17:52,405
俺が竹に負けるか!
358
00:17:52,489 --> 00:17:53,948
気をつけろ ルフィ!
359
00:17:54,032 --> 00:17:55,909
ゴムゴムの…
360
00:17:55,992 --> 00:17:58,411
ムチ~!
361
00:17:59,245 --> 00:18:00,330
でやあ!
362
00:18:02,999 --> 00:18:04,626
よっしゃ~! 勝ったぞ~!
363
00:18:04,709 --> 00:18:06,836
うお~! 割ってやった~!
364
00:18:06,920 --> 00:18:09,380
お前の主人は どこにいるんだ?
365
00:18:09,464 --> 00:18:10,381
(シェリー)ヒヒ~ン…
366
00:18:10,965 --> 00:18:12,383
分かんないのか…
367
00:18:12,884 --> 00:18:14,427
なんだか さみしそうだな
368
00:18:15,011 --> 00:18:16,846
ヒヒ~ン…
369
00:18:18,181 --> 00:18:19,224
(衝突音)
370
00:18:19,307 --> 00:18:20,183
(チョッパー)ん?
(シェリー)ヒヒン?
371
00:18:21,142 --> 00:18:23,603
(チョッパー)敵かもしれないぞ
そこに隠れてろよ!
372
00:18:23,686 --> 00:18:24,604
(シェリー)ヒヒ~ン!
373
00:18:25,313 --> 00:18:26,648
(チョッパー)どうしたんだ?
374
00:18:27,649 --> 00:18:28,775
それがよ…
375
00:18:30,276 --> 00:18:32,654
竹を割ったら 精霊が現れた
376
00:18:32,737 --> 00:18:34,572
(トンジット)ハア ハア…
377
00:18:34,656 --> 00:18:37,283
(発射音)
378
00:18:38,117 --> 00:18:38,743
(サンジ)ん?
379
00:18:39,869 --> 00:18:40,537
(ナミ)え?
380
00:18:45,667 --> 00:18:48,211
(サンジ)
船の行く手を封鎖された?
381
00:18:49,045 --> 00:18:50,338
なんのつもり?
382
00:18:50,839 --> 00:18:52,882
(ロビン)あの船は さっきの…
383
00:18:54,008 --> 00:18:55,260
なんだ? お前ら
384
00:18:56,511 --> 00:18:58,137
やるんなら 降りてこい
385
00:18:59,222 --> 00:19:01,683
(海賊)我々はフォクシー海賊団!
386
00:19:01,766 --> 00:19:04,227
早まるな 我らの望みは…
387
00:19:04,310 --> 00:19:05,645
決闘だ!
388
00:19:08,398 --> 00:19:09,566
(チョッパー)精霊?
389
00:19:09,649 --> 00:19:12,443
(ルフィ)
だって 竹を割ったら現れたんだ
390
00:19:13,695 --> 00:19:14,445
(ウソップ)おい…
391
00:19:14,988 --> 00:19:16,114
お前 なんか しゃべれ
392
00:19:16,990 --> 00:19:17,949
(チョッパー)あ…
(ウソップ)うっ…
393
00:19:18,032 --> 00:19:20,285
もちろん覚えているとも
394
00:19:20,368 --> 00:19:23,371
久しぶりだな
元気だったか? お前ら
395
00:19:23,955 --> 00:19:25,582
え? 誰か 知り合いか?
396
00:19:25,665 --> 00:19:26,916
俺 知らねえ
397
00:19:27,000 --> 00:19:28,293
お… 俺も
398
00:19:28,376 --> 00:19:31,838
(トンジット)ああ どうりで
見たことねえツラだと思った
399
00:19:31,921 --> 00:19:33,798
適当だな おい!
何者なにもんだ おっさん
400
00:19:37,468 --> 00:19:39,345
俺の名はトンジット
401
00:19:39,888 --> 00:19:41,389
とにかく 礼を言おう
402
00:19:41,472 --> 00:19:45,351
お前らだな? 俺を竹馬から
突き落としてくれたのは
403
00:19:45,435 --> 00:19:46,853
竹馬?
404
00:19:47,770 --> 00:19:48,271
あ…
405
00:19:49,063 --> 00:19:50,773
(ルフィ)あっ ホントだ
406
00:19:51,649 --> 00:19:55,445
でも てっぺんが見えねえほど
長え~竹だったぞ
407
00:19:56,404 --> 00:19:59,532
(トンジット)そう…
そのてっぺんに 俺はいたのだ
408
00:20:00,116 --> 00:20:01,075
なんだ
409
00:20:01,159 --> 00:20:04,078
竹を割ったから出てきた
精霊じゃなくて—
410
00:20:04,162 --> 00:20:07,290
竹馬を折ったから落ちてきた
おっさんなのか
411
00:20:07,373 --> 00:20:10,627
なんで そんな長え~竹馬に
乗ってたんだ?
412
00:20:10,710 --> 00:20:13,212
(トンジット)
昔から竹馬が好きでな
413
00:20:13,296 --> 00:20:15,340
この島の長い竹を使って—
414
00:20:15,423 --> 00:20:19,052
世界一長い竹馬に挑戦したわけだ
415
00:20:19,135 --> 00:20:20,678
すると どうだ
416
00:20:20,762 --> 00:20:24,015
登ったはいいが
怖くて降りられませんでした
417
00:20:24,098 --> 00:20:25,475
バカか? おっさん
418
00:20:25,558 --> 00:20:27,477
その期間 10年
419
00:20:28,019 --> 00:20:28,978
大バカか!
420
00:20:29,062 --> 00:20:32,023
10年も
ずっと竹馬に乗ってたのか?
421
00:20:32,106 --> 00:20:32,857
(トンジット)そうだ
422
00:20:32,941 --> 00:20:36,402
それに その間
竹は成長を続けるもんで—
423
00:20:37,111 --> 00:20:39,822
ますます降りられなくなったのだ
424
00:20:41,074 --> 00:20:43,159
ああ… 怖かった
425
00:20:43,242 --> 00:20:45,203
10年分の感想が それか~!
426
00:20:45,286 --> 00:20:47,622
(トンジット)
まあ 竹馬と同じように—
427
00:20:47,705 --> 00:20:49,666
背の高い木が多い この島だ
428
00:20:49,749 --> 00:20:52,669
なんとか
果物で食いつなぐことができた
429
00:20:52,752 --> 00:20:56,756
軽く すげえ話をしてるぞ
気の長え話だな
430
00:20:56,839 --> 00:20:58,633
長え~っちゃ おっさん
431
00:20:58,716 --> 00:21:02,136
この島の生き物は なんで
どいつもこいつも長えんだ?
432
00:21:02,220 --> 00:21:05,014
よそから来ると そう思うだろうな
433
00:21:05,098 --> 00:21:06,391
理由はある
434
00:21:06,474 --> 00:21:09,602
この島は 見てのとおり
大草原が広がっておる
435
00:21:09,686 --> 00:21:13,648
つまり みんな
伸び伸び生活しているから長いんだ
436
00:21:13,731 --> 00:21:15,233
(ルフィ)すげえ 言い切った
437
00:21:15,316 --> 00:21:16,859
例えば あれは…
438
00:21:20,321 --> 00:21:21,864
カ~モノハシ
439
00:21:21,948 --> 00:21:23,533
(ウソップ)
伸ばしただけじゃねえか!
440
00:21:23,616 --> 00:21:24,617
(トンジット)あれは…
441
00:21:24,701 --> 00:21:26,494
ダ~ックスフント
442
00:21:26,577 --> 00:21:28,079
(チョッパー)あれ? さっきの?
443
00:21:28,162 --> 00:21:28,746
(イヌ)ワン!
444
00:21:29,247 --> 00:21:31,290
(ウソップ)
まだ横断中かよ おい!
445
00:21:31,374 --> 00:21:33,793
猛獣もいるから 気をつけろ
446
00:21:33,876 --> 00:21:36,462
見ろ あれはユキヒョ~ウだ
447
00:21:36,546 --> 00:21:37,839
かみつかれるなよ
448
00:21:37,922 --> 00:21:38,506
(ウソップ)ヒョウ?
449
00:21:39,132 --> 00:21:40,299
(ヒョウ)ガルル…
450
00:21:40,383 --> 00:21:42,468
(ウソップ)
なんで あれだけ横長なんだよ
451
00:21:51,978 --> 00:21:54,522
(フォクシー)ふ~ん…
452
00:21:58,067 --> 00:21:59,318
いたな
453
00:22:01,320 --> 00:22:03,239
あれが船長?
454
00:22:12,415 --> 00:22:13,833
(フォクシー)
フェ~フェッフェッフェッ!
455
00:22:13,916 --> 00:22:16,878
俺の名はフォクシー!
欲しいものは全て手に入れる男
456
00:22:16,961 --> 00:22:19,005
(ゾロ)
また変なのが出てきやがった
457
00:22:19,088 --> 00:22:20,339
(フォクシー)
勝負を受けてもらうぞ 麦わら!
458
00:22:20,423 --> 00:22:22,759
(ルフィ)
何をゴチャゴチャ言ってんだ
割れ頭!
459
00:22:22,842 --> 00:22:23,718
(フォクシー)割れ頭?
460
00:22:23,801 --> 00:22:24,469
(ルフィ)
さっさと かかってこい!
461
00:22:24,552 --> 00:22:26,888
ケンカなら いくらでも買ってやる
462
00:22:26,971 --> 00:22:28,931
(ウソップ)ダメだ ルフィ!
そのゲームに乗るな!
463
00:22:29,015 --> 00:22:30,516
(ルフィ)次回「ワンピース」—
464
00:22:30,600 --> 00:22:32,810
「フォクシー海賊団と
デービーバック!」
465
00:22:32,894 --> 00:22:35,271
海賊王に 俺はなる!