1
00:00:16,642 --> 00:00:18,894
(ルフィ)ハァ ハァ…
2
00:00:19,603 --> 00:00:23,399
(アイスバーグ)
ンマー 俺に用だろう 海賊小僧
3
00:00:23,649 --> 00:00:25,901
(ルフィ)
俺は 本当の話を聞きに来たんだ
4
00:00:27,319 --> 00:00:30,489
ゆうべ 俺は
ニコ・ロビンをこの目で見た
5
00:00:30,740 --> 00:00:31,907
うっ
6
00:00:32,491 --> 00:00:37,288
そして 彼女は お前の仲間
これが真実だ
7
00:00:37,705 --> 00:00:40,332
それは 本当にロビンだったのか?
8
00:00:40,750 --> 00:00:42,126
(アイスバーグ)口を開くな
9
00:00:43,586 --> 00:00:46,797
お前の言葉にゃ もう力はない
10
00:00:46,922 --> 00:00:47,673
あ…
11
00:00:47,798 --> 00:00:51,886
(アイスバーグ)お前をここに招いたのは
1つ 頼みがあるからだ
12
00:00:52,428 --> 00:00:56,015
今から もう一度
ニコ・ロビンに会わせろ
13
00:00:56,807 --> 00:00:58,726
(男性)号外 号外!
14
00:00:58,851 --> 00:01:04,648
アイスバーグ氏 襲撃事件の犯人は
海賊 麦わらの一味!
15
00:01:05,024 --> 00:01:07,359
一味全員の目撃情報は―
16
00:01:07,485 --> 00:01:11,030
水水みずみず新聞社が
買い取らせていただきます!
17
00:01:15,201 --> 00:01:16,577
ぐ…
18
00:01:20,664 --> 00:01:22,416
(アイスバーグ)もう一度 言う
19
00:01:23,417 --> 00:01:25,836
ニコ・ロビンに会わせろ
20
00:01:26,962 --> 00:01:29,173
(ルフィ)そりゃ 無理だ
21
00:01:29,799 --> 00:01:31,634
ロビンの居場所が分からねえ
22
00:01:34,261 --> 00:01:35,846
(銃声)
23
00:01:39,308 --> 00:01:40,100
(職人)銃声だ!
24
00:01:40,226 --> 00:01:42,394
(職人たちのどよめき)
(職人)寝室からだ
25
00:01:42,520 --> 00:01:45,815
(職人たちの荒い息)
26
00:01:47,358 --> 00:01:48,442
(職人)アイスバーグさん!
27
00:01:48,567 --> 00:01:49,276
(職人たち)あっ
28
00:01:55,574 --> 00:01:57,827
(職人)ご… ご無事で
29
00:01:58,619 --> 00:01:59,912
(アイスバーグ)ああ
30
00:02:00,746 --> 00:02:04,583
真相に近づけるかと
くだらねえ希望をかけた
31
00:02:05,417 --> 00:02:08,546
あの一味を
全員 捕らえろ
32
00:02:09,171 --> 00:02:11,423
(職人)当然です!
(職人たち)おうっ!
33
00:02:11,549 --> 00:02:14,343
(職人たちの騒ぎ声)
34
00:02:14,468 --> 00:02:15,845
(ナミ)ねえ ルフィ
35
00:02:16,345 --> 00:02:19,431
(ナミ)もしかして話せたの?
アイスバーグさんと
36
00:02:19,723 --> 00:02:22,518
(ルフィ)ああ 本当にロビンを見たって
37
00:02:22,643 --> 00:02:26,522
(ナミ)そんな…
どうしてロビンが そんなこと…
38
00:02:28,899 --> 00:02:30,776
俺は信じねえ
39
00:02:32,444 --> 00:02:37,449
♪~
40
00:04:15,130 --> 00:04:20,135
~♪
41
00:04:33,399 --> 00:04:37,361
(チムニー)着いた 着いた!
ココロばあちゃん 早く 早く~
42
00:04:37,486 --> 00:04:39,530
(ココロ)はしゃぐんじゃないよ
43
00:04:41,949 --> 00:04:46,495
(ココロ)ハァッ
ウォーターセブン 久しぶりらねえ
44
00:04:46,620 --> 00:04:48,706
(チムニー)ばあちゃん 早く 早く~
45
00:04:48,831 --> 00:04:49,873
(ココロ)はい はい
46
00:04:51,083 --> 00:04:55,087
(駅員)海列車 乗車の折
本日はマスク禁止となっております
47
00:04:55,838 --> 00:04:57,840
(駅員)乗車券と顔をお見せください
48
00:04:57,965 --> 00:05:00,009
(女性)素顔なの 素顔
49
00:05:01,260 --> 00:05:04,054
ん? ねえ あんた
50
00:05:04,179 --> 00:05:07,016
(駅員)あっ ココロさん これはどうも
51
00:05:07,391 --> 00:05:09,601
何の騒ぎらい? ありゃ
52
00:05:09,727 --> 00:05:10,644
(駅員)はい
53
00:05:10,769 --> 00:05:14,940
アイスバーグ市長 暗殺未遂犯
麦わらの一味を追っておりまして
54
00:05:15,441 --> 00:05:18,736
アイスバーグ暗殺? あっ
55
00:05:18,861 --> 00:05:20,904
(チムニー)どうしたの? あっ
56
00:05:21,655 --> 00:05:23,741
この人たち…
57
00:05:24,575 --> 00:05:25,826
(ナミ)いっ…
58
00:05:25,951 --> 00:05:29,163
いや~っ!
59
00:05:29,288 --> 00:05:32,082
落ちる! 落ちる~!
60
00:05:32,291 --> 00:05:34,918
落ちる~!
61
00:05:36,962 --> 00:05:40,215
いや~っ!
62
00:05:46,388 --> 00:05:49,099
(ルフィ)フ~ッ おしっ 着いたぞ
63
00:05:49,433 --> 00:05:51,643
いや~ 疲れた 疲れ…
64
00:05:51,935 --> 00:05:53,062
ごふっ!
65
00:05:53,353 --> 00:05:55,606
“着いたぞ”じゃないわよ
死ぬかと思ったじゃない!
66
00:05:56,148 --> 00:05:57,733
しかたねえじゃねえか
67
00:05:57,858 --> 00:05:58,984
バレたら大変だから―
68
00:05:59,109 --> 00:06:02,071
エレベーターは使えねえって
言ったのは お前だろうが
69
00:06:02,196 --> 00:06:04,323
だからって飛び降りることないでしょ
70
00:06:04,448 --> 00:06:06,867
あの四角っ鼻の船大工じゃ
あるまいし!
71
00:06:07,201 --> 00:06:09,495
す… すみません
72
00:06:09,912 --> 00:06:12,247
(ナミ)まっ いいわ 降りられたから
(ルフィ)わああっ
73
00:06:12,372 --> 00:06:13,665
いいなら ぶつなよ!
74
00:06:14,500 --> 00:06:17,211
(風の音)
75
00:06:17,336 --> 00:06:20,339
だけど これは ちょっとヤバいかも
76
00:06:20,881 --> 00:06:23,425
(ルフィ)ヤバい? 何がヤバいんだ?
77
00:06:24,009 --> 00:06:26,637
(ナミ)この島の地形と気候よ
78
00:06:26,845 --> 00:06:32,184
これだけ風が吹いて 気圧が落ちてくれば
今夜 台風が通るかもしれない
79
00:06:32,893 --> 00:06:35,187
水の都と言われる この町も―
80
00:06:35,312 --> 00:06:38,774
裏を返せば
水害を招きやすいという弱点になる
81
00:06:39,358 --> 00:06:40,859
それが どうした?
82
00:06:41,401 --> 00:06:44,780
(ナミ)うん… まあ 気になるから
後で調べてみる
83
00:06:45,072 --> 00:06:47,741
とにかく 今は宿に戻りましょう
84
00:06:47,866 --> 00:06:53,247
(客たちの話し声)
85
00:06:53,372 --> 00:06:56,708
(足音)
86
00:06:57,251 --> 00:06:59,837
(ドアの開く音)
87
00:07:01,463 --> 00:07:06,844
(足音)
88
00:07:06,969 --> 00:07:10,264
(ブルーノ)
ヘヘヘヘ… ああ いらっしゃい
89
00:07:10,556 --> 00:07:13,350
(フランキー)
アウ! 調子はどうだ ブルーノ
90
00:07:13,767 --> 00:07:17,062
スーパーか~?
91
00:07:17,521 --> 00:07:21,066
ヘヘヘヘ… いいほうだと思うよ
92
00:07:21,191 --> 00:07:24,486
(フランキー)“思うよ”ってのは何だ
はっきりしねえ野郎だなあ
93
00:07:25,237 --> 00:07:27,990
いつものだ 満タンで頼むぜ
94
00:07:28,657 --> 00:07:30,450
金は あんのかい?
95
00:07:30,576 --> 00:07:33,245
いいから ほら 補給しろ コーラ
96
00:07:33,620 --> 00:07:38,709
てめえ 客から金を取ろうなんて
しみったれた了見で よく店を…
97
00:07:38,834 --> 00:07:40,419
(キウイ)金なら あるわいな
98
00:07:40,544 --> 00:07:42,754
(モズ)買い物のお釣りが100万ベリー
99
00:07:42,880 --> 00:07:44,006
(フランキー)何ぃ!?
100
00:07:44,423 --> 00:07:48,927
昨日の金が そんなに?
何たる醜態 かっこ悪っ!
101
00:07:49,052 --> 00:07:51,346
この俺が宵越しの銭を持っちまうとは
102
00:07:51,805 --> 00:07:53,390
(フランキー)え~い 貸せ!
(キウイ)うっ あっ…
103
00:07:54,016 --> 00:07:57,019
(フランキー)
アウ! 客ども 運がよかったな
104
00:07:57,144 --> 00:08:00,772
てめえらの飲み代
全部 俺のおごりだあ!
105
00:08:00,898 --> 00:08:03,066
好きなだけ飲みやがれ!
106
00:08:03,066 --> 00:08:03,567
好きなだけ飲みやがれ!
(客たちの歓声)
107
00:08:03,567 --> 00:08:03,692
(客たちの歓声)
108
00:08:03,692 --> 00:08:07,654
(客たちの歓声)
(男性客)おおっ さすが フランキー
気前がいいな
109
00:08:07,988 --> 00:08:10,449
(男性客)
いよっ ウォーターセブンの裏の顔
110
00:08:10,574 --> 00:08:11,825
ありがとよ!
111
00:08:12,284 --> 00:08:13,952
(男性客)うほっ すげえ!
112
00:08:14,077 --> 00:08:15,662
(男性客)
おい そっちにも落ちてるぞ
113
00:08:15,787 --> 00:08:17,998
(フランキー)おい ブルーノ
コーラ まだか?
114
00:08:18,373 --> 00:08:20,250
まったく 早くしろよ
115
00:08:20,375 --> 00:08:23,170
(ココロ)景気がいいようらね フランキー
116
00:08:23,295 --> 00:08:25,047
あん? あ~っ!
117
00:08:25,422 --> 00:08:28,884
ぬおっ てめえ ココロのババア いたのか
118
00:08:29,551 --> 00:08:32,429
怪物の置物かと思ったぜ
119
00:08:32,888 --> 00:08:35,182
(ココロ)ブハハッ んがが…
120
00:08:35,307 --> 00:08:38,143
(チムニー)ねえ ジュース
おかわりしてもいいの? フランキー
121
00:08:38,268 --> 00:08:38,977
(ゴンベ)ニャー
122
00:08:39,186 --> 00:08:42,773
ここは酒場だ
チビの来る所じゃねえぞ
123
00:08:42,898 --> 00:08:44,441
(ココロ)景気いいんらろ?
124
00:08:44,566 --> 00:08:47,736
あん?
わあったよ 好きにしな
125
00:08:47,861 --> 00:08:50,239
(チムニー)やった~ ジュースだ~
126
00:08:50,364 --> 00:08:54,368
まったく景気はいいんだがよ
気分は悪わりいよ 最低だ
127
00:08:54,493 --> 00:08:58,956
もう今週の俺 最低よ
あのふざけた海賊のせいでよ
128
00:08:59,289 --> 00:09:00,707
(ブルーノ)コーラ満タン お待ち
129
00:09:00,832 --> 00:09:02,751
(フランキー)おう 待ってたぜ
130
00:09:02,876 --> 00:09:06,088
燃料 燃料~
131
00:09:06,421 --> 00:09:08,757
ううっ…
132
00:09:08,882 --> 00:09:11,843
きた きた きた きた~
133
00:09:11,969 --> 00:09:16,765
(鼓動音)
134
00:09:17,015 --> 00:09:18,725
(ココロたち)はあ…
135
00:09:18,850 --> 00:09:24,189
(鼓動音)
(フランキー)んんっ…
136
00:09:24,314 --> 00:09:26,608
スーパー!
137
00:09:27,025 --> 00:09:32,823
く~あっ 復活だ!
あの野郎 次 会ったら見てろ~
138
00:09:32,948 --> 00:09:35,117
ところで ババア てめえ 何でここに?
139
00:09:35,575 --> 00:09:37,744
アクア・ラグナが来るんらよ
140
00:09:38,161 --> 00:09:42,374
は~ん そうなのか
どうりで風が強つええわけだ
141
00:09:42,499 --> 00:09:45,210
(ココロ)
おめえんちの備えは済んらのかい?
142
00:09:45,335 --> 00:09:47,796
いいや うちは もうねえのよ
143
00:09:47,921 --> 00:09:51,842
沈むうちがねえもんでな
気楽なもんだ アハハハハッ…
144
00:09:52,551 --> 00:09:55,262
(ココロが酒を飲む音)
145
00:09:55,387 --> 00:09:56,388
(ココロ)プハッ
146
00:09:56,513 --> 00:09:59,057
今日はアイスバーグと
飲もうと思ってたんらが―
147
00:09:59,182 --> 00:10:00,851
撃たれたらしいね
148
00:10:00,976 --> 00:10:02,769
(フランキー)ああ らしいな
149
00:10:02,894 --> 00:10:07,232
海賊の仕業だってんで ガレーラも町人も
今 カンカンだ
150
00:10:07,482 --> 00:10:10,777
海賊の仕業? ウハハハハッ…
151
00:10:10,902 --> 00:10:13,613
おめえ 本気で そう思ってんのかい?
152
00:10:13,739 --> 00:10:17,868
何か知ってるふうじゃねえか
適当なこと言うんじゃねえぞ ババア
153
00:10:18,160 --> 00:10:22,581
アイスバーグなら ずっと
付きまとわれてんらろ 世界政府に
154
00:10:22,706 --> 00:10:24,166
あん? じゃあ 何だ?
155
00:10:24,291 --> 00:10:26,752
あの政府役人のコーギーが
やったってのか?
156
00:10:26,877 --> 00:10:30,797
アハハハッ 暗殺者向きじゃねえよ
あのドテッぱらは
157
00:10:30,922 --> 00:10:36,011
(ココロ)いいや
闇の事件はCP9ナインの仕業ら
158
00:10:36,136 --> 00:10:37,929
知ってるかい? ブルーノ
159
00:10:38,513 --> 00:10:39,931
(ブルーノ)ウワサくらいは
160
00:10:40,349 --> 00:10:41,683
ったく 小市民が―
161
00:10:41,808 --> 00:10:46,271
そういう存在もしねえ組織のウワサを
信じちゃ喜んでやがる
162
00:10:46,396 --> 00:10:48,565
(ココロ)バカらね 実在するさ
163
00:10:49,024 --> 00:10:55,155
らが 姿は見せねえ
あいつら 闇を動く暗躍部隊らからね
164
00:11:00,619 --> 00:11:04,498
何だ その自信は 何か知ってんのか?
165
00:11:05,832 --> 00:11:08,418
そこで聞いた ヌハハハ…
166
00:11:08,543 --> 00:11:10,295
ウワサじゃねえかよ!
167
00:11:10,420 --> 00:11:12,214
こら てめえ ふざけ…
168
00:11:12,339 --> 00:11:15,884
(ココロ)いつでもウワサなのが
怖こええところさ
169
00:11:16,551 --> 00:11:19,805
見つからずに人を消すんら あいつらは
170
00:11:19,930 --> 00:11:24,851
関わったら 命はないよ
グフッ グフフフフ…
171
00:11:29,898 --> 00:11:34,277
(男性)ご苦労
昨日 やるべきことに関しては上出来だ
172
00:11:34,778 --> 00:11:37,322
よくやってくれた ニコ・ロビン
173
00:11:41,243 --> 00:11:42,869
(ロビン)わけないわ
174
00:11:43,161 --> 00:11:47,791
(男性)当然 お前も町じゅうから
追われる身になったがな
175
00:11:48,291 --> 00:11:49,543
(ロビン)そうね
176
00:11:49,668 --> 00:11:52,295
(男性)だが 一時的なもんだ
177
00:11:52,838 --> 00:11:55,966
大切なのは 今夜
178
00:11:56,967 --> 00:11:59,594
もう一度 アイスバーグの屋敷へ入る
179
00:12:00,011 --> 00:12:04,850
最悪の事態になった場合
全ての証拠を消しても構わん
180
00:12:05,434 --> 00:12:08,937
もともと それを持っていた
トムという人物の弟子のうち―
181
00:12:09,062 --> 00:12:12,524
現在 生きているのは
アイスバーグ ただ1人
182
00:12:13,150 --> 00:12:19,489
どこまでシラを切ろうとも
CP9の名の下もとに 必ず今夜 奪い取る
183
00:12:20,449 --> 00:12:24,202
これは 正義の任務だと心得ておけ
184
00:12:42,262 --> 00:12:44,764
(エレベーター係)
島全域に発令されました―
185
00:12:44,890 --> 00:12:47,476
アクア・ラグナ警報に伴いまして―
186
00:12:47,601 --> 00:12:53,064
造船島の造船工場 全ドックを
避難スペースとして開放いたします
187
00:12:53,940 --> 00:12:58,278
混雑が予想されますので
お早めの避難をお願いいたします
188
00:12:59,321 --> 00:13:03,992
なお 1番ドックは ただいま
危険な状態となっておりますので…
189
00:13:04,367 --> 00:13:05,994
(男性)よし 鉄戸てつど はめるぞ
190
00:13:06,119 --> 00:13:07,204
(作業音)
191
00:13:08,330 --> 00:13:09,915
(男性)お前たち 忘れ物はないな?
192
00:13:10,540 --> 00:13:13,668
(女性)ええ 大丈夫
造船所へ避難しましょう
193
00:13:13,793 --> 00:13:15,295
(子供)お父ちゃん 早く 早く
194
00:13:15,420 --> 00:13:16,546
(子供)早く 早く
195
00:13:16,671 --> 00:13:17,923
(男性)まあ 待て
196
00:13:18,048 --> 00:13:19,883
しっかり麻を詰めとかねえとな
197
00:13:20,759 --> 00:13:24,137
家の中に浸水されちゃ
何もかもダメになっちまう
198
00:13:24,763 --> 00:13:27,057
(男性)おい そっちのほうも結んどけ
199
00:13:27,182 --> 00:13:32,270
(男性)おーい 風が強くなってきたぞ
ぼちぼち 波に備えろ
200
00:13:32,395 --> 00:13:36,441
みんな のんびりしてると
今回は暗殺海賊も出るぞ~!
201
00:13:36,566 --> 00:13:37,609
(男性)怖え~
202
00:13:38,443 --> 00:13:39,778
(職人)どこへ消えた?
203
00:13:39,903 --> 00:13:41,530
(職人)確かに こっちのほうへ…
204
00:13:41,863 --> 00:13:43,365
(職人)まだ近くにいるはずだ
205
00:13:43,490 --> 00:13:45,242
(職人)よし お前たちは あっちを捜せ
206
00:13:45,659 --> 00:13:46,952
(職人)分かった
207
00:13:53,208 --> 00:13:55,126
(ゾロ)何なんだ 一体
208
00:13:55,252 --> 00:13:58,755
何で俺が追われてるんだ 分からねえ
209
00:14:00,173 --> 00:14:01,591
(ゾロ)ががっ…
210
00:14:06,471 --> 00:14:09,432
プハッ
これか 俺が追われる理由は
211
00:14:10,100 --> 00:14:15,605
暗殺犯の一味だと? 参ったな
これじゃ 宿へも帰れねえじゃねえか
212
00:14:15,730 --> 00:14:17,691
(職人)あっ そこにいるのは誰だ!
213
00:14:18,233 --> 00:14:19,901
こっちだ 怪しいヤツがここに!
214
00:14:20,235 --> 00:14:21,111
うっ
215
00:14:22,153 --> 00:14:23,446
(職人)確かか? 主人
216
00:14:23,822 --> 00:14:28,034
(宿屋の主人)ええ あの一味が
ゆうべから この宿に宿泊を
217
00:14:28,159 --> 00:14:29,828
さっきまで そこに…
218
00:14:30,328 --> 00:14:31,288
いたのか
219
00:14:31,413 --> 00:14:34,916
ええ 部屋に
まだ大きな荷物があるので―
220
00:14:35,500 --> 00:14:37,335
たぶん戻ってくるのでは…
221
00:14:37,460 --> 00:14:40,547
ん… よし お前たちは ここに残れ
222
00:14:41,339 --> 00:14:43,758
残りは俺と一緒に辺りを捜すぞ
223
00:14:43,883 --> 00:14:46,803
いいか 草の根 分けても
絶対 捜し出せ
224
00:14:46,928 --> 00:14:48,263
(職人たち)おー!
225
00:14:48,388 --> 00:14:51,349
(複数人の走る足音)
226
00:14:58,982 --> 00:15:01,651
(職人)おい 誰もいねえじゃねえか
227
00:15:02,444 --> 00:15:04,821
(職人)本当に この船に間違いねえのか?
228
00:15:04,946 --> 00:15:09,784
(職人)間違いねえって
見てくれよ 麦わらの海賊旗だ
229
00:15:10,076 --> 00:15:12,537
(職人)きっと もう乗り捨てたんだな
230
00:15:13,371 --> 00:15:14,623
ボロボロだ
231
00:15:16,082 --> 00:15:17,167
(ウソップの唾を飲み込む音)
232
00:15:19,336 --> 00:15:20,837
(職人)どうだ いたか?
233
00:15:20,962 --> 00:15:22,172
(職人)いや ダメだ
234
00:15:22,380 --> 00:15:26,426
(職人)船内に これだけ物がなければ
廃船 確実だな
235
00:15:26,760 --> 00:15:28,261
他を捜そう
236
00:15:40,106 --> 00:15:42,776
(ウソップ)誰だったんだ? あいつら
237
00:15:45,779 --> 00:15:49,366
何か 町で起きているのか?
238
00:15:49,824 --> 00:15:50,700
(職人)いたか?
239
00:15:50,825 --> 00:15:52,035
(職人)いや いねえ
240
00:15:52,160 --> 00:15:54,371
(職人)ちくしょう どこにいやがる
241
00:15:54,496 --> 00:15:58,958
(ルフィとナミの荒い息)
242
00:15:59,459 --> 00:16:01,586
(ナミ)ねえ ルフィ
243
00:16:01,711 --> 00:16:03,088
ん? 何だ ナミ
244
00:16:03,213 --> 00:16:07,342
(ナミ)みんな 大丈夫かな?
町じゅう 職人だらけだし…
245
00:16:07,467 --> 00:16:12,055
チョッパーとサンジ君は
まだバレてないから大丈夫だと思うけど
246
00:16:12,597 --> 00:16:13,640
とにかく急ごう
247
00:16:14,057 --> 00:16:15,308
(ナミ)うん
248
00:16:18,937 --> 00:16:21,815
(サンジ)海列車は運行中か
249
00:16:22,273 --> 00:16:24,442
昼の便は もう出ちまったようだが―
250
00:16:24,567 --> 00:16:28,071
この悪天候の中を
夜に もう1本 出んのか
251
00:16:28,446 --> 00:16:33,493
エニエス・ロビー行き 午後11時…
すんげえな 海列車ってのは
252
00:16:33,618 --> 00:16:35,370
(職人)おい 海賊たちの情報は?
253
00:16:35,495 --> 00:16:37,163
(職人)いや こっちは まったく
254
00:16:37,288 --> 00:16:38,665
(職人)顔の分かる3人のうち―
255
00:16:38,790 --> 00:16:42,085
1人でも捕らえて しぼれば
残りの船員も判明するんだ
256
00:16:42,210 --> 00:16:44,921
(職人)急げ 波が高くなる前に!
257
00:16:45,630 --> 00:16:47,173
(チョッパー)ロビン もしかして―
258
00:16:47,298 --> 00:16:49,008
海列車に乗っちゃったのかな
259
00:16:49,300 --> 00:16:52,637
乗っちまってたら
やっかいさは最悪のレベルだな
260
00:16:53,346 --> 00:16:56,933
このウォーターセブンだけでも
広すぎて手に追えねえってのに
261
00:16:57,058 --> 00:17:00,437
(チョッパー)俺 やっぱり本屋で
何か怒らせたのかな
262
00:17:00,562 --> 00:17:03,022
(サンジ)バーカ んなわけねえだろ
263
00:17:03,148 --> 00:17:06,359
おう あんた
こういう美人 見かけてないか?
264
00:17:06,484 --> 00:17:09,696
(男性)あ? ああ それ
20年後の美人だろ?
265
00:17:09,821 --> 00:17:13,700
見かけてたら すぐ新聞社か
ガレーラに通報してるって
266
00:17:13,825 --> 00:17:18,329
しかし 暗殺者とはなあ
何とも まあ… ハハッ
267
00:17:18,455 --> 00:17:22,542
まあ 犯人捜しもいいが
あんたたちも早く避難したほうがいいぜ
268
00:17:22,667 --> 00:17:24,878
アクア・ラグナに のまれちまうぞ
269
00:17:25,003 --> 00:17:27,672
ハハハハッ じゃあな
270
00:17:33,136 --> 00:17:35,305
ヤベえことにもなってるしな
271
00:17:35,597 --> 00:17:37,891
(チョッパー)ルフィたち 無事かなあ
272
00:17:38,349 --> 00:17:42,312
ルフィはいいよ
それよりも心配なのは ナミさんだ
273
00:17:43,897 --> 00:17:47,358
それにしても だいぶ人影が減ってきたな
274
00:17:47,942 --> 00:17:50,153
(チョッパー)
風も だんだん強くなってきたよ
275
00:17:50,904 --> 00:17:52,989
みんな 避難し始めてるんだ
276
00:17:53,948 --> 00:17:55,784
ちくしょうめ
277
00:17:55,909 --> 00:18:00,371
おーい ロビンちゃん
どこ行っちゃったんだよ!
278
00:18:01,956 --> 00:18:05,293
(チョッパー)このにおい… まさか
279
00:18:06,920 --> 00:18:09,297
おっ チョッパー どうした?
280
00:18:09,422 --> 00:18:10,673
チョッパー?
281
00:18:12,425 --> 00:18:14,511
おい ちょ… ちょっと待てよ
282
00:18:15,845 --> 00:18:16,763
(チョッパー)近い
283
00:18:17,222 --> 00:18:19,641
おい 待てって! どうしたんだよ
284
00:18:21,851 --> 00:18:23,019
(チョッパー)いる
285
00:18:24,687 --> 00:18:27,232
(サンジ)
おい チョッパー チョッパー!
286
00:18:28,149 --> 00:18:29,984
おっ おっとと… おわああ~っ!
287
00:18:29,984 --> 00:18:31,986
おっ おっとと… おわああ~っ!
(転がり落ちる音)
288
00:18:31,986 --> 00:18:33,029
(転がり落ちる音)
289
00:18:33,780 --> 00:18:35,281
おい 大丈夫か?
290
00:18:36,658 --> 00:18:38,409
チョッパー 無事か?
291
00:18:38,993 --> 00:18:40,119
ケガはないか?
292
00:18:40,495 --> 00:18:44,040
まったく ムチャすんじゃねえよ
一体 どうしたってんだ
293
00:18:44,541 --> 00:18:47,877
急に走り出したりなんか… して…
294
00:18:49,128 --> 00:18:51,589
やっぱり いた
295
00:18:54,342 --> 00:18:55,969
(チョッパー)ロビン!
(サンジ)ロビンちゃん
296
00:18:57,679 --> 00:19:01,683
どこにいたんだよ 捜したんだぞ
みんな 心配してる
297
00:19:02,141 --> 00:19:04,310
さあ 一緒に宿へ帰ろう
298
00:19:04,435 --> 00:19:06,563
いやあ こっちはこっちで
いろいろあってよ
299
00:19:06,688 --> 00:19:07,981
ゆっくり説明するけど…
300
00:19:08,439 --> 00:19:10,525
こう離れてると じれってえな
301
00:19:10,650 --> 00:19:13,695
待ってなよ
今 そっち側へ回るから
302
00:19:14,863 --> 00:19:17,615
(ロビン)いいえ いいのよ
そこにいて
303
00:19:18,533 --> 00:19:19,325
えっ?
304
00:19:19,951 --> 00:19:24,289
私は もう あなたたちの所へは
戻らないから
305
00:19:25,248 --> 00:19:28,710
お別れよ ここで… この町で
306
00:19:29,294 --> 00:19:32,839
(サンジ)な… 何 言いだすんだよ
ロビンちゃん
307
00:19:32,964 --> 00:19:36,843
ああ そうか 新聞のことだろ
あんなの気にすることねえよ
308
00:19:37,719 --> 00:19:39,971
俺たちゃ 誰一人 信じちゃいねえし―
309
00:19:40,096 --> 00:19:43,558
事件のぬれぎぬなんて
海賊にゃ よくある話だ
310
00:19:43,683 --> 00:19:44,726
(ロビン)そうね
311
00:19:45,143 --> 00:19:49,188
あなたたちには
いわれのない罪をかぶせて悪かったわ
312
00:19:49,314 --> 00:19:53,192
だけど 私にとっては偽りのない記事よ
313
00:19:53,318 --> 00:19:57,780
昨夜 市長の屋敷に侵入したのは 確かに私
314
00:19:57,906 --> 00:19:58,781
(サンジ)えっ
315
00:19:59,324 --> 00:20:00,783
そんな…
316
00:20:01,075 --> 00:20:04,746
(ロビン)私には
あなたたちの知らない闇がある
317
00:20:05,371 --> 00:20:08,875
闇は いつか あなたたちを滅ぼすわ
318
00:20:09,334 --> 00:20:10,043
(チョッパー)はっ!
319
00:20:10,501 --> 00:20:14,130
(クザン)今日まで
ニコ・ロビンの関わった組織は―
320
00:20:14,255 --> 00:20:15,965
全て壊滅している
321
00:20:16,466 --> 00:20:18,927
その女1人を除いてだ
322
00:20:19,886 --> 00:20:22,722
(ロビン)現に私は この事件の罪を―
323
00:20:22,847 --> 00:20:25,600
あなたたちに かぶせて
逃げるつもりでいる
324
00:20:26,059 --> 00:20:27,852
事態は もっと悪化するわ
325
00:20:28,311 --> 00:20:30,146
どういうことだ 何で そんなこと…
326
00:20:30,271 --> 00:20:35,401
(ロビン)なぜ そうするのかも
あなたたちが知る必要のないことよ
327
00:20:36,653 --> 00:20:39,739
ロビンちゃん!
何 言ってんのか分かんねえよ
328
00:20:39,864 --> 00:20:40,823
どうしたってんだ!
329
00:20:41,032 --> 00:20:43,576
ロビン! 一緒に帰ろう!
330
00:20:45,703 --> 00:20:49,499
短い つきあいだったけど
今日かぎりで もう―
331
00:20:50,166 --> 00:20:53,211
二度と あなたたちに会うことはないわ
332
00:20:53,878 --> 00:20:58,049
こんな私に今まで
よくしてくれて ありがとう
333
00:20:59,592 --> 00:21:01,010
さよなら
334
00:21:02,387 --> 00:21:04,138
(サンジ)あ… あ…
335
00:21:05,139 --> 00:21:06,099
(チョッパー)う…
336
00:21:18,486 --> 00:21:24,200
(立ち去る足音)
337
00:21:24,325 --> 00:21:25,702
(サンジ)待てよ
338
00:21:26,369 --> 00:21:28,871
ちょ… 待てよ
339
00:21:29,914 --> 00:21:31,290
こんなの…
340
00:21:32,333 --> 00:21:34,460
納得できねえよ
341
00:21:35,586 --> 00:21:36,671
なあ
342
00:21:38,131 --> 00:21:39,799
待てよ!
343
00:21:42,260 --> 00:21:44,262
冗談 やめろよ!
344
00:21:44,387 --> 00:21:47,348
待てよ ロビンちゃん ロビンちゃん!
345
00:21:48,016 --> 00:21:50,685
待てよ ロビンちゃん ロビンちゃん!
346
00:21:54,480 --> 00:22:00,486
(立ち去る足音)
347
00:22:05,450 --> 00:22:07,952
ロビーン!
348
00:22:09,454 --> 00:22:14,459
♪~
349
00:23:14,977 --> 00:23:19,982
~♪
350
00:23:25,279 --> 00:23:29,033
(ゾロ)ロビンが敵か味方か
落とし前つける時が来たんじゃねえのか
351
00:23:29,158 --> 00:23:29,909
(ナミ)ちょっと待って
352
00:23:30,284 --> 00:23:33,496
ロビンが急に変わったのは
一緒にいた仮面のヤツのせいよ
353
00:23:33,621 --> 00:23:36,415
(チョッパー)そうだ そいつに
悪いことさせられてるんだ
354
00:23:36,541 --> 00:23:38,334
(ゾロ)その考え方が吉
355
00:23:38,459 --> 00:23:41,754
そいつが
ロビンの本当の仲間ってのが 凶だ
356
00:23:42,088 --> 00:23:43,339
(ルフィ)次回 「ワンピース」
357
00:23:43,464 --> 00:23:46,676
“ロビンを捕まえろ!
麦わら一味の決意”
358
00:23:46,801 --> 00:23:49,095
海賊王に 俺はなる!