1
00:00:16,934 --> 00:00:20,146
(ナレーション)
富 名声 力―
2
00:00:21,105 --> 00:00:26,360
かつて この世の全てを手に入れた男
海賊王 ゴールド・ロジャー
3
00:00:27,027 --> 00:00:29,196
彼の死に際に放った ひと言は―
4
00:00:29,321 --> 00:00:32,825
全世界の人々を海へと駆り立てた
5
00:00:33,284 --> 00:00:35,536
(ロジャー)俺の財宝か
6
00:00:35,661 --> 00:00:37,329
欲しけりゃ くれてやる
7
00:00:37,455 --> 00:00:39,039
探せ!
8
00:00:39,165 --> 00:00:41,792
この世の全てを
そこに置いてきた
9
00:00:42,376 --> 00:00:46,756
(ナレーション)男たちは ロマンを求め
グランドラインを突き進む
10
00:00:47,423 --> 00:00:51,594
世は まさに大海賊時代!
11
00:00:52,803 --> 00:00:54,430
(チムニー)海賊兄ちゃんたち~!
12
00:00:54,555 --> 00:00:55,765
(ゴンベ)ニャー!
(キウイ・モズ)麦わら~!
13
00:00:55,890 --> 00:00:56,974
(ルフィ)あっ?
14
00:00:57,892 --> 00:00:59,685
(チムニーたち)ハァ ハァ…
(ルフィ)何か用か?
15
00:00:59,810 --> 00:01:00,853
(チムニーたち)ハァ…
16
00:01:00,978 --> 00:01:05,191
(モズ)フランキーのアニキが
みんなを呼んでこいって
17
00:01:05,316 --> 00:01:08,360
(キウイ)
夢の船が完成したんだわいな
18
00:01:08,486 --> 00:01:10,905
(チムニー)すっごいの できてるよ~!
19
00:01:11,030 --> 00:01:11,697
(ゴンベ)ニャー
20
00:01:12,072 --> 00:01:15,618
えーっ もう できたのか?
ずいぶん早はええな
21
00:01:15,743 --> 00:01:20,122
(モズ)超一流の船大工が
5人で夜通し 造ってたんだわいな
22
00:01:20,247 --> 00:01:21,165
(キウイ)だわいな
23
00:01:21,290 --> 00:01:22,875
(サンジ)よし すぐ行こうぜ
24
00:01:23,000 --> 00:01:23,667
(チョッパー)おおーっ!
25
00:01:24,335 --> 00:01:26,128
(ザンバイ)麦わらさーん!
26
00:01:26,253 --> 00:01:26,962
あっ?
27
00:01:27,296 --> 00:01:29,423
(ザンバイ)麦わらさーん!
28
00:01:30,216 --> 00:01:31,425
(ナミ)フランキー 一家
29
00:01:32,009 --> 00:01:35,971
(モズ)あんたたち
どうしたんだわいな 息 切らして
30
00:01:36,555 --> 00:01:40,100
(ザンバイたちの
荒い息)
31
00:01:40,226 --> 00:01:43,103
(ザンバイ)
実は 無理
聞いてもらおうと…
32
00:01:43,229 --> 00:01:44,522
手配書 見ましたか?
33
00:01:44,980 --> 00:01:45,856
手配書?
34
00:01:45,981 --> 00:01:49,235
(ザンバイ)あんた
とんでもねえ額ついてるぜ 麦わらさん
35
00:01:49,360 --> 00:01:50,277
(ルフィ)ん?
36
00:01:50,402 --> 00:01:53,948
(ザンバイ)それに 他のみんなも
追加手配されちまってらあ
37
00:01:54,532 --> 00:01:56,033
(サンジ)俺もか? やった!
38
00:01:56,450 --> 00:01:57,284
(ナミ)あたしも?
39
00:01:57,409 --> 00:01:58,619
俺も!?
40
00:01:58,744 --> 00:02:01,080
あ… 話すより見てくれ
41
00:02:01,872 --> 00:02:05,292
あんたら7人 全員の首に賞金が
42
00:02:08,504 --> 00:02:11,507
“麦わらのルフィ”
懸賞金 3億ベリー
43
00:02:11,632 --> 00:02:14,969
ガッハハハハッ!
うは~っ 上がった!
44
00:02:15,636 --> 00:02:19,473
(ザンバイ)“海賊狩りのゾロ”
懸賞金 1億2000万ベリー
45
00:02:19,890 --> 00:02:20,850
(ゾロ)ヘッ
46
00:02:21,267 --> 00:02:24,728
(ザンバイ)“泥棒猫 ナミ”
懸賞金 1600万ベリー
47
00:02:25,104 --> 00:02:26,146
ちょ…
48
00:02:26,397 --> 00:02:28,065
(ザンバイ)
“わたあめ大好き
チョッパー”
49
00:02:28,190 --> 00:02:28,858
“ペット”
50
00:02:28,983 --> 00:02:30,526
懸賞金 50ベリー
51
00:02:30,651 --> 00:02:31,944
あ… 50…
52
00:02:32,069 --> 00:02:35,698
(ザンバイ)“悪魔の子 ニコ・ロビン”
懸賞金 8000万ベリー
53
00:02:40,035 --> 00:02:40,870
誰だ…
54
00:02:41,871 --> 00:02:44,957
(ザンバイ)
“黒足のサンジ”
写真入手失敗
55
00:02:45,082 --> 00:02:47,334
懸賞金
7700万ベリー
56
00:02:49,086 --> 00:02:50,337
(ナミ)ああ…
57
00:02:50,713 --> 00:02:52,756
そげキングにも ついてるぞ
58
00:02:52,882 --> 00:02:54,508
あ… 50…
59
00:02:54,633 --> 00:02:58,178
ん… ま… まあ
心中 お察しするというか―
60
00:02:58,304 --> 00:03:02,766
いろいろと言いてえことはあるだろうが
その… まあ 待ってくれ
61
00:03:02,892 --> 00:03:05,060
俺たちの頼みってのは こっちなんだ
62
00:03:05,185 --> 00:03:06,729
これ 見てくれ
63
00:03:06,854 --> 00:03:07,897
フランキー
64
00:03:08,814 --> 00:03:12,860
(ザンバイ)“サイボーグ フランキー”
懸賞金 4400万ベリー
65
00:03:13,277 --> 00:03:16,071
(キウイ)大変だわいな
アニキが賞金首に!
66
00:03:16,196 --> 00:03:17,573
(モズ)大変だわいな!
67
00:03:17,698 --> 00:03:19,408
(ザンバイ)そうなんだ
68
00:03:19,533 --> 00:03:23,621
俺たちは何とか免れたが
アニキはダメだった
69
00:03:24,455 --> 00:03:28,208
このウォーターセブンにいちゃ
アニキの命が危ねえんだ
70
00:03:28,334 --> 00:03:32,087
今度 捕まったって
俺たちの力じゃ もう助け出せねえ!
71
00:03:32,838 --> 00:03:37,468
きっとアニキは 俺たちが心配で
島を出ようとしねえからよ
72
00:03:39,345 --> 00:03:42,598
そんで みんなで話し合ったんだ
73
00:03:43,265 --> 00:03:44,642
麦わらさん 頼む
74
00:03:44,767 --> 00:03:48,562
無理やりでもいい
アニキを海へ連れ出してくれ!
75
00:03:48,687 --> 00:03:51,231
あの人 もともと海賊の子なんだよ!
76
00:03:53,359 --> 00:03:54,568
(子分)麦わらさん!
77
00:03:54,693 --> 00:03:57,321
(子分)俺たち全員の思いなんだ
78
00:03:57,446 --> 00:03:59,573
(子分たち)どうか お願いします!
79
00:04:02,868 --> 00:04:04,787
言われるまでもねえ
80
00:04:04,912 --> 00:04:07,081
船大工は あいつしかいねえと決めてた
81
00:04:07,790 --> 00:04:11,251
マジっすか!
み… 皆さんも それでいいんで?
82
00:04:11,877 --> 00:04:12,753
(サンジ)誰だ…
83
00:04:13,170 --> 00:04:14,880
い… いいんじゃない?
84
00:04:15,172 --> 00:04:16,507
ハァ… うん…
85
00:04:16,632 --> 00:04:18,217
(ロビン)もちろん
86
00:04:18,342 --> 00:04:19,468
そういうことだ
87
00:04:19,885 --> 00:04:22,846
よ… よかった…
88
00:04:22,972 --> 00:04:25,057
そうと分かりゃ 長居は無用だ
89
00:04:25,182 --> 00:04:26,600
おい 行くぞ 野郎ども
90
00:04:26,725 --> 00:04:28,727
(子分たち)おう!
91
00:04:30,396 --> 00:04:32,147
どこへ行くんだわいな?
92
00:04:32,272 --> 00:04:34,858
廃船島は こっちだわいな
93
00:04:35,776 --> 00:04:36,944
(ザンバイ)悪いが…
94
00:04:37,403 --> 00:04:39,613
俺たちは 見送りは なしだ
95
00:04:39,738 --> 00:04:42,032
会うと別れが つらくなる
96
00:04:42,741 --> 00:04:44,618
モズ キウイ
97
00:04:45,160 --> 00:04:48,038
お前たちから
よろしく伝えといてくれ
98
00:04:51,375 --> 00:04:54,461
(首の関節を鳴らす音)
99
00:05:08,142 --> 00:05:11,395
お前ら ウソップのことは
ちゃんと腹をくくったな?
100
00:05:14,189 --> 00:05:16,150
(ルフィ)んっ ゾロ
101
00:05:17,276 --> 00:05:18,610
これが筋ってもんだ
102
00:05:19,111 --> 00:05:20,404
分かった
103
00:05:20,529 --> 00:05:22,781
さて おい
いつまで落ち込んでんだ?
104
00:05:22,906 --> 00:05:26,076
うるせえ!
何で俺だけ絵なんだよ?
105
00:05:26,201 --> 00:05:28,162
最初から その額は すげえぞ
106
00:05:28,287 --> 00:05:29,580
はあ?
107
00:05:29,705 --> 00:05:32,666
これのどこが俺だ! ああっ!?
108
00:05:32,791 --> 00:05:35,127
(ゾロ)そんなもんだぞ お前は
(サンジ)どの辺が俺なんだ!?
109
00:05:35,252 --> 00:05:36,420
フガフガ…
110
00:05:36,545 --> 00:05:38,047
(ゾロ)言葉にしろ 分からねえ
111
00:05:38,922 --> 00:05:42,634
(サンジ)笑われるんだ
俺は世界中のレディーから
112
00:05:42,760 --> 00:05:47,347
(ナミ)ハァ~ だまされた
町の雑誌の記者だって言ったのに…
113
00:05:48,140 --> 00:05:50,225
かわいく撮れてるから
それは いいけど―
114
00:05:50,350 --> 00:05:52,770
とうとう あたしも賞金首か
115
00:05:52,895 --> 00:05:56,690
俺だって海賊だぞ!
ちゃんと男らしく戦ったんだ
116
00:05:56,815 --> 00:05:58,901
物申すぞ 50ベリー!
117
00:05:59,026 --> 00:06:01,236
(ルフィ)まあ 次 頑張れよ
118
00:06:01,487 --> 00:06:04,073
(モズ)麦わら!
何やってるんだわいな?
119
00:06:04,198 --> 00:06:05,324
(ルフィ)ん?
120
00:06:07,701 --> 00:06:10,829
急ぐんだわいな
アニキが待ってるわいな
121
00:06:11,205 --> 00:06:13,207
悪わりい 悪わりい
122
00:06:13,332 --> 00:06:14,875
忘れ物 すんなよ
123
00:06:15,000 --> 00:06:17,294
船とフランキーもらって 出航するぞ
124
00:06:17,628 --> 00:06:19,797
ルフィ サンジが動かねえ
125
00:06:19,922 --> 00:06:22,257
ほっとけ そんなグルグル
(サンジ)ああ?
126
00:06:22,508 --> 00:06:23,759
おい ちょっと待てよ
127
00:06:23,884 --> 00:06:26,220
(チムニー)
もう行っちゃうの? 海賊姉ちゃんたち
128
00:06:27,179 --> 00:06:29,890
チムニー ゴンベ
いろいろ ありがとね
129
00:06:30,516 --> 00:06:34,561
(チムニー)うっ… うう~ うっ
130
00:06:34,978 --> 00:06:36,438
(ココロ)フッ
131
00:06:42,903 --> 00:06:45,280
(幹部)異例中の異例だな
132
00:06:45,823 --> 00:06:50,619
少数とはいえ
一味全員が賞金首とは
133
00:06:51,245 --> 00:06:54,414
(幹部)トータルバウンティが
6億を超えている
134
00:06:55,082 --> 00:06:56,208
ところで―
135
00:06:56,834 --> 00:07:00,629
この黒足という男 なぜ写真がない?
136
00:07:01,130 --> 00:07:05,008
(部下)はっ!
それが 確かに撮ったのですが―
137
00:07:05,134 --> 00:07:07,386
現像してみて驚きました
138
00:07:07,511 --> 00:07:09,054
これが写真です
139
00:07:09,429 --> 00:07:11,557
(部下)まさに怪奇現象…
140
00:07:13,058 --> 00:07:15,018
(幹部)レンズのキャップ…
141
00:07:15,978 --> 00:07:17,604
外したのか?
142
00:07:20,107 --> 00:07:21,191
(部下)えっ?
143
00:07:22,526 --> 00:07:24,403
(キウイ)アニキ!
144
00:07:24,528 --> 00:07:26,655
(モズ)呼んできたわいな
145
00:07:27,114 --> 00:07:29,700
(パウリーのいびき)
146
00:07:32,369 --> 00:07:33,954
(ヨコヅナのいびき)
147
00:07:34,955 --> 00:07:37,916
(モズ・キウイ)
アニキ! どこだわいな?
148
00:07:38,041 --> 00:07:38,709
(アイスバーグ)来たか
149
00:07:39,668 --> 00:07:41,670
おお~ でけえのがあるぞ
150
00:07:41,795 --> 00:07:42,754
(チョッパー)あれか?
151
00:07:42,880 --> 00:07:44,715
(ルフィ)おーい 来たぞ フランキー
152
00:07:44,840 --> 00:07:46,008
船 くれ~
153
00:07:46,133 --> 00:07:47,593
おう アイスのおっさん
154
00:07:47,718 --> 00:07:48,677
(アイスバーグ)来たな
155
00:07:48,802 --> 00:07:50,262
フランキーは どこだ?
156
00:07:50,804 --> 00:07:52,639
あいにく フランキーは外しててな
157
00:07:53,557 --> 00:07:55,100
だが 船はできてる
158
00:07:55,225 --> 00:07:56,643
俺が代わりに見せよう
159
00:07:56,768 --> 00:07:57,477
(ルフィ)おう
160
00:07:58,437 --> 00:08:02,733
この船は すごいぞ
図面を見た時 目を丸くした
161
00:08:02,858 --> 00:08:04,443
あらゆる海を越えてゆける
162
00:08:05,360 --> 00:08:07,905
この船なら 世界の果ても夢じゃねえ
163
00:08:08,030 --> 00:08:09,698
早く見せてくれ!
164
00:08:09,823 --> 00:08:10,741
くれー!
165
00:08:11,241 --> 00:08:13,744
(アイスバーグ)
フランキーからの伝言は こうだ 麦わら
166
00:08:14,244 --> 00:08:16,580
“お前は いつか海賊王になるんなら…”
167
00:08:23,295 --> 00:08:26,340
“この百獣の王の船に乗れ!”
168
00:08:28,133 --> 00:08:29,134
すご…
169
00:08:29,259 --> 00:08:30,010
こりゃあ…
170
00:08:30,135 --> 00:08:31,011
ああ~
171
00:08:31,136 --> 00:08:32,095
(チョッパー)うわ~
172
00:08:32,221 --> 00:08:33,722
(ロビン)壮観!
(ゾロ)ほう
173
00:08:34,056 --> 00:08:36,433
(ルフィ)
うお~ でっけえ かっこいい!
174
00:08:37,017 --> 00:08:38,602
いろいろ飛び出しそう
175
00:08:38,727 --> 00:08:40,938
うお~! これ くれるのか?
176
00:08:41,313 --> 00:08:44,608
へえ メリーの2倍はあるな
177
00:08:44,942 --> 00:08:47,277
おっきな縦帆じゅうはん! スループ?
178
00:08:47,653 --> 00:08:49,529
キッチン見せろ キッチン
179
00:08:50,030 --> 00:08:51,657
立派な船
180
00:08:51,782 --> 00:08:53,784
船首は何のお花かしら?
181
00:08:53,909 --> 00:08:55,244
(アイスバーグ)
ンマー あれは もちろん―
182
00:08:55,369 --> 00:08:58,956
ライオンのたてがみだと思うが
(ルフィ)うわ~ 中も すっげえ~!
183
00:08:59,331 --> 00:09:01,583
芝生の甲板だ 気持ちいい~
184
00:09:01,708 --> 00:09:03,335
(チョッパー)滑り台! うおっ
185
00:09:03,919 --> 00:09:05,545
ガーデニングもできそうね
186
00:09:06,213 --> 00:09:07,923
いい眺めだ
187
00:09:08,048 --> 00:09:09,508
(サンジ)ああっ キッチン どこだ?
188
00:09:10,175 --> 00:09:13,262
(ナミ)機動力ありそう
あの大きなガフスル
189
00:09:13,387 --> 00:09:15,389
ブリガンティンスルと呼ばれるものだ
190
00:09:16,098 --> 00:09:19,977
スループ船は
人の想像の赴くままに帆走する船
191
00:09:20,102 --> 00:09:22,312
生かすも殺すも 航海士の腕しだいだ
192
00:09:23,021 --> 00:09:25,524
うん 腕が鳴るわ 頑張る
193
00:09:26,108 --> 00:09:27,859
あたしも見てこよっと
194
00:09:27,985 --> 00:09:32,155
(サンジ)おおっ
夢に見た鍵付き冷蔵庫があった!
195
00:09:32,281 --> 00:09:34,199
巨大オーブンまで!
196
00:09:34,324 --> 00:09:37,953
フランキー ありがとう
この船 最高だぜ!
197
00:09:38,829 --> 00:09:40,664
なあ アイスのおっさん
198
00:09:40,789 --> 00:09:43,333
フランキーは どこだ?
礼も言いてえのに
199
00:09:44,418 --> 00:09:47,546
もう お前らに会う気はねえらしい
200
00:09:47,921 --> 00:09:48,672
えっ?
201
00:09:49,339 --> 00:09:53,552
麦わら
あいつを船大工として誘う気なのか?
202
00:09:53,677 --> 00:09:56,596
うん よく分かったな
203
00:09:56,722 --> 00:09:59,516
俺 あいつに決めたんだ 船大工
204
00:10:00,684 --> 00:10:01,977
それを察したようだ
205
00:10:02,519 --> 00:10:03,937
(ルフィ)嫌ってことか?
206
00:10:04,062 --> 00:10:05,397
(アイスバーグ)その逆だ
207
00:10:05,522 --> 00:10:09,151
面と向かって誘われたら
断る自信がねえのさ
208
00:10:09,276 --> 00:10:11,278
だから 身を隠した
209
00:10:11,778 --> 00:10:15,991
ンマー 本心は
おめえらと海へ出てえのさ
210
00:10:16,867 --> 00:10:20,454
今まで大切に温めてきた
この夢の船を託したことで―
211
00:10:20,579 --> 00:10:21,872
十分 分かるだろ?
212
00:10:21,997 --> 00:10:24,833
(チョッパー)うわ~
こんなとこに水族館があるぞ
213
00:10:24,958 --> 00:10:27,711
(ナミ)本当だわ すごーい
214
00:10:28,211 --> 00:10:31,548
フランキーは おめえらのことを
心底 気に入っちまったんだ
215
00:10:32,215 --> 00:10:35,260
だが あいつは ずっと
この島にいなきゃならねえって義務を―
216
00:10:35,385 --> 00:10:36,970
自分に課してる
217
00:10:37,095 --> 00:10:38,221
義務?
218
00:10:38,347 --> 00:10:43,185
ああ 俺に言わせりゃ
既に ばかばかしい執着だ
219
00:10:43,643 --> 00:10:48,482
お前らが もし 本当に
あいつを連れていく気があるんなら―
220
00:10:49,024 --> 00:10:50,901
手段を選ぶな
221
00:10:51,360 --> 00:10:53,195
力ずくで連れていけ
222
00:10:53,320 --> 00:10:57,115
それが あいつを解放できる
唯一の手段だ
223
00:10:57,491 --> 00:10:59,159
無理やり?
224
00:10:59,618 --> 00:11:04,039
あいつらも言ってたけど
ホントに そんなんでいいのか?
225
00:11:09,878 --> 00:11:13,048
アニキの門出に涙は禁物だ 笑え
226
00:11:13,173 --> 00:11:17,719
んなこと言ったって おめえ
勝手に出てくるんだから しょうが…
227
00:11:17,844 --> 00:11:18,512
ああっ
(ザンバイ)ん?
228
00:11:22,182 --> 00:11:24,101
(子分たちのどよめき)
229
00:11:24,226 --> 00:11:25,936
アニキ どうして帰ってきてるんすか?
230
00:11:26,061 --> 00:11:28,855
(フランキー)
ああ? 理由なんかあるか
231
00:11:28,980 --> 00:11:31,233
ここはフランキーハウス 俺んちだ
232
00:11:31,900 --> 00:11:33,360
だけど…
233
00:11:34,903 --> 00:11:36,613
はっきり言いますよ アニキ
234
00:11:37,114 --> 00:11:41,159
アニキは 麦わらさんたちと
一緒に行きたいんでしょう?
235
00:11:41,284 --> 00:11:44,079
(フランキー)ん? 何をバカなことを
236
00:11:44,830 --> 00:11:48,375
んなわけねえだろ ヘッ
237
00:11:48,792 --> 00:11:49,876
ほら 見ろ
238
00:11:50,001 --> 00:11:53,672
おめえらの腕じゃ
家の一軒も まともに建たねえ
239
00:11:53,964 --> 00:11:57,592
俺たち 今 麦わらさんたちに
頼んできたとこです
240
00:11:57,717 --> 00:11:59,928
アニキを
海に連れてってくれるように
241
00:12:00,387 --> 00:12:02,681
うっ ううっ…
242
00:12:03,265 --> 00:12:05,642
バカ野郎! よけいなマネすんな!
243
00:12:05,767 --> 00:12:09,229
だ… だけど あの人
もう 既に決めてました
244
00:12:09,354 --> 00:12:11,314
船大工は あんたにと
245
00:12:11,440 --> 00:12:14,234
何で俺が 海賊なんか
やらなきゃならねえんだ?
246
00:12:14,818 --> 00:12:16,194
見てれば分かりますよ
247
00:12:16,528 --> 00:12:17,487
(フランキー)ん?
248
00:12:17,612 --> 00:12:21,408
(ザンバイ)俺たち アニキが
船 造ってるとこなんて初めて見たけど―
249
00:12:21,533 --> 00:12:24,536
この人 こんなに
うれしそうな顔すんだなって思いました
250
00:12:24,661 --> 00:12:25,454
(フランキー)うっ…
251
00:12:26,580 --> 00:12:30,000
(ザンバイ)あんなに楽しそうなアニキ
見たことないっすよ
252
00:12:31,251 --> 00:12:32,127
アニキ…
253
00:12:34,546 --> 00:12:38,467
麦わらさんたちが
船大工 探してんの知ってるんでしょ?
254
00:12:38,592 --> 00:12:40,927
わざと逃げてきたんでしょ?
255
00:12:42,304 --> 00:12:44,014
これ見てくれ アニキ
256
00:12:44,139 --> 00:12:47,184
手配書… やっぱ出やがったか
257
00:12:47,309 --> 00:12:49,853
もう 俺たちといたってダメです
258
00:12:49,978 --> 00:12:54,649
俺たちゃ あんたの
足かせになんかなりたくねえよ!
259
00:13:11,374 --> 00:13:12,876
これ見てくれ アニキ
260
00:13:13,460 --> 00:13:16,379
手配書… やっぱ出やがったか
261
00:13:16,796 --> 00:13:19,424
もう 俺たちといたってダメです
262
00:13:19,549 --> 00:13:22,260
俺たちゃ あんたの
足かせになんかなりたくねえよ!
263
00:13:22,844 --> 00:13:25,055
(フランキー)
生意気なこと言うんじゃねえ
264
00:13:25,180 --> 00:13:27,098
海軍が何だってんだ ええっ!?
265
00:13:27,224 --> 00:13:28,767
(子分たちのどよめき)
266
00:13:29,100 --> 00:13:32,479
てめえら 全員 裏町で
野たれ死にしそうだったところを―
267
00:13:32,604 --> 00:13:34,064
俺が拾ってやったんだ
268
00:13:34,606 --> 00:13:36,816
(ザンバイ)
それは そうかもしれねえけど…
269
00:13:37,275 --> 00:13:38,068
だけど…
270
00:13:38,193 --> 00:13:41,488
俺がいねえと
生きてくこともできねえヤツらが…
271
00:13:41,613 --> 00:13:42,864
どわあっ…
272
00:13:43,865 --> 00:13:45,784
(子分)パンツ取った!
273
00:13:45,909 --> 00:13:48,411
パンツ? パンツなんか…
274
00:13:48,537 --> 00:13:49,663
はっ いや そうか!
275
00:13:49,788 --> 00:13:51,164
(子分)でかした!
(子分)パンツを回せ!
276
00:13:51,289 --> 00:13:52,123
(子分)絶対 返すな!
277
00:13:53,375 --> 00:13:54,834
パンツ返せ こら!
278
00:13:54,960 --> 00:13:56,294
(子分たち)ひいっ!
279
00:13:57,170 --> 00:13:58,255
ううっ
280
00:13:58,380 --> 00:14:00,924
そいつは 俺の一張羅
281
00:14:01,049 --> 00:14:02,717
(子分)散らばれ 行くぞ!
282
00:14:02,842 --> 00:14:03,843
(子分)おおっ
283
00:14:05,637 --> 00:14:07,347
上等だ たあっ!
284
00:14:07,722 --> 00:14:09,808
(子分)ぎゃ~! 追ってきた!
285
00:14:10,517 --> 00:14:12,227
てめえら 全員 束になっても―
286
00:14:12,352 --> 00:14:14,771
この俺にゃ かなわねえってこと
分かってんだろうな?
287
00:14:14,896 --> 00:14:17,732
ひ… 1人でも生き残ればいい
288
00:14:17,857 --> 00:14:19,526
麦わらさんに届けろ
289
00:14:19,651 --> 00:14:21,987
パンツを廃船島へ!
290
00:14:22,529 --> 00:14:24,489
(子分)おりゃあっ
291
00:14:27,450 --> 00:14:29,661
(フランキー)ストロングライト!
292
00:14:31,621 --> 00:14:32,372
(子分)ぐああ!
293
00:14:34,916 --> 00:14:35,917
(フランキー)ううっ
294
00:14:36,042 --> 00:14:38,295
パンツを返せ!
295
00:14:38,420 --> 00:14:41,381
ヘヘヘッ 残念 俺は持ってねえよ
296
00:14:41,506 --> 00:14:45,260
確かに見た
しらばっくれるのも…
297
00:14:45,385 --> 00:14:47,220
(子分)兄弟! パスだ!
298
00:14:47,345 --> 00:14:49,055
(フランキー)クソ! フェイクか!
299
00:14:49,180 --> 00:14:49,973
(子分)うおっ
(フランキー)ええい!
300
00:14:50,098 --> 00:14:51,600
ぬおー!
301
00:14:52,309 --> 00:14:54,102
(子分)走れ 南東へ
302
00:14:54,519 --> 00:14:56,938
(子分たち)うわあっ!
303
00:15:03,820 --> 00:15:05,572
(男性)ん? 何の騒ぎだ?
304
00:15:05,989 --> 00:15:08,033
(男性の荒い息)
305
00:15:08,158 --> 00:15:12,579
(男性)変態が…
フランキーが暴れてんだ!
306
00:15:12,704 --> 00:15:13,955
(衝撃音)
(市民たちの叫び声)
307
00:15:14,539 --> 00:15:15,332
(男性)またか!
308
00:15:15,457 --> 00:15:17,417
(女性)きゃあっ 町が壊れる!
309
00:15:17,876 --> 00:15:21,421
(子分たちの叫び声)
310
00:15:24,132 --> 00:15:25,342
(男性)こっちに来た
311
00:15:25,467 --> 00:15:26,301
(女性)きゃあっ!
312
00:15:26,426 --> 00:15:28,261
(ザンバイたちの荒い息)
313
00:15:28,386 --> 00:15:30,764
ぐっ 待て こら!
314
00:15:31,473 --> 00:15:33,600
(男性)
おい あいつ 何も はいてねえぞ
315
00:15:33,725 --> 00:15:34,601
(女性)きゃあっ!
316
00:15:44,861 --> 00:15:46,655
(少女)あっ キン… んぐぐ…
317
00:15:46,780 --> 00:15:48,114
(男性)子供たちを家の中へ
318
00:15:48,239 --> 00:15:49,282
(男性)変態を見せるな
319
00:15:49,741 --> 00:15:51,576
(フランキー)ストロングライト!
320
00:15:52,243 --> 00:15:53,870
(子分たち)うあっ!
321
00:15:54,204 --> 00:15:55,747
(子分)ううっ… ふんっ!
322
00:15:56,247 --> 00:15:58,208
(子分)ううっ うっ…
323
00:16:00,210 --> 00:16:01,419
ううっ
324
00:16:01,753 --> 00:16:03,797
(フランキー)ぬうっ でやっ
(子分)ぐうっ!
325
00:16:05,340 --> 00:16:06,091
うっ…
326
00:16:07,550 --> 00:16:08,301
(子分)くっ
327
00:16:09,135 --> 00:16:10,762
んっ よっ
328
00:16:11,304 --> 00:16:12,555
(フランキー)クソ
329
00:16:13,890 --> 00:16:17,227
(警察官)わいせつ物 陳列罪だ!
逮捕する!
330
00:16:17,644 --> 00:16:19,688
あっ… うっ
331
00:16:21,773 --> 00:16:24,109
(子分たちの荒い息)
332
00:16:24,651 --> 00:16:26,569
んっ ぶわあっ!
333
00:16:27,529 --> 00:16:29,155
(子分)あちゃちゃちゃ… とりゃあっ!
334
00:16:32,992 --> 00:16:36,538
パ… パンツ… パンツを届けろ~!
335
00:16:37,747 --> 00:16:38,998
くっ
336
00:16:39,124 --> 00:16:40,959
(衝撃音)
(市民たち)うわあっ!
337
00:16:41,084 --> 00:16:42,585
(子分)ヤガラで先回りを
338
00:16:42,711 --> 00:16:43,920
(子分)よし 行け
339
00:16:44,045 --> 00:16:45,505
(ヤガラブル)ニー
340
00:16:45,630 --> 00:16:46,464
(子分)ぎゃあっ
341
00:16:46,673 --> 00:16:47,924
がはっ…
342
00:16:54,180 --> 00:16:57,934
(男性)裏町が 戦場になっちまった
343
00:16:58,059 --> 00:17:01,312
(子分)うっ… 足が…
344
00:17:02,897 --> 00:17:05,358
ダメだ これまでか
345
00:17:05,483 --> 00:17:07,861
(ルフィ)おい パスだ こっちへ!
(子分)ん?
346
00:17:09,904 --> 00:17:10,655
あっ
347
00:17:13,867 --> 00:17:14,617
投げろ
348
00:17:16,286 --> 00:17:17,579
麦わらさん!
349
00:17:17,912 --> 00:17:20,457
うっ 麦わら!
350
00:17:20,582 --> 00:17:23,209
ううっ… うりゃあっ
351
00:17:23,460 --> 00:17:24,586
(ルフィ)んっ
352
00:17:26,755 --> 00:17:28,214
確かに受け取った
353
00:17:28,923 --> 00:17:31,134
(フランキー)てめえ!
354
00:17:31,718 --> 00:17:33,470
麦わら!
355
00:17:33,595 --> 00:17:35,054
(市民たちの騒ぎ声)
356
00:17:35,180 --> 00:17:36,890
船は気に入ったかよ?
357
00:17:37,015 --> 00:17:38,433
ああ ヘヘッ
358
00:17:38,558 --> 00:17:41,311
あんな すげえ船は見たことがねえ
359
00:17:41,436 --> 00:17:42,395
ありがとう
360
00:17:42,812 --> 00:17:45,398
(女性)きゃあっ 変態!
あっち行って!
361
00:17:45,523 --> 00:17:47,442
(男性)恥を知れ!
(男性)この変態野郎!
362
00:17:48,860 --> 00:17:50,278
(フランキー)そりゃ そうさ
363
00:17:50,403 --> 00:17:52,739
この俺のスーパーな設計に加え―
364
00:17:53,198 --> 00:17:56,034
おめえらのリクエストにも 全て応えた
365
00:17:56,159 --> 00:17:59,746
俺の発明した
ソルジャードックシステムを見たか?
366
00:18:01,206 --> 00:18:02,540
それは まだ!
367
00:18:02,665 --> 00:18:05,001
(フランキー)最大の目玉だ
きっと気に入るぞ
368
00:18:05,126 --> 00:18:06,377
(男性)こっち来た!
369
00:18:06,920 --> 00:18:07,837
(フランキー)“生けす”は?
370
00:18:07,962 --> 00:18:08,838
(ルフィ)見た!
371
00:18:09,214 --> 00:18:13,843
釣った魚を生けすに入れると
下の部屋の大きな水槽で鑑賞できる
372
00:18:13,968 --> 00:18:16,471
水族館みてえな部屋だ
373
00:18:16,596 --> 00:18:19,015
そこで みんなで食事なんかするといい
374
00:18:19,140 --> 00:18:20,809
いつでも新鮮な魚が食えるぞ
375
00:18:21,351 --> 00:18:22,644
楽しみだ!
376
00:18:25,355 --> 00:18:29,943
(フランキー)あの船は 俺にとっても
おめえらにとっても 最高の夢の船だ
377
00:18:30,443 --> 00:18:32,904
なのに この~!
378
00:18:33,738 --> 00:18:35,907
パンツ 返しやがれ!
379
00:18:37,283 --> 00:18:38,576
(ルフィ)どわっ
380
00:18:39,035 --> 00:18:39,911
チョッパー!
381
00:18:40,328 --> 00:18:41,663
(チョッパー)おう!
382
00:18:44,749 --> 00:18:45,917
(フランキー)くっ
383
00:18:46,459 --> 00:18:49,212
き… 来たぞ
ロロノアさんたち 頼む!
384
00:18:49,504 --> 00:18:50,296
(ゾロ)任せろ
385
00:18:50,880 --> 00:18:51,756
お?
386
00:18:55,385 --> 00:18:57,178
(サンジ・ゾロ)入れ!
387
00:18:58,137 --> 00:18:59,389
(フランキー)うおっ
388
00:19:01,099 --> 00:19:03,226
照準 廃船島!
389
00:19:03,351 --> 00:19:04,727
何する気だ てめえら!
390
00:19:05,144 --> 00:19:06,896
フランキー 一家 名物!
391
00:19:07,021 --> 00:19:08,982
撃て! ナンデモキャノン!
392
00:19:09,107 --> 00:19:11,150
お… おい おめえら―
393
00:19:11,276 --> 00:19:13,278
ふざけるのも いいかげん… ううっ…
394
00:19:13,570 --> 00:19:14,988
うわあっ!
395
00:19:18,616 --> 00:19:19,409
(ゾロ)ヘヘッ
396
00:19:20,410 --> 00:19:21,369
(サンジ)フッ
397
00:19:21,786 --> 00:19:24,956
えー!
パンツより先に行っちまった!
398
00:19:25,081 --> 00:19:26,833
(ルフィ)つかまれ チョッパー
(チョッパー)えっ?
399
00:19:27,542 --> 00:19:29,294
ゴムゴムの―
400
00:19:30,169 --> 00:19:33,298
ロケット!
(チョッパーの叫び声)
401
00:19:34,048 --> 00:19:37,135
(市民たちのどよめき)
402
00:19:45,435 --> 00:19:46,644
(男性)な… 何だ ありゃ?
403
00:19:46,769 --> 00:19:48,062
(男性)何かの たたりか?
404
00:19:48,187 --> 00:19:50,273
(男性)バカ! ただの変態だ
405
00:19:50,398 --> 00:19:51,065
(女性)きゃあっ
406
00:19:53,359 --> 00:19:56,279
(チムニー)丸見え! 丸見え!
(キウイ・モズ)ア… アニキ
407
00:19:56,404 --> 00:19:58,531
(ゴンベ)ニャー! ニャー!
(チムニー)丸見え!
408
00:19:58,865 --> 00:20:00,491
(ココロ)んがががが…
409
00:20:01,701 --> 00:20:05,455
ンマー 何だ? この状況…
410
00:20:06,539 --> 00:20:10,376
(フランキー)うっ んっ ぐあっ… ぐっ
411
00:20:16,633 --> 00:20:18,593
(ルフィ)フランキー!
(フランキー)ん?
412
00:20:23,056 --> 00:20:25,433
船 ありがとう
413
00:20:25,558 --> 00:20:28,186
最高の船だ 大切にする
414
00:20:29,854 --> 00:20:31,022
ああ
415
00:20:31,147 --> 00:20:34,150
おめえらの旅の無事を祈ってる
416
00:20:35,068 --> 00:20:37,820
(ルフィ)
このパンツ 返してほしけりゃ―
417
00:20:38,363 --> 00:20:40,782
俺たちの仲間になれ!
418
00:20:41,449 --> 00:20:42,241
あ…
419
00:20:42,700 --> 00:20:43,701
フッ
420
00:20:44,118 --> 00:20:46,955
(フランキー)うっ ううっ…
421
00:20:55,254 --> 00:20:59,342
(フランキー)あいつら この俺がいねえと
何にもできねえくせに
422
00:21:00,051 --> 00:21:02,011
生意気 言いやがって
423
00:21:02,136 --> 00:21:04,555
俺はな… この町がな…
424
00:21:05,181 --> 00:21:07,934
そしてお前らがな… くうっ…
425
00:21:08,643 --> 00:21:09,852
うおお~!
426
00:21:10,395 --> 00:21:11,771
(ルフィ)次回 「ワンピース」
427
00:21:11,896 --> 00:21:15,233
“さらば愛いとしき子分達!
フランキー発たつ”
428
00:21:15,358 --> 00:21:17,944
海賊王に 俺はなる!