1
00:00:15,433 --> 00:00:20,604
♪~
2
00:02:39,910 --> 00:02:44,915
~♪
3
00:02:46,959 --> 00:02:50,421
(ナレーション)
富 名声 力―
4
00:02:51,213 --> 00:02:56,343
かつて この世の全てを手に入れた男
海賊王 ゴールド・ロジャー
5
00:02:57,052 --> 00:02:59,305
彼の死に際に放った ひと言は―
6
00:02:59,430 --> 00:03:02,850
全世界の人々を海へと駆り立てた
7
00:03:03,267 --> 00:03:05,477
(ロジャー)俺の財宝か
8
00:03:05,769 --> 00:03:07,396
欲しけりゃ くれてやる
9
00:03:07,521 --> 00:03:09,064
探せ!
10
00:03:09,189 --> 00:03:11,817
この世の全てを
そこに置いてきた
11
00:03:12,401 --> 00:03:16,780
(ナレーション)男たちは ロマンを求め
グランドラインを突き進む
12
00:03:17,531 --> 00:03:21,702
世は まさに大海賊時代!
13
00:03:22,870 --> 00:03:23,871
(ブルック)ええ!
14
00:03:23,996 --> 00:03:27,499
私たち 必ず
お前を迎えに帰ってきますから
15
00:03:27,958 --> 00:03:32,129
(ヨーキ)そしたら また どこへでも
一緒に冒険しよう!
16
00:03:32,880 --> 00:03:34,298
俺たちは―
17
00:03:34,506 --> 00:03:36,467
仲間だもんな!
18
00:03:38,761 --> 00:03:40,763
(ラブーンのほえ声)
19
00:03:42,181 --> 00:03:43,724
(ヨーキ)ラブーン!
20
00:03:43,849 --> 00:03:48,729
俺たちは必ず
世界を1周して ここへ戻る!
21
00:03:49,021 --> 00:03:50,731
待ってろよ!
22
00:04:35,818 --> 00:04:37,361
(団員)なあ ブルック
23
00:04:37,653 --> 00:04:40,114
お前の速斬り すげえな
24
00:04:40,239 --> 00:04:42,491
俺にも教えてくれよ 剣術
25
00:05:05,639 --> 00:05:07,182
(ブルック)竜巻!?
26
00:05:07,307 --> 00:05:09,727
今 カンカンに晴れてたのに?
27
00:05:09,852 --> 00:05:13,897
(団員)とにかく逃げろ
この海に常識は通用しねえ!
28
00:05:14,023 --> 00:05:15,566
(ブルック)いいっ!?
29
00:05:15,899 --> 00:05:22,448
(団員たちの笑い声)
30
00:05:23,782 --> 00:05:25,159
(団員)まったく…
31
00:05:25,284 --> 00:05:28,912
この海ときたら予測不能だ
身がもたねえ
32
00:05:29,038 --> 00:05:32,916
(ヨーキ)いや だが その分
1日の終わりの酒がうめえってもんだ
33
00:05:33,625 --> 00:05:35,836
(ヨーキ)なあ そうだろ? ブルック
34
00:05:35,961 --> 00:05:38,297
今日も1曲 頼むぜ あの歌をよ!
35
00:05:38,422 --> 00:05:41,550
来ると思ってました!
では いきましょうか
36
00:05:42,217 --> 00:05:44,553
(団員)おう! やれやれ!
37
00:05:52,311 --> 00:05:55,147
(ブルック)でがあああっ…
38
00:05:55,272 --> 00:05:56,565
あいてっ
39
00:05:56,690 --> 00:05:57,858
あ?
40
00:05:57,983 --> 00:05:59,401
鏡…
41
00:05:59,860 --> 00:06:03,572
そっか… 私 ガイコツでした
42
00:06:03,697 --> 00:06:04,656
てててて…
43
00:06:04,782 --> 00:06:05,866
(団員)いてててて…
44
00:06:06,533 --> 00:06:10,245
痛いてえ! いてて…
船長 何で俺まで…
45
00:06:10,621 --> 00:06:13,040
(ヨーキ)黙れ!
くだらねえことでケンカしやがって
46
00:06:13,165 --> 00:06:15,626
(団員)だって 船長 戦闘中に 俺―
47
00:06:15,751 --> 00:06:17,878
こいつの流れ弾で
死ぬとこだったんだぜ!
48
00:06:18,003 --> 00:06:20,923
生きてるだろ! もう謝ってるし
49
00:06:21,256 --> 00:06:23,550
終わったことを
執ように言うんじゃねえよ
50
00:06:23,675 --> 00:06:25,511
(ヨーキ)みっともねえ!
(団員)うぐぐぐ…
51
00:06:25,636 --> 00:06:27,679
どはっ… いってえ!
52
00:06:27,805 --> 00:06:30,099
(ヨーキ)痛えのも生きてる証拠だ!
53
00:06:30,224 --> 00:06:32,643
(団員)ハハハッ 違ちげえねえ
(ブルック)ハァ…
54
00:06:37,773 --> 00:06:39,566
(ブルック)星だ…
55
00:06:39,775 --> 00:06:41,944
満天の星空
56
00:06:42,069 --> 00:06:45,072
ラブーンも この空を見てるかなあ
57
00:06:45,656 --> 00:06:47,533
ねえ 船長
58
00:06:47,991 --> 00:06:49,785
(ヨーキ)おい みんな来てみろ
59
00:06:49,910 --> 00:06:52,538
ブルックが感傷にひたってるぞ!
プピーッ!
60
00:06:52,663 --> 00:06:55,249
ちょちょ… ちょっとやめなさいよ
恥ずかしいわ!
61
00:06:58,752 --> 00:07:00,879
(団員)海軍本部だ どうする?
62
00:07:01,004 --> 00:07:02,297
(ヨーキ)ビビってんじゃねえ!
63
00:07:02,422 --> 00:07:03,173
やったれ~!
64
00:07:03,298 --> 00:07:04,466
(砲撃音)
65
00:07:05,509 --> 00:07:06,927
(団員)うっは 見ろ!
66
00:07:07,511 --> 00:07:09,721
(団員)また船長の懸賞金が上がった
67
00:07:09,847 --> 00:07:10,848
(団員たち)おお~!
68
00:07:10,973 --> 00:07:12,808
(ヨーキ)ヌハハ! どうだ~!
69
00:07:12,933 --> 00:07:14,601
(ブルック)宴うたげにしましょう~!
70
00:07:15,435 --> 00:07:18,522
ヨーキ ヨーキ 悪名よ
71
00:07:18,647 --> 00:07:21,733
双子岬ふたごみさきまで とどろけ~っ!
72
00:07:33,954 --> 00:07:40,711
(ブルックの鼻歌)
73
00:07:53,348 --> 00:07:54,391
(団員)大変だ!
74
00:07:54,975 --> 00:07:56,768
おい 船長が…
75
00:07:56,894 --> 00:07:59,062
ヨーキ船長の様子がおかしい!
76
00:07:59,188 --> 00:08:00,272
(団員)えっ?
77
00:08:03,483 --> 00:08:04,443
(団員)疫病!?
78
00:08:05,402 --> 00:08:06,403
(船医)ああ
79
00:08:07,404 --> 00:08:09,198
部屋には入るな
80
00:08:09,323 --> 00:08:12,034
他にも十数名 感染者がいる
81
00:08:12,993 --> 00:08:16,205
前に上陸した密林で
もらったのかもしれん
82
00:08:16,955 --> 00:08:20,500
未知のウイルスだ
手の打ちようがない
83
00:08:20,834 --> 00:08:22,711
(船医)えらいことになった
84
00:08:22,920 --> 00:08:24,546
処置を間違えれば―
85
00:08:25,297 --> 00:08:27,466
この船の命に関わる
86
00:08:30,093 --> 00:08:33,055
(団員)船長… ヨーキ船長…
87
00:08:33,180 --> 00:08:36,516
(ヨーキ)ヘヘッ…
切なげな声を出すんじゃねえ
88
00:08:36,642 --> 00:08:39,228
(ヨーキのせき込み)
89
00:08:40,479 --> 00:08:43,941
(ヨーキ)泣く子も笑う
ルンバー海賊団の名が泣くぜ
90
00:08:44,566 --> 00:08:47,903
俺は ひと足先に
グランドラインを後にする
91
00:08:49,655 --> 00:08:54,451
ガタの来てるこの船は
病原体と一緒に俺がもらってく
92
00:08:55,077 --> 00:08:58,580
おめえらは新しい船で前へ進め
93
00:08:59,039 --> 00:09:00,624
(団員)船長…
94
00:09:00,916 --> 00:09:04,711
(ヨーキ)ハァ…
こんな脱落の道をたどるとは…
95
00:09:05,754 --> 00:09:10,217
俺たちは イチかバチか
カームベルトからの脱出を試みる
96
00:09:11,301 --> 00:09:13,553
まあ 何とかなるさ
97
00:09:13,679 --> 00:09:15,222
悪わりいな お前ら
98
00:09:15,973 --> 00:09:17,391
ラブーンに よろしくね
99
00:09:17,516 --> 00:09:20,352
ヘヘヘッ…
しけた面してんじゃねえや
100
00:09:20,477 --> 00:09:21,728
シャキッとしろ
101
00:09:21,853 --> 00:09:23,480
(団員)はい! ううっ…
102
00:09:23,605 --> 00:09:24,648
(団員)ううっ…
103
00:09:26,108 --> 00:09:29,945
(ヨーキ)さあ 野郎ども
いつまでもここにいると体に毒だ
104
00:09:30,070 --> 00:09:31,321
早く行け
105
00:09:31,613 --> 00:09:32,906
元気でな
106
00:09:33,949 --> 00:09:36,076
(船医)ヨーキ船長の言うとおりだ
107
00:09:36,201 --> 00:09:39,204
さあ… 行こう みんな
108
00:09:39,830 --> 00:09:45,294
(団員たちのすすり泣き)
109
00:10:03,228 --> 00:10:04,062
(団員)ん?
110
00:10:04,730 --> 00:10:06,857
(ヨーキ)フッ ヘッ…
111
00:10:07,607 --> 00:10:09,192
(団員)くっ うう…
112
00:10:10,027 --> 00:10:11,278
(ドアの閉まる音)
113
00:10:13,613 --> 00:10:14,781
(ヨーキ)ブルック
114
00:10:14,906 --> 00:10:15,907
(ブルック)はい
115
00:10:22,539 --> 00:10:23,707
あ…
116
00:10:23,832 --> 00:10:25,208
あっ うっ…
117
00:10:25,917 --> 00:10:26,626
あっ
118
00:10:26,752 --> 00:10:29,796
(ヨーキのすすり泣き)
119
00:10:29,921 --> 00:10:31,882
(ヨーキ)無念だ… くっ…
120
00:10:33,258 --> 00:10:34,843
ヨーキ船長…
121
00:10:34,968 --> 00:10:39,264
私 その言葉 忘れませんからね!
122
00:10:39,389 --> 00:10:43,101
ねえ 船長!
この胸に 今 刻みました!
123
00:10:43,226 --> 00:10:46,563
命… 大事にね 船長!
124
00:10:47,272 --> 00:10:49,149
船は分かれますけど―
125
00:10:49,274 --> 00:10:52,778
お互い 生きて
みんなで また会いましょうよ
126
00:10:52,903 --> 00:10:55,280
こんなマスクなんて取って…
127
00:10:56,406 --> 00:10:59,076
みんなで また歌いましょうよ
128
00:10:59,743 --> 00:11:04,289
(ブルックのすすり泣き)
129
00:11:09,503 --> 00:11:11,171
(ヨーキ)なあ ブルック
130
00:11:13,215 --> 00:11:15,217
俺の好きな歌で―
131
00:11:16,218 --> 00:11:17,761
見送ってくれよ
132
00:11:31,316 --> 00:11:36,905
(ブルック)ビンクスの酒を 届けにゆくよ
133
00:11:37,030 --> 00:11:42,119
海風 気まかせ 波まかせ
134
00:11:42,244 --> 00:11:47,707
潮の向こうで 夕日も騒ぐ…
135
00:12:00,804 --> 00:12:03,765
(ブルック)ヨホホホホホ!
パンツ 脱いでみました!
136
00:12:03,890 --> 00:12:05,809
なんちゃって お恥ずかしい~
137
00:12:05,934 --> 00:12:08,395
ヨホホホホホ~
138
00:12:08,520 --> 00:12:12,149
楽しいな 1人だって楽しいな
139
00:12:12,274 --> 00:12:13,316
ハロー!
140
00:12:13,442 --> 00:12:14,234
45度!
141
00:12:14,526 --> 00:12:15,902
アハッ 見て見て 誰か
142
00:12:16,027 --> 00:12:17,529
あっ 独りぼっちでした
143
00:12:17,654 --> 00:12:19,489
ヨホホホホホ~
144
00:12:19,614 --> 00:12:23,452
(いびき)
145
00:12:30,208 --> 00:12:31,209
(団員)おい ブルック!
146
00:12:31,585 --> 00:12:33,128
いつまで寝てんだよ!
147
00:12:33,253 --> 00:12:35,130
(団員)起きろ! 島が見えたぞ!
148
00:12:35,255 --> 00:12:36,798
(団員)夏島なつじまだ! ビーチだ!
149
00:12:36,923 --> 00:12:37,883
(ブルック)えっ… えっ?
150
00:12:38,425 --> 00:12:41,803
えっ あっ あの… あの…
151
00:12:42,053 --> 00:12:44,097
あれ? あれれ? いや…
152
00:12:44,473 --> 00:12:45,223
あれ?
153
00:12:45,348 --> 00:12:46,683
(団員)どうした? ブルック
154
00:12:46,808 --> 00:12:48,477
(団員)
おめえがいなきゃ 始まんねえだろ!
155
00:12:49,686 --> 00:12:50,812
(ブルック)ああっ!
156
00:12:50,937 --> 00:12:52,647
みんながいる!
157
00:12:52,772 --> 00:12:55,650
あれえ? うれしいな
158
00:12:55,775 --> 00:12:58,904
あれ? 何で生きてるんですか?
159
00:12:59,029 --> 00:12:59,863
どうして?
160
00:12:59,988 --> 00:13:01,531
何言ってんだ? お前
161
00:13:01,656 --> 00:13:03,116
いつまで夢 見てんだよ!
162
00:13:03,241 --> 00:13:05,452
(ブルック)あっ ああっ… あっ
163
00:13:08,580 --> 00:13:09,539
あっ…
164
00:13:10,040 --> 00:13:12,959
いてて… ヨホホ 痛た…
165
00:13:13,710 --> 00:13:17,547
痛いってことは
これは夢じゃないぞ
166
00:13:17,672 --> 00:13:18,757
現実なんだ!
167
00:13:19,049 --> 00:13:20,967
あっちが夢だったんだ! よかっ…
168
00:13:21,092 --> 00:13:26,640
(風の音)
169
00:13:45,492 --> 00:13:49,496
(団員)ヨーキ船長
無事にカームベルトを抜けたかな
170
00:13:49,621 --> 00:13:51,873
(ブルック)海のみぞ知ることですね
171
00:13:51,998 --> 00:13:55,502
意志を継ぎ 前へ進みましょう
この新しい船で
172
00:13:55,627 --> 00:13:56,962
ラブーンのもとへ!
173
00:13:57,087 --> 00:13:59,339
(ブルック)朝です ヨホホホホ…
(団員たち)うわあああっ!
174
00:13:59,464 --> 00:14:01,132
(団員)もう 起きた 起きた!
175
00:14:01,508 --> 00:14:03,927
(団員)大シケだ! 帆がちぎれる!
176
00:14:04,052 --> 00:14:07,013
(団員)何の! 歌って乗り越えろ!
177
00:14:07,138 --> 00:14:09,683
(団員)うっほー!
ついたぞ ブルックに
178
00:14:09,808 --> 00:14:12,102
賞金首になった!
179
00:14:46,595 --> 00:14:49,014
(一同の笑い声)
180
00:14:49,139 --> 00:14:54,686
(ピアノの演奏)
181
00:15:00,859 --> 00:15:03,111
(チョッパー)あ?
(フランキー)ん? 何だ 何だ
182
00:15:03,236 --> 00:15:04,738
もっと弾け ブルック!
183
00:15:04,863 --> 00:15:07,782
(チョッパー)そうだ!
鼻わりばしで踊るんだ 俺は
184
00:15:07,907 --> 00:15:10,035
ヨホホホ ちょっとお待ちを
185
00:15:12,579 --> 00:15:13,455
えっと…
186
00:15:13,705 --> 00:15:16,124
(ウソップ・サンジ)
ええっ!? そうなってんのか!
187
00:15:17,083 --> 00:15:21,046
(ブルック)
これは昔 ある商船から買った―
188
00:15:21,171 --> 00:15:23,089
トーンダイアルというもので―
189
00:15:23,214 --> 00:15:27,052
音を蓄え 再生できるという
珍しい貝です
190
00:15:27,177 --> 00:15:29,429
(ルフィ)おお~ 空島そらじまのやつだ
191
00:15:29,554 --> 00:15:30,847
(ブルック)ご存じですか
192
00:15:31,556 --> 00:15:35,310
私 ラブーンに会えたら
これを聞かせたいと―
193
00:15:35,435 --> 00:15:37,228
肌身離さず 持ってるんです
194
00:15:38,146 --> 00:15:39,939
ガイコツだから―
195
00:15:40,065 --> 00:15:41,399
肌なんてないんですけど!
196
00:15:42,275 --> 00:15:44,694
(ウソップ)何か 録音してあんのか?
197
00:15:45,570 --> 00:15:46,613
(ブルック)歌です
198
00:15:47,864 --> 00:15:50,867
死んだ仲間たちの生前の歌声
199
00:15:50,992 --> 00:15:56,539
我々は 明るく楽しく旅を終えたという
ラブーンへのメッセージ
200
00:15:57,207 --> 00:15:58,958
今 かけても構いませんか?
201
00:15:59,084 --> 00:16:00,794
おお! 聴きてえ
202
00:16:00,919 --> 00:16:02,712
そりゃ ラブーン 喜ぶだろうな
203
00:16:04,506 --> 00:16:05,215
では
204
00:16:09,719 --> 00:16:10,970
(ブルック)うっ…
205
00:16:11,388 --> 00:16:16,935
うっ… まだ息のある者は
どのくらいいますか?
206
00:16:17,310 --> 00:16:22,899
(団員)うっ… 息はあっても
誰も助かりそうにねえな
207
00:16:23,024 --> 00:16:26,486
(団員)アハッ…
これが全滅ってやつか うはっ…
208
00:16:26,903 --> 00:16:30,407
(団員)あ… あいつら武器に毒を…
209
00:16:30,657 --> 00:16:32,200
(団員)船医も死んだしな
210
00:16:32,742 --> 00:16:37,956
(団員)海賊なんだ…
いつだって死ぬ覚悟はあっても…
211
00:16:38,081 --> 00:16:41,042
ハァ… 1つ 心残りが…
212
00:16:42,085 --> 00:16:43,169
(団員)ラブーン…
213
00:16:43,294 --> 00:16:44,087
(団員)ううっ
214
00:16:45,338 --> 00:16:49,467
(団員)ブルック
お前の“ヨミヨミの実”って…
215
00:16:49,592 --> 00:16:52,804
(ブルック)どうでしょう…
死ぬの 初めてですから
216
00:16:54,013 --> 00:16:55,473
そうだ
217
00:16:55,598 --> 00:16:59,018
どうせ死ぬなら 楽しいほうがいい
218
00:17:00,979 --> 00:17:02,731
歌いませんか?
219
00:17:02,856 --> 00:17:03,732
(団員たち)あ…
220
00:17:03,857 --> 00:17:04,941
(ブルック)私…
221
00:17:05,567 --> 00:17:11,740
もし ヨミヨミの実の力で
本当に よみがえることができたなら―
222
00:17:12,657 --> 00:17:15,034
届けます 必ず
223
00:17:15,160 --> 00:17:16,786
(団員)トーンダイアル…
224
00:17:16,911 --> 00:17:23,042
(ブルック)ラブーンも 船長も
我々 みんなが愛した この歌を―
225
00:17:23,334 --> 00:17:27,464
今日か あすかと
あの岬で我々を待つ―
226
00:17:27,589 --> 00:17:30,467
我らの仲間 ラブーンに!
227
00:17:31,050 --> 00:17:32,802
(団員)そりゃあ いい
228
00:17:32,927 --> 00:17:33,636
(団員)うん
229
00:17:33,762 --> 00:17:37,932
(団員)おう おめえら
最後まで ぶっ倒れんじゃねえぞ
230
00:17:38,057 --> 00:17:41,311
(団員)ハァ…
聞かせてやろう ラブーンに
231
00:17:42,604 --> 00:17:47,567
ルンバー海賊団 一世一代の大合唱
232
00:17:53,865 --> 00:17:55,700
(カウントを取る音)
233
00:17:56,951 --> 00:18:01,539
(「ビンクスの酒」の演奏)
234
00:18:01,664 --> 00:18:04,959
♪~
235
00:18:05,084 --> 00:18:08,087
(ローラ)ああ?
この歌なら一緒に歌うわよ!
236
00:18:08,213 --> 00:18:09,422
(海賊たち)おう!
237
00:18:20,058 --> 00:18:21,434
(一同)ヨホホホ
238
00:18:21,559 --> 00:18:24,229
ヨホホホ
239
00:18:24,354 --> 00:18:28,483
ヨホホホ ヨホホホ
240
00:18:28,608 --> 00:18:32,821
ヨホホホ ヨホホホ
241
00:18:32,946 --> 00:18:37,116
ヨホホホ ヨホホホ
242
00:18:41,454 --> 00:18:45,291
(団員たちの歌声)
243
00:19:16,322 --> 00:19:21,327
(ピアノの演奏)
244
00:19:32,964 --> 00:19:36,885
(一同の歌声)
245
00:19:58,573 --> 00:20:05,538
(鳴き声)
246
00:20:07,165 --> 00:20:11,377
(団員たち)ヨホホホ ヨホホホ
247
00:20:11,502 --> 00:20:15,506
ヨホホホ ヨホホホ
248
00:20:15,632 --> 00:20:19,844
(ブルックたち)ヨホホホ ヨホホホ
249
00:20:19,969 --> 00:20:23,932
ヨホホホ ヨホホホ
250
00:20:24,390 --> 00:20:28,561
(ブルックの歌声)
251
00:20:41,324 --> 00:20:45,495
(一同の歌声)
252
00:20:58,633 --> 00:21:02,804
(ブルックたち)ヨホホホ ヨホホホ
253
00:21:02,929 --> 00:21:06,975
ヨホホホ ヨホホホ
254
00:21:07,100 --> 00:21:11,270
ヨホホホ ヨホホホ
255
00:21:11,396 --> 00:21:14,107
ヨホホホ ヨホ…
256
00:21:16,234 --> 00:21:19,946
(ブルック)ヨホホホ ヨホホホ
257
00:21:20,071 --> 00:21:23,825
ヨホホホ ヨホホホ
258
00:21:26,285 --> 00:21:30,081
どうしました?
これじゃ カルテット
259
00:21:32,834 --> 00:21:33,876
トリオ…
260
00:21:38,423 --> 00:21:39,090
デュエット…
261
00:21:43,219 --> 00:21:44,262
んっ…
262
00:21:45,680 --> 00:21:47,306
(すすり泣き)
263
00:21:48,349 --> 00:21:51,394
(ブルックのすすり泣き)
264
00:21:51,519 --> 00:21:52,729
(ブルック)ソロ…
265
00:21:59,694 --> 00:22:03,448
何です… 伴奏だけ残して…
266
00:22:04,866 --> 00:22:08,619
(ヨーキ)俺の船への乗船条件は
音楽が好きなこと!
267
00:22:09,454 --> 00:22:12,957
泣く子も笑うルンバー海賊団の
旗揚げだーっ!
268
00:22:13,082 --> 00:22:14,542
(団員たち)おう!
269
00:22:15,835 --> 00:22:19,297
(ヨーキ)ラブーン!
俺たちは必ず ここへ戻る
270
00:22:20,798 --> 00:22:22,091
待ってろよ!
271
00:22:22,216 --> 00:22:23,885
(ラブーンの鳴き声)
272
00:22:32,685 --> 00:22:34,687
(演奏が止まる)
273
00:22:36,230 --> 00:22:37,315
(倒れる音)
274
00:22:49,202 --> 00:22:50,787
(ブルック)ラブーン…
275
00:22:51,662 --> 00:22:57,043
お前が 50年もの間
そこで待っててくれていたのなら―
276
00:22:58,086 --> 00:23:02,256
あと1~2年だけ
辛抱してくれませんか?
277
00:23:06,844 --> 00:23:09,388
私にも海賊の意地がある
278
00:23:10,264 --> 00:23:12,558
壁に向かって待つ お前とは―
279
00:23:12,809 --> 00:23:16,646
約束どおり 正面から再会したい!
280
00:23:25,446 --> 00:23:29,742
(ブルック)わたくし 死んで骨だけ
名をブルックと申します
281
00:23:29,867 --> 00:23:31,285
札付きでございます
282
00:23:31,828 --> 00:23:33,955
懸賞金 3300万ベリー
283
00:23:34,080 --> 00:23:37,667
今日より
麦わらのルフィ船長に この命―
284
00:23:37,792 --> 00:23:40,169
お預かりいただきます!
285
00:23:40,294 --> 00:23:41,337
(ルフィ)次回 「ワンピース」
286
00:23:41,462 --> 00:23:44,841
“新たな仲間!
音楽家・鼻唄はなうたのブルック”
287
00:23:44,966 --> 00:23:47,385
海賊王に 俺はなる!