1 00:00:15,433 --> 00:00:20,604 ♪~ 2 00:02:39,910 --> 00:02:44,915 ~♪ 3 00:02:46,959 --> 00:02:50,421 (ナレーション) 富 名声 力― 4 00:02:51,213 --> 00:02:56,343 かつて この世の全てを手に入れた男 海賊王 ゴールド・ロジャー 5 00:02:57,052 --> 00:02:59,305 彼の死に際に放った ひと言は― 6 00:02:59,430 --> 00:03:02,850 全世界の人々を海へと駆り立てた 7 00:03:03,267 --> 00:03:05,477 (ロジャー)俺の財宝か 8 00:03:05,769 --> 00:03:07,396 欲しけりゃ くれてやる 9 00:03:07,521 --> 00:03:09,064 探せ! 10 00:03:09,189 --> 00:03:11,817 この世の全てを そこに置いてきた 11 00:03:12,401 --> 00:03:16,780 (ナレーション)男たちは ロマンを求め グランドラインを突き進む 12 00:03:17,531 --> 00:03:21,702 世は まさに大海賊時代! 13 00:03:22,870 --> 00:03:23,871 (ブルック)ええ! 14 00:03:23,996 --> 00:03:27,499 私たち 必ず お前を迎えに帰ってきますから 15 00:03:27,958 --> 00:03:32,129 (ヨーキ)そしたら また どこへでも 一緒に冒険しよう! 16 00:03:32,880 --> 00:03:34,298 俺たちは― 17 00:03:34,506 --> 00:03:36,467 仲間だもんな! 18 00:03:38,761 --> 00:03:40,763 (ラブーンのほえ声) 19 00:03:42,181 --> 00:03:43,724 (ヨーキ)ラブーン! 20 00:03:43,849 --> 00:03:48,729 俺たちは必ず 世界を1周して ここへ戻る! 21 00:03:49,021 --> 00:03:50,731 待ってろよ! 22 00:04:35,818 --> 00:04:37,361 (団員)なあ ブルック 23 00:04:37,653 --> 00:04:40,114 お前の速斬り すげえな 24 00:04:40,239 --> 00:04:42,491 俺にも教えてくれよ 剣術 25 00:05:05,639 --> 00:05:07,182 (ブルック)竜巻!? 26 00:05:07,307 --> 00:05:09,727 今 カンカンに晴れてたのに? 27 00:05:09,852 --> 00:05:13,897 (団員)とにかく逃げろ この海に常識は通用しねえ! 28 00:05:14,023 --> 00:05:15,566 (ブルック)いいっ!? 29 00:05:15,899 --> 00:05:22,448 (団員たちの笑い声) 30 00:05:23,782 --> 00:05:25,159 (団員)まったく… 31 00:05:25,284 --> 00:05:28,912 この海ときたら予測不能だ 身がもたねえ 32 00:05:29,038 --> 00:05:32,916 (ヨーキ)いや だが その分 1日の終わりの酒がうめえってもんだ 33 00:05:33,625 --> 00:05:35,836 (ヨーキ)なあ そうだろ? ブルック 34 00:05:35,961 --> 00:05:38,297 今日も1曲 頼むぜ あの歌をよ! 35 00:05:38,422 --> 00:05:41,550 来ると思ってました! では いきましょうか 36 00:05:42,217 --> 00:05:44,553 (団員)おう! やれやれ! 37 00:05:52,311 --> 00:05:55,147 (ブルック)でがあああっ… 38 00:05:55,272 --> 00:05:56,565 あいてっ 39 00:05:56,690 --> 00:05:57,858 あ? 40 00:05:57,983 --> 00:05:59,401 鏡… 41 00:05:59,860 --> 00:06:03,572 そっか… 私 ガイコツでした 42 00:06:03,697 --> 00:06:04,656 てててて… 43 00:06:04,782 --> 00:06:05,866 (団員)いてててて… 44 00:06:06,533 --> 00:06:10,245 いてえ! いてて… 船長 何で俺まで… 45 00:06:10,621 --> 00:06:13,040 (ヨーキ)黙れ! くだらねえことでケンカしやがって 46 00:06:13,165 --> 00:06:15,626 (団員)だって 船長 戦闘中に 俺― 47 00:06:15,751 --> 00:06:17,878 こいつの流れ弾で 死ぬとこだったんだぜ! 48 00:06:18,003 --> 00:06:20,923 生きてるだろ! もう謝ってるし 49 00:06:21,256 --> 00:06:23,550 終わったことを 執ように言うんじゃねえよ 50 00:06:23,675 --> 00:06:25,511 (ヨーキ)みっともねえ! (団員)うぐぐぐ… 51 00:06:25,636 --> 00:06:27,679 どはっ… いってえ! 52 00:06:27,805 --> 00:06:30,099 (ヨーキ)痛えのも生きてる証拠だ! 53 00:06:30,224 --> 00:06:32,643 (団員)ハハハッ ちげえねえ (ブルック)ハァ… 54 00:06:37,773 --> 00:06:39,566 (ブルック)星だ… 55 00:06:39,775 --> 00:06:41,944 満天の星空 56 00:06:42,069 --> 00:06:45,072 ラブーンも この空を見てるかなあ 57 00:06:45,656 --> 00:06:47,533 ねえ 船長 58 00:06:47,991 --> 00:06:49,785 (ヨーキ)おい みんな来てみろ 59 00:06:49,910 --> 00:06:52,538 ブルックが感傷にひたってるぞ! プピーッ! 60 00:06:52,663 --> 00:06:55,249 ちょちょ… ちょっとやめなさいよ 恥ずかしいわ! 61 00:06:58,752 --> 00:07:00,879 (団員)海軍本部だ どうする? 62 00:07:01,004 --> 00:07:02,297 (ヨーキ)ビビってんじゃねえ! 63 00:07:02,422 --> 00:07:03,173 やったれ~! 64 00:07:03,298 --> 00:07:04,466 (砲撃音) 65 00:07:05,509 --> 00:07:06,927 (団員)うっは 見ろ! 66 00:07:07,511 --> 00:07:09,721 (団員)また船長の懸賞金が上がった 67 00:07:09,847 --> 00:07:10,848 (団員たち)おお~! 68 00:07:10,973 --> 00:07:12,808 (ヨーキ)ヌハハ! どうだ~! 69 00:07:12,933 --> 00:07:14,601 (ブルック)うたげにしましょう~! 70 00:07:15,435 --> 00:07:18,522 ヨーキ ヨーキ 悪名よ 71 00:07:18,647 --> 00:07:21,733 双子岬ふたごみさきまで とどろけ~っ! 72 00:07:33,954 --> 00:07:40,711 (ブルックの鼻歌) 73 00:07:53,348 --> 00:07:54,391 (団員)大変だ! 74 00:07:54,975 --> 00:07:56,768 おい 船長が… 75 00:07:56,894 --> 00:07:59,062 ヨーキ船長の様子がおかしい! 76 00:07:59,188 --> 00:08:00,272 (団員)えっ? 77 00:08:03,483 --> 00:08:04,443 (団員)疫病!? 78 00:08:05,402 --> 00:08:06,403 (船医)ああ 79 00:08:07,404 --> 00:08:09,198 部屋には入るな 80 00:08:09,323 --> 00:08:12,034 他にも十数名 感染者がいる 81 00:08:12,993 --> 00:08:16,205 前に上陸した密林で もらったのかもしれん 82 00:08:16,955 --> 00:08:20,500 未知のウイルスだ 手の打ちようがない 83 00:08:20,834 --> 00:08:22,711 (船医)えらいことになった 84 00:08:22,920 --> 00:08:24,546 処置を間違えれば― 85 00:08:25,297 --> 00:08:27,466 この船の命に関わる 86 00:08:30,093 --> 00:08:33,055 (団員)船長… ヨーキ船長… 87 00:08:33,180 --> 00:08:36,516 (ヨーキ)ヘヘッ… 切なげな声を出すんじゃねえ 88 00:08:36,642 --> 00:08:39,228 (ヨーキのせき込み) 89 00:08:40,479 --> 00:08:43,941 (ヨーキ)泣く子も笑う ルンバー海賊団の名が泣くぜ 90 00:08:44,566 --> 00:08:47,903 俺は ひと足先に グランドラインを後にする 91 00:08:49,655 --> 00:08:54,451 ガタの来てるこの船は 病原体と一緒に俺がもらってく 92 00:08:55,077 --> 00:08:58,580 おめえらは新しい船で前へ進め 93 00:08:59,039 --> 00:09:00,624 (団員)船長… 94 00:09:00,916 --> 00:09:04,711 (ヨーキ)ハァ… こんな脱落の道をたどるとは… 95 00:09:05,754 --> 00:09:10,217 俺たちは イチかバチか カームベルトからの脱出を試みる 96 00:09:11,301 --> 00:09:13,553 まあ 何とかなるさ 97 00:09:13,679 --> 00:09:15,222 わりいな お前ら 98 00:09:15,973 --> 00:09:17,391 ラブーンに よろしくね 99 00:09:17,516 --> 00:09:20,352 ヘヘヘッ… しけた面してんじゃねえや 100 00:09:20,477 --> 00:09:21,728 シャキッとしろ 101 00:09:21,853 --> 00:09:23,480 (団員)はい! ううっ… 102 00:09:23,605 --> 00:09:24,648 (団員)ううっ… 103 00:09:26,108 --> 00:09:29,945 (ヨーキ)さあ 野郎ども いつまでもここにいると体に毒だ 104 00:09:30,070 --> 00:09:31,321 早く行け 105 00:09:31,613 --> 00:09:32,906 元気でな 106 00:09:33,949 --> 00:09:36,076 (船医)ヨーキ船長の言うとおりだ 107 00:09:36,201 --> 00:09:39,204 さあ… 行こう みんな 108 00:09:39,830 --> 00:09:45,294 (団員たちのすすり泣き) 109 00:10:03,228 --> 00:10:04,062 (団員)ん? 110 00:10:04,730 --> 00:10:06,857 (ヨーキ)フッ ヘッ… 111 00:10:07,607 --> 00:10:09,192 (団員)くっ うう… 112 00:10:10,027 --> 00:10:11,278 (ドアの閉まる音) 113 00:10:13,613 --> 00:10:14,781 (ヨーキ)ブルック 114 00:10:14,906 --> 00:10:15,907 (ブルック)はい 115 00:10:22,539 --> 00:10:23,707 あ… 116 00:10:23,832 --> 00:10:25,208 あっ うっ… 117 00:10:25,917 --> 00:10:26,626 あっ 118 00:10:26,752 --> 00:10:29,796 (ヨーキのすすり泣き) 119 00:10:29,921 --> 00:10:31,882 (ヨーキ)無念だ… くっ… 120 00:10:33,258 --> 00:10:34,843 ヨーキ船長… 121 00:10:34,968 --> 00:10:39,264 私 その言葉 忘れませんからね! 122 00:10:39,389 --> 00:10:43,101 ねえ 船長! この胸に 今 刻みました! 123 00:10:43,226 --> 00:10:46,563 命… 大事にね 船長! 124 00:10:47,272 --> 00:10:49,149 船は分かれますけど― 125 00:10:49,274 --> 00:10:52,778 お互い 生きて みんなで また会いましょうよ 126 00:10:52,903 --> 00:10:55,280 こんなマスクなんて取って… 127 00:10:56,406 --> 00:10:59,076 みんなで また歌いましょうよ 128 00:10:59,743 --> 00:11:04,289 (ブルックのすすり泣き) 129 00:11:09,503 --> 00:11:11,171 (ヨーキ)なあ ブルック 130 00:11:13,215 --> 00:11:15,217 俺の好きな歌で― 131 00:11:16,218 --> 00:11:17,761 見送ってくれよ 132 00:11:31,316 --> 00:11:36,905 (ブルック)ビンクスの酒を 届けにゆくよ 133 00:11:37,030 --> 00:11:42,119 海風 気まかせ 波まかせ 134 00:11:42,244 --> 00:11:47,707 潮の向こうで 夕日も騒ぐ… 135 00:12:00,804 --> 00:12:03,765 (ブルック)ヨホホホホホ! パンツ 脱いでみました! 136 00:12:03,890 --> 00:12:05,809 なんちゃって お恥ずかしい~ 137 00:12:05,934 --> 00:12:08,395 ヨホホホホホ~ 138 00:12:08,520 --> 00:12:12,149 楽しいな 1人だって楽しいな 139 00:12:12,274 --> 00:12:13,316 ハロー! 140 00:12:13,442 --> 00:12:14,234 45度! 141 00:12:14,526 --> 00:12:15,902 アハッ 見て見て 誰か 142 00:12:16,027 --> 00:12:17,529 あっ 独りぼっちでした 143 00:12:17,654 --> 00:12:19,489 ヨホホホホホ~ 144 00:12:19,614 --> 00:12:23,452 (いびき) 145 00:12:30,208 --> 00:12:31,209 (団員)おい ブルック! 146 00:12:31,585 --> 00:12:33,128 いつまで寝てんだよ! 147 00:12:33,253 --> 00:12:35,130 (団員)起きろ! 島が見えたぞ! 148 00:12:35,255 --> 00:12:36,798 (団員)夏島なつじまだ! ビーチだ! 149 00:12:36,923 --> 00:12:37,883 (ブルック)えっ… えっ? 150 00:12:38,425 --> 00:12:41,803 えっ あっ あの… あの… 151 00:12:42,053 --> 00:12:44,097 あれ? あれれ? いや… 152 00:12:44,473 --> 00:12:45,223 あれ? 153 00:12:45,348 --> 00:12:46,683 (団員)どうした? ブルック 154 00:12:46,808 --> 00:12:48,477 (団員) おめえがいなきゃ 始まんねえだろ! 155 00:12:49,686 --> 00:12:50,812 (ブルック)ああっ! 156 00:12:50,937 --> 00:12:52,647 みんながいる! 157 00:12:52,772 --> 00:12:55,650 あれえ? うれしいな 158 00:12:55,775 --> 00:12:58,904 あれ? 何で生きてるんですか? 159 00:12:59,029 --> 00:12:59,863 どうして? 160 00:12:59,988 --> 00:13:01,531 何言ってんだ? お前 161 00:13:01,656 --> 00:13:03,116 いつまで夢 見てんだよ! 162 00:13:03,241 --> 00:13:05,452 (ブルック)あっ ああっ… あっ 163 00:13:08,580 --> 00:13:09,539 あっ… 164 00:13:10,040 --> 00:13:12,959 いてて… ヨホホ 痛た… 165 00:13:13,710 --> 00:13:17,547 痛いってことは これは夢じゃないぞ 166 00:13:17,672 --> 00:13:18,757 現実なんだ! 167 00:13:19,049 --> 00:13:20,967 あっちが夢だったんだ! よかっ… 168 00:13:21,092 --> 00:13:26,640 (風の音) 169 00:13:45,492 --> 00:13:49,496 (団員)ヨーキ船長 無事にカームベルトを抜けたかな 170 00:13:49,621 --> 00:13:51,873 (ブルック)海のみぞ知ることですね 171 00:13:51,998 --> 00:13:55,502 意志を継ぎ 前へ進みましょう この新しい船で 172 00:13:55,627 --> 00:13:56,962 ラブーンのもとへ! 173 00:13:57,087 --> 00:13:59,339 (ブルック)朝です ヨホホホホ… (団員たち)うわあああっ! 174 00:13:59,464 --> 00:14:01,132 (団員)もう 起きた 起きた! 175 00:14:01,508 --> 00:14:03,927 (団員)大シケだ! 帆がちぎれる! 176 00:14:04,052 --> 00:14:07,013 (団員)何の! 歌って乗り越えろ! 177 00:14:07,138 --> 00:14:09,683 (団員)うっほー! ついたぞ ブルックに 178 00:14:09,808 --> 00:14:12,102 賞金首になった! 179 00:14:46,595 --> 00:14:49,014 (一同の笑い声) 180 00:14:49,139 --> 00:14:54,686 (ピアノの演奏) 181 00:15:00,859 --> 00:15:03,111 (チョッパー)あ? (フランキー)ん? 何だ 何だ 182 00:15:03,236 --> 00:15:04,738 もっと弾け ブルック! 183 00:15:04,863 --> 00:15:07,782 (チョッパー)そうだ! 鼻わりばしで踊るんだ 俺は 184 00:15:07,907 --> 00:15:10,035 ヨホホホ ちょっとお待ちを 185 00:15:12,579 --> 00:15:13,455 えっと… 186 00:15:13,705 --> 00:15:16,124 (ウソップ・サンジ) ええっ!? そうなってんのか! 187 00:15:17,083 --> 00:15:21,046 (ブルック) これは昔 ある商船から買った― 188 00:15:21,171 --> 00:15:23,089 トーンダイアルというもので― 189 00:15:23,214 --> 00:15:27,052 音を蓄え 再生できるという 珍しい貝です 190 00:15:27,177 --> 00:15:29,429 (ルフィ)おお~ 空島そらじまのやつだ 191 00:15:29,554 --> 00:15:30,847 (ブルック)ご存じですか 192 00:15:31,556 --> 00:15:35,310 私 ラブーンに会えたら これを聞かせたいと― 193 00:15:35,435 --> 00:15:37,228 肌身離さず 持ってるんです 194 00:15:38,146 --> 00:15:39,939 ガイコツだから― 195 00:15:40,065 --> 00:15:41,399 肌なんてないんですけど! 196 00:15:42,275 --> 00:15:44,694 (ウソップ)何か 録音してあんのか? 197 00:15:45,570 --> 00:15:46,613 (ブルック)歌です 198 00:15:47,864 --> 00:15:50,867 死んだ仲間たちの生前の歌声 199 00:15:50,992 --> 00:15:56,539 我々は 明るく楽しく旅を終えたという ラブーンへのメッセージ 200 00:15:57,207 --> 00:15:58,958 今 かけても構いませんか? 201 00:15:59,084 --> 00:16:00,794 おお! 聴きてえ 202 00:16:00,919 --> 00:16:02,712 そりゃ ラブーン 喜ぶだろうな 203 00:16:04,506 --> 00:16:05,215 では 204 00:16:09,719 --> 00:16:10,970 (ブルック)うっ… 205 00:16:11,388 --> 00:16:16,935 うっ… まだ息のある者は どのくらいいますか? 206 00:16:17,310 --> 00:16:22,899 (団員)うっ… 息はあっても 誰も助かりそうにねえな 207 00:16:23,024 --> 00:16:26,486 (団員)アハッ… これが全滅ってやつか うはっ… 208 00:16:26,903 --> 00:16:30,407 (団員)あ… あいつら武器に毒を… 209 00:16:30,657 --> 00:16:32,200 (団員)船医も死んだしな 210 00:16:32,742 --> 00:16:37,956 (団員)海賊なんだ… いつだって死ぬ覚悟はあっても… 211 00:16:38,081 --> 00:16:41,042 ハァ… 1つ 心残りが… 212 00:16:42,085 --> 00:16:43,169 (団員)ラブーン… 213 00:16:43,294 --> 00:16:44,087 (団員)ううっ 214 00:16:45,338 --> 00:16:49,467 (団員)ブルック お前の“ヨミヨミの実”って… 215 00:16:49,592 --> 00:16:52,804 (ブルック)どうでしょう… 死ぬの 初めてですから 216 00:16:54,013 --> 00:16:55,473 そうだ 217 00:16:55,598 --> 00:16:59,018 どうせ死ぬなら 楽しいほうがいい 218 00:17:00,979 --> 00:17:02,731 歌いませんか? 219 00:17:02,856 --> 00:17:03,732 (団員たち)あ… 220 00:17:03,857 --> 00:17:04,941 (ブルック)私… 221 00:17:05,567 --> 00:17:11,740 もし ヨミヨミの実の力で 本当に よみがえることができたなら― 222 00:17:12,657 --> 00:17:15,034 届けます 必ず 223 00:17:15,160 --> 00:17:16,786 (団員)トーンダイアル… 224 00:17:16,911 --> 00:17:23,042 (ブルック)ラブーンも 船長も 我々 みんなが愛した この歌を― 225 00:17:23,334 --> 00:17:27,464 今日か あすかと あの岬で我々を待つ― 226 00:17:27,589 --> 00:17:30,467 我らの仲間 ラブーンに! 227 00:17:31,050 --> 00:17:32,802 (団員)そりゃあ いい 228 00:17:32,927 --> 00:17:33,636 (団員)うん 229 00:17:33,762 --> 00:17:37,932 (団員)おう おめえら 最後まで ぶっ倒れんじゃねえぞ 230 00:17:38,057 --> 00:17:41,311 (団員)ハァ… 聞かせてやろう ラブーンに 231 00:17:42,604 --> 00:17:47,567 ルンバー海賊団 一世一代の大合唱 232 00:17:53,865 --> 00:17:55,700 (カウントを取る音) 233 00:17:56,951 --> 00:18:01,539 (「ビンクスの酒」の演奏) 234 00:18:01,664 --> 00:18:04,959 ♪~ 235 00:18:05,084 --> 00:18:08,087 (ローラ)ああ? この歌なら一緒に歌うわよ! 236 00:18:08,213 --> 00:18:09,422 (海賊たち)おう! 237 00:18:20,058 --> 00:18:21,434 (一同)ヨホホホ 238 00:18:21,559 --> 00:18:24,229 ヨホホホ 239 00:18:24,354 --> 00:18:28,483 ヨホホホ ヨホホホ 240 00:18:28,608 --> 00:18:32,821 ヨホホホ ヨホホホ 241 00:18:32,946 --> 00:18:37,116 ヨホホホ ヨホホホ 242 00:18:41,454 --> 00:18:45,291 (団員たちの歌声) 243 00:19:16,322 --> 00:19:21,327 (ピアノの演奏) 244 00:19:32,964 --> 00:19:36,885 (一同の歌声) 245 00:19:58,573 --> 00:20:05,538 (鳴き声) 246 00:20:07,165 --> 00:20:11,377 (団員たち)ヨホホホ ヨホホホ 247 00:20:11,502 --> 00:20:15,506 ヨホホホ ヨホホホ 248 00:20:15,632 --> 00:20:19,844 (ブルックたち)ヨホホホ ヨホホホ 249 00:20:19,969 --> 00:20:23,932 ヨホホホ ヨホホホ 250 00:20:24,390 --> 00:20:28,561 (ブルックの歌声) 251 00:20:41,324 --> 00:20:45,495 (一同の歌声) 252 00:20:58,633 --> 00:21:02,804 (ブルックたち)ヨホホホ ヨホホホ 253 00:21:02,929 --> 00:21:06,975 ヨホホホ ヨホホホ 254 00:21:07,100 --> 00:21:11,270 ヨホホホ ヨホホホ 255 00:21:11,396 --> 00:21:14,107 ヨホホホ ヨホ… 256 00:21:16,234 --> 00:21:19,946 (ブルック)ヨホホホ ヨホホホ 257 00:21:20,071 --> 00:21:23,825 ヨホホホ ヨホホホ 258 00:21:26,285 --> 00:21:30,081 どうしました? これじゃ カルテット 259 00:21:32,834 --> 00:21:33,876 トリオ… 260 00:21:38,423 --> 00:21:39,090 デュエット… 261 00:21:43,219 --> 00:21:44,262 んっ… 262 00:21:45,680 --> 00:21:47,306 (すすり泣き) 263 00:21:48,349 --> 00:21:51,394 (ブルックのすすり泣き) 264 00:21:51,519 --> 00:21:52,729 (ブルック)ソロ… 265 00:21:59,694 --> 00:22:03,448 何です… 伴奏だけ残して… 266 00:22:04,866 --> 00:22:08,619 (ヨーキ)俺の船への乗船条件は 音楽が好きなこと! 267 00:22:09,454 --> 00:22:12,957 泣く子も笑うルンバー海賊団の 旗揚げだーっ! 268 00:22:13,082 --> 00:22:14,542 (団員たち)おう! 269 00:22:15,835 --> 00:22:19,297 (ヨーキ)ラブーン! 俺たちは必ず ここへ戻る 270 00:22:20,798 --> 00:22:22,091 待ってろよ! 271 00:22:22,216 --> 00:22:23,885 (ラブーンの鳴き声) 272 00:22:32,685 --> 00:22:34,687 (演奏が止まる) 273 00:22:36,230 --> 00:22:37,315 (倒れる音) 274 00:22:49,202 --> 00:22:50,787 (ブルック)ラブーン… 275 00:22:51,662 --> 00:22:57,043 お前が 50年もの間 そこで待っててくれていたのなら― 276 00:22:58,086 --> 00:23:02,256 あと1~2年だけ 辛抱してくれませんか? 277 00:23:06,844 --> 00:23:09,388 私にも海賊の意地がある 278 00:23:10,264 --> 00:23:12,558 壁に向かって待つ お前とは― 279 00:23:12,809 --> 00:23:16,646 約束どおり 正面から再会したい! 280 00:23:25,446 --> 00:23:29,742 (ブルック)わたくし 死んで骨だけ 名をブルックと申します 281 00:23:29,867 --> 00:23:31,285 札付きでございます 282 00:23:31,828 --> 00:23:33,955 懸賞金 3300万ベリー 283 00:23:34,080 --> 00:23:37,667 今日より 麦わらのルフィ船長に この命― 284 00:23:37,792 --> 00:23:40,169 お預かりいただきます! 285 00:23:40,294 --> 00:23:41,337 (ルフィ)次回 「ワンピース」 286 00:23:41,462 --> 00:23:44,841 “新たな仲間! 音楽家・鼻唄はなうたのブルック” 287 00:23:44,966 --> 00:23:47,385 海賊王に 俺はなる!