1
00:00:15,558 --> 00:00:20,563
♪~
2
00:02:39,910 --> 00:02:44,915
~♪
3
00:02:47,918 --> 00:02:50,838
(ナレーション)時は大海賊時代
4
00:02:51,046 --> 00:02:56,093
伝説の海賊王 ゴールド・ロジャーが残した
大秘宝 ワンピースを巡って―
5
00:02:56,218 --> 00:02:58,679
幾多の海賊たちが しのぎを削る
6
00:02:59,847 --> 00:03:02,683
ゴムゴムの実を食べ
ゴム人間となった少年―
7
00:03:02,808 --> 00:03:07,104
モンキー・D・ルフィも また
海賊王を目指し 海へ
8
00:03:07,563 --> 00:03:11,442
数々の冒険を乗り越えていく
ルフィと その仲間たち
9
00:03:11,567 --> 00:03:16,238
その存在は
世界政府も無視できぬものとなってゆく
10
00:03:17,489 --> 00:03:19,074
(ルフィ)ワクワクすんな
11
00:03:19,909 --> 00:03:22,703
次は どんな冒険が待ってんだ?
12
00:03:23,203 --> 00:03:26,248
(ナレーション)
一味は新世界を目指し―
13
00:03:26,373 --> 00:03:29,919
今日も グランドラインを突き進む
14
00:03:34,048 --> 00:03:36,467
(ナレーション)七武海(しちぶかい)
バーソロミュー・くまによって―
15
00:03:36,592 --> 00:03:38,719
シャボンディ諸島から
飛ばされたルフィは―
16
00:03:39,595 --> 00:03:42,556
仲間たちと はぐれ
1人たどり着いたのは―
17
00:03:42,973 --> 00:03:46,060
男子禁制の女人国 アマゾン・リリー
18
00:03:46,936 --> 00:03:49,021
そこで捕らわれの身となったルフィは―
19
00:03:49,146 --> 00:03:52,524
脱出に成功したかに見えたのだが…
20
00:03:53,108 --> 00:03:53,817
(鐘の音)
21
00:03:54,109 --> 00:03:58,530
(エニシダ)蛇姫様の湯あ~み~
22
00:04:01,283 --> 00:04:03,577
(ルフィ)ここ 風呂場か?
23
00:04:05,663 --> 00:04:06,330
(ルフィ)あ?
24
00:04:10,459 --> 00:04:11,168
(ハンコック)男…
25
00:04:11,543 --> 00:04:12,294
おめえ…
26
00:04:12,878 --> 00:04:14,588
その背中の…
(ハンコック)はっ…
27
00:04:16,131 --> 00:04:17,216
はっ…
28
00:04:18,342 --> 00:04:19,426
俺―
29
00:04:20,594 --> 00:04:21,553
どっかで…
30
00:04:22,930 --> 00:04:24,181
見たな!
31
00:04:33,315 --> 00:04:35,484
(走る足音)
32
00:04:35,609 --> 00:04:36,652
(マリーゴールド)姉様あねさま!
33
00:04:36,777 --> 00:04:39,279
(サンダーソニア)
姉様 一体… 何事なの?
34
00:04:40,197 --> 00:04:41,699
(ルフィ)んっ… あ?
35
00:04:42,449 --> 00:04:43,909
誰だ? あれは
36
00:04:44,034 --> 00:04:45,327
男!?
37
00:04:45,452 --> 00:04:47,705
男が なぜこの国に…
38
00:04:55,254 --> 00:04:55,963
(ルフィ)あ…
39
00:04:56,630 --> 00:04:57,840
一体 何が起きたの?
40
00:04:58,215 --> 00:04:59,591
いや あの… 俺…
41
00:05:00,217 --> 00:05:02,261
背中を… 見られた
42
00:05:02,386 --> 00:05:03,220
(マリーゴールドたち)はっ
43
00:05:06,557 --> 00:05:08,392
では 死んでもらう他ないわね
44
00:05:08,767 --> 00:05:11,311
えっ な… 何でだよ
背中 見たぐらいで
45
00:05:12,688 --> 00:05:14,523
でも 何だかな
46
00:05:14,648 --> 00:05:17,067
どっかで見たことあるような…
47
00:05:17,192 --> 00:05:19,820
そなたが見た背中のこれは―
48
00:05:19,945 --> 00:05:23,073
わらわたちが たとえ死んでも
見られたくないものじゃ
49
00:05:23,407 --> 00:05:25,034
あれが? 何で?
50
00:05:25,159 --> 00:05:26,618
お前 誰だ? 何で?
51
00:05:26,994 --> 00:05:29,496
(ハンコック)
見たもの全て 墓場へ持ってゆけ
52
00:05:29,747 --> 00:05:31,665
メロメロメロウ!
53
00:05:31,999 --> 00:05:33,876
えっ ノロノロ?
54
00:05:34,209 --> 00:05:35,461
ノロノロビームか?
55
00:05:40,632 --> 00:05:43,052
(ルフィ)ヤベえ! のろくなる
56
00:05:43,177 --> 00:05:45,554
のろく…
57
00:05:49,558 --> 00:05:51,226
あっ ん?
58
00:05:54,354 --> 00:05:56,356
ん… んっ?
59
00:05:56,774 --> 00:05:57,775
ん?
60
00:05:58,358 --> 00:05:59,068
ん…
61
00:05:59,359 --> 00:06:01,111
メロメロメロウ!
62
00:06:01,236 --> 00:06:06,366
(ルフィ)うわあああっ…
63
00:06:06,492 --> 00:06:09,411
いいい…
64
00:06:09,536 --> 00:06:10,454
んっ
65
00:06:15,000 --> 00:06:16,126
(一同)ん?
66
00:06:17,169 --> 00:06:19,213
(ハンコック)なぜ石化せぬのじゃ!
67
00:06:19,338 --> 00:06:21,340
わらわの湯あみの姿を見ても―
68
00:06:21,465 --> 00:06:23,634
何ら 心が動じておらぬのか?
69
00:06:23,926 --> 00:06:26,595
(マリーゴールド)
そんなバカなことはないわ 姉様
70
00:06:26,720 --> 00:06:30,557
姉様の裸体は
老若男女問わず見とれる美しさ
71
00:06:30,682 --> 00:06:34,603
おそらく 死への恐怖心が
邪心を凌駕りょうがしたのだわ
72
00:06:34,728 --> 00:06:36,563
情けなくも運のいい男!
73
00:06:37,022 --> 00:06:39,483
(ルフィ)何だか知らねえけど
逃げよう とにかく
74
00:06:39,608 --> 00:06:42,694
俺は 偉いヤツに
会いてえだけなんだよ!
75
00:06:43,779 --> 00:06:46,281
飛び出した! この高さから
76
00:06:46,865 --> 00:06:48,117
逃がさぬ
77
00:06:48,617 --> 00:06:49,326
ピストルキス!
78
00:06:49,701 --> 00:06:50,619
(ルフィ)うっ
79
00:06:50,744 --> 00:06:52,162
(銃声)
(ルフィ)うわっ
80
00:06:53,205 --> 00:06:55,040
(銃声)
(ルフィ)あっ あっ…
81
00:06:55,833 --> 00:06:58,168
うっ 何だ? 跳ね返らねえ
82
00:06:58,293 --> 00:06:59,461
鉛玉じゃねえのか
83
00:07:02,422 --> 00:07:04,633
侵入者じゃ その男!
84
00:07:04,758 --> 00:07:06,927
取り押さえよ! 九蛇くじゃ海賊団
85
00:07:07,219 --> 00:07:08,512
(ラン)は… はい!
86
00:07:08,637 --> 00:07:11,265
男? なぜ男が…
87
00:07:11,390 --> 00:07:13,642
(デージー)とにかく
取っ捕まえてやろうじゃないの
88
00:07:13,767 --> 00:07:14,768
んっ
89
00:07:15,727 --> 00:07:18,063
(ルフィのせき込み)
90
00:07:18,188 --> 00:07:20,023
効いた~
91
00:07:21,316 --> 00:07:22,025
あ?
92
00:07:22,151 --> 00:07:24,194
(ラン)
おとなしくしたほうが身のためだよ
93
00:07:24,695 --> 00:07:25,445
(デージー)ラン
94
00:07:25,571 --> 00:07:29,283
九蛇海賊団に逆らおうとする男なんて
いるわけないって
95
00:07:29,408 --> 00:07:32,452
第一 弱そうだし ザハハハ…
96
00:07:32,870 --> 00:07:33,954
(戦士)男だ
97
00:07:34,079 --> 00:07:35,539
(戦士)村に生きた男が…
98
00:07:36,665 --> 00:07:39,877
(ルフィ)女だらけの海賊団ってのは
おめえらのことか
99
00:07:40,002 --> 00:07:41,837
おめえら 偉いヤツ知らねえか?
100
00:07:42,296 --> 00:07:44,214
そんなことを聞いて
どうするつもりだ?
101
00:07:44,715 --> 00:07:46,675
偉いヤツなら 船 持ってんだろ?
102
00:07:46,800 --> 00:07:50,012
だったら 俺 そいつに頼んで
船に乗っけてもらって―
103
00:07:50,137 --> 00:07:50,929
早く海へ出たい
104
00:07:51,513 --> 00:07:53,140
ふざけたことを
105
00:07:53,265 --> 00:07:56,727
男子禁制の
このアマゾン・リリーに侵入した男が―
106
00:07:56,852 --> 00:07:59,146
生きて帰れるとでも思っているのか!
107
00:07:59,271 --> 00:08:01,356
バカな男 ザハハハ…
108
00:08:01,648 --> 00:08:04,234
(ルフィ)うっ…
今は 捕まってる場合じゃねえんだ!
109
00:08:05,527 --> 00:08:06,570
(ランたち)うっ…
110
00:08:06,862 --> 00:08:08,488
ゴムゴムの…
(ラン)捕まえろ!
111
00:08:08,614 --> 00:08:09,990
ロケット!
112
00:08:12,492 --> 00:08:13,160
(戦士)何?
113
00:08:14,286 --> 00:08:15,120
早く追うんだ
114
00:08:15,662 --> 00:08:19,499
蛇姫様のご命令だ
絶対に逃がすんじゃないよ!
115
00:08:20,959 --> 00:08:22,669
(戦士)男だ~!
116
00:08:22,794 --> 00:08:26,089
(戦士)
ハァ ハァ… 男の侵入者だよ
117
00:08:26,215 --> 00:08:27,549
(戦士)男の?
118
00:08:27,674 --> 00:08:29,927
九蛇海賊団が後を追っている
119
00:08:30,052 --> 00:08:31,386
私たちも手を貸すんだ
120
00:08:31,803 --> 00:08:32,846
(戦士)よし 行くよ
121
00:08:32,971 --> 00:08:35,265
(戦士たち)おう!
122
00:08:38,644 --> 00:08:40,771
(ニョン婆ばあ)
九蛇の危機だという時に―
123
00:08:40,896 --> 00:08:45,609
ニョりにニョって
男の侵入を許すニャど前代未聞
124
00:08:45,734 --> 00:08:50,656
まったく この国も今後 どうニャるニョか
先行きが案じられるわい
125
00:08:50,781 --> 00:08:52,824
んん…
126
00:08:53,450 --> 00:08:55,661
(ラン)男を捕まえろ!
127
00:08:57,371 --> 00:08:58,622
(マーガレット)九蛇海賊団!
128
00:08:59,039 --> 00:09:01,959
(キキョウ)あの男
やはり 村に舞い戻っていたか
129
00:09:02,084 --> 00:09:03,627
(アフェランドラ)いた!
(キキョウたち)あ?
130
00:09:03,961 --> 00:09:05,254
(アフェランドラ)あそこ
131
00:09:06,713 --> 00:09:10,300
(ルフィ)高たけえ建物に
いると思ったんだけどな…
132
00:09:10,592 --> 00:09:13,679
どこへ行きゃあ
偉いヤツに会えるんだ?
133
00:09:13,804 --> 00:09:14,763
うっ
134
00:09:16,390 --> 00:09:19,601
うあっ もう追いついてきたのか
あの海賊団
135
00:09:20,060 --> 00:09:23,605
蛇姫様に捕まる前に
こっちで討ち取るんだ
136
00:09:23,939 --> 00:09:25,107
(ルフィ)あっ
137
00:09:25,732 --> 00:09:28,151
うっ… 何だ また あいつらか
138
00:09:28,277 --> 00:09:30,529
うわっ うわあっ…
139
00:09:30,779 --> 00:09:31,905
(マーガレット)落ちた!
140
00:09:32,447 --> 00:09:33,824
(ルフィ)にゃっ
141
00:09:35,158 --> 00:09:36,159
あ?
142
00:09:36,285 --> 00:09:37,619
いたぞ 男だ!
143
00:09:37,744 --> 00:09:38,912
(ルフィ)ヤベえ!
144
00:09:40,455 --> 00:09:41,164
(ラン)待て!
145
00:09:41,498 --> 00:09:43,583
(ルフィ)にゃろっ ええいっ
146
00:09:44,084 --> 00:09:46,211
くっ… ハァ ハァ…
147
00:09:47,296 --> 00:09:48,422
ん?
148
00:09:50,257 --> 00:09:51,591
んん…
149
00:09:53,468 --> 00:09:54,469
ん?
150
00:09:55,053 --> 00:09:57,097
ヒヒヒヒ…
151
00:09:57,222 --> 00:09:58,181
にゃっ
152
00:10:03,270 --> 00:10:05,063
(ニョン婆)待て おニュし!
153
00:10:07,357 --> 00:10:08,775
ああ…
154
00:10:09,192 --> 00:10:10,902
(ニョン婆)はっ まさか…
155
00:10:11,028 --> 00:10:15,449
3億の このルーキーが
アマゾン・リリーにいるはずが…
156
00:10:15,782 --> 00:10:16,616
(ラン)いたぞ!
157
00:10:16,742 --> 00:10:19,161
俺 逃げなきゃなんねえから!
158
00:10:19,578 --> 00:10:21,913
待て!
もう一度 ニョく顔を見せろ!
159
00:10:22,205 --> 00:10:23,457
(ルフィの荒い息)
160
00:10:23,582 --> 00:10:25,208
(ニョン婆)待たんか!
161
00:10:25,334 --> 00:10:27,961
(ニョン婆)ニョン!
(ルフィ)ぐわああっ…
162
00:10:28,795 --> 00:10:30,172
どはっ
163
00:10:32,883 --> 00:10:37,262
ぐっ… この国の女は
ばあさんでも強つええのか
164
00:10:37,387 --> 00:10:38,972
(ラン)もう逃げられないよ
(ルフィ)げっ
165
00:10:39,222 --> 00:10:41,391
いい~っ!
166
00:10:44,102 --> 00:10:46,563
(キキョウ)
しまった 九蛇海賊団が…
167
00:10:46,688 --> 00:10:49,816
(スイトピー)あたしたちには
もう手を出せないの巻ね
168
00:10:50,400 --> 00:10:51,610
(マーガレット)んっ…
169
00:10:52,027 --> 00:10:53,236
(ルフィ)いいっ…
170
00:10:56,239 --> 00:11:00,410
(ニョン婆)
やはり こニョ男は… ううっ…
171
00:11:01,453 --> 00:11:06,583
(戦士たちの怒声)
172
00:11:06,708 --> 00:11:08,377
(戦士)許せない
173
00:11:08,835 --> 00:11:10,879
(ルフィ)クソ… 取れろ こんにゃろ
174
00:11:11,671 --> 00:11:15,175
ハァ… 何だ
この鉄のロープみてえなヘビは!
175
00:11:15,592 --> 00:11:17,344
手遅れだった
176
00:11:17,469 --> 00:11:20,389
入国の経緯など
問われなければいいが…
177
00:11:20,806 --> 00:11:23,475
(マーガレット)
殺されるわよね あの人
178
00:11:24,351 --> 00:11:28,563
何だ この国
本当に男が1人もいねえんだな
179
00:11:28,688 --> 00:11:29,981
(戦士たちの歓声)
(ルフィ)えっ?
180
00:11:30,107 --> 00:11:34,694
(戦士たちの歓声)
181
00:11:34,820 --> 00:11:36,154
(戦士)蛇姫様~!
182
00:11:36,279 --> 00:11:37,656
(戦士)マリーゴールド様!
183
00:11:37,781 --> 00:11:39,074
(戦士)サンダーソニア様!
184
00:11:44,538 --> 00:11:46,540
(ハンコック)では 聞くが 男
185
00:11:46,665 --> 00:11:50,460
そなた 何の目的で
どうやって この島へ入った?
186
00:11:50,752 --> 00:11:53,213
だから 俺も よく分かんねえんだよ
187
00:11:53,338 --> 00:11:56,967
あっという間に 空 飛んで
気がついたら ここにいたんだからよ
188
00:11:57,467 --> 00:11:58,927
ウソをつけ
189
00:11:59,052 --> 00:12:02,514
そのようなこっけい話で
ごまかされはせぬ
190
00:12:02,806 --> 00:12:04,224
狙いがあるはずじゃ
191
00:12:04,516 --> 00:12:06,935
狙いっつうなら 船をくれ
192
00:12:07,060 --> 00:12:09,479
送ってもらうのが
一番うれしいんだけどさ
193
00:12:09,938 --> 00:12:13,900
とにかく 俺は早く こっから出て
行きてえ場所があんだよ
194
00:12:14,025 --> 00:12:16,903
お前 一番偉いんなら頼むよ
海へ出たい!
195
00:12:17,279 --> 00:12:19,573
(戦士)
何を訳の分からないことを!
196
00:12:19,698 --> 00:12:24,161
蛇姫様の言われるとおり
その男はウソをついているに決まってる!
197
00:12:24,286 --> 00:12:26,121
(戦士)きっと何かを
たくらんでいるんだわ!
198
00:12:26,538 --> 00:12:28,498
(戦士)だまされるものか!
199
00:12:29,499 --> 00:12:30,208
(マーガレット)んっ
200
00:12:30,667 --> 00:12:34,629
いやあ おめえには
お礼 言いっぱなしだな
201
00:12:34,754 --> 00:12:36,673
何か 俺にできることねえか?
202
00:12:37,966 --> 00:12:42,137
俺と同じように
みんな生きてたら それでいい
203
00:12:42,471 --> 00:12:44,306
生きてさえいりゃ―
204
00:12:45,348 --> 00:12:47,350
何度だって戦えるんだ!
205
00:12:47,976 --> 00:12:50,479
(戦士)
蛇姫様に向かって “お前”って…
206
00:12:50,604 --> 00:12:53,023
なんて無礼で品のない言葉遣い
207
00:12:53,148 --> 00:12:54,524
最低だ!
208
00:12:55,150 --> 00:12:56,234
(マーガレット)あっ
209
00:13:00,572 --> 00:13:01,531
んっ
210
00:13:02,699 --> 00:13:03,658
ん…
211
00:13:06,953 --> 00:13:09,289
生きて ここを出られると思うな
212
00:13:09,664 --> 00:13:11,500
死は免れられぬ
213
00:13:11,625 --> 00:13:12,709
(マーガレット)あっ
214
00:13:15,086 --> 00:13:17,506
あ… うっ…
215
00:13:18,548 --> 00:13:20,258
お待ちください 蛇姫様!
216
00:13:20,383 --> 00:13:21,176
(戦士たち)あ?
217
00:13:21,593 --> 00:13:24,179
(戦士たちのどよめき)
218
00:13:31,019 --> 00:13:35,398
こ… この者は おそらく
ウソを言えるような人間ではありません!
219
00:13:35,732 --> 00:13:36,608
(アフェランドラ・スイトピー)
マーガレット!
220
00:13:37,025 --> 00:13:40,570
(戦士たちのざわめき)
221
00:14:02,551 --> 00:14:07,556
(戦士たちのざわめき)
222
00:14:14,354 --> 00:14:16,147
(マーガレット)あ…
223
00:14:20,485 --> 00:14:21,778
蛇姫様…
224
00:14:27,033 --> 00:14:28,326
蛇姫様
225
00:14:28,451 --> 00:14:32,205
こ… この者の言っていることは
全て本心
226
00:14:32,330 --> 00:14:35,667
この国に害をなすような者とは
とても思えません!
227
00:14:36,626 --> 00:14:39,879
おお~ お前!
そうだ 言ってやってくれよ
228
00:14:40,463 --> 00:14:41,840
(ハンコック)護国の戦士か?
229
00:14:42,382 --> 00:14:43,633
(マーガレット)
マーガレットといいます
230
00:14:44,259 --> 00:14:49,723
男子禁制の この国に侵入した時点で
死罪は確定
231
00:14:49,973 --> 00:14:50,849
なぜ かばう?
232
00:14:52,392 --> 00:14:54,436
(マーガレット)
負い目を感じています
233
00:14:55,604 --> 00:14:57,606
この男を入国させたのは…
234
00:15:00,650 --> 00:15:01,610
んっ
235
00:15:02,152 --> 00:15:02,819
私です!
236
00:15:02,944 --> 00:15:04,404
(戦士たち)ええっ…
237
00:15:04,529 --> 00:15:06,489
マーガレット なぜ…
238
00:15:15,081 --> 00:15:18,501
蛇姫様!
そ… それには理由があるの巻!
239
00:15:18,710 --> 00:15:19,711
そうです!
240
00:15:19,836 --> 00:15:22,881
森でキノコまみれに
なっていた この男を―
241
00:15:23,006 --> 00:15:25,508
村と者と思い 運び込んだだけで…
242
00:15:25,925 --> 00:15:27,886
(マーガレット)
スイトピー! アフェランドラ!
243
00:15:28,011 --> 00:15:32,057
入国させた罪ならば
私たちにも責任があります!
244
00:15:32,182 --> 00:15:33,475
そのとおりの巻!
245
00:15:33,808 --> 00:15:35,393
やめて 2人とも
246
00:15:35,518 --> 00:15:38,021
村へ連れてくと言ったのは
私なんだから
247
00:15:38,563 --> 00:15:40,190
あんなこと言ったら…
248
00:15:40,315 --> 00:15:42,776
正直すぎるのよね マーガレット
249
00:15:42,901 --> 00:15:43,985
ザハハハ…
250
00:15:45,820 --> 00:15:49,032
何だ おめえら
俺を殺そうとしたくせに
251
00:15:49,157 --> 00:15:51,451
実は 優しいんだな ヒヒヒヒ
252
00:15:55,413 --> 00:15:56,164
あっ
253
00:16:06,925 --> 00:16:09,511
男を入国させた罪は 私一人で!
254
00:16:09,761 --> 00:16:10,637
(2人)マーガレット!
255
00:16:14,391 --> 00:16:15,642
(マーガレット)あ…
256
00:16:17,060 --> 00:16:17,936
んっ
257
00:16:33,493 --> 00:16:37,080
(マーガレット)んっ んん… ん…
258
00:16:47,048 --> 00:16:48,425
(ハンコック)もうよい
(マーガレット)はっ
259
00:16:49,718 --> 00:16:52,637
(ハンコック)
面を上げよ 正直なマーガレット
260
00:16:52,762 --> 00:16:53,430
あっ
261
00:16:55,890 --> 00:16:58,601
わらわは正直者が好きじゃ
262
00:16:58,977 --> 00:17:02,564
言うてみよ 許してほしいか?
263
00:17:03,690 --> 00:17:04,983
は… はい
264
00:17:07,819 --> 00:17:08,820
立つがよい
265
00:17:09,904 --> 00:17:11,573
(マーガレット)あ… あっ あ…
266
00:17:15,201 --> 00:17:16,911
(スイトピー・アフェランドラ)
あ… あっ…
267
00:17:20,123 --> 00:17:20,874
(ハンコック)フッ
268
00:17:21,332 --> 00:17:23,376
(3人)ああ…
269
00:17:24,502 --> 00:17:25,295
フッ
270
00:17:26,379 --> 00:17:28,256
(戦士)大罪を犯した あの3人を―
271
00:17:28,381 --> 00:17:30,759
蛇姫様は お許しになるおつもりか?
272
00:17:31,259 --> 00:17:32,927
(戦士)さすがは蛇姫様!
273
00:17:33,052 --> 00:17:36,765
お美しいだけではなく
なんと慈悲深いことか
274
00:17:36,890 --> 00:17:37,974
(戦士)蛇姫様!
275
00:17:41,561 --> 00:17:42,270
はっ
276
00:17:42,395 --> 00:17:43,271
メロメロメロウ!
277
00:17:43,563 --> 00:17:44,814
(3人)ああっ
278
00:17:49,694 --> 00:17:50,445
何だ?
279
00:17:55,825 --> 00:17:57,994
(戦士たち)ああ…
280
00:17:58,119 --> 00:17:59,621
バカなことを…
281
00:17:59,954 --> 00:18:02,123
おい お前ら どうした?
282
00:18:02,248 --> 00:18:03,625
どうしたんだよ?
283
00:18:03,750 --> 00:18:06,377
あっ えっ 石になってる… 何で?
284
00:18:10,590 --> 00:18:11,591
おい
285
00:18:15,386 --> 00:18:16,137
おい
286
00:18:19,808 --> 00:18:22,727
おい お前! こいつらに何した!
287
00:18:22,852 --> 00:18:24,229
俺の命の恩人だぞ!
288
00:18:25,396 --> 00:18:26,314
(ハンコック)そう
289
00:18:26,439 --> 00:18:29,901
そなたを助けたがために
罰を受けたのじゃ
290
00:18:30,026 --> 00:18:31,611
(ルフィ)俺のせいで…
291
00:18:32,612 --> 00:18:34,572
待て! こいつらを元に戻せ!
292
00:18:35,031 --> 00:18:38,409
(ハンコック)そなた 一体
誰に命令していると思っている
293
00:18:38,660 --> 00:18:40,537
早く戻せよ!
294
00:18:44,374 --> 00:18:45,834
バキュラを闘技台へ
295
00:18:46,251 --> 00:18:47,126
バキュラ!?
296
00:18:47,252 --> 00:18:49,087
もう おしまいね あの男
297
00:18:49,754 --> 00:18:51,130
戻せっつってんだろうが!
298
00:18:51,631 --> 00:18:54,717
ここは戦士の国 アマゾン・リリー
299
00:18:54,843 --> 00:18:56,845
強い者こそ 美しい
300
00:18:57,470 --> 00:18:59,931
精いっぱい戦って散るがよい
301
00:19:00,056 --> 00:19:02,559
わらわたちが見届けてやる
302
00:19:03,393 --> 00:19:08,314
(バキュラのうなり声)
303
00:19:08,773 --> 00:19:11,526
(ハンコック)
その黒ヒョウの名は バキュラ
304
00:19:11,651 --> 00:19:16,322
この国の皇帝に
代々 処刑人として仕える肉食獣
305
00:19:16,739 --> 00:19:19,742
処刑後は人の骨一本も残らぬ
306
00:19:24,455 --> 00:19:27,417
相当 飢えているようじゃな バキュラは
307
00:19:27,542 --> 00:19:29,919
(バキュラのうなり声)
308
00:19:30,336 --> 00:19:35,133
はい 姉様
ここ数日 餌を与えておらぬそうですから
309
00:19:35,258 --> 00:19:37,802
エヘヘ 喜べ 男
310
00:19:37,927 --> 00:19:40,555
お前のような貧相なサル1匹でも―
311
00:19:40,680 --> 00:19:43,141
バキュラは喜んで食らってくれよう
312
00:19:43,266 --> 00:19:45,184
そんなことより…
313
00:19:47,103 --> 00:19:49,939
こいつら どうなんだよ!
元に戻るのか!
314
00:19:50,273 --> 00:19:53,192
蛇姫様に対して
なんて無礼な口を!
315
00:19:53,318 --> 00:19:54,903
やっちゃえ バキュラ!
316
00:19:55,028 --> 00:19:58,531
(バキュラのうなり声)
317
00:20:01,284 --> 00:20:01,993
バキュラ!
318
00:20:02,285 --> 00:20:04,495
(戦士たち)いっけえ!
319
00:20:04,621 --> 00:20:08,625
(うなり声)
320
00:20:12,503 --> 00:20:15,757
(ルフィ)うっ… うおおおっ!
321
00:20:18,092 --> 00:20:21,846
(うめき声)
322
00:20:38,988 --> 00:20:42,742
(激突音)
323
00:20:55,546 --> 00:20:58,967
強い… バキュラが一撃で倒された
324
00:21:01,344 --> 00:21:03,179
覇気は使ってなかった
325
00:21:03,304 --> 00:21:05,139
じゃあ 腕力だけで?
326
00:21:05,765 --> 00:21:07,850
(ルフィ)どうかしてるぞ お前ら
327
00:21:09,268 --> 00:21:10,853
あんな女に…
328
00:21:13,106 --> 00:21:15,191
仲間が石に変えられてんのに―
329
00:21:15,316 --> 00:21:18,569
何で おめえら
ヘラヘラ笑ってんだよ!
330
00:21:19,570 --> 00:21:22,407
(戦士)や… 野蛮人が
あたしたちにどなってる!
331
00:21:22,532 --> 00:21:24,534
(戦士)信じられない 凶暴な生き物!
332
00:21:25,118 --> 00:21:29,747
(戦士)3人は かわいそうだけど
蛇姫様のやることに間違いはないのよ!
333
00:21:29,872 --> 00:21:33,376
(戦士)国の規律を破った
その子たちが悪いのよ!
334
00:21:34,836 --> 00:21:35,753
わらわは…
335
00:21:35,878 --> 00:21:36,546
(戦士たち)あ…
336
00:21:36,963 --> 00:21:39,716
(ハンコック)何をしようと許される
337
00:21:39,841 --> 00:21:40,633
なぜなら…
338
00:21:42,552 --> 00:21:43,803
そうよ
339
00:21:43,928 --> 00:21:46,472
わらわが美しいから
340
00:21:46,931 --> 00:21:47,849
(戦士たち)あっ
341
00:21:47,974 --> 00:21:50,143
(戦士)キャーッ 蛇姫様~
342
00:21:50,268 --> 00:21:52,979
(戦士たちの歓声)
343
00:21:53,271 --> 00:21:54,564
(ハンコック)ウフフ
344
00:21:55,565 --> 00:21:58,401
そなたも そうであろう?
345
00:21:58,985 --> 00:22:00,737
お前 ムカつくな
346
00:22:01,029 --> 00:22:02,238
かっ…
347
00:22:02,363 --> 00:22:03,406
はあっ
348
00:22:03,531 --> 00:22:04,615
(マリーゴールド)
姉様 しっかり!
349
00:22:05,158 --> 00:22:07,452
そんなバカなことはない
350
00:22:07,577 --> 00:22:11,748
わらわのとりこにならぬ男など
おるはずがない
351
00:22:16,252 --> 00:22:19,714
あの男の存在に
わらわは耐えきれぬ
352
00:22:20,006 --> 00:22:22,383
(戦士)蛇姫様に何という口を!
353
00:22:22,508 --> 00:22:24,635
(戦士)早く この男に死刑を!
354
00:22:24,761 --> 00:22:25,636
(戦士)死刑だ!
355
00:22:26,179 --> 00:22:29,307
(戦士たち)死刑! 死刑!
356
00:22:30,016 --> 00:22:32,643
(ハンコック)ゆけ!
マリーゴールド サンダーソニア!
357
00:22:32,769 --> 00:22:34,604
あの男の首を取るのじゃ!
358
00:22:38,775 --> 00:22:41,277
はい 任せて 姉様
359
00:22:41,652 --> 00:22:45,114
シャ~ッ…
360
00:22:45,782 --> 00:22:49,077
(サンダーソニア)ガァ~ッ…
361
00:22:53,164 --> 00:22:54,749
こいつら 能力者か
362
00:22:55,708 --> 00:22:59,629
(戦士たち)死刑! 死刑!
363
00:22:59,754 --> 00:23:03,466
死刑! 死刑…
364
00:23:20,399 --> 00:23:22,026
(ナレーション)
ルフィの処刑を命じられた―
365
00:23:22,151 --> 00:23:24,529
サンダーソニアと
マリーゴールドの姉妹は―
366
00:23:24,654 --> 00:23:27,115
ヘビの姿に変身して襲いかかる
367
00:23:27,657 --> 00:23:29,200
応戦するルフィだったが―
368
00:23:29,325 --> 00:23:32,829
姉妹の持つ能力により
攻撃は ことごとくかわされてしまい―
369
00:23:32,954 --> 00:23:35,498
次第に 追い詰められていくのだった
370
00:23:35,623 --> 00:23:36,874
(ルフィ)次回 「ワンピース」
371
00:23:36,999 --> 00:23:40,253
“ルフィ大苦戦!
ヘビ姉妹の覇気の力!!”
372
00:23:40,378 --> 00:23:42,755
海賊王に 俺はなる!