1 00:00:15,474 --> 00:00:20,479 ♪~ 2 00:02:37,157 --> 00:02:42,162 ~♪ 3 00:02:47,960 --> 00:02:50,921 (ナレーション)時は大海賊時代 4 00:02:51,046 --> 00:02:56,093 伝説の海賊王 ゴールド・ロジャーが残した 大秘宝 ワンピースを巡って― 5 00:02:56,218 --> 00:02:58,721 幾多の海賊たちが しのぎを削る 6 00:02:59,847 --> 00:03:02,683 ゴムゴムの実を食べ ゴム人間となった少年― 7 00:03:02,808 --> 00:03:07,062 モンキー・D・ルフィも また 海賊王を目指し 海へ 8 00:03:07,605 --> 00:03:11,483 数々の冒険を乗り越えていく ルフィと その仲間たち 9 00:03:11,609 --> 00:03:16,238 その存在は 世界政府も無視できぬものとなってゆく 10 00:03:17,531 --> 00:03:19,074 (ルフィ)ワクワクすんな 11 00:03:19,909 --> 00:03:22,703 次は どんな冒険が待ってんだ? 12 00:03:23,245 --> 00:03:26,248 (ナレーション) 一味は新世界を目指し― 13 00:03:26,373 --> 00:03:29,919 今日も グランドラインを突き進む 14 00:03:36,091 --> 00:03:38,886 (ナレーション)麦わらの一味と 別れ別れになったルフィは― 15 00:03:39,136 --> 00:03:41,138 海軍から兄 エースを奪還するため― 16 00:03:41,513 --> 00:03:46,143 世界一の大監獄 インペルダウンへ潜入する 17 00:03:46,518 --> 00:03:49,647 赤鼻のバギーと 元バロックワークスのMr.3ミスタースリー 18 00:03:49,772 --> 00:03:52,232 そして ボン・クレーと共に フロアを駆け抜け― 19 00:03:52,358 --> 00:03:54,902 レベルフォー 焦熱地獄に達するが… 20 00:03:57,529 --> 00:04:01,116 インペルダウン署長 マゼランによって 猛毒を浴びせられ― 21 00:04:01,241 --> 00:04:03,494 捕まってしまうルフィ 22 00:04:10,459 --> 00:04:14,171 レベルファイブ 極寒地獄に 収監されたルフィを― 23 00:04:14,296 --> 00:04:18,175 何とか助けようと 一計を案じるボン・クレー 24 00:04:18,676 --> 00:04:20,177 (偽ハンニャバル)何ですって!? 25 00:04:20,469 --> 00:04:22,096 いや 何だと? 26 00:04:22,221 --> 00:04:24,598 解毒剤が作れないとは どういうことだ? 27 00:04:24,890 --> 00:04:26,225 (ボン・クレー)ん? 28 00:04:26,350 --> 00:04:28,102 奇跡? 29 00:04:28,227 --> 00:04:32,439 そうよ インペルダウンには あの人がいた 30 00:04:32,564 --> 00:04:34,692 オカマ王 イワさん! 31 00:04:34,984 --> 00:04:38,153 今こそ あの人を探すしかないわ! 32 00:04:48,914 --> 00:04:50,332 (バギー)うっ うう… 33 00:04:50,457 --> 00:04:53,043 (Mr.3)ピ… ピンチだガネ 34 00:04:53,168 --> 00:04:58,173 (軍隊ウルフたちのうなり声) 35 00:05:00,134 --> 00:05:01,468 ううう… 36 00:05:01,593 --> 00:05:05,264 こうなりゃ こっちがおりに入ってしまうガネ 37 00:05:07,224 --> 00:05:10,894 (バギー)よし 俺が時間稼ぎする 早く開けろ! 38 00:05:11,145 --> 00:05:14,606 クソ! 食らえ 特製マギー玉! 39 00:05:15,232 --> 00:05:16,734 ウハハ どうだ 40 00:05:18,235 --> 00:05:19,403 (軍隊ウルフたち)ガルル! 41 00:05:19,528 --> 00:05:20,487 なぬ~!? 42 00:05:20,612 --> 00:05:22,072 (うなり声) 43 00:05:22,406 --> 00:05:23,323 (バギー)ハァ ハァ ハァ… 44 00:05:23,449 --> 00:05:24,283 (Mr.3)あいた! 45 00:05:24,408 --> 00:05:26,577 どひゃっ… 開いたか! 46 00:05:26,952 --> 00:05:29,413 (Mr.3)あう はふ はふ はふ… 47 00:05:29,663 --> 00:05:31,790 鍵が折れてじまったガネ 48 00:05:31,915 --> 00:05:33,333 何やってんだ おめえ! 49 00:05:33,459 --> 00:05:35,169 (うなり声) 50 00:05:35,377 --> 00:05:37,880 (バギー)げっ! もう間に合わねえ 51 00:05:38,005 --> 00:05:39,423 (Mr.3)んんっ とう! 52 00:05:40,049 --> 00:05:42,134 キャンドルシールド! 53 00:05:44,178 --> 00:05:45,304 (軍隊ウルフたち)ガルル… 54 00:05:45,429 --> 00:05:47,056 (軍隊ウルフたちのうめき声) 55 00:05:47,181 --> 00:05:48,640 くくくっ… ううっ 56 00:05:48,766 --> 00:05:49,433 ん? 57 00:05:49,850 --> 00:05:52,311 おお 危機一髪だガネ 58 00:05:52,436 --> 00:05:54,563 さあ 今のうちに檻の中へ 59 00:05:54,980 --> 00:05:58,358 フッ… その必要は ねえぜ 60 00:05:58,484 --> 00:06:00,527 俺に いい考えがある 61 00:06:01,779 --> 00:06:04,406 (バギー)ガーハハハッ… 腐れウルフどもめが 62 00:06:04,531 --> 00:06:07,076 もう手出しはできねえだろうがよ~ 63 00:06:08,035 --> 00:06:10,412 (Mr.3)かじりついても無駄だガネ 64 00:06:10,537 --> 00:06:13,749 鉄と同等の強度を誇る このキャンドルハウス 65 00:06:13,874 --> 00:06:17,044 その自慢の歯でも破れはしないガネ 66 00:06:17,169 --> 00:06:18,545 さあ 行くぞ 相棒 67 00:06:19,004 --> 00:06:21,131 (Mr.3)おうだガネ 68 00:06:22,091 --> 00:06:25,219 (Mr.3・バギー)1・2 1・2 69 00:06:25,344 --> 00:06:26,970 (バギー)おお こりゃ いいぞ! 70 00:06:27,096 --> 00:06:30,849 (Mr.3) 私たちには手を出せないだガネ~ 71 00:06:30,974 --> 00:06:33,852 (Mr.3・バギー) よいしょ よいしょっと ハァ… 72 00:06:34,228 --> 00:06:36,355 ハァ… ハァ… 73 00:06:36,480 --> 00:06:38,607 思ったより重てえな これ 74 00:06:38,732 --> 00:06:42,569 万が一のために 特別 厚塗りにしただガネ 75 00:06:42,694 --> 00:06:45,531 そうか… いや それでいい 76 00:06:45,656 --> 00:06:49,368 カメの歩みでも 何とか扉に横付けさえできりゃあ― 77 00:06:49,493 --> 00:06:51,703 こっから脱出できるんだからよう 78 00:06:51,829 --> 00:06:54,248 だガネ この密閉された空間は― 79 00:06:54,373 --> 00:06:57,501 寒風から身を守るメリットもあるガネ 80 00:06:57,626 --> 00:06:58,293 (バギー)よし 81 00:06:59,128 --> 00:07:02,131 (Mr.3・バギー)1・2 1・2 82 00:07:02,256 --> 00:07:04,925 (Mr.3)んっ ちょ ちょ… ちょっと も… 戻るガネ 83 00:07:05,050 --> 00:07:06,218 (バギー)あ? 84 00:07:09,471 --> 00:07:10,347 どうした? 85 00:07:10,472 --> 00:07:12,099 何か 変だガネ 86 00:07:12,724 --> 00:07:15,936 これは一体 ヤツらは どうしたガネ? 87 00:07:16,270 --> 00:07:18,480 ホントだ どこ行ったんだ? 88 00:07:18,605 --> 00:07:20,941 (Mr.3)1匹もいないガネ 89 00:07:21,066 --> 00:07:23,902 (物音) 90 00:07:24,278 --> 00:07:25,946 (Mr.3)ん? 何の音? 91 00:07:26,071 --> 00:07:27,072 (バギー)あ? 92 00:07:28,407 --> 00:07:29,366 (Mr.3)んん… 93 00:07:29,950 --> 00:07:31,118 は? 94 00:07:31,243 --> 00:07:35,497 (物音) 95 00:07:37,166 --> 00:07:38,542 (2人)こ… これは 96 00:07:38,876 --> 00:07:40,460 (軍隊ウルフたち)ガルル! 97 00:07:40,586 --> 00:07:42,045 (バギー・Mr.3)ぎゃあーっ! 98 00:07:42,171 --> 00:07:45,507 お疲れサマンサ~! 99 00:07:51,013 --> 00:07:55,517 (ボン・クレー)うっ うっ… ハァ… 100 00:08:00,147 --> 00:08:04,484 ハァ ハァ ハァ… 101 00:08:05,569 --> 00:08:08,155 (囚人)何だ? こいつ 血まみれで 102 00:08:08,280 --> 00:08:10,991 ううっ ぐうっ… 103 00:08:12,034 --> 00:08:15,204 (ルフィの荒い息) 104 00:08:15,746 --> 00:08:18,332 あん時 あちし… 105 00:08:20,959 --> 00:08:22,419 (ボン・クレー)勝ち目がないのよ! 106 00:08:22,544 --> 00:08:25,255 あちし 逃げる! ごめんねい! 107 00:08:25,380 --> 00:08:26,673 麦ちゃん! 108 00:08:26,798 --> 00:08:29,218 ごめんね~い! 109 00:08:29,551 --> 00:08:31,511 逃げて ごべんねっ 110 00:08:34,097 --> 00:08:36,934 (囚人)お前は こいつの何だ? 111 00:08:37,059 --> 00:08:39,770 (ルフィ)ああっ ああっ… 112 00:08:40,187 --> 00:08:41,313 ん? 113 00:08:44,274 --> 00:08:45,025 ダチ! 114 00:08:45,567 --> 00:08:48,695 麦ちゃん あんたを死なせやしない! 115 00:08:52,074 --> 00:08:53,951 さあ 行きましょう 116 00:08:54,076 --> 00:08:58,413 (解錠音) (扉の開く音) 117 00:09:02,417 --> 00:09:03,210 (囚人)ん? 118 00:09:04,586 --> 00:09:06,713 (囚人)鍵 置いてったぞ 119 00:09:07,214 --> 00:09:10,509 (囚人) 脱獄か… 考えたこともなかったぜ 120 00:09:10,634 --> 00:09:13,303 (ボン・クレー)ハァ… ハァ… 121 00:09:14,096 --> 00:09:16,932 (ボン・クレー) 早く イワさんを見つけなきゃ 122 00:09:17,724 --> 00:09:18,684 (囚人)イワさん? 123 00:09:19,393 --> 00:09:22,854 知らねえよ あんなオカマ野郎の行方なんざ 124 00:09:22,980 --> 00:09:24,439 何だ てめえは! 125 00:09:24,564 --> 00:09:27,109 (ルフィの震える声) 126 00:09:27,734 --> 00:09:29,778 (囚人)エンポリオ・イワンコフ? 127 00:09:29,903 --> 00:09:32,531 ああ いたな 昔 128 00:09:32,990 --> 00:09:34,032 死んだんだろ? 129 00:09:35,158 --> 00:09:37,119 何だ? その目は 130 00:09:37,452 --> 00:09:41,748 (荒い息) 131 00:09:42,457 --> 00:09:46,169 (囚人)はあ? 何で いねえヤツ 探してんだ? 132 00:09:46,461 --> 00:09:49,172 お前 それより どうやって檻から出た 133 00:09:49,506 --> 00:09:51,508 俺も出せ なあ! 134 00:09:51,633 --> 00:09:54,011 (ボン・クレー)ハァ… ハァ… 135 00:09:54,928 --> 00:09:57,639 (ボン・クレー) イワさんって人 探してるのよう! 136 00:09:58,390 --> 00:10:00,517 もしもし 聞いてる? 137 00:10:00,642 --> 00:10:02,394 ねえ あんた 聞いてるう? 138 00:10:02,519 --> 00:10:04,146 (囚人)やめとけ 無駄だ 139 00:10:04,271 --> 00:10:06,815 そっちのろうのヤツは みんな凍ってる 140 00:10:09,192 --> 00:10:10,652 (ボン・クレー)あの… 141 00:10:11,028 --> 00:10:13,155 (囚人)ああ 聞こえてたぜ 142 00:10:13,280 --> 00:10:15,615 イワンコフのカマ野郎のことだろ? 143 00:10:15,741 --> 00:10:17,617 うっ 何か知ってるの? 144 00:10:17,743 --> 00:10:19,995 あっち見てみろ 林があんだろ 145 00:10:20,120 --> 00:10:20,787 (ボン・クレー)ええ 146 00:10:21,455 --> 00:10:25,292 (囚人)あそこに 今は もう 使われてねえ看守室があんだが― 147 00:10:25,834 --> 00:10:30,505 あの辺から 妙な男が出てくるのを見たことがある 148 00:10:30,630 --> 00:10:31,882 ホントゥ? 149 00:10:32,007 --> 00:10:34,259 ウソだと思うんなら 行ってみな 150 00:10:36,762 --> 00:10:38,013 (ボン・クレー)ありがとぅ 151 00:10:38,138 --> 00:10:39,765 (囚人)いいってことよ 152 00:10:41,266 --> 00:10:44,061 (囚人)あの林 お前… オオカミの巣だろ 153 00:10:44,186 --> 00:10:46,855 (囚人)ん? そうだったか? フフフ… 154 00:10:47,606 --> 00:10:51,026 (ボン・クレー)んっ んん ハァ… 155 00:10:51,693 --> 00:10:52,652 (ルフィ)ううっ… 156 00:10:55,655 --> 00:10:59,034 (看守)インペルダウンで 時々 起こる 失踪事件です 157 00:10:59,701 --> 00:11:03,663 (看守)脱獄とは明らかに違う 動けもしないような囚人が― 158 00:11:03,789 --> 00:11:08,919 何の足跡も残さず こつ然と姿を消す “鬼の袖引き” 159 00:11:09,336 --> 00:11:13,882 あまりに不自然に人が消えてしまう この事件を皆 恐れて― 160 00:11:14,007 --> 00:11:17,135 魔界の門へ 引きずり込まれたのだと例えて― 161 00:11:17,260 --> 00:11:19,513 “鬼の袖引き”と呼んでます 162 00:11:21,973 --> 00:11:25,560 (ボン・クレー)魔界の門? 鬼の袖引き? 何それ!? 163 00:11:25,685 --> 00:11:27,229 そんな あやふやな理由で― 164 00:11:27,354 --> 00:11:30,315 イワさんが消されちゃ たまんないっつうのよう! 165 00:11:30,440 --> 00:11:33,985 会ったことはないけど 数々の奇跡を起こしたあの人は― 166 00:11:34,111 --> 00:11:37,030 きっと ここでも 奇跡を起こしてるはず! 167 00:11:41,660 --> 00:11:45,664 (ボン・クレー) イワさんは オカマ界の神よ! 168 00:11:49,543 --> 00:11:50,502 どうか― 169 00:11:51,002 --> 00:11:53,463 麦ちゃんの命を救って! 170 00:11:56,299 --> 00:11:59,219 この毒に解毒剤がないのなら… 171 00:11:59,344 --> 00:12:03,348 ハァ ハァ ハァ… あんたにしか救えない 172 00:12:03,473 --> 00:12:05,725 ハァ ハァ ハァ… 173 00:12:07,352 --> 00:12:11,523 あちしは それを諦めないことしかできない! 174 00:12:12,315 --> 00:12:15,694 (ボン・クレーの荒い息) 175 00:12:17,320 --> 00:12:19,573 (うなり声) 176 00:12:21,741 --> 00:12:23,076 (うなり声) (ボン・クレー)うっ 177 00:12:24,202 --> 00:12:25,078 ぬっ! 178 00:12:26,371 --> 00:12:27,622 はあっ 179 00:12:28,498 --> 00:12:33,503 (軍隊ウルフたちのうなり声) 180 00:12:38,717 --> 00:12:43,722 (ボン・クレーの荒い息) 181 00:12:50,353 --> 00:12:51,771 (軍隊ウルフ)ガルル! (ボン・クレー)うっ… しまった! 182 00:12:52,731 --> 00:12:53,857 (軍隊ウルフ)ギャン 183 00:12:53,982 --> 00:12:55,192 (ボン・クレー)えいっ! 184 00:12:57,569 --> 00:12:59,279 うわあっ うわっ 185 00:13:00,197 --> 00:13:01,281 ええいっ 186 00:13:01,406 --> 00:13:03,742 うがっ あっ うっ 187 00:13:03,867 --> 00:13:05,118 ガルル! 188 00:13:05,243 --> 00:13:08,538 なっ… なあああっ… 189 00:13:12,959 --> 00:13:13,752 があっ 190 00:13:13,877 --> 00:13:15,587 (軍隊ウルフのうなり声) 191 00:13:15,712 --> 00:13:17,130 (ルフィ)はああっ… 192 00:13:17,255 --> 00:13:19,674 (軍隊ウルフのうめき声) 193 00:13:22,636 --> 00:13:24,513 (ボン・クレー)はっ 麦ちゃん! 194 00:13:26,014 --> 00:13:30,936 (ルフィ)お前ら… ボンちゃんに何してんだ! 195 00:13:32,187 --> 00:13:33,980 ボンちゃんから… 196 00:13:35,690 --> 00:13:37,651 離れろーっ! 197 00:14:03,510 --> 00:14:04,427 えっ… 198 00:14:04,553 --> 00:14:06,054 (ルフィのせき込み) 199 00:14:06,179 --> 00:14:07,180 (ルフィ)うっ うっ 200 00:14:10,767 --> 00:14:12,644 む… 麦ちゃん… 201 00:14:12,769 --> 00:14:16,106 何? 今… の… 202 00:14:16,231 --> 00:14:17,357 (倒れる音) 203 00:14:22,445 --> 00:14:27,659 (足音) 204 00:15:13,371 --> 00:15:17,083 (ハンニャバル) ううっ… ううっ… ハァ… 205 00:15:17,208 --> 00:15:20,670 グゾ~ ぐぐぐ… うっ 206 00:15:21,796 --> 00:15:23,465 (ハンニャバル)どこへ行った 207 00:15:24,466 --> 00:15:26,843 (偽ナミ) ハァ… なんて暑い場所なの? 208 00:15:26,968 --> 00:15:28,303 まるで地獄みたい 209 00:15:28,637 --> 00:15:32,182 (ハンニャバル)げっ! ドキッ! もろ 好み スマーッシュ! 210 00:15:32,307 --> 00:15:34,976 健康的ピチピチ美人 211 00:15:35,477 --> 00:15:38,521 待てよ… しかし あれ? 212 00:15:38,647 --> 00:15:43,568 今 ここで獄卒たちをなぎ倒した すばしっこいオカマの囚人は? 213 00:15:43,693 --> 00:15:45,320 あれ? 君は一体… 214 00:15:45,445 --> 00:15:47,656 (偽ナミ) そんなこといいじゃない お兄さん 215 00:15:47,781 --> 00:15:49,491 ちょっと こっちに来て 216 00:15:49,616 --> 00:15:50,492 (ハンニャバル)え? 217 00:15:51,159 --> 00:15:53,620 汗でベトベト 218 00:15:53,745 --> 00:15:56,164 服を脱ぐの 手伝ってくれる? 219 00:15:56,665 --> 00:15:57,374 ねえ 220 00:15:58,083 --> 00:15:59,751 (ハンニャバル)ポッポ~! 221 00:16:00,293 --> 00:16:02,128 (偽ナミ)じゃ この扉 開けてね 222 00:16:02,253 --> 00:16:03,672 (ハンニャバル)はいはい は~い 223 00:16:04,339 --> 00:16:05,632 スマッシュ 224 00:16:06,341 --> 00:16:08,093 よいしょ! 225 00:16:13,348 --> 00:16:16,726 さあ お手伝いしちゃいましょうねえ 226 00:16:16,851 --> 00:16:19,312 アハッ 君 着替え 持ってる? 227 00:16:19,813 --> 00:16:21,690 (ボン・クレー)掛かったわねい 228 00:16:21,815 --> 00:16:23,775 (ハンニャバル)ん? あっ 229 00:16:24,943 --> 00:16:28,405 (ハンニャバル)許さん あのオカマ 許さん 230 00:16:28,530 --> 00:16:30,865 署長責任になるのはいいが― 231 00:16:30,990 --> 00:16:32,867 出し抜かれたのが気に食わん! 232 00:16:33,535 --> 00:16:38,873 ううっ うううう… うっ 233 00:16:39,124 --> 00:16:41,751 そして 署長になりたい 234 00:16:41,876 --> 00:16:46,756 (おなかの下る音) 235 00:16:46,881 --> 00:16:49,551 (マゼラン)おっ おお~ 236 00:16:49,676 --> 00:16:51,636 (マゼラン)毒を使いすぎた 237 00:16:51,761 --> 00:16:54,472 腹が… 腹が~ 238 00:16:58,184 --> 00:17:00,854 (サルデス)ああ 暴動は 無事 鎮圧 239 00:17:00,979 --> 00:17:05,775 (サルデス)囚人たちも檻に収め 奪われた鍵も取り戻したが… 240 00:17:06,943 --> 00:17:09,070 どうも 数が足りねえ 241 00:17:09,195 --> 00:17:11,406 少々 やっかいだな 242 00:17:11,698 --> 00:17:14,784 (サディちゃん)見つからないはずか ん~ ないわ! 243 00:17:16,369 --> 00:17:18,371 早く生け捕っちゃうのよ 244 00:17:18,496 --> 00:17:22,459 オカマの囚人は 必ずこのフロアに ん~ いるわ! 245 00:17:22,584 --> 00:17:23,251 (獄卒たち)はっ! 246 00:17:24,169 --> 00:17:28,173 (ナレーション)そして 時は流れ Mr.2(ツー) ボン・クレーは… 247 00:17:29,340 --> 00:17:31,760 あれ? ここは… 248 00:17:31,885 --> 00:17:33,511 あっ そうだ! 249 00:17:33,636 --> 00:17:35,013 おわあっ! 250 00:17:35,138 --> 00:17:36,097 (落ちる音) 251 00:17:36,556 --> 00:17:39,267 (ボン・クレー)んぐっ… んんっ 252 00:17:40,310 --> 00:17:41,853 麦ちゃんは? 253 00:17:41,978 --> 00:17:44,939 麦ちゃんは どこにいるの? 254 00:17:47,567 --> 00:17:50,111 人の声がする… 255 00:17:50,403 --> 00:17:53,698 (足音) 256 00:17:55,617 --> 00:17:58,203 いいっ… いっ 257 00:17:59,329 --> 00:18:04,334 (かすかな人々の騒ぎ声) 258 00:18:14,803 --> 00:18:17,055 (笑い声) 259 00:18:17,180 --> 00:18:18,139 ここだわ 260 00:18:18,264 --> 00:18:19,766 (唾を飲み込む音) 261 00:18:22,143 --> 00:18:24,979 うわあっ! うっ まぶしい… 262 00:18:25,104 --> 00:18:28,900 (人々の騒ぎ声) 263 00:18:30,860 --> 00:18:32,153 (ボン・クレー)ううっ 264 00:18:33,321 --> 00:18:34,531 ええっ!? 265 00:18:35,782 --> 00:18:38,618 (男性)よう やっと起きたか 兄ちゃん 266 00:18:38,743 --> 00:18:41,037 (男性)ずいぶん 寝てたな 飲まねえか? 267 00:18:41,162 --> 00:18:44,833 (ボン・クレー)あっ あああ… あっ… 268 00:18:45,250 --> 00:18:47,585 (男性)ニューカマーに かんぱーい! 269 00:18:48,086 --> 00:18:49,087 (住人たち)乾杯! 270 00:18:49,587 --> 00:18:51,089 (男性)モニター 見てたぜ 271 00:18:51,214 --> 00:18:54,634 面白かったよ おめえらの珍道中 272 00:18:55,051 --> 00:18:56,803 何? ここ… 273 00:18:57,512 --> 00:19:01,057 (女性)席へどうぞ あなた どのフロアから来たの? 274 00:19:01,182 --> 00:19:03,142 (女性)料理もたくさんあるわよ 275 00:19:03,268 --> 00:19:05,103 おなか すいたでしょ? 276 00:19:06,229 --> 00:19:08,064 ここはどこ? 麦ちゃんは? 277 00:19:08,731 --> 00:19:13,236 (女性)アハハッ あなた 外へ脱獄した記憶でもあるの? 278 00:19:13,361 --> 00:19:16,656 (女性)安心しなよ ここはインペルダウンだよ 279 00:19:17,574 --> 00:19:21,202 そんなわけないでしょう! 囚人服も着ないで― 280 00:19:21,327 --> 00:19:24,539 私服で料理 食って 酒 飲んで~って 281 00:19:24,664 --> 00:19:25,415 楽園か! 282 00:19:26,207 --> 00:19:28,501 そうよ あちしは… 283 00:19:29,210 --> 00:19:30,295 (ボン・クレー)オオカミに追われて 284 00:19:30,420 --> 00:19:33,381 立ち上がった麦ちゃんの 不思議な力で助けられて― 285 00:19:33,506 --> 00:19:36,134 そのまま 意識を… 286 00:19:36,634 --> 00:19:37,594 (倒れる音) 287 00:19:37,886 --> 00:19:39,971 (ボン・クレー) じゃあ これは夢の中? 288 00:19:40,263 --> 00:19:41,681 いや そうか 289 00:19:41,806 --> 00:19:43,474 あのまま凍死して… 290 00:19:43,600 --> 00:19:46,477 ここは あの世なのね~い! 291 00:19:46,603 --> 00:19:48,146 (イナズマ)あら お目覚め? 292 00:19:48,271 --> 00:19:48,938 えっ? 293 00:19:49,272 --> 00:19:51,107 (イナズマ)よく眠ってたわね 294 00:19:51,232 --> 00:19:53,276 かれこれ10時間くらい 295 00:19:53,776 --> 00:19:56,779 10時間!? 何言ってんのよう! あんた誰! 296 00:19:57,238 --> 00:19:59,574 (イナズマ)私の名はイナズマ 297 00:19:59,699 --> 00:20:01,910 ウン 失礼しちゃう 298 00:20:02,493 --> 00:20:07,123 私が凍死寸前のあなたたち2人を ここへ運んであげたのに 299 00:20:07,248 --> 00:20:09,918 えっ 2人ってことは… 300 00:20:10,043 --> 00:20:11,878 麦ちゃんも ここにいるの? 301 00:20:12,003 --> 00:20:13,630 どこ? 無事なの? 302 00:20:13,755 --> 00:20:17,133 あんたたち 看守? ここ どこ? どこなのよう! 303 00:20:17,550 --> 00:20:19,719 まあ 落ち着いて 304 00:20:23,932 --> 00:20:25,975 あの方が教えてくれるわ 305 00:20:26,559 --> 00:20:28,728 あ… あの方? 306 00:20:29,562 --> 00:20:31,606 (男性)おっ ライトが落ちた 307 00:20:31,731 --> 00:20:33,441 (男性)始まるぞ ステージが 308 00:20:33,858 --> 00:20:35,234 前へ行きましょう 309 00:20:35,360 --> 00:20:37,695 (ボン・クレー)あっ… ああ 310 00:20:41,699 --> 00:20:42,617 (歓声) 311 00:20:42,742 --> 00:20:45,328 (指笛) (ボン・クレー)あっ 何? あれ 312 00:20:46,496 --> 00:20:49,207 (イワンコフ)よく眠れたかしら? キャンディボーイ 313 00:20:49,332 --> 00:20:50,458 (ボン・クレー)ああ… あ… 314 00:20:51,501 --> 00:20:55,254 (イワンコフ) いいえ Mr.2 ボンボーイ 315 00:20:55,546 --> 00:20:58,007 何? 何で あちしの名前… 316 00:20:58,132 --> 00:20:59,884 (歓声) (指笛) 317 00:21:00,134 --> 00:21:02,845 (イワンコフ)ん~ よく来たわね 318 00:21:04,597 --> 00:21:05,348 ここは 319 00:21:06,099 --> 00:21:07,392 (ギターの音) 320 00:21:08,101 --> 00:21:10,228 (男性)いいぞ! 超セクシー! 321 00:21:11,479 --> 00:21:13,314 (イワンコフ)ここは… 322 00:21:14,273 --> 00:21:17,110 インペルダウンの下水道から― 323 00:21:19,612 --> 00:21:23,992 あるはずのない道を進むと たどり着く― 324 00:21:24,742 --> 00:21:28,246 囚人たちの楽園~ 325 00:21:30,164 --> 00:21:31,582 (ギターの演奏) 326 00:21:31,708 --> 00:21:35,253 (イワンコフ)フフフ… 何でもあるわよ 楽しんで 327 00:21:36,087 --> 00:21:37,171 お酒も 328 00:21:38,715 --> 00:21:39,632 武器も 329 00:21:40,800 --> 00:21:42,385 ゲームも 330 00:21:42,885 --> 00:21:46,305 何より 自由があるわ 331 00:21:46,889 --> 00:21:50,184 (住人たち)おう そうだ! 俺たちは自由だ! 332 00:21:50,560 --> 00:21:54,981 (イワンコフ)ん~ そうそう 今日も看守たちが騒いでる 333 00:21:55,314 --> 00:22:00,778 囚人が消えた 魔界に引きずり込まれた~ってね 334 00:22:00,903 --> 00:22:02,572 でも 残念! 335 00:22:03,031 --> 00:22:05,742 み~んな ここにいるわ 336 00:22:06,159 --> 00:22:07,410 (男性)いるぞ~! 337 00:22:07,535 --> 00:22:08,327 (女性)イエーイ! 338 00:22:09,746 --> 00:22:11,330 (イワンコフ)アッハハハ 339 00:22:11,456 --> 00:22:13,958 ここが魔界じゃないかって? 340 00:22:15,752 --> 00:22:19,505 強いて言うなら オカマ界 341 00:22:21,257 --> 00:22:25,178 誰~も知らない裏社会 342 00:22:25,511 --> 00:22:28,222 ようこそ ここは… 343 00:22:31,726 --> 00:22:34,604 (イワンコフ) インペルダウン レベル5.5番地 344 00:22:34,729 --> 00:22:37,231 囚人たちの秘密の花園 345 00:22:37,356 --> 00:22:41,402 あ~! ニューカマーラ~ンド! 346 00:22:41,527 --> 00:22:43,946 (イワンコフたち)ヒーハー! 347 00:22:44,238 --> 00:22:47,241 (住人たち)うおお~っ! 348 00:22:47,366 --> 00:22:50,203 何? この変態軍団 349 00:22:50,453 --> 00:22:52,789 (女性)キャー イワ様~! (ボン・クレー)ええっ!? 350 00:22:52,914 --> 00:22:54,749 (男性)イワ様~! 351 00:22:55,374 --> 00:22:57,210 (2人)イワ様~! 352 00:22:58,252 --> 00:23:02,590 イワ様って… まさか この人が伝説の… 353 00:23:04,342 --> 00:23:06,135 カマバッカ王国の女王! 354 00:23:06,761 --> 00:23:08,846 (イワンコフ)アハハ~ ハハ~ (一同)ヒーハー! 355 00:23:08,971 --> 00:23:11,933 (ボン・クレー) エンポリオ・イワンコフ!? 356 00:23:12,058 --> 00:23:14,560 (イワンコフ) ヒーハー! 357 00:23:20,608 --> 00:23:21,651 (ナレーション) 奇跡の人 イワさんに― 358 00:23:21,776 --> 00:23:23,778 ルフィの 毒の治療をしてもらうことになり― 359 00:23:23,903 --> 00:23:25,404 胸をなで下ろすボン・クレー 360 00:23:25,947 --> 00:23:27,865 しかし イワさんの治療は― 361 00:23:27,990 --> 00:23:31,202 ルフィの体に大きなダメージを与える 過酷なものだった 362 00:23:31,828 --> 00:23:34,831 毒とルフィの壮絶なバトルが始まる! 363 00:23:34,956 --> 00:23:35,998 (ルフィ)次回 「ワンピース」 364 00:23:36,415 --> 00:23:39,794 “ルフィ 治療開始 イワさん 奇跡の能力ちから!!” 365 00:23:40,044 --> 00:23:42,547 海賊王に 俺はなる!