1
00:00:12,555 --> 00:00:17,560
♪~
2
00:02:37,159 --> 00:02:42,164
~♪
3
00:02:45,167 --> 00:02:47,793
(ナレーション)時は大海賊時代
4
00:02:48,253 --> 00:02:53,383
伝説の海賊王 ゴールド・ロジャーが残した
大秘宝 ワンピースを巡って―
5
00:02:53,257 --> 00:02:55,843
幾多の海賊たちが しのぎを削る
6
00:02:57,052 --> 00:02:59,847
ゴムゴムの実を食べ
ゴム人間となった少年―
7
00:02:59,972 --> 00:03:04,186
モンキー・D・ルフィも また
海賊王を目指し 海へ
8
00:03:04,685 --> 00:03:08,564
数々の冒険を乗り越えていく
ルフィと その仲間たち
9
00:03:08,689 --> 00:03:13,277
その存在は
世界政府も無視できぬものとなってゆく
10
00:03:14,612 --> 00:03:16,323
(ルフィ)ワクワクすんな
11
00:03:17,114 --> 00:03:19,825
次は どんな冒険が待ってんだ?
12
00:03:20,242 --> 00:03:23,287
(ナレーション)
一味は新世界を目指し―
13
00:03:23,412 --> 00:03:26,832
今日も グランドラインを突き進む
14
00:03:31,337 --> 00:03:33,589
(ナレーション)
仲間と離れ離れになったルフィは―
15
00:03:33,714 --> 00:03:38,302
連行された兄 エースを奪還するため
海軍本部を目指す
16
00:03:39,429 --> 00:03:45,601
そして ポートガス・D・エース
公開処刑3時間前
17
00:03:58,864 --> 00:04:01,700
(鎖を解く音)
18
00:04:08,248 --> 00:04:09,041
(執行人)立て
19
00:04:09,166 --> 00:04:12,295
(扉の開く音)
20
00:05:31,206 --> 00:05:32,124
(執行人)上れ
21
00:06:03,322 --> 00:06:06,867
(店主)3時間前だぞ
もう白ひげは来たかな
22
00:06:07,242 --> 00:06:10,370
(男性)さあ でも 本当に現れるのか?
23
00:06:10,496 --> 00:06:13,583
いくら 白ひげっつっても
もう ずいぶん年だろう
24
00:06:13,791 --> 00:06:16,460
(店主)う~ん そうかな
25
00:06:16,585 --> 00:06:19,588
(店主)大海賊時代以前からの
生き残りってんだから―
26
00:06:19,713 --> 00:06:22,299
相当 もうろくしてるんじゃねえか?
27
00:06:22,425 --> 00:06:25,677
(男性)何年も大きなニュースに
名は挙がらねえしな
28
00:06:25,803 --> 00:06:27,554
(店主)
何 のんきなこと言ってんだい あんたたち
29
00:06:27,554 --> 00:06:28,972
(店主)
何 のんきなこと言ってんだい あんたたち
(店主たち)あっ
30
00:06:29,557 --> 00:06:31,725
(店主)無視できない相手だからこそ―
31
00:06:31,850 --> 00:06:36,522
海軍本部は精鋭をかき集めて
全戦力で待ち受けてんじゃないか
32
00:06:37,399 --> 00:06:41,693
あたしゃ 十中八九 出てくると見たね
白ひげは
33
00:06:42,445 --> 00:06:45,364
それで もし現れたら どうなるんだ?
34
00:06:45,490 --> 00:06:47,492
(店主)さあね そんなことは知らないよ
35
00:06:47,492 --> 00:06:48,283
(店主)さあね そんなことは知らないよ
(店主)うっ…
36
00:06:53,831 --> 00:06:56,083
(羊飼い)もう ひと昔前の海賊だろう
37
00:06:56,208 --> 00:06:57,084
(羊の鳴き声)
38
00:06:57,501 --> 00:07:00,505
(羊飼い)
海軍本部が負けることはあるのか?
39
00:07:00,546 --> 00:07:02,381
(羊飼い)どんな海賊だって―
40
00:07:02,507 --> 00:07:05,593
マリンフォードに乗り込むなんて
できるはずないわ
41
00:07:05,467 --> 00:07:06,927
(羊飼い)そうともかぎらん
42
00:07:07,386 --> 00:07:09,847
(羊飼い)確か 20年ほど前か…
43
00:07:10,180 --> 00:07:13,809
金獅子のシキって海賊が
マリンフォードに侵入し―
44
00:07:13,934 --> 00:07:17,187
海軍本部を半壊させたって事件があった
45
00:07:17,312 --> 00:07:17,896
(羊飼いたち)えっ
46
00:07:18,606 --> 00:07:22,527
今度は
その程度じゃ済まないかもしれんな
47
00:07:22,652 --> 00:07:26,780
どっちが勝っても負けても
えらく死ぬぞ
48
00:07:30,660 --> 00:07:32,494
現れねえのが一番いいさ
49
00:07:32,619 --> 00:07:36,583
処刑だけで済むなら それが一番だよ
50
00:07:40,587 --> 00:07:42,588
(男性)うう…
51
00:07:43,590 --> 00:07:46,592
(男性)
おいおい 酒だ 酒! オヤジ!
52
00:07:46,925 --> 00:07:49,512
(店主)こんな日に商売やれってのか
53
00:07:49,637 --> 00:07:52,264
どんな大戦争が
起こるかしれないってのに!
54
00:07:52,764 --> 00:07:56,143
(店主)帰れ 帰れ
明日 世界があったら店は開けるよ
55
00:07:56,435 --> 00:07:58,563
(男性)じゃあ 酒だけ売ってくれや
56
00:07:58,688 --> 00:08:01,857
これじゃ まるで
俺たちまで処刑台にいる気分だぜ
57
00:08:01,982 --> 00:08:04,526
(男性)飲まなきゃ やってられねえよ
58
00:08:06,111 --> 00:08:08,573
(海賊)
ただのジジイと
一緒にするなよ
59
00:08:08,698 --> 00:08:11,033
何も
衰えちゃいねえ
60
00:08:11,659 --> 00:08:13,410
ほんの1年前さ
61
00:08:13,535 --> 00:08:18,500
俺たちは ただ座ってるだけの
あの男を目にした瞬間…
62
00:08:22,629 --> 00:08:23,712
(海賊)ぷはっ…
63
00:08:23,837 --> 00:08:25,547
命を諦めた
64
00:08:27,132 --> 00:08:28,217
(男性)
白ひげって―
65
00:08:28,342 --> 00:08:30,385
そんなに恐ろしい
海賊なのか?
66
00:08:30,886 --> 00:08:33,305
(男性)ハッ 子供たちでも知ってるよ
67
00:08:33,430 --> 00:08:35,182
縄跳びしながら歌ってやがらあ
68
00:08:35,600 --> 00:08:40,020
(子供たち)海賊 白ひげ 鬼より怖い
69
00:08:40,604 --> 00:08:42,439
(女性)ああ 神様
70
00:08:43,525 --> 00:08:47,486
(女性)
世界は 一体 どこへ行くのですか…
71
00:08:57,246 --> 00:09:00,625
(ナレーション)海軍本部のある島
マリンフォードには―
72
00:09:00,749 --> 00:09:05,128
主に 海兵たちの家族が暮らす
大きな町がある
73
00:09:10,677 --> 00:09:12,844
(猫のあくび)
74
00:09:14,346 --> 00:09:15,347
(猫の鳴き声)
75
00:09:16,641 --> 00:09:21,186
(ナレーション)現在 住人たちには
避難勧告が出ており…
76
00:09:26,024 --> 00:09:29,696
避難先のシャボンディ諸島から
モニターによって―
77
00:09:29,861 --> 00:09:33,700
人々は公開処刑の様子を見守っていた
78
00:09:38,370 --> 00:09:41,415
各所より集まった記者や
カメラマンもまた―
79
00:09:41,540 --> 00:09:46,211
ここから世界へ情報を
いち早く伝えるべく身構えていた
80
00:09:46,336 --> 00:09:51,133
(記者)あ… まさに
海軍本部総力を挙げての布陣だ
81
00:09:51,550 --> 00:09:54,721
(記者)当然 白ひげも承知してるはず
82
00:09:55,597 --> 00:09:58,223
それでも あえて現れるのか?
83
00:09:59,809 --> 00:10:01,935
(ナレーション)
海軍から出される監視船は―
84
00:10:02,060 --> 00:10:04,646
出航のたびに撃沈され…
85
00:10:05,690 --> 00:10:08,610
白ひげの目撃情報も皆無
86
00:10:09,652 --> 00:10:13,071
マリンフォードに走る緊張は
高まるばかりで…
87
00:10:15,824 --> 00:10:21,623
迫る処刑の時間まで
とうとう3時間を切っていた
88
00:10:26,835 --> 00:10:29,880
(ガープ)ううっ…
89
00:10:37,804 --> 00:10:41,558
わしゃ 納得できんぞ
そんな必要があるのか
90
00:10:44,311 --> 00:10:49,232
(センゴク)この公開処刑は
単なる一いち海賊の処刑ではない
91
00:10:50,652 --> 00:10:55,740
今後の世界の行方にとって
どれほど大きな意義を持つか
92
00:10:55,865 --> 00:10:57,574
(センゴク)そのためには…
(ガープ)ぐうっ
93
00:10:59,868 --> 00:11:00,827
うっ…
94
00:11:01,746 --> 00:11:05,624
この件に関しては
お前も当事者の1人として―
95
00:11:05,750 --> 00:11:07,959
重大な責任があるんだ
96
00:11:11,171 --> 00:11:13,841
それを忘れるな ガープ
97
00:11:17,762 --> 00:11:19,681
(ガープ)んんっ…
98
00:11:22,307 --> 00:11:25,519
(戸の閉まる音)
99
00:11:26,311 --> 00:11:27,897
(ヤギの鳴き声)
100
00:11:32,901 --> 00:11:34,236
(センゴク)ハァ…
101
00:11:49,126 --> 00:11:50,460
(将校)準備 急げ!
102
00:11:50,585 --> 00:11:51,920
そこ 遅れるな!
103
00:11:53,964 --> 00:11:57,175
(将校たちのざわめき)
104
00:12:01,012 --> 00:12:03,140
(ラクロワ)緊張を解くな!
105
00:12:03,265 --> 00:12:05,892
何が起きても あと3時間!
106
00:12:07,644 --> 00:12:09,772
(ラクロワ)そこで全てが終わる!
107
00:12:09,897 --> 00:12:14,693
(将校たち)おお~!
108
00:12:15,610 --> 00:12:18,780
(ナレーション)世界各地より
招集された名のある海兵たち―
109
00:12:18,905 --> 00:12:21,741
総勢 約10万人
110
00:12:23,869 --> 00:12:29,040
三日月形の湾頭および島全体を
50隻の軍艦が取り囲み―
111
00:12:29,917 --> 00:12:33,545
湾岸には 無数の重砲が立ち並ぶ
112
00:12:34,754 --> 00:12:38,758
港から見える軍隊の
その最前列に構えるのは…
113
00:12:41,971 --> 00:12:44,932
戦局のカギを握る5名のくせ者たち
114
00:12:44,806 --> 00:12:47,726
海賊 王下七武海おうかしちぶかい
115
00:13:07,329 --> 00:13:08,497
(将校の唾を飲み込む音)
116
00:13:08,788 --> 00:13:09,916
(将校たち)おお…
117
00:13:09,789 --> 00:13:11,374
(将校)あっ あれは…
118
00:13:12,876 --> 00:13:14,503
大将たちだ!
119
00:13:15,337 --> 00:13:19,299
何なんだ あのとてつもない威圧感は
120
00:13:20,300 --> 00:13:22,802
(ナレーション)
処刑台の眼下で堅く守るのは―
121
00:13:24,012 --> 00:13:26,515
海軍本部 最高戦力―
122
00:13:27,098 --> 00:13:29,894
3人の海軍大将
123
00:13:45,825 --> 00:13:49,704
(将校たち)おお~!
124
00:13:49,831 --> 00:13:54,043
(ナレーション)
今 考えうるかぎりの正義の力が―
125
00:13:54,292 --> 00:13:56,670
エース奪還を阻止するため―
126
00:13:57,045 --> 00:14:00,298
白ひげ海賊団を待ち構える
127
00:14:25,323 --> 00:14:27,450
(幼いエース)いいか ルフィ
128
00:14:28,243 --> 00:14:32,247
俺たちは 絶対に
悔いのないように生きるんだ
129
00:14:33,123 --> 00:14:34,082
(幼いルフィ)うん!
130
00:14:57,522 --> 00:14:59,774
(幼いエース)
いつか 必ず海へ出て―
131
00:15:00,275 --> 00:15:02,110
思いのままに生きよう
132
00:15:05,280 --> 00:15:07,115
誰よりも自由に!
133
00:15:07,240 --> 00:15:12,287
(将校たちの雄たけび)
134
00:15:44,486 --> 00:15:46,696
(ルフィ)んっ… ん?
135
00:15:52,410 --> 00:15:53,745
見えた
136
00:15:54,080 --> 00:15:56,623
おーい ジンベエ!
137
00:15:57,041 --> 00:16:01,044
もう見えたぞ 正義の門! 早はええなあ~
138
00:16:01,378 --> 00:16:03,004
(ジンベエ)遅いくらいじゃ
139
00:16:03,129 --> 00:16:06,299
風が手伝えば もっと早く着いたはず
140
00:16:07,133 --> 00:16:08,677
とはいえ…
141
00:16:09,344 --> 00:16:10,637
(将校)忠告しておくが…
142
00:16:11,513 --> 00:16:14,141
(電伝虫:将校)
こちらが正義の門を開かないかぎり―
143
00:16:14,015 --> 00:16:16,893
貴様らは
マリンフォード到達はおろか―
144
00:16:17,019 --> 00:16:19,938
そのタライ海流から
抜け出ることすらできない
145
00:16:20,271 --> 00:16:24,818
お前たち全員には
逃げる海も生きる道もない
146
00:16:26,486 --> 00:16:29,906
さて あの門をどう越えるかのう
147
00:16:30,532 --> 00:16:33,660
(バギー)野郎ども 近づいてきたぜ!
148
00:16:33,785 --> 00:16:36,079
えっ 何が?
149
00:16:36,413 --> 00:16:40,417
(囚人たち)キャプテン・バギーが
世界を支配する時だ!
150
00:16:40,542 --> 00:16:42,211
おうともよ
151
00:16:42,252 --> 00:16:44,963
(囚人たち)海軍本部が何だー!
152
00:16:45,004 --> 00:16:46,756
白ひげが何だー!
153
00:16:46,881 --> 00:16:48,009
(銃声)
154
00:16:48,508 --> 00:16:50,635
海賊王になるのは?
155
00:16:50,927 --> 00:16:52,721
(囚人たち)キャプテン・バギー!
156
00:16:52,846 --> 00:16:55,640
グフッ ブッ… ププ…
157
00:16:55,765 --> 00:16:58,518
ギャーッハハハ おうともよ!
158
00:16:59,103 --> 00:17:04,025
(バギーの笑い声)
(囚人たち)バギー バギー…
159
00:17:09,821 --> 00:17:10,822
エース…
160
00:17:16,286 --> 00:17:20,707
(将校たちの雄たけび)
161
00:17:39,392 --> 00:17:41,227
(人々のどよめき)
162
00:17:41,811 --> 00:17:44,689
(男性)おい 見ろ
火拳ひけんのエースが出てきたぞ
163
00:17:48,276 --> 00:17:50,111
(将校)あ… あれが―
164
00:17:50,236 --> 00:17:55,283
世界を揺るがす大戦争の
引き金になるかもしれない男…
165
00:17:59,370 --> 00:18:04,292
(将校)そして 今
この世の命運を握る張本人
166
00:18:33,321 --> 00:18:36,325
いいな ガープ 全て伝える
167
00:18:36,199 --> 00:18:39,452
勝手にせい わしゃ 下におるぞ
168
00:18:42,997 --> 00:18:45,209
(足音)
169
00:18:45,334 --> 00:18:45,959
(エース)ん?
170
00:18:48,670 --> 00:18:49,879
(センゴク)少し下がってろ
171
00:18:50,004 --> 00:18:50,964
(執行人たち)はっ
172
00:18:52,048 --> 00:18:53,633
(将校)センゴク元帥…
173
00:18:53,758 --> 00:18:54,425
(将校)何だ?
174
00:18:56,219 --> 00:18:57,595
(センゴク)電伝虫を
175
00:18:57,720 --> 00:18:58,471
(執行人)はっ
176
00:19:09,399 --> 00:19:12,318
(センゴク)
諸君らに話しておくことがある
177
00:19:19,659 --> 00:19:21,536
ポートガス・D・エース
178
00:19:21,661 --> 00:19:26,291
この男が 今日 ここで死ぬことの
大きな意味についてだ
179
00:19:26,916 --> 00:19:28,126
(ガープ)ん…
180
00:19:30,171 --> 00:19:32,130
(つる)あんたに罪はないよ
181
00:19:32,338 --> 00:19:34,549
フッ ハハハ…
182
00:19:34,674 --> 00:19:38,179
こういう時の女は優しいな おつるちゃん
183
00:19:38,636 --> 00:19:42,432
(センゴク)エース
お前の父親の名を言ってみろ
184
00:19:42,891 --> 00:19:45,977
(エース)んっ ん…
185
00:19:47,020 --> 00:19:48,062
(男性)オヤジ?
186
00:19:48,189 --> 00:19:49,689
(男性)何だ こんな時に
187
00:19:56,280 --> 00:19:57,780
(エース)俺のオヤジは 白ひげだ
188
00:19:58,114 --> 00:19:58,823
違う!
189
00:19:59,283 --> 00:20:03,036
違わねえ!
白ひげだけだ 他にはいねえ
190
00:20:04,037 --> 00:20:08,375
(センゴク)当時 我々は目を皿にして
必死に探したのだ
191
00:20:08,791 --> 00:20:12,670
ある島に
あの男の子供がいるかもしれない
192
00:20:13,297 --> 00:20:18,384
サイファーポールのわずかな情報と
その可能性だけを頼りに―
193
00:20:18,635 --> 00:20:20,762
生まれたての子供―
194
00:20:21,638 --> 00:20:23,723
生まれてくる子供―
195
00:20:24,432 --> 00:20:29,270
そして 母親たちをくまなく調べたが
見つからない
196
00:20:30,313 --> 00:20:32,023
それもそのはず
197
00:20:32,231 --> 00:20:36,277
お前の出生には 母親が命を懸けた―
198
00:20:36,402 --> 00:20:39,864
母の意地ともいえるトリックがあったのだ
199
00:20:44,577 --> 00:20:50,625
それは 我々の目を…
いや 世界の目を欺いた
200
00:20:51,376 --> 00:20:54,796
サウスブルーにバテリラという島がある
201
00:20:56,298 --> 00:21:00,386
母親の名は ポートガス・D・ルージュ
202
00:21:00,259 --> 00:21:01,094
(エース)んっ…
203
00:21:01,719 --> 00:21:06,057
(センゴク)女は 我々の頭にある
常識をはるかに超えて―
204
00:21:06,182 --> 00:21:07,892
子を思う一心で―
205
00:21:08,184 --> 00:21:12,855
実に 20ヵ月もの間
子を腹に宿していたのだ
206
00:21:13,106 --> 00:21:14,232
(エース)ぐっ…
207
00:21:15,817 --> 00:21:17,361
何だって?
208
00:21:17,694 --> 00:21:21,447
(センゴク)そして お前を産むと同時に
力尽き果て―
209
00:21:21,572 --> 00:21:23,324
その場で命を落とした
210
00:21:24,033 --> 00:21:26,453
(エース)うっ ぐっ ぐうっ…
211
00:21:27,161 --> 00:21:30,331
父親の死から 1年と3ヵ月を経て―
212
00:21:30,456 --> 00:21:35,504
世界最大の悪の血を引いて
生まれてきた子供…
213
00:21:35,503 --> 00:21:37,422
(エース)くうっ… ぐうっ…
214
00:21:39,007 --> 00:21:40,425
それが お前だ
215
00:21:41,134 --> 00:21:42,844
(エース)ぐっ くっ…
216
00:21:43,678 --> 00:21:46,264
(センゴク)知らんわけではあるまい
217
00:21:49,684 --> 00:21:51,520
(ガープ)んんっ…
218
00:21:54,315 --> 00:21:57,401
(ロジャー)生まれてくる子に罪はない
219
00:21:58,319 --> 00:21:59,360
ガープ
220
00:22:00,820 --> 00:22:02,947
(ロジャー)俺の子を頼んだぜ
221
00:22:05,492 --> 00:22:07,326
(センゴク)お前の父親は…
222
00:22:11,373 --> 00:22:12,457
海賊王―
223
00:22:13,500 --> 00:22:15,376
ゴールド・ロジャーだ!
224
00:22:27,473 --> 00:22:28,848
ぐぐっ…
225
00:22:29,140 --> 00:22:31,267
ぐぐ… ぐっ…
226
00:22:35,772 --> 00:22:36,898
(男性の唾を飲み込む音)
227
00:22:37,482 --> 00:22:41,986
(男性)火拳のエースは
ゴールド・ロジャーの息子!?
228
00:22:42,111 --> 00:22:43,738
(人々のどよめき)
229
00:22:46,408 --> 00:22:49,660
(記者)はっ… これは大ニュースだ
230
00:22:49,952 --> 00:22:52,789
すぐに本社へ! 号外を出すぞ!
231
00:22:54,082 --> 00:22:56,793
(記者)うっ… 生きていたのか…
232
00:23:00,004 --> 00:23:01,130
まだ…
233
00:23:06,302 --> 00:23:08,597
海賊王の血が!
234
00:23:11,558 --> 00:23:14,143
くっ ぐっ ぐぐ…
235
00:23:22,401 --> 00:23:25,614
(ナレーション)
明らかにされたエース出生の秘密
236
00:23:25,488 --> 00:23:28,617
その裏には 父 ロジャーの思いと―
237
00:23:28,491 --> 00:23:31,412
母 ルージュの強い意志があった
238
00:23:31,494 --> 00:23:34,664
そして マリンフォードには
白ひげ海賊団の艦隊が―
239
00:23:34,789 --> 00:23:36,707
静かに迫っていた
240
00:23:36,833 --> 00:23:38,627
(ルフィ)次回 「ワンピース」
241
00:23:38,501 --> 00:23:42,088
“巨大艦隊あらわる
襲来!白ひげ海賊団”
242
00:23:42,213 --> 00:23:44,633
海賊王に 俺はなる!