1
00:00:24,125 --> 00:00:27,061
(ナレーション)
海軍本部と王下七武海
2
00:00:27,428 --> 00:00:33,100
そして 白ひげ海賊団による
頂上戦争より2年
3
00:00:34,535 --> 00:00:39,507
ここは女ヶ島にょうがしまの北西
無人島 ルスカイナ
4
00:00:40,841 --> 00:00:42,376
(マーガレット)ルフィ!
5
00:00:42,910 --> 00:00:45,579
(モンキー・D・ルフィ)
ああ 今 行く
6
00:00:53,754 --> 00:00:57,858
早はええな… もう2年か
7
00:01:16,277 --> 00:01:18,245
(ゴリラの鳴き声)
8
00:01:20,214 --> 00:01:23,217
(動物たちの うなり声)
9
00:01:23,617 --> 00:01:25,286
(マーガレット)んっ…
(うなり声)
10
00:01:25,352 --> 00:01:27,455
あっ… ハッ
11
00:01:27,521 --> 00:01:29,190
(地響き)
12
00:01:29,256 --> 00:01:30,257
くっ…
13
00:01:31,459 --> 00:01:32,793
(咆哮ほうこう)
14
00:01:33,327 --> 00:01:34,462
うっ…
15
00:01:35,830 --> 00:01:36,831
(ルフィ)おい
(マーガレット)あっ…
16
00:01:39,967 --> 00:01:42,770
(ルフィ)よく見ろ
俺の友達だ
17
00:01:43,671 --> 00:01:44,672
んっ
18
00:01:44,872 --> 00:01:46,440
(おびえる声)
19
00:01:47,808 --> 00:01:48,909
ハア…
20
00:01:49,743 --> 00:01:52,446
ルフィ 船の準備できたよ
21
00:01:52,513 --> 00:01:54,114
いつでも出航できる
22
00:01:54,181 --> 00:01:55,983
(ルフィ)ああ ありがとう
23
00:01:56,917 --> 00:01:58,986
(ボア・ハンコック)
フフフッ… すごいな
24
00:01:59,053 --> 00:02:01,288
(ボア・サンダーソニア)
すっかり この島のボスね
25
00:02:02,223 --> 00:02:05,726
(ルフィ)けど
こいつらと仲良くなったせいで—
26
00:02:05,893 --> 00:02:08,596
こいつらの肉
食いそびれちまった
27
00:02:09,096 --> 00:02:10,197
うまそうなのに
28
00:02:10,264 --> 00:02:11,265
(動物たち)ウウ…
29
00:02:12,132 --> 00:02:13,868
(ハンコック)大丈夫じゃ ルフィ
30
00:02:13,934 --> 00:02:17,204
そなたの好物は
すべて船に積んである
31
00:02:17,605 --> 00:02:21,509
そんな気の利く わらわは
とても よき妻になれると思うぞ
32
00:02:22,543 --> 00:02:25,279
(ルフィ)結婚はしねえ
食いもん ありがとう
33
00:02:25,346 --> 00:02:28,782
(ハンコック)ハア〜ッ
そんな辛辣しんらつな そなたも慕わしい
34
00:02:29,783 --> 00:02:32,419
(サンダーソニア)レイリーは
半年前に帰っちゃったから—
35
00:02:32,486 --> 00:02:35,389
きっとシャボンディで
あなたを待ちわびてるわ
36
00:02:35,456 --> 00:02:38,893
(ルフィ)基本は1年半で
全部 習い終わったからな
37
00:02:39,360 --> 00:02:41,662
お前らとも この島とも お別れか
38
00:02:41,729 --> 00:02:42,730
(動物たちの鳴き声)
39
00:02:45,966 --> 00:02:47,101
(ルフィ)よし
40
00:02:49,136 --> 00:02:50,304
行くか
41
00:02:55,075 --> 00:02:57,411
(ナレーション)かつて
この世のすべてを手に入れた—
42
00:02:57,478 --> 00:03:00,314
伝説の海賊王 ゴールド・ロジャー
43
00:03:00,548 --> 00:03:04,985
彼の死に際に放った ひと言は
人々を海へと駆り立てた
44
00:03:05,185 --> 00:03:08,322
(ゴール・D・ロジャー)
俺の財宝か?
欲しけりゃくれてやる
45
00:03:08,389 --> 00:03:11,825
探せ! この世のすべてを
そこに置いてきた
46
00:03:12,359 --> 00:03:14,929
(ナレーション)
人々はロマンを追い求める
47
00:03:14,995 --> 00:03:17,431
世は まさに大海賊時代!
48
00:03:17,498 --> 00:03:23,504
♪〜
49
00:05:15,916 --> 00:05:21,922
〜♪
50
00:05:33,701 --> 00:05:35,202
(シャッキー)あれから2年
51
00:05:35,269 --> 00:05:37,404
思えば早いものね
52
00:05:37,838 --> 00:05:38,972
(シルバーズ・レイリー)ああ
53
00:05:39,506 --> 00:05:40,908
(シャッキー)ウフフッ…
54
00:05:40,974 --> 00:05:43,744
みんな どれほど成長しているか
55
00:05:43,811 --> 00:05:45,112
楽しみ
56
00:05:45,345 --> 00:05:47,614
(レイリー)フッ 気が早いな
57
00:05:47,681 --> 00:05:50,684
果たして 全員
無事 集まれるかどうか
58
00:05:51,485 --> 00:05:55,723
今や 一味の名は
世界中に知れ渡ってしまったからな
59
00:05:58,325 --> 00:05:59,893
(ドアの開く音)
(シャッキー)ん?
60
00:06:07,201 --> 00:06:08,235
(シャッキー)あら
61
00:06:09,470 --> 00:06:12,439
おお 君が一番乗りか
62
00:06:13,674 --> 00:06:17,211
(ロロノア・ゾロ)何だ
まだ誰も来てねえのか
63
00:06:19,279 --> 00:06:21,281
しょうがねえやつらだ
64
00:06:45,672 --> 00:06:47,541
(店主)海軍本部が
場所を移したのを—
65
00:06:47,608 --> 00:06:48,776
知ってるかい? あんた
66
00:06:49,209 --> 00:06:51,178
(ナミ)えっ そうなの?
67
00:06:51,578 --> 00:06:52,579
(店主)ああ
68
00:06:52,646 --> 00:06:55,449
赤い土の大陸レッドラインを挟んで
対になってた支部
69
00:06:55,516 --> 00:06:57,885
G1ワンと場所を入れ替えたのさ
70
00:06:58,585 --> 00:07:02,022
それがセンゴクに代わる
新元帥の覚悟
71
00:07:02,289 --> 00:07:07,895
何たって 四皇よんこうのいる海 新世界に
直接 本部を構えたんだからな
72
00:07:08,695 --> 00:07:12,499
まあ この入れ替えのおかげで
本部の脅威は薄れ—
73
00:07:12,566 --> 00:07:15,035
この島には無法地帯が
増えたんだが
74
00:07:16,370 --> 00:07:17,604
(ナミ)ふ〜ん
75
00:07:17,671 --> 00:07:21,508
どうりで2年前より
町が荒れてると思った
76
00:07:21,775 --> 00:07:23,510
(男性)おい これ見たか?
77
00:07:23,577 --> 00:07:25,379
(男性)ああ 俺も驚いた
78
00:07:25,646 --> 00:07:29,783
(男性)まさか 麦わらの一味が
再び現れるなんて…
79
00:07:29,983 --> 00:07:31,218
(男性)まったくだ
80
00:07:31,285 --> 00:07:35,122
2年も音沙汰なく
完全に死亡説が信じられてたのに
81
00:07:35,556 --> 00:07:38,525
(男性)まさか 仲間募集とはな
82
00:07:38,859 --> 00:07:40,093
(男性)今も この島には—
83
00:07:40,160 --> 00:07:43,330
グランドライン前半のサバイバルを
勝ち抜いた海賊たちが—
84
00:07:43,397 --> 00:07:45,232
続々 集まってきてる
85
00:07:45,299 --> 00:07:50,204
(男性)こいつは 一味を拡大して
新世界で大暴れする腹だな
86
00:07:50,270 --> 00:07:52,072
(男性)ゾクゾクするな
87
00:07:52,139 --> 00:07:53,574
俺も入れてもらおうかな?
88
00:07:53,941 --> 00:07:55,142
(男性)バカ言え
89
00:07:55,209 --> 00:07:58,846
今 この島には億超えだって
ちらほら いるんだぞ
90
00:07:58,912 --> 00:08:01,215
(男性)お前なんか
相手にされるかよ
91
00:08:01,281 --> 00:08:03,750
(男性たちの笑い声)
(男性)何だよ
92
00:08:04,484 --> 00:08:05,586
(男性たち)ん?
93
00:08:05,853 --> 00:08:06,854
(男性)あっ…
94
00:08:15,929 --> 00:08:17,865
(偽ルフィ)ダハハハッ…
95
00:08:18,398 --> 00:08:20,634
おい 親父おやじ 酒だ 酒だ
96
00:08:20,701 --> 00:08:23,270
あと 飯もだ
ありったけ持ってこい
97
00:08:23,337 --> 00:08:25,072
(店主)は… はい ただいま
98
00:08:25,672 --> 00:08:27,641
(男性)おい もしかして…
99
00:08:28,175 --> 00:08:30,277
(男性)間違いねえ あいつら…
100
00:08:31,378 --> 00:08:33,580
(男性)麦わらの一味だ
101
00:08:34,081 --> 00:08:35,082
(ナミ)ん…
102
00:08:45,492 --> 00:08:48,629
(人々の はしゃぎ声)
103
00:08:52,199 --> 00:08:54,735
(“骨ボーン to be wild”)
104
00:08:55,068 --> 00:08:56,904
(男性)なあ そう言わず
105
00:08:56,970 --> 00:08:58,405
何とかならねえかな?
106
00:08:58,805 --> 00:09:00,807
(男性)チケットは完売だよ
107
00:09:00,874 --> 00:09:02,743
売れ残るわけないだろう
108
00:09:03,243 --> 00:09:07,114
あの大スター“ソウルキング”
ブルックのワールドツアー
109
00:09:07,180 --> 00:09:09,750
この島がファイナルライブだぞ
110
00:09:09,816 --> 00:09:12,586
会場は もう人の山だ
111
00:09:12,653 --> 00:09:14,488
(観客たちの歓声)
112
00:09:14,821 --> 00:09:16,590
(ギターの音)
113
00:09:17,758 --> 00:09:19,126
(ブルック)マネージャー
114
00:09:20,394 --> 00:09:23,664
今日は最高のライブにするぜ
115
00:09:24,498 --> 00:09:27,100
(マネージャー)
いや〜 お願いしますよ
116
00:09:27,167 --> 00:09:31,204
今やTDのセールスは
最高潮でミリオン突破
117
00:09:31,672 --> 00:09:34,942
まさにソウルミュージック界の王
118
00:09:35,008 --> 00:09:36,810
聞いてください この歓声
119
00:09:36,877 --> 00:09:41,815
(観客たちの歓声)
120
00:09:41,882 --> 00:09:43,083
(ブルック)マネージャー
121
00:09:44,318 --> 00:09:46,687
実は ライブの前に…
122
00:09:47,354 --> 00:09:49,156
大事な話があるんだぜ
123
00:09:51,191 --> 00:09:52,592
何でしょう
124
00:09:52,859 --> 00:09:57,264
(歓声)
125
00:10:08,108 --> 00:10:09,776
♪ Come on baby
126
00:10:10,210 --> 00:10:11,745
(観客たち)イエ〜ッ
127
00:10:12,179 --> 00:10:14,014
はい 骨だけに〜
128
00:10:14,481 --> 00:10:16,383
(観客たち)骨ボーン!
129
00:10:16,583 --> 00:10:18,485
(ブルック)♪ 骨to be wild
130
00:10:18,552 --> 00:10:20,454
(観客たち)♪ 骨to be wild
131
00:10:20,687 --> 00:10:22,589
(ブルック)♪ 骨to be wild
132
00:10:22,656 --> 00:10:24,691
(観客たち)♪ 骨to be wild
133
00:10:24,825 --> 00:10:26,693
(ブルック)♪ 骨!
(観客たち)♪ 骨!
134
00:10:26,760 --> 00:10:28,829
(ブルック)♪ 骨!
(観客たち)♪ 骨!
135
00:10:28,895 --> 00:10:30,731
(一同)♪ 骨! 骨!
136
00:10:30,931 --> 00:10:34,901
(ブルック)
♪ 骨! 骨! 骨! 骨!
137
00:10:35,435 --> 00:10:40,707
(歓声)
138
00:10:41,041 --> 00:10:43,210
♪ モテたいとマッチョなんて
139
00:10:43,276 --> 00:10:46,880
♪ 身も蓋もないぜ
140
00:10:48,782 --> 00:10:53,186
♪ ソウルキングはミステリアス…
141
00:10:54,421 --> 00:10:57,424
♪ ホネしかないぜ
142
00:10:57,491 --> 00:10:59,326
(歓声)
143
00:11:02,896 --> 00:11:03,964
(マネージャー)くっ…
144
00:11:04,031 --> 00:11:08,335
何を言いだすかと思ったら
勝手なことを…
145
00:11:08,402 --> 00:11:10,704
おい 電伝虫でんでんむしをよこせ
146
00:11:11,138 --> 00:11:14,508
思いどおりにはさせんぞ ブルック
147
00:11:15,142 --> 00:11:19,379
(ブルック)今日は 最高の
アニバーサリーにしようぜ
148
00:11:19,446 --> 00:11:22,315
(観客たち)イエ〜イ
149
00:11:32,125 --> 00:11:34,461
(サンジ)
懐かしいな シャボンディ
150
00:11:34,728 --> 00:11:36,630
ついに戻ったぜ
151
00:11:36,997 --> 00:11:37,998
ハッ
152
00:11:41,101 --> 00:11:42,602
うお〜っ
153
00:11:43,136 --> 00:11:46,073
女だ 本物!
154
00:11:47,074 --> 00:11:49,209
ああ… 間違いねえ
155
00:11:49,276 --> 00:11:52,679
俺の目の前にいるのは
正真正銘のレディーたち
156
00:11:53,380 --> 00:11:54,381
うう…
157
00:11:54,548 --> 00:11:57,384
この島には
来る日も来る日も夢に見た—
158
00:11:57,451 --> 00:12:00,353
本物のレディーが生息している
159
00:12:00,854 --> 00:12:02,456
(サンジ)ビバ シャボンディ
(女性たちの悲鳴)
160
00:12:02,789 --> 00:12:04,758
(サンジ)
アイ ニード レディー
161
00:12:04,825 --> 00:12:05,826
アハハハッ…
162
00:12:05,892 --> 00:12:07,961
(ニューカマー)サンジきゅん
(サンジ)うぐっ…
163
00:12:08,428 --> 00:12:10,130
(ニューカマー)
じゃ ここでお別れね
164
00:12:10,197 --> 00:12:13,266
名残惜しいけど
きっと また どこかで
165
00:12:13,333 --> 00:12:14,334
んっ…
166
00:12:14,568 --> 00:12:15,702
(サンジ)ううっ…
167
00:12:15,769 --> 00:12:18,138
会いたくねえよ!
送ってくれて ありがとよ
168
00:12:18,205 --> 00:12:19,739
イワに よろしくな あばよ
169
00:12:20,273 --> 00:12:21,274
男サンジ
170
00:12:21,341 --> 00:12:24,411
ただいま地獄より帰還しました〜
171
00:12:24,478 --> 00:12:25,812
ねえ 知ってる?
172
00:12:25,879 --> 00:12:29,149
男子って好きな子に
つい悪態ついちゃうのよ
173
00:12:29,216 --> 00:12:31,685
(ニューカマー)
そうそう 身に覚えがあるわ
174
00:12:31,751 --> 00:12:35,021
(ニューカマー)私 やっぱり
彼のこと忘れられない
175
00:12:35,088 --> 00:12:39,559
待ってて ナミすわ〜ん!
ロビンちゅわ〜ん!
176
00:12:39,626 --> 00:12:41,027
(銃声)
177
00:12:43,130 --> 00:12:45,532
(海賊)うっ… ああっ
178
00:12:45,966 --> 00:12:48,969
(偽ルフィ)
ああ… 俺の聞き間違いか?
179
00:12:49,302 --> 00:12:52,706
懸賞金 5500万ベリー?
180
00:12:53,840 --> 00:12:56,042
よく貼り紙を
読んでこい
181
00:12:56,143 --> 00:12:59,713
最低額7千万
ベリーの賞金首
182
00:12:59,779 --> 00:13:01,848
それ以下の
船長の交渉は—
183
00:13:01,915 --> 00:13:03,416
受け付けねえ
184
00:13:03,917 --> 00:13:07,721
てめえら よく そんな額で
ここへ たどり着けたな
185
00:13:07,787 --> 00:13:10,223
(海賊)くっ… チクショウ
186
00:13:10,624 --> 00:13:12,225
(偽ルフィ)帰れ クズ
187
00:13:12,492 --> 00:13:15,729
俺は あの革命家
ドラゴンの息子だぞ
188
00:13:16,763 --> 00:13:18,365
(偽ナミ)
フフフフッ…
189
00:13:19,232 --> 00:13:21,501
(偽フランキー)
足手まといに
用はねえ
190
00:13:21,568 --> 00:13:23,837
俺たちは
選ばれた海賊だ
191
00:13:24,237 --> 00:13:26,106
(偽そげキング)
レベルが違うのさ
192
00:13:26,173 --> 00:13:28,141
誰でも うちの
一味に入れると—
193
00:13:28,208 --> 00:13:29,509
思うんじゃねえよ
194
00:13:31,144 --> 00:13:32,145
帰れ
195
00:13:32,712 --> 00:13:33,880
あっ ああ…
196
00:13:33,947 --> 00:13:37,417
(銃声と海賊の悲鳴)
197
00:13:37,584 --> 00:13:40,220
(男性)容赦ねえな
麦わらのルフィ
198
00:13:40,287 --> 00:13:42,589
(男性)しかたねえ 実績がある
199
00:13:44,724 --> 00:13:48,128
おい フランキー
今 どれぐらい集まった
200
00:13:48,195 --> 00:13:50,764
(偽フランキー)あ〜
数にして ざっと100人
201
00:13:50,830 --> 00:13:53,533
3つの海賊団が
丸ごと うちに入った
202
00:13:54,000 --> 00:13:55,635
賞金首は10人
203
00:13:55,702 --> 00:13:58,438
フフッ… いいとこだな
204
00:13:58,505 --> 00:14:01,708
10人のうち 2人は
あの話題のルーキー
205
00:14:03,076 --> 00:14:06,479
海兵殺しで有名な
“濡ぬれ髪のカリブー”
206
00:14:06,713 --> 00:14:08,481
“返り血のコリブー”
207
00:14:08,615 --> 00:14:12,619
2億1000万と1億9000万の
兄弟船長だ
208
00:14:12,953 --> 00:14:16,489
ワハハハッ あいつらは使えるぜ
209
00:14:17,157 --> 00:14:18,959
手下を もっと集めるぞ
210
00:14:19,025 --> 00:14:20,527
親父おやじ 酒追加だ
211
00:14:20,860 --> 00:14:22,529
えっ? あっ はい
212
00:14:22,996 --> 00:14:24,664
早く しろよ
213
00:14:26,066 --> 00:14:27,067
うん?
214
00:14:27,133 --> 00:14:29,736
それと さっきから そこにいる女
215
00:14:29,803 --> 00:14:31,071
(男性たち)んっ…
216
00:14:33,773 --> 00:14:36,843
しんみり 1人でやってねえで
こっちへ来い
217
00:14:37,110 --> 00:14:38,878
ありゃ上玉だぜ
218
00:14:38,945 --> 00:14:41,581
(笑い声)
219
00:14:42,616 --> 00:14:43,617
うん?
220
00:14:44,084 --> 00:14:46,653
おい 女 聞こえねえのか
221
00:14:46,720 --> 00:14:48,021
んっ…
222
00:14:48,088 --> 00:14:49,656
あんた 呼んでるぞ
223
00:14:52,259 --> 00:14:53,260
(ナミ)ハア…
224
00:14:53,760 --> 00:14:55,128
結構です
225
00:14:55,428 --> 00:14:56,763
私 男 待ってんの
226
00:14:57,197 --> 00:14:58,198
(男性)えっ?
227
00:14:59,165 --> 00:15:00,467
断りやがった
228
00:15:00,834 --> 00:15:03,470
おいおい
あんた 言うこと聞いときな
229
00:15:03,536 --> 00:15:05,772
あの男は麦わらのルフィだぞ
230
00:15:05,839 --> 00:15:08,875
ほら 2年前の頂上戦争に
突っ込んでいった—
231
00:15:08,942 --> 00:15:11,711
イカれた海賊だ 知ってんだろ?
232
00:15:12,012 --> 00:15:15,215
ハハハハッ… 男を待っている?
233
00:15:15,282 --> 00:15:17,317
どうせ ルフィ船長の
名を聞いたら—
234
00:15:17,384 --> 00:15:20,520
泣いて謝るような
軟弱野郎だろう?
235
00:15:20,687 --> 00:15:22,455
早く こっちへ来い
236
00:15:24,391 --> 00:15:26,559
(ナミ)もう1度だけ言うわよ
237
00:15:27,894 --> 00:15:31,698
あんたじゃ 私に釣り合わないから
飲まないって言ったの
238
00:15:35,402 --> 00:15:36,403
ああ?
239
00:15:37,304 --> 00:15:38,638
お分かり?
240
00:15:38,705 --> 00:15:41,708
麦わらの… 誰だっけ
241
00:16:02,862 --> 00:16:04,164
(偽ルフィ)ああ?
242
00:16:06,099 --> 00:16:07,567
“誰だっけ”だ?
243
00:16:07,634 --> 00:16:08,635
うう…
244
00:16:09,269 --> 00:16:11,271
(偽ルフィ)
麦わらのルフィだってんだよ
245
00:16:11,604 --> 00:16:13,106
あああ…
246
00:16:13,173 --> 00:16:16,142
おい あんた 早く謝るんだ
ヤバイぞ
247
00:16:16,209 --> 00:16:17,210
あっ…
248
00:16:17,277 --> 00:16:18,278
チッ…
249
00:16:22,282 --> 00:16:24,951
いい度胸してんじゃねえかよ
250
00:16:25,618 --> 00:16:26,619
ああ?
251
00:16:27,620 --> 00:16:29,389
ここは 私が
252
00:16:31,624 --> 00:16:35,362
あんた 面白い女だね
253
00:16:37,630 --> 00:16:39,999
じゃあ 2択にしてあげる
254
00:16:40,066 --> 00:16:42,702
ルフィ船長の誘いを受ける?
255
00:16:42,769 --> 00:16:44,571
それとも死ぬ?
256
00:16:44,871 --> 00:16:46,106
ニヒヒッ…
257
00:16:46,172 --> 00:16:50,877
ちなみに私も賞金首
“泥棒猫”ナミっていうの
258
00:16:51,444 --> 00:16:52,479
なめないでよね
259
00:16:53,380 --> 00:16:55,148
(ウソップ)必殺 緑星みどりぼし…
260
00:16:55,648 --> 00:16:56,649
うん?
261
00:16:57,350 --> 00:16:58,451
(ウソップ)デビル
262
00:17:01,187 --> 00:17:03,089
(偽ナミの悲鳴)
263
00:17:03,156 --> 00:17:04,224
(偽ナミ)え?
264
00:17:04,290 --> 00:17:06,726
なっ 何これ ああっ 嫌っ…
265
00:17:06,893 --> 00:17:08,895
おお… 何だ こりゃ
266
00:17:08,962 --> 00:17:10,063
どわっ…
267
00:17:10,363 --> 00:17:12,165
(偽ナミ)助けて 船長〜
268
00:17:12,232 --> 00:17:13,600
(偽ルフィ)バカ こっち来るな
269
00:17:13,666 --> 00:17:15,301
(偽ナミ)ええ〜っ
270
00:17:15,368 --> 00:17:18,004
何なの? あの植物
271
00:17:18,471 --> 00:17:21,141
(ウソップ)じゃ お姉ちゃん
俺となら飲むか?
272
00:17:21,641 --> 00:17:22,642
(ナミ)あっ…
273
00:17:25,345 --> 00:17:26,346
(ウソップ)ニヒッ
274
00:17:26,746 --> 00:17:27,847
ああっ
275
00:17:28,081 --> 00:17:30,650
うわあっ ウソップ 久しぶり
276
00:17:30,717 --> 00:17:33,653
何よ ちょっと
たくましくなっちゃって
277
00:17:33,720 --> 00:17:36,022
(ウソップ)ウブッ
そういうお前こそ—
278
00:17:36,089 --> 00:17:38,491
また一段と実っちまって
279
00:17:38,691 --> 00:17:40,827
(偽フランキー)何だ?
待ってた男ってのは—
280
00:17:40,894 --> 00:17:42,996
あの へなちょこの男か?
281
00:17:43,363 --> 00:17:45,298
(ナミ)あれ あんたが?
(ウソップの せき)
282
00:17:45,365 --> 00:17:47,767
(ウソップ)おうよ
新兵器 ポップグリーン
283
00:17:48,368 --> 00:17:52,639
何も2年間 海を眺めて
ぼんやりしてたわけじゃねえんだ
284
00:17:52,839 --> 00:17:54,040
悪わりいが 俺は…
285
00:17:55,175 --> 00:17:58,278
おめえとチョッパーとの
弱小トリオは卒業だ
286
00:17:58,344 --> 00:18:00,180
何が起きても もう動じねえ
287
00:18:00,246 --> 00:18:02,015
そんな戦士になったのさ
288
00:18:02,315 --> 00:18:03,550
お… おい 小僧
289
00:18:03,616 --> 00:18:05,985
まさか これは
お前の仕業じゃないだろうな
290
00:18:06,052 --> 00:18:09,189
(ウソップ)何〜っ
そげキング なんで?
291
00:18:09,255 --> 00:18:10,890
ウソップ 無視 無視
292
00:18:11,324 --> 00:18:13,726
お店 変えましょう
ちょっとお願いもあるし
293
00:18:13,960 --> 00:18:15,061
待て 貴様ら
294
00:18:15,128 --> 00:18:17,197
(ウソップ)えっ ルフィ?
(ナミ)いいから
295
00:18:17,464 --> 00:18:19,299
あっ お客さん お代は…
296
00:18:19,365 --> 00:18:20,600
(ウソップ)釣りは要らねえ
(店主)えっ?
297
00:18:22,168 --> 00:18:24,237
クソ… 示しがつかねえ
298
00:18:24,304 --> 00:18:25,305
連れ戻せ
299
00:18:25,538 --> 00:18:26,539
チッ…
300
00:18:27,907 --> 00:18:30,043
クソ… ん?
301
00:18:30,243 --> 00:18:33,179
えっ 何 この黒いシャボン玉
302
00:18:34,013 --> 00:18:35,448
(シャボン玉の破裂音)
303
00:18:35,515 --> 00:18:36,516
ああ?
304
00:18:40,286 --> 00:18:43,223
何だ こりゃ 雲?
305
00:18:46,125 --> 00:18:47,427
(雷鳴)
(偽ルフィ)んんっ…
306
00:18:47,760 --> 00:18:49,429
うっ ううっ…
307
00:18:49,996 --> 00:18:52,765
ああっ あああ…
308
00:18:53,132 --> 00:18:54,901
(雷鳴)
309
00:18:55,168 --> 00:18:58,238
(女性の悲鳴)
(男性)な… 何事だ
310
00:18:58,304 --> 00:19:01,741
…でね 新しい技術を
手に入れたわけだけど…
311
00:19:01,808 --> 00:19:04,310
マジか お前
“空”にいたのかよ
312
00:19:04,377 --> 00:19:06,946
(雷鳴)
313
00:19:19,893 --> 00:19:21,361
(男性)あっ ああ…
314
00:19:21,427 --> 00:19:22,428
(男性)なっ…
315
00:19:24,631 --> 00:19:26,266
(せきこみ)
316
00:19:26,332 --> 00:19:29,769
(一同)ハアハアハア…
317
00:19:30,036 --> 00:19:32,839
ブハッ ハアハア…
318
00:19:33,640 --> 00:19:35,141
あの2人を…
319
00:19:35,575 --> 00:19:39,212
捜し出して 撃ち殺せ!
320
00:19:41,848 --> 00:19:44,751
(海兵)報告いたします
シャボンディ諸島に…
321
00:19:45,518 --> 00:19:47,921
(幹部)何
麦わらの一味が?
322
00:19:48,254 --> 00:19:49,556
(海兵)はっ 何でも—
323
00:19:49,622 --> 00:19:52,258
島で仲間の
募集をかけているとかで
324
00:19:52,592 --> 00:19:53,860
んんっ…
325
00:19:53,927 --> 00:19:55,828
本部に連絡を入れておけ
326
00:19:55,895 --> 00:19:57,897
やつの生存が事実なら事だ
327
00:19:58,665 --> 00:20:00,433
すぐに戦力を招集
328
00:20:00,500 --> 00:20:03,269
ならびに シャボンディ諸島内の
探索を強化せよ
329
00:20:03,336 --> 00:20:04,337
(海兵たち)はっ
330
00:20:24,857 --> 00:20:26,259
(ニコ・ロビン)まいたかしら
331
00:20:29,062 --> 00:20:30,597
ブルックのライブ?
332
00:20:31,664 --> 00:20:34,000
“麦わらの一味 仲間募集”?
333
00:20:35,735 --> 00:20:38,171
一体 どうなってるの?
334
00:20:40,073 --> 00:20:41,941
ソウルキングって?
335
00:20:44,444 --> 00:20:45,478
(フランキー)確かに…
336
00:20:47,380 --> 00:20:49,816
傷1つ ついちゃいねえ
337
00:20:50,650 --> 00:20:52,118
待たせたな サニー
338
00:20:52,485 --> 00:20:53,987
じき出航だ
339
00:20:55,521 --> 00:20:56,522
(トニートニー・チョッパー)
んん〜…
340
00:20:56,589 --> 00:20:58,858
やっぱり グラマンは うめえな
341
00:20:59,859 --> 00:21:01,394
みんな元気かな?
342
00:21:01,461 --> 00:21:03,763
早く会いてえなあ
343
00:21:04,497 --> 00:21:06,532
エヘヘヘッ…
344
00:21:06,599 --> 00:21:07,600
あっ
345
00:21:07,667 --> 00:21:09,569
(子供たちの はしゃぎ声)
346
00:21:09,669 --> 00:21:11,037
(男の子)ありがとう うわあっ
347
00:21:11,304 --> 00:21:13,373
ハア〜ッ
348
00:21:13,439 --> 00:21:14,440
(銃声)
349
00:21:16,609 --> 00:21:19,012
(人々のざわめき)
(女性)うっ ああっ…
350
00:21:19,078 --> 00:21:21,147
(男性)おい 大丈夫か おい
351
00:21:21,914 --> 00:21:24,984
(男性)何てやつだ
いきなり撃ちやがった
352
00:21:25,051 --> 00:21:26,052
(女性)ひどい
353
00:21:26,519 --> 00:21:28,121
おい しっかりしろ
354
00:21:28,187 --> 00:21:29,188
(女性)ううっ…
355
00:21:29,255 --> 00:21:30,757
何てことしやがる
356
00:21:30,823 --> 00:21:32,725
俺たちが 一体
何したってんだよ
357
00:21:33,159 --> 00:21:35,395
(偽ルフィ)
ああ… 謝っただろう
358
00:21:35,461 --> 00:21:38,431
間違えたんだよ すまねえな
359
00:21:38,498 --> 00:21:41,668
ちょうど お前らのような
2人組を捜してんだ
360
00:21:42,669 --> 00:21:45,338
髪と鼻の長なげえ男女をな
361
00:21:45,405 --> 00:21:47,173
間違えただと?
362
00:21:47,240 --> 00:21:48,341
それで いきなり!
363
00:21:48,741 --> 00:21:51,611
(男性)ひでえやつだ
麦わらのルフィ
364
00:21:51,978 --> 00:21:55,848
うん? まさか俺に
文句があるわけじゃねえだろうな
365
00:21:55,915 --> 00:21:56,916
くっ…
366
00:21:58,217 --> 00:21:59,218
ありそうだ
367
00:21:59,285 --> 00:22:00,520
(銃声)
368
00:22:00,586 --> 00:22:01,587
(男性の悲鳴)
369
00:22:01,988 --> 00:22:04,123
(うめき声)
370
00:22:04,190 --> 00:22:06,225
恨むんなら あいつを恨みな
371
00:22:06,292 --> 00:22:07,760
(男性)ああっ…
372
00:22:07,827 --> 00:22:09,796
(男性)おい
しっかりしろ 大丈夫か
373
00:22:10,563 --> 00:22:13,232
捜せ お前ら あの2人組を
374
00:22:15,435 --> 00:22:17,870
このまま好きにさせてたまるか
375
00:22:17,937 --> 00:22:19,572
ぶっ殺して 見せしめろ
376
00:22:25,011 --> 00:22:26,245
(ぶつかる音)
(偽ルフィ)うおっ…
377
00:22:33,720 --> 00:22:34,721
どわっ…
378
00:22:35,021 --> 00:22:36,189
(偽ナミ)あっ…
(偽そげキング)えっ?
379
00:22:38,591 --> 00:22:39,592
(ルフィ)ん?
380
00:22:40,460 --> 00:22:43,796
あっ ぶつかったか? ごめんな
381
00:22:44,397 --> 00:22:45,498
じゃあな
382
00:22:45,898 --> 00:22:47,934
(男性)あっ… 何だ あいつ
383
00:22:48,000 --> 00:22:50,369
麦わらのルフィを知らねえのか?
384
00:22:50,703 --> 00:22:53,372
(男性)し… 死んだな あいつ
385
00:22:53,773 --> 00:22:55,675
んんっ…
386
00:22:55,742 --> 00:22:57,944
ちょっと待て!
387
00:23:12,125 --> 00:23:13,192
ん?
388
00:23:22,201 --> 00:23:24,470
(ナレーション)
ルフィの前に現れた偽ルフィ
389
00:23:24,971 --> 00:23:28,040
彼らは 麦わらの一味の名を
かたることにより—
390
00:23:28,107 --> 00:23:31,577
自らの海賊団の勢力拡大を
もくろんでいた
391
00:23:32,044 --> 00:23:36,682
ピストルを突きつける偽者に対し
ルフィの新たな力が発動する
392
00:23:37,016 --> 00:23:38,384
(ルフィ)次回「ワンピース」
393
00:23:38,451 --> 00:23:41,087
“一触即発!
ルフィVSたいニセルフィ”
394
00:23:41,654 --> 00:23:43,956
海賊王に俺はなる!