1 00:00:15,082 --> 00:00:17,351 (ナレーション)かつて この世のすべてを手に入れた— 2 00:00:17,418 --> 00:00:20,054 伝説の海賊王 ゴールド・ロジャー 3 00:00:20,521 --> 00:00:24,925 彼の死に際に放った ひと言は 人々を海へと駆り立てた 4 00:00:25,159 --> 00:00:28,329 (ゴール・D・ロジャー) 俺の財宝か? 欲しけりゃくれてやる 5 00:00:28,396 --> 00:00:31,832 探せ! この世のすべてを そこに置いてきた 6 00:00:32,233 --> 00:00:34,869 (ナレーション) 人々はロマンを追い求める 7 00:00:34,935 --> 00:00:37,405 世は まさに大海賊時代! 8 00:00:37,471 --> 00:00:43,477 ♪〜 9 00:02:35,956 --> 00:02:41,962 〜♪ 10 00:02:46,400 --> 00:02:49,670 (ナレーション) “ワンピース”を狙う すべての海賊たちが目指す— 11 00:02:49,737 --> 00:02:52,106 グランドライン後半の海 12 00:02:52,172 --> 00:02:54,675 人呼んで“新世界” 13 00:02:57,144 --> 00:03:00,214 しかし かつて その海を制したのは— 14 00:03:00,281 --> 00:03:03,417 海賊王 ゴールド・ロジャー ただ1人 15 00:03:04,485 --> 00:03:09,757 新世界は幾多の海賊たちの 夢と野望を阻んできた 16 00:03:11,492 --> 00:03:14,194 その海に今 ゴムゴムの実を食べ— 17 00:03:14,361 --> 00:03:17,331 ゴム人間となった少年 モンキー・D・ルフィと— 18 00:03:17,631 --> 00:03:19,333 その仲間たちが挑む 19 00:03:20,100 --> 00:03:21,268 (モンキー・D・ルフィ) 海賊王に— 20 00:03:22,102 --> 00:03:23,704 俺はなる! 21 00:03:27,575 --> 00:03:30,611 (ナレーション) マリンフォードにおける 頂上戦争より2年 22 00:03:31,045 --> 00:03:33,847 約束の地 シャボンディ諸島に集結した— 23 00:03:33,914 --> 00:03:35,716 ルフィと麦わらの一味は— 24 00:03:35,783 --> 00:03:38,018 次なる舞台 新世界へ向かうため— 25 00:03:38,085 --> 00:03:41,822 深海1万メートルにある 魚人島ぎょじんとうへ到達する 26 00:03:42,890 --> 00:03:44,258 しかし そこには— 27 00:03:44,325 --> 00:03:47,962 リュウグウ王国崩壊をもくろむ 新魚人海賊団と— 28 00:03:48,228 --> 00:03:51,031 人魚姫しらほしを つけ狙う バンダー・デッケンが暗躍 29 00:03:52,232 --> 00:03:56,236 麦わらの一味も その渦の中に巻き込まれていく 30 00:03:57,304 --> 00:04:00,140 しらほしと共に 海の森を目指すルフィの前に— 31 00:04:00,207 --> 00:04:02,242 立ちふさがるバンダー・デッケン 32 00:04:02,576 --> 00:04:04,945 (バンダー・デッケン) 見〜つけた 33 00:04:05,012 --> 00:04:06,680 …のはずだ 34 00:04:06,747 --> 00:04:09,683 バホホホッ… しらほし! 35 00:04:09,750 --> 00:04:10,751 (しらほし)ハッ… 36 00:04:12,419 --> 00:04:14,321 バンダー・デッケン様… 37 00:04:14,388 --> 00:04:17,157 (デッケン)くっ… 俺と しらほしの愛のケジメを— 38 00:04:17,791 --> 00:04:19,126 なぜ 邪魔をする 39 00:04:19,560 --> 00:04:20,628 ぬわっ 40 00:04:21,161 --> 00:04:23,130 うわ〜っ 41 00:04:23,430 --> 00:04:25,165 ゴムゴムの… 42 00:04:25,566 --> 00:04:29,536 JETジェットハンマー! 43 00:04:30,671 --> 00:04:33,641 行け サメ 44 00:04:34,975 --> 00:04:38,078 (ナレーション)一方 竜宮城にとどまるゾロたちは— 45 00:04:38,145 --> 00:04:43,183 ホーディ率いる新魚人海賊団との 激しい戦いを強いられていた 46 00:04:44,251 --> 00:04:49,089 (ホーディ・ジョーンズ) くたばれ この下等種族が! 47 00:04:55,596 --> 00:04:56,597 あっ… 48 00:04:57,464 --> 00:04:59,199 (ロロノア・ゾロ) 一刀流 居合… 49 00:04:59,967 --> 00:05:01,969 獅子歌歌ししそんそん 50 00:05:21,255 --> 00:05:24,058 (部下たちの どよめき) 51 00:05:25,759 --> 00:05:26,827 (ウソップ)ゾロ 52 00:05:30,097 --> 00:05:34,535 (ホーディ)うっ… (部下たち)お頭 お頭… 53 00:05:34,601 --> 00:05:35,936 (ホーディ)ああっ… 54 00:05:36,270 --> 00:05:40,207 (魚人)なぜ人間が 水中で魚人より速く動けるんだ 55 00:05:40,841 --> 00:05:43,811 (魚人)一体 何なんだ あの男 56 00:05:44,545 --> 00:05:45,679 (ゾロ)うっ… 57 00:05:45,746 --> 00:05:47,347 限界だ 58 00:05:49,550 --> 00:05:51,952 (魚人)クソ よくも お頭を 59 00:05:52,019 --> 00:05:53,120 ひるむな 60 00:05:53,187 --> 00:05:56,924 相手は所詮 人間 水中で息は続かねえ 61 00:05:56,990 --> 00:05:58,625 (魚人)あの剣士を逃がすな 62 00:06:00,160 --> 00:06:02,730 (魚人) エネルギー・ステロイド 補給だ 63 00:06:06,500 --> 00:06:07,701 (飲み込む音) 64 00:06:13,674 --> 00:06:17,578 (魚人たちの笑い声) 65 00:06:18,112 --> 00:06:20,848 (魚人)ヘヘヘヘッ… めんどくせえ 66 00:06:20,914 --> 00:06:23,617 ネプチューン軍ごと殲滅せんめつしろ 67 00:06:23,684 --> 00:06:26,954 (魚人たち)うおおっ 68 00:06:27,621 --> 00:06:29,156 (ゾロ)クソ… 69 00:06:29,923 --> 00:06:32,826 (魚人たちの笑い声) 70 00:06:32,893 --> 00:06:33,994 (ネプチューン)ん? 71 00:06:34,194 --> 00:06:38,198 何じゃ この ただならぬ狂気の気配 72 00:06:38,265 --> 00:06:39,733 (ウソップ)ブハッ… ゾロ 73 00:06:44,104 --> 00:06:45,105 んっ… 74 00:06:45,172 --> 00:06:47,307 (魚人たちの笑い声) 75 00:06:47,708 --> 00:06:50,944 ゾロ 大丈夫か? 出てこねえぞ 76 00:06:51,011 --> 00:06:52,246 (ブルック)もうダメ 77 00:06:52,312 --> 00:06:55,215 私 力抜けて 全然ダメです 78 00:06:55,749 --> 00:06:57,384 (ウソップ)どうなってるんだ? 79 00:06:57,851 --> 00:06:59,920 (魚人)ヒ〜ハ〜 80 00:06:59,987 --> 00:07:01,054 おりゃっ 81 00:07:01,421 --> 00:07:03,123 やっちまえ 82 00:07:03,390 --> 00:07:04,458 うわっ 83 00:07:05,125 --> 00:07:06,693 (殴る音) (魚人たち)うあっ ううっ… 84 00:07:07,628 --> 00:07:09,463 (ゾロ)んっ… (魚人)うっ 85 00:07:10,764 --> 00:07:11,932 んんっ… 86 00:07:12,299 --> 00:07:15,536 ダハハハッ… 防御で精いっぱいだな 87 00:07:15,602 --> 00:07:17,104 楽になれよ 88 00:07:17,404 --> 00:07:20,440 もう息が もたねえんだろ 89 00:07:20,507 --> 00:07:21,508 (ゾロ)ううっ 90 00:07:21,575 --> 00:07:22,643 (魚人)もらった 91 00:07:26,113 --> 00:07:29,183 ハハハハッ… 必死だな おい 92 00:07:29,616 --> 00:07:30,951 だが 次はねえ 93 00:07:31,285 --> 00:07:32,452 死ね 94 00:07:32,786 --> 00:07:35,222 この… 調子に乗りやがって 95 00:07:35,289 --> 00:07:38,425 一刀流 三十六煩悩鳳ポンドほう! 96 00:07:38,859 --> 00:07:41,328 (魚人たちの叫び声) 97 00:07:45,165 --> 00:07:46,166 (ゾロ)ブハッ… 98 00:07:46,466 --> 00:07:49,536 クソッ こうなったら 皆殺しだ 99 00:07:49,736 --> 00:07:51,338 (ゾロ)ハア ハア… (ウソップ)ゾロ 100 00:07:51,405 --> 00:07:52,406 (ゾロ)んっ… 101 00:07:52,472 --> 00:07:54,942 (ネプチューン)城内は やがて 水で いっぱいになる 102 00:07:55,008 --> 00:07:57,411 お主も わしの体につかまれ 103 00:07:57,477 --> 00:07:59,646 (兵士たち)おわっ おおっ… 104 00:08:00,280 --> 00:08:02,282 (魚人たちの笑い声) 105 00:08:02,549 --> 00:08:05,719 (ネプチューン) 屈強な我が軍を いとも簡単に… 106 00:08:05,786 --> 00:08:09,823 こやつら 何か まがまがしい力を得ておる 107 00:08:09,890 --> 00:08:13,293 やはり 全兵 城の外へ逃がさねば 108 00:08:13,493 --> 00:08:16,930 ほれ これで 空気を確保するんじゃもん 109 00:08:17,431 --> 00:08:18,632 ああ すまねえ 110 00:08:18,699 --> 00:08:20,701 (ネプチューン)わしの体に しっかり つかまるんじゃもん 111 00:08:20,767 --> 00:08:21,768 分かった 112 00:08:22,035 --> 00:08:23,437 (兵士)うっ… (兵士)ん? 113 00:08:23,704 --> 00:08:24,705 (兵士)うわっ 114 00:08:25,539 --> 00:08:27,474 (ネプチューン) もはや 猶予はならんのじゃもん 115 00:08:27,541 --> 00:08:30,577 (ウソップ)ゾロ こっちだ おっさんに つかまれ! 116 00:08:30,644 --> 00:08:34,047 (ネプチューン)あとは このぎっくり腰が もつかどうか 117 00:08:41,989 --> 00:08:45,592 (魚人たちの笑い声) 118 00:08:46,526 --> 00:08:50,163 (ネプチューン) さあ 兵たちよ 道を作るぞ 119 00:08:50,464 --> 00:08:52,933 戦わず 城を抜けだせ 120 00:08:54,368 --> 00:08:59,039 人魚柔術マーマンコンバット 121 00:09:01,108 --> 00:09:03,010 (ウソップ)ゾロ これを使え 122 00:09:03,076 --> 00:09:05,279 (ネプチューン)いくぞ 123 00:09:06,713 --> 00:09:09,182 (ゾロ)んっ… (ネプチューン)うおおおっ 124 00:09:09,616 --> 00:09:11,685 (魚人) ネプチューンが何かしてくるぞ 125 00:09:11,852 --> 00:09:12,853 ゾロ! 126 00:09:13,186 --> 00:09:14,254 んんっ… 127 00:09:14,454 --> 00:09:17,291 (ネプチューン)ウルトラマリン 128 00:09:17,357 --> 00:09:18,358 (魚人)あっ 129 00:09:21,962 --> 00:09:23,597 (魚人たち)うわあっ 130 00:09:27,901 --> 00:09:30,003 (ネプチューン) うっ アイタタタ… 131 00:09:30,437 --> 00:09:33,407 (ネプチューン)全兵 行け (兵士たち)はっ 132 00:09:33,473 --> 00:09:36,043 (ネプチューン) 全力で流れに乗るのじゃもん 133 00:09:36,443 --> 00:09:40,180 (魚人)クソ あいつら 俺たちと戦わず 逃げていく 134 00:09:40,647 --> 00:09:42,716 (魚人)ホーディのお頭 早く こいつを 135 00:09:45,185 --> 00:09:46,286 (飲み込む音) 136 00:09:46,887 --> 00:09:49,189 (兵士)城を出たぞ そのまま進め 137 00:09:49,589 --> 00:09:52,326 (兵士)連絡廊を抜け 魚人島 内陸へ 138 00:09:52,392 --> 00:09:55,228 (ウソップ)おい おっさん しっかりしてくれ 頼むよ 139 00:09:55,762 --> 00:10:00,200 (ネプチューン) ああ… 寄る年波 恨めしや 140 00:10:00,400 --> 00:10:03,603 体が もう 1ミリも動かんのじゃもん 141 00:10:03,971 --> 00:10:04,972 何? 142 00:10:05,439 --> 00:10:06,573 んんっ… 143 00:10:07,874 --> 00:10:10,277 (右大臣)あっ… 国王様 144 00:10:10,344 --> 00:10:11,645 (兵士)ネプチューン王 145 00:10:12,079 --> 00:10:14,214 (ウソップ) おいおい どうすんだよ 146 00:10:14,648 --> 00:10:17,351 (ネプチューン) もはや これまでなんじゃもん 147 00:10:17,851 --> 00:10:19,252 そんな 148 00:10:19,319 --> 00:10:21,154 (魚人たちの笑い声) 149 00:10:21,455 --> 00:10:24,658 (ホエ)ホエ〜ッ 150 00:10:25,192 --> 00:10:26,526 (ネプチューン)おお ホエ 151 00:10:26,994 --> 00:10:29,396 ホエ〜ッ 152 00:10:29,463 --> 00:10:31,665 (ネプチューン) 助かった んんっ… 153 00:10:31,898 --> 00:10:33,867 ホエ〜ッ… 154 00:10:33,934 --> 00:10:36,069 (ネプチューン) すまぬ アイタタタ… 155 00:10:36,136 --> 00:10:38,739 首も動かんように なったんじゃもん 156 00:10:38,805 --> 00:10:40,040 (ウソップ)大丈夫かよ 157 00:10:40,374 --> 00:10:43,176 よかった でかしたぞ ホエ 158 00:10:43,643 --> 00:10:44,678 (ウソップ)行け 159 00:10:45,312 --> 00:10:46,780 (ゾロ)もう 息が… 160 00:10:52,219 --> 00:10:53,220 (ネプチューン)うん? 161 00:10:54,488 --> 00:10:56,656 (ウソップ)うわっ (ホエ)ンッ ンッ… 162 00:10:57,691 --> 00:11:00,193 (ホエ)ホエッ… ホエ〜ッ 163 00:11:00,260 --> 00:11:01,561 何だ? 164 00:11:01,862 --> 00:11:02,896 うん? 165 00:11:03,630 --> 00:11:06,333 (ウソップ) 一体 どうなってんだよ 166 00:11:09,569 --> 00:11:11,571 ジャハハハッ… 167 00:11:11,805 --> 00:11:13,040 ヒイッ 168 00:11:17,210 --> 00:11:19,413 ホエ〜ッ… 169 00:11:19,713 --> 00:11:21,081 (兵士)国王様 170 00:11:21,248 --> 00:11:22,849 (ホエ)ホエ〜ッ 171 00:11:24,084 --> 00:11:28,355 (兵士)大変だ 国王様がホーディに捕まった 172 00:11:28,422 --> 00:11:29,790 (兵士)ホーディのやつ— 173 00:11:29,856 --> 00:11:32,592 相当な深手を負っていたはずでは なかったのか 174 00:11:32,959 --> 00:11:34,928 (兵士)右大臣様 戻りましょう 175 00:11:34,995 --> 00:11:36,763 このままでは 国王様が… 176 00:11:36,830 --> 00:11:37,898 (右大臣)んんっ… 177 00:11:37,964 --> 00:11:40,267 (ネプチューン) 戻ってはならんのじゃもん 178 00:11:40,333 --> 00:11:41,368 (一同)なっ… 179 00:11:41,835 --> 00:11:43,937 (ネプチューン) お前たちは このまま進み— 180 00:11:44,304 --> 00:11:46,773 フカボシたちを連れてこい 181 00:11:46,840 --> 00:11:48,542 (ホエ)ホエッ? (一同)えっ 182 00:11:48,608 --> 00:11:49,976 (兵士)あっ… 183 00:11:51,378 --> 00:11:52,612 んんっ… 184 00:11:52,679 --> 00:11:55,315 ぐずぐずするな 王に従え 185 00:11:55,382 --> 00:11:56,650 (兵士たち)は… はい 186 00:11:57,050 --> 00:11:59,986 (魚人)ホーディのお頭 あいつらを追わなくていいんで? 187 00:12:00,053 --> 00:12:02,422 (ホーディ)いいさ 放っておけ 188 00:12:02,689 --> 00:12:06,626 王を見捨てる兵たちに 何ができる 189 00:12:07,060 --> 00:12:10,564 それより このマヌケな王様を縛りあげろ 190 00:12:10,630 --> 00:12:11,631 (魚人たち)はっ 191 00:12:12,232 --> 00:12:14,568 (ネプチューン)すまぬ お前たち 192 00:12:14,634 --> 00:12:18,205 絶対に見殺しにはせん 193 00:12:18,405 --> 00:12:20,173 ジャハハハッ… 194 00:12:20,240 --> 00:12:24,344 ジャハハハッ… 195 00:12:27,347 --> 00:12:28,949 (魚人)うん? これは… 196 00:12:29,015 --> 00:12:32,486 (魚人)さあ? 誰の白骨死体だろうな 197 00:12:36,323 --> 00:12:37,657 (アンモナイツ)フカボシ王子 198 00:12:37,724 --> 00:12:40,494 (フカボシ)どうだ 麦わらの一味は いたか? 199 00:12:40,861 --> 00:12:42,963 (アンモナイツ)はい あっ いえ 200 00:12:43,029 --> 00:12:45,332 この店の店員が 目撃しておりましたが— 201 00:12:45,398 --> 00:12:47,968 その後 麦わらのルフィ 以下4名を— 202 00:12:48,034 --> 00:12:50,103 ネプチューン様が 連れていかれたとかで 203 00:12:50,370 --> 00:12:54,574 (フカボシ)ふむ… それは 現在 宮中にいる者たちであろうな 204 00:12:54,641 --> 00:12:55,675 (アンモナイツ)恐らく 205 00:12:55,909 --> 00:12:57,744 ここには おらぬか 206 00:12:57,811 --> 00:13:01,381 サンゴヶ丘がおかの2人の仲間の動向は どうなっている 207 00:13:02,516 --> 00:13:05,418 (リュウボシ)それが さっきから連絡が取れなミレド〜 208 00:13:06,119 --> 00:13:07,621 (フカボシ)そうか 209 00:13:07,854 --> 00:13:10,290 何か 嫌な予感がするな 210 00:13:10,357 --> 00:13:13,593 (マンボシ) ♪ アッカマンボ フリフリ 211 00:13:13,660 --> 00:13:15,495 おいらは何かあったと思う 212 00:13:15,562 --> 00:13:17,364 行ってみたほうが いいんじゃねえか 213 00:13:17,430 --> 00:13:19,499 (電伝虫でんでんむし)プルプルプル… (マンボシ)おっ 連絡が来たのか? 214 00:13:19,566 --> 00:13:22,102 (アンモナイツ)フカボシ王子 フカボシ王子 応答願います 215 00:13:22,169 --> 00:13:23,170 兄上 216 00:13:24,204 --> 00:13:25,539 フカボシだ 217 00:13:25,605 --> 00:13:27,974 (アンモナイツ)王子 大変です 218 00:13:28,041 --> 00:13:29,342 こちら 水車の町 219 00:13:29,409 --> 00:13:31,244 んっ 水車の町? 220 00:13:31,311 --> 00:13:32,312 (アンモナイツ) 突然— 221 00:13:32,379 --> 00:13:34,080 魚人街ぎょじんがいのやつらが やってきて— 222 00:13:34,147 --> 00:13:36,449 町を襲い オトヒメ王妃の… 223 00:13:36,516 --> 00:13:38,051 (斬る音) (アンモナイツ)うわっ 224 00:13:38,118 --> 00:13:42,322 (魚人)ヘヘヘヘッ… 余計なこと するんじゃねえよ 225 00:13:48,195 --> 00:13:50,330 母上が どうしたというのだ 226 00:13:50,397 --> 00:13:52,098 おい 答えろ 227 00:13:52,299 --> 00:13:53,300 んんっ… 228 00:13:53,366 --> 00:13:55,135 水車の町へ行くぞ 229 00:13:55,202 --> 00:13:56,203 (アンモナイツたち)はっ 230 00:14:00,907 --> 00:14:02,042 (イカロス・ムッヒ)行ったか 231 00:14:02,108 --> 00:14:04,844 (魚人)はい どうやら 水車の町へ 232 00:14:05,512 --> 00:14:09,182 (ムッヒ)ドスンの野郎 仕掛けが早すぎるんだっヒ 233 00:14:09,382 --> 00:14:11,384 こういうことは 同時多発じゃなきゃ— 234 00:14:11,451 --> 00:14:13,119 意味ねえんだっヒ 235 00:14:13,520 --> 00:14:16,790 まあいい じゃあ こっちも始めるッヒ 236 00:14:17,591 --> 00:14:19,426 いいか 野郎ども 237 00:14:19,492 --> 00:14:22,929 いよいよ俺たちの野望が 現実になる時だッヒ 238 00:14:22,996 --> 00:14:25,298 大いに暴れまくるッヒ 239 00:14:25,365 --> 00:14:28,001 (魚人たち)おお〜っ 240 00:14:46,920 --> 00:14:51,558 (ルフィ)おお〜 きれいな場所だなあ 241 00:14:52,125 --> 00:14:54,327 ここが海の森か 242 00:14:54,561 --> 00:14:55,895 (しらほし)わたくし… 243 00:14:56,896 --> 00:14:59,499 ずっと ここに来たかったのです 244 00:14:59,833 --> 00:15:02,335 ああ… ありがとうございます 245 00:15:02,402 --> 00:15:03,903 ルフィ様 246 00:15:03,970 --> 00:15:04,971 (泣き声) 247 00:15:05,372 --> 00:15:07,040 (メガロ) ヒャッ ヒャ〜ッ 248 00:15:08,642 --> 00:15:11,544 (トニートニー・チョッパー) ここなら ゆっくり治療できるかな 249 00:15:11,611 --> 00:15:13,880 (サンジ)マ〜メイドゥ… 250 00:15:14,314 --> 00:15:16,283 マ〜メイドゥ… 251 00:15:16,616 --> 00:15:17,817 (チョッパー)サンジ… 252 00:15:18,918 --> 00:15:20,553 (ルフィ)あっ サニー号だ 253 00:15:21,054 --> 00:15:23,256 ホントだ フランキーもいるぞ 254 00:15:23,556 --> 00:15:25,558 (ルフィ)お〜い フランキー 255 00:15:25,625 --> 00:15:28,595 ここにいたのか お前 256 00:15:29,362 --> 00:15:31,665 (フランキー)アウ ルフィか 257 00:15:31,998 --> 00:15:32,999 うん? 258 00:15:33,833 --> 00:15:35,302 何だ おめえ 259 00:15:35,368 --> 00:15:38,905 ずいぶんなピンナップガール 連れてんじゃねえか 260 00:15:38,972 --> 00:15:40,307 ヒヒッ 261 00:15:44,244 --> 00:15:45,512 紹介するよ 262 00:15:45,945 --> 00:15:47,180 こいつ 弱虫 263 00:15:47,380 --> 00:15:49,215 (フランキー)そうか 弱虫か 264 00:15:49,282 --> 00:15:51,484 しっかりしなきゃな お姉ちゃん 265 00:15:51,718 --> 00:15:53,687 はい すみません 266 00:15:53,753 --> 00:15:56,189 わたくし しらほしと申します 267 00:15:56,523 --> 00:15:59,025 (ルフィ)フランキー ここは お前だけか? 268 00:15:59,092 --> 00:16:00,327 (フランキー)ああ 269 00:16:00,393 --> 00:16:02,896 実は ロビンのやつも ここに来たんだが— 270 00:16:02,962 --> 00:16:04,864 何か探してるっつって— 271 00:16:05,131 --> 00:16:08,568 あの でっけえサンゴの森へ 入ってった 272 00:16:09,269 --> 00:16:10,403 (ルフィ)へえ… 273 00:16:10,470 --> 00:16:12,739 (足音) 274 00:16:12,806 --> 00:16:15,141 (ジンベエ)ルフィ君 (ルフィ)ん? 275 00:16:15,208 --> 00:16:16,409 (ジンベエ)ハハハッ… 276 00:16:16,676 --> 00:16:19,979 ジンベエ おお〜 ジンベエか 277 00:16:20,647 --> 00:16:23,116 うむ… 懐かしいな 278 00:16:35,261 --> 00:16:36,730 ヒヒヒッ… 279 00:16:37,330 --> 00:16:40,400 すっかり たくましくなった 見違えたぞ 280 00:16:40,667 --> 00:16:44,037 お前は いねえって聞いたから 会えねえかと思ってた 281 00:16:44,104 --> 00:16:45,205 (ジンベエ)何じゃ 282 00:16:45,271 --> 00:16:47,774 伝言を聞いて ここへ来たんじゃないのか 283 00:16:47,841 --> 00:16:50,510 何だ それ 俺 知らねえぞ 284 00:16:50,577 --> 00:16:52,946 (ジンベエ) う〜ん… おかしいのう 285 00:16:53,012 --> 00:16:56,182 ジンベエ親分様 お久しぶりです 286 00:16:56,449 --> 00:16:59,552 やあ しらほし姫様も ご一緒とは 287 00:16:59,619 --> 00:17:00,620 ご無沙汰して… 288 00:17:00,987 --> 00:17:03,223 ええ〜っ 289 00:17:03,523 --> 00:17:05,225 しらほし姫 290 00:17:05,525 --> 00:17:07,093 なぜ あなたが ここに 291 00:17:07,694 --> 00:17:08,995 おい フランキー 292 00:17:09,062 --> 00:17:11,531 ハチとサンジを下ろすから 手伝ってくれよ 293 00:17:11,898 --> 00:17:12,966 (フランキー)アウ (ジンベエ)ん… 294 00:17:13,400 --> 00:17:14,634 (ジンベエ)ん? (フランキー)うん? 295 00:17:14,701 --> 00:17:16,169 (フランキー) タコ野郎じゃねえか 296 00:17:16,236 --> 00:17:17,237 (はっちゃん)ニュ… 297 00:17:17,303 --> 00:17:19,406 (フランキー) おめえ どうしたんだ これ 298 00:17:19,472 --> 00:17:21,674 ハチ ええ〜っ 299 00:17:22,375 --> 00:17:24,444 お前さん このケガは? 300 00:17:25,512 --> 00:17:28,281 いや しかし その前に なぜ魚人島に 301 00:17:28,581 --> 00:17:31,684 アーロンと共に 捕まったのではなかったのか 302 00:17:32,051 --> 00:17:34,254 (はっちゃん) ニュ… ジンベエさん 303 00:17:34,320 --> 00:17:35,722 どうして ここに… 304 00:17:35,789 --> 00:17:36,856 (チョッパー)フランキー 305 00:17:36,923 --> 00:17:38,625 (チョッパー)次はサンジだ (フランキー)うん? 306 00:17:38,958 --> 00:17:41,594 (サンジ)いや それには及ばねえ (チョッパー)えっ? 307 00:17:42,996 --> 00:17:43,997 フッ… 308 00:17:44,264 --> 00:17:45,265 あっ… 309 00:17:45,832 --> 00:17:47,066 (サンジ)とうっ 310 00:17:49,035 --> 00:17:50,036 ほっ 311 00:17:51,304 --> 00:17:53,573 ああ… マーメイドプリンセス 312 00:17:54,707 --> 00:17:59,846 あなたの前では まるで僕は 無能な画家 313 00:18:01,314 --> 00:18:06,586 僕の絵の具では あなたの輝きを描けない 314 00:18:06,653 --> 00:18:07,654 あっ あの… 315 00:18:07,954 --> 00:18:11,724 あれは もともと 女の前で見られた反応 316 00:18:12,158 --> 00:18:13,426 サンジ 治った 317 00:18:13,660 --> 00:18:17,497 ああ… 僕のキャンパスに あなたの美は収まらない 318 00:18:17,564 --> 00:18:18,932 (チョッパー)万歳 万歳 319 00:18:18,998 --> 00:18:22,068 サンジが 元の おかしなサンジに戻ったぞ 320 00:18:22,969 --> 00:18:25,305 (デン)騒がしいな 一体 何事か 321 00:18:25,472 --> 00:18:26,473 えっ 322 00:18:26,539 --> 00:18:29,275 なぜ しらほし姫が ここに… 323 00:18:29,476 --> 00:18:31,010 おい お前 誰だ 324 00:18:31,377 --> 00:18:33,313 なんで サニー号に乗ってんだ 325 00:18:33,580 --> 00:18:37,116 いやいや 俺の船大工の師匠 トムの弟 デンちゃんだ 326 00:18:37,517 --> 00:18:40,019 船をコーティング し直してくれてる 327 00:18:40,320 --> 00:18:42,288 何だ そうか 328 00:18:42,555 --> 00:18:46,125 フランキーの弟を コーティングする師匠か 329 00:18:50,196 --> 00:18:51,931 まあ 似たようなもんだ 330 00:18:51,998 --> 00:18:52,999 えっ 331 00:18:53,800 --> 00:18:56,202 (ジンベエ) しかし しらほし姫様 332 00:18:56,269 --> 00:18:58,137 あなたの目的は分かりますが… 333 00:18:58,204 --> 00:18:59,506 (ルフィ)あっ… んっ (ジンベエ)ん? 334 00:19:00,807 --> 00:19:01,808 (ルフィ)よっ 335 00:19:04,043 --> 00:19:05,044 んっ… 336 00:19:05,845 --> 00:19:06,846 またか 337 00:19:10,283 --> 00:19:12,252 あんだけ ぶっ飛ばしといたのに 338 00:19:12,886 --> 00:19:15,655 あれから何十回目だ しつこいやつだな 339 00:19:15,989 --> 00:19:16,990 そら見ろ 340 00:19:17,056 --> 00:19:20,126 なぜ 姫様を ここへ連れてきたんじゃ ルフィ君 341 00:19:20,827 --> 00:19:23,563 大丈夫だよ 俺がいるもんな 342 00:19:24,097 --> 00:19:25,331 (しらほし)はい (ジンベエ)んっ… 343 00:19:26,366 --> 00:19:27,967 のんきな… 344 00:19:34,541 --> 00:19:37,343 (ルフィ)あれが あいつの言ってた墓か 345 00:19:42,148 --> 00:19:44,984 なげえこと ああやってんなあ 346 00:19:46,052 --> 00:19:50,557 (ジンベエ)ここには彼女の母 オトヒメ王妃が眠っておられる 347 00:19:51,824 --> 00:19:56,396 バンダー・デッケンの あの 執拗しつような求愛が始まったのは— 348 00:19:56,462 --> 00:19:59,499 王妃が亡くなった直後からでのう 349 00:20:00,099 --> 00:20:04,103 そのため 姫は 母の葬儀にも出られず— 350 00:20:04,804 --> 00:20:07,874 硬殻塔こうかくとうで10年を過ごしてきた 351 00:20:15,815 --> 00:20:18,751 母に伝えたかった言葉が… 352 00:20:19,552 --> 00:20:22,322 募りに募っておったのじゃろう 353 00:20:23,523 --> 00:20:25,391 (しらほし)ハア… 354 00:20:28,728 --> 00:20:30,296 (ナミ)ルフィ (ルフィ)ん? 355 00:20:30,597 --> 00:20:32,799 (ケイミー)ルフィち〜ん (ルフィ)おっ… 356 00:20:33,299 --> 00:20:35,134 (ルフィ)ナミ ケイミー 357 00:20:35,468 --> 00:20:36,803 (ケイミー)ナミちん 見て見て 358 00:20:37,437 --> 00:20:39,238 ルフィちんの そばに立っているのが— 359 00:20:39,305 --> 00:20:41,174 ジンベエ親分だよ 360 00:20:41,608 --> 00:20:42,609 (ナミ)んっ… 361 00:20:45,878 --> 00:20:46,879 (ケイミー)あれ? 362 00:20:48,348 --> 00:20:50,083 しらほし姫が一緒に… 363 00:20:50,617 --> 00:20:52,785 びっくり! 364 00:20:53,186 --> 00:20:56,089 (ルフィ)ナミ うたげ 始まったのか? 365 00:20:56,155 --> 00:20:57,924 (サンジ)ナミすわ〜ん 366 00:20:57,991 --> 00:21:00,059 (チョッパー) か… 完璧に治った 367 00:21:02,762 --> 00:21:04,964 はっちん 一体 何があったの? 368 00:21:05,331 --> 00:21:07,133 ニュ… ケイミー 369 00:21:07,200 --> 00:21:09,102 (ジンベエ)事実か? それは (ケイミー)ん? 370 00:21:09,369 --> 00:21:11,871 (ジンベエ)ホーディのやつが… (ナミ)うん 371 00:21:12,138 --> 00:21:14,007 なんと 竜宮城が— 372 00:21:14,073 --> 00:21:17,076 そんな大変な事態に なっておったとは 373 00:21:17,176 --> 00:21:19,278 ゾロたちは… じゃあ どうなったんだ? 374 00:21:19,646 --> 00:21:20,947 分かんない 375 00:21:21,014 --> 00:21:23,216 あんたに会えたら 戻ろうと思って… 376 00:21:23,282 --> 00:21:25,385 (しらほし)そっ そんな… 377 00:21:26,219 --> 00:21:30,857 お父様が捕まったなんて そんなこと信じられません 378 00:21:31,190 --> 00:21:33,693 (しらほしの泣き声) 379 00:21:34,260 --> 00:21:36,663 (ジンベエ)ルフィ君 すまん (ルフィ)えっ? 380 00:21:37,864 --> 00:21:41,034 お前さんたちに 迷惑を掛けたくなくて— 381 00:21:41,100 --> 00:21:44,003 伝言を頼んだ つもりだったのじゃが… 382 00:21:44,070 --> 00:21:46,973 早くも巻き込んで しまったようじゃ 383 00:21:47,040 --> 00:21:48,107 うん? 384 00:21:50,109 --> 00:21:52,712 (ジンベエ) 事を急ぐ必要があるが— 385 00:21:52,779 --> 00:21:55,581 2年前 ルフィ君と出会った時は— 386 00:21:55,648 --> 00:21:59,652 今以上に この話が できる状況ではなかった 387 00:22:00,887 --> 00:22:02,422 イーストブルーにて— 388 00:22:03,022 --> 00:22:07,360 アーロン一味の暴走を 食い止めてくれた者たちに対して— 389 00:22:07,427 --> 00:22:10,396 わしは深く感謝しておった 390 00:22:11,264 --> 00:22:14,033 あれは お前さんらなんじゃろ? 391 00:22:14,634 --> 00:22:15,968 ありがとう 392 00:22:16,569 --> 00:22:19,005 改めて礼をさせてもらう 393 00:22:19,739 --> 00:22:22,475 同時に謝罪もさせてほしい 394 00:22:22,909 --> 00:22:25,511 ニュ… ジンベエさん 395 00:22:26,479 --> 00:22:29,315 11年前 アーロンのやつを— 396 00:22:29,382 --> 00:22:33,086 イーストブルーへ 解き放った張本人は… 397 00:22:34,687 --> 00:22:35,955 わしなんじゃ 398 00:22:36,022 --> 00:22:37,256 (ルフィ)えっ? (サンジ)あっ… 399 00:22:37,323 --> 00:22:38,524 ああ… 400 00:23:20,767 --> 00:23:23,136 (ナレーション) ジンベエから明かされる 衝撃の過去 401 00:23:23,202 --> 00:23:25,805 アーロンとの 耐え難い過去がよみがえるナミ 402 00:23:25,872 --> 00:23:29,041 一味とジンベエの間に 一触即発の緊張が走る 403 00:23:30,243 --> 00:23:31,244 その時 ジンベエは— 404 00:23:31,978 --> 00:23:34,781 魚人と人間との 不幸な歴史を変えようとした— 405 00:23:34,847 --> 00:23:37,917 偉大な2人の真実を語り始めた 406 00:23:38,117 --> 00:23:39,485 (ルフィ)次回「ワンピース」 407 00:23:39,552 --> 00:23:42,722 “よみがえる因縁! ナミと魚人海賊団!” 408 00:23:42,789 --> 00:23:45,191 海賊王に俺はなる!