1
00:00:15,082 --> 00:00:17,351
(ナレーション)かつて
この世のすべてを手に入れた—
2
00:00:17,418 --> 00:00:20,054
伝説の海賊王 ゴールド・ロジャー
3
00:00:20,521 --> 00:00:24,925
彼の死に際に放った ひと言は
人々を海へと駆り立てた
4
00:00:25,159 --> 00:00:28,329
(ゴール・D・ロジャー)
俺の財宝か?
欲しけりゃくれてやる
5
00:00:28,396 --> 00:00:31,832
探せ! この世のすべてを
そこに置いてきた
6
00:00:32,233 --> 00:00:34,869
(ナレーション)
人々はロマンを追い求める
7
00:00:34,935 --> 00:00:37,405
世は まさに大海賊時代!
8
00:00:37,471 --> 00:00:43,477
♪〜
9
00:02:35,956 --> 00:02:41,962
〜♪
10
00:02:46,400 --> 00:02:49,670
(ナレーション)
“ワンピース”を狙う
すべての海賊たちが目指す—
11
00:02:49,737 --> 00:02:52,106
グランドライン後半の海
12
00:02:52,172 --> 00:02:54,675
人呼んで“新世界”
13
00:02:57,144 --> 00:03:00,214
しかし かつて
その海を制したのは—
14
00:03:00,281 --> 00:03:03,417
海賊王 ゴールド・ロジャー
ただ1人
15
00:03:04,485 --> 00:03:09,757
新世界は幾多の海賊たちの
夢と野望を阻んできた
16
00:03:11,492 --> 00:03:14,194
その海に今
ゴムゴムの実を食べ—
17
00:03:14,361 --> 00:03:17,331
ゴム人間となった少年
モンキー・D・ルフィと—
18
00:03:17,631 --> 00:03:19,333
その仲間たちが挑む
19
00:03:20,100 --> 00:03:21,268
(モンキー・D・ルフィ)
海賊王に—
20
00:03:22,102 --> 00:03:23,704
俺はなる!
21
00:03:27,575 --> 00:03:30,611
(ナレーション)
マリンフォードにおける
頂上戦争より2年
22
00:03:31,045 --> 00:03:33,847
約束の地
シャボンディ諸島に集結した—
23
00:03:33,914 --> 00:03:35,716
ルフィと麦わらの一味は—
24
00:03:35,783 --> 00:03:38,018
次なる舞台
新世界へ向かうため—
25
00:03:38,085 --> 00:03:41,822
深海1万メートルにある
魚人島ぎょじんとうへ到達する
26
00:03:42,890 --> 00:03:44,258
しかし そこには—
27
00:03:44,325 --> 00:03:47,962
リュウグウ王国崩壊をもくろむ
新魚人海賊団と—
28
00:03:48,228 --> 00:03:51,031
人魚姫しらほしを つけ狙う
バンダー・デッケンが暗躍
29
00:03:52,232 --> 00:03:56,236
麦わらの一味も
その渦の中に巻き込まれていく
30
00:03:57,304 --> 00:04:00,140
しらほしと共に
海の森を目指すルフィの前に—
31
00:04:00,207 --> 00:04:02,242
立ちふさがるバンダー・デッケン
32
00:04:02,576 --> 00:04:04,945
(バンダー・デッケン)
見〜つけた
33
00:04:05,012 --> 00:04:06,680
…のはずだ
34
00:04:06,747 --> 00:04:09,683
バホホホッ… しらほし!
35
00:04:09,750 --> 00:04:10,751
(しらほし)ハッ…
36
00:04:12,419 --> 00:04:14,321
バンダー・デッケン様…
37
00:04:14,388 --> 00:04:17,157
(デッケン)くっ…
俺と しらほしの愛のケジメを—
38
00:04:17,791 --> 00:04:19,126
なぜ 邪魔をする
39
00:04:19,560 --> 00:04:20,628
ぬわっ
40
00:04:21,161 --> 00:04:23,130
うわ〜っ
41
00:04:23,430 --> 00:04:25,165
ゴムゴムの…
42
00:04:25,566 --> 00:04:29,536
JETジェットハンマー!
43
00:04:30,671 --> 00:04:33,641
行け サメ
44
00:04:34,975 --> 00:04:38,078
(ナレーション)一方
竜宮城にとどまるゾロたちは—
45
00:04:38,145 --> 00:04:43,183
ホーディ率いる新魚人海賊団との
激しい戦いを強いられていた
46
00:04:44,251 --> 00:04:49,089
(ホーディ・ジョーンズ)
くたばれ この下等種族が!
47
00:04:55,596 --> 00:04:56,597
あっ…
48
00:04:57,464 --> 00:04:59,199
(ロロノア・ゾロ)
一刀流 居合…
49
00:04:59,967 --> 00:05:01,969
獅子歌歌ししそんそん
50
00:05:21,255 --> 00:05:24,058
(部下たちの どよめき)
51
00:05:25,759 --> 00:05:26,827
(ウソップ)ゾロ
52
00:05:30,097 --> 00:05:34,535
(ホーディ)うっ…
(部下たち)お頭 お頭…
53
00:05:34,601 --> 00:05:35,936
(ホーディ)ああっ…
54
00:05:36,270 --> 00:05:40,207
(魚人)なぜ人間が
水中で魚人より速く動けるんだ
55
00:05:40,841 --> 00:05:43,811
(魚人)一体 何なんだ あの男
56
00:05:44,545 --> 00:05:45,679
(ゾロ)うっ…
57
00:05:45,746 --> 00:05:47,347
限界だ
58
00:05:49,550 --> 00:05:51,952
(魚人)クソ よくも お頭を
59
00:05:52,019 --> 00:05:53,120
ひるむな
60
00:05:53,187 --> 00:05:56,924
相手は所詮 人間
水中で息は続かねえ
61
00:05:56,990 --> 00:05:58,625
(魚人)あの剣士を逃がすな
62
00:06:00,160 --> 00:06:02,730
(魚人)
エネルギー・ステロイド 補給だ
63
00:06:06,500 --> 00:06:07,701
(飲み込む音)
64
00:06:13,674 --> 00:06:17,578
(魚人たちの笑い声)
65
00:06:18,112 --> 00:06:20,848
(魚人)ヘヘヘヘッ…
めんどくせえ
66
00:06:20,914 --> 00:06:23,617
ネプチューン軍ごと殲滅せんめつしろ
67
00:06:23,684 --> 00:06:26,954
(魚人たち)うおおっ
68
00:06:27,621 --> 00:06:29,156
(ゾロ)クソ…
69
00:06:29,923 --> 00:06:32,826
(魚人たちの笑い声)
70
00:06:32,893 --> 00:06:33,994
(ネプチューン)ん?
71
00:06:34,194 --> 00:06:38,198
何じゃ この
ただならぬ狂気の気配
72
00:06:38,265 --> 00:06:39,733
(ウソップ)ブハッ… ゾロ
73
00:06:44,104 --> 00:06:45,105
んっ…
74
00:06:45,172 --> 00:06:47,307
(魚人たちの笑い声)
75
00:06:47,708 --> 00:06:50,944
ゾロ 大丈夫か? 出てこねえぞ
76
00:06:51,011 --> 00:06:52,246
(ブルック)もうダメ
77
00:06:52,312 --> 00:06:55,215
私 力抜けて 全然ダメです
78
00:06:55,749 --> 00:06:57,384
(ウソップ)どうなってるんだ?
79
00:06:57,851 --> 00:06:59,920
(魚人)ヒ〜ハ〜
80
00:06:59,987 --> 00:07:01,054
おりゃっ
81
00:07:01,421 --> 00:07:03,123
やっちまえ
82
00:07:03,390 --> 00:07:04,458
うわっ
83
00:07:05,125 --> 00:07:06,693
(殴る音)
(魚人たち)うあっ ううっ…
84
00:07:07,628 --> 00:07:09,463
(ゾロ)んっ…
(魚人)うっ
85
00:07:10,764 --> 00:07:11,932
んんっ…
86
00:07:12,299 --> 00:07:15,536
ダハハハッ…
防御で精いっぱいだな
87
00:07:15,602 --> 00:07:17,104
楽になれよ
88
00:07:17,404 --> 00:07:20,440
もう息が もたねえんだろ
89
00:07:20,507 --> 00:07:21,508
(ゾロ)ううっ
90
00:07:21,575 --> 00:07:22,643
(魚人)もらった
91
00:07:26,113 --> 00:07:29,183
ハハハハッ… 必死だな おい
92
00:07:29,616 --> 00:07:30,951
だが 次はねえ
93
00:07:31,285 --> 00:07:32,452
死ね
94
00:07:32,786 --> 00:07:35,222
この… 調子に乗りやがって
95
00:07:35,289 --> 00:07:38,425
一刀流 三十六煩悩鳳ポンドほう!
96
00:07:38,859 --> 00:07:41,328
(魚人たちの叫び声)
97
00:07:45,165 --> 00:07:46,166
(ゾロ)ブハッ…
98
00:07:46,466 --> 00:07:49,536
クソッ こうなったら 皆殺しだ
99
00:07:49,736 --> 00:07:51,338
(ゾロ)ハア ハア…
(ウソップ)ゾロ
100
00:07:51,405 --> 00:07:52,406
(ゾロ)んっ…
101
00:07:52,472 --> 00:07:54,942
(ネプチューン)城内は
やがて 水で いっぱいになる
102
00:07:55,008 --> 00:07:57,411
お主も わしの体につかまれ
103
00:07:57,477 --> 00:07:59,646
(兵士たち)おわっ おおっ…
104
00:08:00,280 --> 00:08:02,282
(魚人たちの笑い声)
105
00:08:02,549 --> 00:08:05,719
(ネプチューン)
屈強な我が軍を いとも簡単に…
106
00:08:05,786 --> 00:08:09,823
こやつら 何か
まがまがしい力を得ておる
107
00:08:09,890 --> 00:08:13,293
やはり 全兵
城の外へ逃がさねば
108
00:08:13,493 --> 00:08:16,930
ほれ これで
空気を確保するんじゃもん
109
00:08:17,431 --> 00:08:18,632
ああ すまねえ
110
00:08:18,699 --> 00:08:20,701
(ネプチューン)わしの体に
しっかり つかまるんじゃもん
111
00:08:20,767 --> 00:08:21,768
分かった
112
00:08:22,035 --> 00:08:23,437
(兵士)うっ…
(兵士)ん?
113
00:08:23,704 --> 00:08:24,705
(兵士)うわっ
114
00:08:25,539 --> 00:08:27,474
(ネプチューン)
もはや 猶予はならんのじゃもん
115
00:08:27,541 --> 00:08:30,577
(ウソップ)ゾロ こっちだ
おっさんに つかまれ!
116
00:08:30,644 --> 00:08:34,047
(ネプチューン)あとは
このぎっくり腰が もつかどうか
117
00:08:41,989 --> 00:08:45,592
(魚人たちの笑い声)
118
00:08:46,526 --> 00:08:50,163
(ネプチューン)
さあ 兵たちよ 道を作るぞ
119
00:08:50,464 --> 00:08:52,933
戦わず 城を抜けだせ
120
00:08:54,368 --> 00:08:59,039
人魚柔術マーマンコンバット
121
00:09:01,108 --> 00:09:03,010
(ウソップ)ゾロ これを使え
122
00:09:03,076 --> 00:09:05,279
(ネプチューン)いくぞ
123
00:09:06,713 --> 00:09:09,182
(ゾロ)んっ…
(ネプチューン)うおおおっ
124
00:09:09,616 --> 00:09:11,685
(魚人)
ネプチューンが何かしてくるぞ
125
00:09:11,852 --> 00:09:12,853
ゾロ!
126
00:09:13,186 --> 00:09:14,254
んんっ…
127
00:09:14,454 --> 00:09:17,291
(ネプチューン)ウルトラマリン
128
00:09:17,357 --> 00:09:18,358
(魚人)あっ
129
00:09:21,962 --> 00:09:23,597
(魚人たち)うわあっ
130
00:09:27,901 --> 00:09:30,003
(ネプチューン)
うっ アイタタタ…
131
00:09:30,437 --> 00:09:33,407
(ネプチューン)全兵 行け
(兵士たち)はっ
132
00:09:33,473 --> 00:09:36,043
(ネプチューン)
全力で流れに乗るのじゃもん
133
00:09:36,443 --> 00:09:40,180
(魚人)クソ あいつら
俺たちと戦わず 逃げていく
134
00:09:40,647 --> 00:09:42,716
(魚人)ホーディのお頭
早く こいつを
135
00:09:45,185 --> 00:09:46,286
(飲み込む音)
136
00:09:46,887 --> 00:09:49,189
(兵士)城を出たぞ
そのまま進め
137
00:09:49,589 --> 00:09:52,326
(兵士)連絡廊を抜け
魚人島 内陸へ
138
00:09:52,392 --> 00:09:55,228
(ウソップ)おい おっさん
しっかりしてくれ 頼むよ
139
00:09:55,762 --> 00:10:00,200
(ネプチューン)
ああ… 寄る年波 恨めしや
140
00:10:00,400 --> 00:10:03,603
体が もう
1ミリも動かんのじゃもん
141
00:10:03,971 --> 00:10:04,972
何?
142
00:10:05,439 --> 00:10:06,573
んんっ…
143
00:10:07,874 --> 00:10:10,277
(右大臣)あっ… 国王様
144
00:10:10,344 --> 00:10:11,645
(兵士)ネプチューン王
145
00:10:12,079 --> 00:10:14,214
(ウソップ)
おいおい どうすんだよ
146
00:10:14,648 --> 00:10:17,351
(ネプチューン)
もはや これまでなんじゃもん
147
00:10:17,851 --> 00:10:19,252
そんな
148
00:10:19,319 --> 00:10:21,154
(魚人たちの笑い声)
149
00:10:21,455 --> 00:10:24,658
(ホエ)ホエ〜ッ
150
00:10:25,192 --> 00:10:26,526
(ネプチューン)おお ホエ
151
00:10:26,994 --> 00:10:29,396
ホエ〜ッ
152
00:10:29,463 --> 00:10:31,665
(ネプチューン)
助かった んんっ…
153
00:10:31,898 --> 00:10:33,867
ホエ〜ッ…
154
00:10:33,934 --> 00:10:36,069
(ネプチューン)
すまぬ アイタタタ…
155
00:10:36,136 --> 00:10:38,739
首も動かんように
なったんじゃもん
156
00:10:38,805 --> 00:10:40,040
(ウソップ)大丈夫かよ
157
00:10:40,374 --> 00:10:43,176
よかった でかしたぞ ホエ
158
00:10:43,643 --> 00:10:44,678
(ウソップ)行け
159
00:10:45,312 --> 00:10:46,780
(ゾロ)もう 息が…
160
00:10:52,219 --> 00:10:53,220
(ネプチューン)うん?
161
00:10:54,488 --> 00:10:56,656
(ウソップ)うわっ
(ホエ)ンッ ンッ…
162
00:10:57,691 --> 00:11:00,193
(ホエ)ホエッ… ホエ〜ッ
163
00:11:00,260 --> 00:11:01,561
何だ?
164
00:11:01,862 --> 00:11:02,896
うん?
165
00:11:03,630 --> 00:11:06,333
(ウソップ)
一体 どうなってんだよ
166
00:11:09,569 --> 00:11:11,571
ジャハハハッ…
167
00:11:11,805 --> 00:11:13,040
ヒイッ
168
00:11:17,210 --> 00:11:19,413
ホエ〜ッ…
169
00:11:19,713 --> 00:11:21,081
(兵士)国王様
170
00:11:21,248 --> 00:11:22,849
(ホエ)ホエ〜ッ
171
00:11:24,084 --> 00:11:28,355
(兵士)大変だ
国王様がホーディに捕まった
172
00:11:28,422 --> 00:11:29,790
(兵士)ホーディのやつ—
173
00:11:29,856 --> 00:11:32,592
相当な深手を負っていたはずでは
なかったのか
174
00:11:32,959 --> 00:11:34,928
(兵士)右大臣様 戻りましょう
175
00:11:34,995 --> 00:11:36,763
このままでは 国王様が…
176
00:11:36,830 --> 00:11:37,898
(右大臣)んんっ…
177
00:11:37,964 --> 00:11:40,267
(ネプチューン)
戻ってはならんのじゃもん
178
00:11:40,333 --> 00:11:41,368
(一同)なっ…
179
00:11:41,835 --> 00:11:43,937
(ネプチューン)
お前たちは このまま進み—
180
00:11:44,304 --> 00:11:46,773
フカボシたちを連れてこい
181
00:11:46,840 --> 00:11:48,542
(ホエ)ホエッ?
(一同)えっ
182
00:11:48,608 --> 00:11:49,976
(兵士)あっ…
183
00:11:51,378 --> 00:11:52,612
んんっ…
184
00:11:52,679 --> 00:11:55,315
ぐずぐずするな 王に従え
185
00:11:55,382 --> 00:11:56,650
(兵士たち)は… はい
186
00:11:57,050 --> 00:11:59,986
(魚人)ホーディのお頭
あいつらを追わなくていいんで?
187
00:12:00,053 --> 00:12:02,422
(ホーディ)いいさ 放っておけ
188
00:12:02,689 --> 00:12:06,626
王を見捨てる兵たちに
何ができる
189
00:12:07,060 --> 00:12:10,564
それより
このマヌケな王様を縛りあげろ
190
00:12:10,630 --> 00:12:11,631
(魚人たち)はっ
191
00:12:12,232 --> 00:12:14,568
(ネプチューン)すまぬ お前たち
192
00:12:14,634 --> 00:12:18,205
絶対に見殺しにはせん
193
00:12:18,405 --> 00:12:20,173
ジャハハハッ…
194
00:12:20,240 --> 00:12:24,344
ジャハハハッ…
195
00:12:27,347 --> 00:12:28,949
(魚人)うん? これは…
196
00:12:29,015 --> 00:12:32,486
(魚人)さあ?
誰の白骨死体だろうな
197
00:12:36,323 --> 00:12:37,657
(アンモナイツ)フカボシ王子
198
00:12:37,724 --> 00:12:40,494
(フカボシ)どうだ
麦わらの一味は いたか?
199
00:12:40,861 --> 00:12:42,963
(アンモナイツ)はい あっ いえ
200
00:12:43,029 --> 00:12:45,332
この店の店員が
目撃しておりましたが—
201
00:12:45,398 --> 00:12:47,968
その後 麦わらのルフィ
以下4名を—
202
00:12:48,034 --> 00:12:50,103
ネプチューン様が
連れていかれたとかで
203
00:12:50,370 --> 00:12:54,574
(フカボシ)ふむ… それは
現在 宮中にいる者たちであろうな
204
00:12:54,641 --> 00:12:55,675
(アンモナイツ)恐らく
205
00:12:55,909 --> 00:12:57,744
ここには おらぬか
206
00:12:57,811 --> 00:13:01,381
サンゴヶ丘がおかの2人の仲間の動向は
どうなっている
207
00:13:02,516 --> 00:13:05,418
(リュウボシ)それが
さっきから連絡が取れなミレド〜
208
00:13:06,119 --> 00:13:07,621
(フカボシ)そうか
209
00:13:07,854 --> 00:13:10,290
何か 嫌な予感がするな
210
00:13:10,357 --> 00:13:13,593
(マンボシ)
♪ アッカマンボ フリフリ
211
00:13:13,660 --> 00:13:15,495
おいらは何かあったと思う
212
00:13:15,562 --> 00:13:17,364
行ってみたほうが
いいんじゃねえか
213
00:13:17,430 --> 00:13:19,499
(電伝虫でんでんむし)プルプルプル…
(マンボシ)おっ 連絡が来たのか?
214
00:13:19,566 --> 00:13:22,102
(アンモナイツ)フカボシ王子
フカボシ王子 応答願います
215
00:13:22,169 --> 00:13:23,170
兄上
216
00:13:24,204 --> 00:13:25,539
フカボシだ
217
00:13:25,605 --> 00:13:27,974
(アンモナイツ)王子 大変です
218
00:13:28,041 --> 00:13:29,342
こちら 水車の町
219
00:13:29,409 --> 00:13:31,244
んっ 水車の町?
220
00:13:31,311 --> 00:13:32,312
(アンモナイツ)
突然—
221
00:13:32,379 --> 00:13:34,080
魚人街ぎょじんがいのやつらが
やってきて—
222
00:13:34,147 --> 00:13:36,449
町を襲い
オトヒメ王妃の…
223
00:13:36,516 --> 00:13:38,051
(斬る音)
(アンモナイツ)うわっ
224
00:13:38,118 --> 00:13:42,322
(魚人)ヘヘヘヘッ…
余計なこと するんじゃねえよ
225
00:13:48,195 --> 00:13:50,330
母上が どうしたというのだ
226
00:13:50,397 --> 00:13:52,098
おい 答えろ
227
00:13:52,299 --> 00:13:53,300
んんっ…
228
00:13:53,366 --> 00:13:55,135
水車の町へ行くぞ
229
00:13:55,202 --> 00:13:56,203
(アンモナイツたち)はっ
230
00:14:00,907 --> 00:14:02,042
(イカロス・ムッヒ)行ったか
231
00:14:02,108 --> 00:14:04,844
(魚人)はい
どうやら 水車の町へ
232
00:14:05,512 --> 00:14:09,182
(ムッヒ)ドスンの野郎
仕掛けが早すぎるんだっヒ
233
00:14:09,382 --> 00:14:11,384
こういうことは
同時多発じゃなきゃ—
234
00:14:11,451 --> 00:14:13,119
意味ねえんだっヒ
235
00:14:13,520 --> 00:14:16,790
まあいい
じゃあ こっちも始めるッヒ
236
00:14:17,591 --> 00:14:19,426
いいか 野郎ども
237
00:14:19,492 --> 00:14:22,929
いよいよ俺たちの野望が
現実になる時だッヒ
238
00:14:22,996 --> 00:14:25,298
大いに暴れまくるッヒ
239
00:14:25,365 --> 00:14:28,001
(魚人たち)おお〜っ
240
00:14:46,920 --> 00:14:51,558
(ルフィ)おお〜
きれいな場所だなあ
241
00:14:52,125 --> 00:14:54,327
ここが海の森か
242
00:14:54,561 --> 00:14:55,895
(しらほし)私わたくし…
243
00:14:56,896 --> 00:14:59,499
ずっと ここに来たかったのです
244
00:14:59,833 --> 00:15:02,335
ああ…
ありがとうございます
245
00:15:02,402 --> 00:15:03,903
ルフィ様
246
00:15:03,970 --> 00:15:04,971
(泣き声)
247
00:15:05,372 --> 00:15:07,040
(メガロ)
ヒャッ ヒャ〜ッ
248
00:15:08,642 --> 00:15:11,544
(トニートニー・チョッパー)
ここなら ゆっくり治療できるかな
249
00:15:11,611 --> 00:15:13,880
(サンジ)マ〜メイドゥ…
250
00:15:14,314 --> 00:15:16,283
マ〜メイドゥ…
251
00:15:16,616 --> 00:15:17,817
(チョッパー)サンジ…
252
00:15:18,918 --> 00:15:20,553
(ルフィ)あっ サニー号だ
253
00:15:21,054 --> 00:15:23,256
ホントだ フランキーもいるぞ
254
00:15:23,556 --> 00:15:25,558
(ルフィ)お〜い フランキー
255
00:15:25,625 --> 00:15:28,595
ここにいたのか お前
256
00:15:29,362 --> 00:15:31,665
(フランキー)アウ ルフィか
257
00:15:31,998 --> 00:15:32,999
うん?
258
00:15:33,833 --> 00:15:35,302
何だ おめえ
259
00:15:35,368 --> 00:15:38,905
ずいぶんなピンナップガール
連れてんじゃねえか
260
00:15:38,972 --> 00:15:40,307
ヒヒッ
261
00:15:44,244 --> 00:15:45,512
紹介するよ
262
00:15:45,945 --> 00:15:47,180
こいつ 弱虫
263
00:15:47,380 --> 00:15:49,215
(フランキー)そうか 弱虫か
264
00:15:49,282 --> 00:15:51,484
しっかりしなきゃな お姉ちゃん
265
00:15:51,718 --> 00:15:53,687
はい すみません
266
00:15:53,753 --> 00:15:56,189
私わたくし しらほしと申します
267
00:15:56,523 --> 00:15:59,025
(ルフィ)フランキー
ここは お前だけか?
268
00:15:59,092 --> 00:16:00,327
(フランキー)ああ
269
00:16:00,393 --> 00:16:02,896
実は ロビンのやつも
ここに来たんだが—
270
00:16:02,962 --> 00:16:04,864
何か探してるっつって—
271
00:16:05,131 --> 00:16:08,568
あの でっけえサンゴの森へ
入ってった
272
00:16:09,269 --> 00:16:10,403
(ルフィ)へえ…
273
00:16:10,470 --> 00:16:12,739
(足音)
274
00:16:12,806 --> 00:16:15,141
(ジンベエ)ルフィ君
(ルフィ)ん?
275
00:16:15,208 --> 00:16:16,409
(ジンベエ)ハハハッ…
276
00:16:16,676 --> 00:16:19,979
ジンベエ おお〜 ジンベエか
277
00:16:20,647 --> 00:16:23,116
うむ… 懐かしいな
278
00:16:35,261 --> 00:16:36,730
ヒヒヒッ…
279
00:16:37,330 --> 00:16:40,400
すっかり たくましくなった
見違えたぞ
280
00:16:40,667 --> 00:16:44,037
お前は いねえって聞いたから
会えねえかと思ってた
281
00:16:44,104 --> 00:16:45,205
(ジンベエ)何じゃ
282
00:16:45,271 --> 00:16:47,774
伝言を聞いて
ここへ来たんじゃないのか
283
00:16:47,841 --> 00:16:50,510
何だ それ 俺 知らねえぞ
284
00:16:50,577 --> 00:16:52,946
(ジンベエ)
う〜ん… おかしいのう
285
00:16:53,012 --> 00:16:56,182
ジンベエ親分様 お久しぶりです
286
00:16:56,449 --> 00:16:59,552
やあ しらほし姫様も
ご一緒とは
287
00:16:59,619 --> 00:17:00,620
ご無沙汰して…
288
00:17:00,987 --> 00:17:03,223
ええ〜っ
289
00:17:03,523 --> 00:17:05,225
しらほし姫
290
00:17:05,525 --> 00:17:07,093
なぜ あなたが ここに
291
00:17:07,694 --> 00:17:08,995
おい フランキー
292
00:17:09,062 --> 00:17:11,531
ハチとサンジを下ろすから
手伝ってくれよ
293
00:17:11,898 --> 00:17:12,966
(フランキー)アウ
(ジンベエ)ん…
294
00:17:13,400 --> 00:17:14,634
(ジンベエ)ん?
(フランキー)うん?
295
00:17:14,701 --> 00:17:16,169
(フランキー)
タコ野郎じゃねえか
296
00:17:16,236 --> 00:17:17,237
(はっちゃん)ニュ…
297
00:17:17,303 --> 00:17:19,406
(フランキー)
おめえ どうしたんだ これ
298
00:17:19,472 --> 00:17:21,674
ハチ ええ〜っ
299
00:17:22,375 --> 00:17:24,444
お前さん このケガは?
300
00:17:25,512 --> 00:17:28,281
いや しかし
その前に なぜ魚人島に
301
00:17:28,581 --> 00:17:31,684
アーロンと共に
捕まったのではなかったのか
302
00:17:32,051 --> 00:17:34,254
(はっちゃん)
ニュ… ジンベエさん
303
00:17:34,320 --> 00:17:35,722
どうして ここに…
304
00:17:35,789 --> 00:17:36,856
(チョッパー)フランキー
305
00:17:36,923 --> 00:17:38,625
(チョッパー)次はサンジだ
(フランキー)うん?
306
00:17:38,958 --> 00:17:41,594
(サンジ)いや それには及ばねえ
(チョッパー)えっ?
307
00:17:42,996 --> 00:17:43,997
フッ…
308
00:17:44,264 --> 00:17:45,265
あっ…
309
00:17:45,832 --> 00:17:47,066
(サンジ)とうっ
310
00:17:49,035 --> 00:17:50,036
ほっ
311
00:17:51,304 --> 00:17:53,573
ああ… マーメイドプリンセス
312
00:17:54,707 --> 00:17:59,846
あなたの前では
まるで僕は 無能な画家
313
00:18:01,314 --> 00:18:06,586
僕の絵の具では
あなたの輝きを描けない
314
00:18:06,653 --> 00:18:07,654
あっ あの…
315
00:18:07,954 --> 00:18:11,724
あれは もともと
女の前で見られた反応
316
00:18:12,158 --> 00:18:13,426
サンジ 治った
317
00:18:13,660 --> 00:18:17,497
ああ… 僕のキャンパスに
あなたの美は収まらない
318
00:18:17,564 --> 00:18:18,932
(チョッパー)万歳 万歳
319
00:18:18,998 --> 00:18:22,068
サンジが 元の
おかしなサンジに戻ったぞ
320
00:18:22,969 --> 00:18:25,305
(デン)騒がしいな
一体 何事か
321
00:18:25,472 --> 00:18:26,473
えっ
322
00:18:26,539 --> 00:18:29,275
なぜ しらほし姫が ここに…
323
00:18:29,476 --> 00:18:31,010
おい お前 誰だ
324
00:18:31,377 --> 00:18:33,313
なんで サニー号に乗ってんだ
325
00:18:33,580 --> 00:18:37,116
いやいや 俺の船大工の師匠
トムの弟 デンちゃんだ
326
00:18:37,517 --> 00:18:40,019
船をコーティング
し直してくれてる
327
00:18:40,320 --> 00:18:42,288
何だ そうか
328
00:18:42,555 --> 00:18:46,125
フランキーの弟を
コーティングする師匠か
329
00:18:50,196 --> 00:18:51,931
まあ 似たようなもんだ
330
00:18:51,998 --> 00:18:52,999
えっ
331
00:18:53,800 --> 00:18:56,202
(ジンベエ)
しかし しらほし姫様
332
00:18:56,269 --> 00:18:58,137
あなたの目的は分かりますが…
333
00:18:58,204 --> 00:18:59,506
(ルフィ)あっ… んっ
(ジンベエ)ん?
334
00:19:00,807 --> 00:19:01,808
(ルフィ)よっ
335
00:19:04,043 --> 00:19:05,044
んっ…
336
00:19:05,845 --> 00:19:06,846
またか
337
00:19:10,283 --> 00:19:12,252
あんだけ ぶっ飛ばしといたのに
338
00:19:12,886 --> 00:19:15,655
あれから何十回目だ
しつこいやつだな
339
00:19:15,989 --> 00:19:16,990
そら見ろ
340
00:19:17,056 --> 00:19:20,126
なぜ 姫様を
ここへ連れてきたんじゃ ルフィ君
341
00:19:20,827 --> 00:19:23,563
大丈夫だよ 俺がいるもんな
342
00:19:24,097 --> 00:19:25,331
(しらほし)はい
(ジンベエ)んっ…
343
00:19:26,366 --> 00:19:27,967
のんきな…
344
00:19:34,541 --> 00:19:37,343
(ルフィ)あれが
あいつの言ってた墓か
345
00:19:42,148 --> 00:19:44,984
長なげえこと ああやってんなあ
346
00:19:46,052 --> 00:19:50,557
(ジンベエ)ここには彼女の母
オトヒメ王妃が眠っておられる
347
00:19:51,824 --> 00:19:56,396
バンダー・デッケンの あの
執拗しつような求愛が始まったのは—
348
00:19:56,462 --> 00:19:59,499
王妃が亡くなった直後からでのう
349
00:20:00,099 --> 00:20:04,103
そのため 姫は
母の葬儀にも出られず—
350
00:20:04,804 --> 00:20:07,874
硬殻塔こうかくとうで10年を過ごしてきた
351
00:20:15,815 --> 00:20:18,751
母に伝えたかった言葉が…
352
00:20:19,552 --> 00:20:22,322
募りに募っておったのじゃろう
353
00:20:23,523 --> 00:20:25,391
(しらほし)ハア…
354
00:20:28,728 --> 00:20:30,296
(ナミ)ルフィ
(ルフィ)ん?
355
00:20:30,597 --> 00:20:32,799
(ケイミー)ルフィち〜ん
(ルフィ)おっ…
356
00:20:33,299 --> 00:20:35,134
(ルフィ)ナミ ケイミー
357
00:20:35,468 --> 00:20:36,803
(ケイミー)ナミちん 見て見て
358
00:20:37,437 --> 00:20:39,238
ルフィちんの
そばに立っているのが—
359
00:20:39,305 --> 00:20:41,174
ジンベエ親分だよ
360
00:20:41,608 --> 00:20:42,609
(ナミ)んっ…
361
00:20:45,878 --> 00:20:46,879
(ケイミー)あれ?
362
00:20:48,348 --> 00:20:50,083
しらほし姫が一緒に…
363
00:20:50,617 --> 00:20:52,785
びっくり!
364
00:20:53,186 --> 00:20:56,089
(ルフィ)ナミ
宴うたげ 始まったのか?
365
00:20:56,155 --> 00:20:57,924
(サンジ)ナミすわ〜ん
366
00:20:57,991 --> 00:21:00,059
(チョッパー)
か… 完璧に治った
367
00:21:02,762 --> 00:21:04,964
はっちん 一体 何があったの?
368
00:21:05,331 --> 00:21:07,133
ニュ… ケイミー
369
00:21:07,200 --> 00:21:09,102
(ジンベエ)事実か? それは
(ケイミー)ん?
370
00:21:09,369 --> 00:21:11,871
(ジンベエ)ホーディのやつが…
(ナミ)うん
371
00:21:12,138 --> 00:21:14,007
なんと 竜宮城が—
372
00:21:14,073 --> 00:21:17,076
そんな大変な事態に
なっておったとは
373
00:21:17,176 --> 00:21:19,278
ゾロたちは…
じゃあ どうなったんだ?
374
00:21:19,646 --> 00:21:20,947
分かんない
375
00:21:21,014 --> 00:21:23,216
あんたに会えたら
戻ろうと思って…
376
00:21:23,282 --> 00:21:25,385
(しらほし)そっ そんな…
377
00:21:26,219 --> 00:21:30,857
お父様が捕まったなんて
そんなこと信じられません
378
00:21:31,190 --> 00:21:33,693
(しらほしの泣き声)
379
00:21:34,260 --> 00:21:36,663
(ジンベエ)ルフィ君 すまん
(ルフィ)えっ?
380
00:21:37,864 --> 00:21:41,034
お前さんたちに
迷惑を掛けたくなくて—
381
00:21:41,100 --> 00:21:44,003
伝言を頼んだ
つもりだったのじゃが…
382
00:21:44,070 --> 00:21:46,973
早くも巻き込んで
しまったようじゃ
383
00:21:47,040 --> 00:21:48,107
うん?
384
00:21:50,109 --> 00:21:52,712
(ジンベエ)
事を急ぐ必要があるが—
385
00:21:52,779 --> 00:21:55,581
2年前
ルフィ君と出会った時は—
386
00:21:55,648 --> 00:21:59,652
今以上に この話が
できる状況ではなかった
387
00:22:00,887 --> 00:22:02,422
イーストブルーにて—
388
00:22:03,022 --> 00:22:07,360
アーロン一味の暴走を
食い止めてくれた者たちに対して—
389
00:22:07,427 --> 00:22:10,396
わしは深く感謝しておった
390
00:22:11,264 --> 00:22:14,033
あれは お前さんらなんじゃろ?
391
00:22:14,634 --> 00:22:15,968
ありがとう
392
00:22:16,569 --> 00:22:19,005
改めて礼をさせてもらう
393
00:22:19,739 --> 00:22:22,475
同時に謝罪もさせてほしい
394
00:22:22,909 --> 00:22:25,511
ニュ… ジンベエさん
395
00:22:26,479 --> 00:22:29,315
11年前 アーロンのやつを—
396
00:22:29,382 --> 00:22:33,086
イーストブルーへ
解き放った張本人は…
397
00:22:34,687 --> 00:22:35,955
わしなんじゃ
398
00:22:36,022 --> 00:22:37,256
(ルフィ)えっ?
(サンジ)あっ…
399
00:22:37,323 --> 00:22:38,524
ああ…
400
00:23:20,767 --> 00:23:23,136
(ナレーション)
ジンベエから明かされる
衝撃の過去
401
00:23:23,202 --> 00:23:25,805
アーロンとの
耐え難い過去がよみがえるナミ
402
00:23:25,872 --> 00:23:29,041
一味とジンベエの間に
一触即発の緊張が走る
403
00:23:30,243 --> 00:23:31,244
その時 ジンベエは—
404
00:23:31,978 --> 00:23:34,781
魚人と人間との
不幸な歴史を変えようとした—
405
00:23:34,847 --> 00:23:37,917
偉大な2人の真実を語り始めた
406
00:23:38,117 --> 00:23:39,485
(ルフィ)次回「ワンピース」
407
00:23:39,552 --> 00:23:42,722
“蘇よみがえる因縁!
ナミと魚人海賊団!”
408
00:23:42,789 --> 00:23:45,191
海賊王に俺はなる!