1
00:00:16,083 --> 00:00:18,419
(ナレーション)かつて
この世のすべてを手に入れた—
2
00:00:18,486 --> 00:00:21,255
伝説の海賊王 ゴールド・ロジャー
3
00:00:21,555 --> 00:00:25,960
彼の死に際に放った ひと言は
人々を海へと駆り立てた
4
00:00:26,193 --> 00:00:29,363
(ゴール・D・ロジャー)
俺の財宝か?
欲しけりゃくれてやる
5
00:00:29,430 --> 00:00:32,833
探せ! この世のすべてを
そこに置いてきた
6
00:00:33,334 --> 00:00:35,903
(ナレーション)
人々はロマンを追い求める
7
00:00:35,970 --> 00:00:38,406
世は まさに大海賊時代!
8
00:00:38,472 --> 00:00:44,478
♪〜
9
00:02:36,957 --> 00:02:42,963
〜♪
10
00:02:47,468 --> 00:02:50,671
(ナレーション)
“ワンピース”を狙う
すべての海賊たちが目指す—
11
00:02:50,871 --> 00:02:53,107
グランドライン後半の海
12
00:02:53,173 --> 00:02:55,643
人呼んで“新世界”
13
00:02:58,178 --> 00:03:01,215
しかし かつて
その海を制したのは—
14
00:03:01,282 --> 00:03:04,385
海賊王 ゴールド・ロジャー
ただ1人
15
00:03:05,486 --> 00:03:10,691
新世界は幾多の海賊たちの
夢と野望を阻んできた
16
00:03:12,593 --> 00:03:15,195
その海に今
ゴムゴムの実を食べ—
17
00:03:15,462 --> 00:03:18,332
ゴム人間となった少年
モンキー・D・ルフィと—
18
00:03:18,666 --> 00:03:20,334
その仲間たちが挑む
19
00:03:21,135 --> 00:03:22,269
(モンキー・D・ルフィ)
海賊王に—
20
00:03:23,203 --> 00:03:24,738
俺はなる!
21
00:03:28,309 --> 00:03:30,377
(ナレーション)次なる舞台
新世界へ向かうため—
22
00:03:30,444 --> 00:03:33,914
深海1万メートルにある
魚人島ぎょじんとうに到達する—
23
00:03:33,981 --> 00:03:36,517
ルフィたち 麦わらの一味
24
00:03:36,817 --> 00:03:37,818
しかし そこには—
25
00:03:38,218 --> 00:03:41,722
リュウグウ王国崩壊をもくろむ
新魚人海賊団と—
26
00:03:41,789 --> 00:03:45,426
人魚姫 しらほしをつけ狙う
バンダー・デッケンが暗躍
27
00:03:45,492 --> 00:03:49,430
麦わらの一味も
その渦の中に巻き込まれていく
28
00:03:50,564 --> 00:03:53,367
海の森で
ジンベエと再会したルフィは—
29
00:03:53,434 --> 00:03:56,704
ナミ サンジ チョッパー
フランキーらと共に—
30
00:03:56,770 --> 00:04:00,040
魚人島にまつわる
ある因縁を聞かされる
31
00:04:16,190 --> 00:04:20,427
(ジンベエ)
フィッシャー・タイガーの
聖地 マリージョアの襲撃
32
00:04:20,494 --> 00:04:23,998
そして タイヨウの海賊団
進撃のニュースは—
33
00:04:26,300 --> 00:04:30,537
魚人族の未来に
多大な影響を与えた
34
00:04:43,817 --> 00:04:45,853
(幼いしらほし)
あっ んっ…
35
00:04:46,220 --> 00:04:47,655
(ネプチューン)う〜ん…
36
00:04:47,721 --> 00:04:50,190
本当に やってのけたのか
37
00:04:52,626 --> 00:04:54,495
フウ…
38
00:04:54,561 --> 00:04:58,298
魚人島は また立場が悪くなった
39
00:04:58,599 --> 00:05:02,236
当座 世界会議にも出席できまい
40
00:05:02,436 --> 00:05:05,005
さて どうしたものか
41
00:05:06,240 --> 00:05:07,675
(オトヒメ)だけど あの日—
42
00:05:07,741 --> 00:05:11,211
とても 彼を止めることなど
できなかった
43
00:05:12,312 --> 00:05:16,750
(ネプチューン)お主
今回の旅で一体 何を見た
44
00:05:17,751 --> 00:05:19,019
(フィッシャー・タイガー)
人間です
45
00:05:19,987 --> 00:05:22,623
(オトヒメ)
彼の心から聞こえる声が—
46
00:05:23,157 --> 00:05:25,693
大きな悲鳴を上げていたから
47
00:05:26,093 --> 00:05:27,327
んん…
48
00:05:30,064 --> 00:05:31,065
(キスの音)
49
00:05:40,474 --> 00:05:42,910
(魚人)号外だよ
さあ 大ニュースだよ
50
00:05:43,477 --> 00:05:48,015
(魚人)あの誰も手に負えない
天竜人てんりゅうびとの鼻を明かしたんだ
51
00:05:48,082 --> 00:05:51,185
(魚人)
フィッシャー・タイガーは
魚人島の英雄だ
52
00:05:51,518 --> 00:05:54,521
(人魚)すごい
魚人が歴史を変えたんだ
53
00:05:54,588 --> 00:05:56,356
皆さん 聞いてください
54
00:05:57,091 --> 00:05:59,960
(魚人)あっ オトヒメ王妃だ
(魚人)また あれを?
55
00:06:00,360 --> 00:06:04,631
(オトヒメ)私たちは
おびえ 隠れ 逃げていました
56
00:06:04,698 --> 00:06:08,335
しかし そこから一体
何を学べたでしょう
57
00:06:08,769 --> 00:06:13,507
一部の人間貴族の凶行で
すべての人間を切り捨てては—
58
00:06:13,574 --> 00:06:16,076
魚人族の未来に発展はありません
59
00:06:16,710 --> 00:06:20,514
さあ 人間たちと共に生きましょう
60
00:06:20,881 --> 00:06:25,052
光さす太陽のもとで
彼らを もっと知るのです
61
00:06:25,285 --> 00:06:26,820
(魚人)知るったってなあ
62
00:06:26,887 --> 00:06:28,989
(魚人)ああ 王妃には悪わりいが…
63
00:06:29,056 --> 00:06:31,024
あっ そこのあなたたち
64
00:06:32,326 --> 00:06:33,327
(魚人)あっ…
65
00:06:33,761 --> 00:06:35,129
(魚人たち)あっ…
(オトヒメ)署名して
66
00:06:35,496 --> 00:06:38,031
あ… 無理ですよ オトヒメ様
67
00:06:38,098 --> 00:06:41,702
今 島じゅうが タイガーさんの
偉業に拍手を送ってます
68
00:06:41,969 --> 00:06:45,672
これは 人間との
決別さえ意味する事件
69
00:06:45,739 --> 00:06:48,442
でも 悪いのは やはり人間で…
70
00:06:48,509 --> 00:06:50,010
だから 今は とても…
71
00:06:50,410 --> 00:06:54,148
今は無理でも
7年後でも 11年後でも—
72
00:06:54,548 --> 00:06:56,550
15年後でも かまわない
73
00:06:56,617 --> 00:07:01,455
いつか また この国が
世界会議に参加できる日のために
74
00:07:01,522 --> 00:07:05,092
お願いします
署名してください お願いします
75
00:07:05,392 --> 00:07:06,527
(幼いホーディ)
すげえな
76
00:07:06,593 --> 00:07:07,828
フィッシャー・
タイガー
77
00:07:07,895 --> 00:07:10,330
元は
ここのボスだもんな
78
00:07:10,497 --> 00:07:13,233
天竜人が
カンカンだってよ
79
00:07:13,300 --> 00:07:14,902
あの天竜人が
80
00:07:15,068 --> 00:07:16,470
(幼いゼオたち)おお〜っ
81
00:07:16,537 --> 00:07:18,939
(幼いゼオ)ムカつく人間を
やっつけたんだな
82
00:07:19,006 --> 00:07:20,908
(幼いダルマ)“人間は
みんな クソだ”って—
83
00:07:20,974 --> 00:07:23,544
アーロンさん いつも言ってたぞ
84
00:07:23,610 --> 00:07:26,413
キャッキャッ
下等なんだ あいつら
85
00:07:26,914 --> 00:07:28,615
(幼いドスン)
タイヨウの海賊団は—
86
00:07:28,682 --> 00:07:33,420
今 海の上で人間たちを どんどん
やっつけて回ってんだドスン
87
00:07:33,487 --> 00:07:34,488
すげえドスン
88
00:07:35,022 --> 00:07:37,291
(幼いイカロス・ムッヒ)
俺たちも もっと強かったら—
89
00:07:37,357 --> 00:07:38,826
一緒に行けたッヒ
90
00:07:38,992 --> 00:07:41,895
すげえ すげえ いつか俺も…
91
00:07:42,329 --> 00:07:44,865
やっちまえ タイヨウの海賊団
92
00:07:44,932 --> 00:07:47,167
人間なんか ぶっ殺せ
93
00:07:47,234 --> 00:07:48,602
(ゼオたち)そうだ
94
00:07:48,802 --> 00:07:50,237
ジャハハハッ
95
00:07:50,304 --> 00:07:54,508
(一同の笑い声)
96
00:07:54,942 --> 00:07:58,178
(はっちゃん)
お頭 お頭 敵船だニュ!
97
00:07:58,245 --> 00:08:00,614
(はっちゃん)お頭 お頭 お頭!
(ドアを開ける音)
98
00:08:00,814 --> 00:08:02,816
(はっちゃん)
タイのお頭 大変だ
99
00:08:02,883 --> 00:08:04,451
ハア ハア…
100
00:08:04,718 --> 00:08:06,653
(アーロン)うるせえな ハチ
101
00:08:07,888 --> 00:08:10,123
少しは 落ち着いたらどうじゃ
102
00:08:10,757 --> 00:08:13,193
(タイガー)
まったく 騒がしい… 海軍か?
103
00:08:13,260 --> 00:08:16,463
ニュ 海軍の旗印が
104
00:08:16,530 --> 00:08:17,931
どうする お頭
105
00:08:22,169 --> 00:08:23,170
愚問
106
00:08:23,637 --> 00:08:26,206
(カダル)間違いない
タイヨウの海賊団だ
107
00:08:26,440 --> 00:08:27,841
タイガーの首を取れ
108
00:08:32,112 --> 00:08:36,216
(アーロン)
シャ〜ハハハッ… ハズレだ
109
00:08:36,550 --> 00:08:38,085
(海賊たち)うおーっ
110
00:08:40,888 --> 00:08:41,889
(海兵)撃て
111
00:08:41,955 --> 00:08:43,123
(銃声)
112
00:08:45,626 --> 00:08:48,095
(カダル)何をしてる
しっかり狙え
113
00:08:48,161 --> 00:08:49,897
(海兵)しかし
海中へ潜られては…
114
00:08:52,232 --> 00:08:55,535
シャ〜ハハハハッ
115
00:08:58,672 --> 00:08:59,907
(海兵たち)
うっ ぐあっ…
116
00:09:01,775 --> 00:09:03,944
(タンスイ)アウアウ
(ギャロ)んっ…
117
00:09:04,011 --> 00:09:05,145
(帆の破れる音)
118
00:09:05,212 --> 00:09:06,513
(ギャロ)よっと…
(海兵たち)うわっ
119
00:09:08,015 --> 00:09:10,083
(海兵たち)うわっ
(激突音)
120
00:09:11,752 --> 00:09:13,487
おっと… フッ
121
00:09:13,754 --> 00:09:14,922
(クロオビ)やっ
122
00:09:15,255 --> 00:09:16,990
おのれ 魚人ども
123
00:09:17,057 --> 00:09:20,127
奴隷であった者たちを
全員 差し出せ
124
00:09:20,193 --> 00:09:22,229
そうすれば 貴様らの罪も…
125
00:09:22,629 --> 00:09:23,630
(海兵たち)うあっ
(カダル)うおっ
126
00:09:23,997 --> 00:09:25,632
(海兵)しょ… 少将どの
127
00:09:25,699 --> 00:09:27,868
やっ やつら 船底から攻撃を…
128
00:09:27,935 --> 00:09:28,936
(カダル)何?
129
00:09:29,002 --> 00:09:31,571
(剣の打ち合う音)
130
00:09:33,407 --> 00:09:36,076
(銃声)
131
00:09:36,843 --> 00:09:37,911
(将校)お前たち
132
00:09:38,211 --> 00:09:40,447
おとなしく奴隷を返せ
133
00:09:40,514 --> 00:09:42,950
お前たちの
やっていることは大罪だ
134
00:09:43,283 --> 00:09:46,753
人間に刃向かうなど
たかが魚人の分際で
135
00:09:47,788 --> 00:09:48,922
何じゃと?
136
00:09:49,856 --> 00:09:51,224
もう一度…
137
00:09:51,558 --> 00:09:53,260
もう一度 言ってみい
138
00:09:53,727 --> 00:09:55,195
ふんっ
139
00:09:55,862 --> 00:09:57,931
うっ 助け…
140
00:09:58,966 --> 00:09:59,967
うっ…
141
00:10:00,033 --> 00:10:04,838
奴隷は まかり通るが
奴隷解放は罪…
142
00:10:04,905 --> 00:10:07,941
これでも人間を愛せというのか
143
00:10:08,008 --> 00:10:09,676
オトヒメ王妃
144
00:10:10,344 --> 00:10:11,345
(海兵たち)ううっ…
145
00:10:12,112 --> 00:10:13,313
(海兵たち)ああ…
146
00:10:16,316 --> 00:10:17,317
ふんっ
147
00:10:17,384 --> 00:10:18,719
(殴る音)
(海兵たち)ああっ
148
00:10:18,785 --> 00:10:20,587
(海兵たち)ああーっ
149
00:10:21,355 --> 00:10:23,523
(タイガー)んっ
(海兵たち)わっ ああっ…
150
00:10:24,691 --> 00:10:26,493
(海兵たち)ああっ
151
00:10:27,060 --> 00:10:28,428
(タイガー)ふんっ
(海兵たち)うっ
152
00:10:28,795 --> 00:10:30,630
うっ… 撃て 撃て
153
00:10:30,697 --> 00:10:31,698
(タイガー)うん?
154
00:10:31,999 --> 00:10:35,402
やつを狙い撃て
情報は入っているのだ
155
00:10:35,836 --> 00:10:38,872
貴様らが
元奴隷をかくまっていると
156
00:10:41,875 --> 00:10:42,976
まっ まさか…
157
00:10:44,077 --> 00:10:45,212
(タイガー)元奴隷だと?
158
00:10:45,712 --> 00:10:48,081
(カダル)か… 怪物か
(海兵たち)うわあっ
159
00:10:48,648 --> 00:10:50,083
んんっ
160
00:10:51,852 --> 00:10:53,520
(蹴る音)
(カダル)あっ うっ…
161
00:10:58,425 --> 00:11:01,595
そういう者が
うちにいる証拠でもあるのか?
162
00:11:02,329 --> 00:11:04,331
全員の体を調べてみろ
163
00:11:04,398 --> 00:11:07,934
奴隷だった者には
決まった烙印らくいんがあるそうだ
164
00:11:08,001 --> 00:11:09,403
それが確かにあるか
165
00:11:09,669 --> 00:11:12,305
(カダル)は… 離せ
やめろ 何すんだ
166
00:11:12,973 --> 00:11:14,808
ヒイッ 助けて!
167
00:11:15,108 --> 00:11:17,210
あっあっ ああっ…
168
00:11:17,677 --> 00:11:19,112
ああっ うう…
169
00:11:21,048 --> 00:11:22,616
(タイガー)ふんっ…
(カダル)うっ
170
00:11:22,682 --> 00:11:25,385
安心しろ 逃がしてやる
171
00:11:25,452 --> 00:11:26,887
俺は 人間とは違う
172
00:11:28,088 --> 00:11:31,691
野郎ども
金品と食料を奪って 船へ戻れ
173
00:11:31,758 --> 00:11:32,826
(蹴る音)
174
00:11:33,960 --> 00:11:35,929
シャ〜ハハハハッ
175
00:11:36,263 --> 00:11:38,131
(海兵)ああ…
(アーロン)お前は死刑だ
176
00:11:38,465 --> 00:11:41,902
人間 お前らは
それだけで罪深い
177
00:11:41,968 --> 00:11:43,070
シャ〜ハハッ…
178
00:11:43,136 --> 00:11:44,271
待て アーロン!
179
00:11:44,337 --> 00:11:45,472
(アーロン)死ね
180
00:11:45,539 --> 00:11:47,908
(斬る音)
(海兵)ああっ
181
00:11:51,244 --> 00:11:52,546
(ストロベリー)
ボルサリーノ中将
182
00:11:52,612 --> 00:11:54,915
G2支部
カダル少将の船が—
183
00:11:54,981 --> 00:11:55,982
落とされました
184
00:11:56,450 --> 00:11:57,617
(ボルサリーノ)おお?
185
00:11:57,684 --> 00:11:59,953
どうして挑むんだ?
186
00:12:00,187 --> 00:12:03,323
居場所を
報告してこいというのに
187
00:12:03,623 --> 00:12:05,826
(ストロベリー)
見える位置まで近づくと—
188
00:12:05,892 --> 00:12:09,596
あっという間に 海中から
取り囲まれてしまうという話で
189
00:12:09,830 --> 00:12:14,935
(ボルサリーノ)おお… 怖いねえ
さすがは海中のプロだねえ
190
00:12:16,136 --> 00:12:18,872
それで どんなやつらが
いたんだい?
191
00:12:18,939 --> 00:12:20,006
はい
192
00:12:20,073 --> 00:12:24,811
以前から魚人島付近の海底で
海賊をやっていた—
193
00:12:24,878 --> 00:12:27,280
アーロン一味が
含まれているようですが—
194
00:12:28,482 --> 00:12:32,185
もともと海中のため
戦闘能力の測定が難しく…
195
00:12:33,186 --> 00:12:34,888
アーロン…
196
00:12:34,955 --> 00:12:37,324
ウワサには聞くね
197
00:12:38,058 --> 00:12:40,293
あとは タイガー並みに
ガタイもあり—
198
00:12:40,360 --> 00:12:43,497
恐ろしく強い男が
いるという話ですが—
199
00:12:43,563 --> 00:12:44,798
名前すら まだ…
200
00:12:45,031 --> 00:12:48,068
(ボルサリーノ)ほう… 厄介だねえ
201
00:12:48,802 --> 00:12:50,570
(殴る音)
(アーロン)イッテエッ
202
00:12:50,637 --> 00:12:52,105
(海賊たちの笑い声)
203
00:12:52,439 --> 00:12:54,574
(アーロン)んっ… なんでだよ
204
00:12:54,641 --> 00:12:58,812
あんな下等生物の1匹や2匹
始末したくらいで
205
00:13:00,380 --> 00:13:03,750
(タイガー)お前ら2人
度が過ぎやしねえか?
206
00:13:03,817 --> 00:13:06,753
俺たちは 殺戮さつりく集団じゃねえんだ
207
00:13:06,820 --> 00:13:08,155
調子に乗るな
208
00:13:08,221 --> 00:13:11,658
しかし タイの兄貴… いや お頭
209
00:13:11,858 --> 00:13:15,795
あいつらは全員
お頭の首を狙ってきよるんじゃ
210
00:13:15,862 --> 00:13:17,564
向こうが やる気なら—
211
00:13:17,631 --> 00:13:20,066
こっちも多少
やりすぎてしまうわい
212
00:13:20,133 --> 00:13:21,134
腹も立つ
213
00:13:21,668 --> 00:13:23,637
殺したら負けなんだ
214
00:13:23,703 --> 00:13:26,239
あいつらと同類になりてえのか
215
00:13:26,773 --> 00:13:29,943
これは 差別の歴史への
復讐ふくしゅうじゃねえんだ
216
00:13:30,010 --> 00:13:31,711
俺が マリージョアで
やったことも そう
217
00:13:32,445 --> 00:13:34,748
つまらねえ世の鉄則は破ったが—
218
00:13:34,814 --> 00:13:37,517
虐げられる者たちの
解放でしかない
219
00:13:38,051 --> 00:13:39,886
このタイヨウの海賊団は—
220
00:13:40,187 --> 00:13:43,623
解放と自由
それ以上の意味は持たねえ
221
00:13:44,024 --> 00:13:47,794
俺たちが恨みのままに
人間たちへの復讐を始めれば—
222
00:13:47,861 --> 00:13:49,162
そのあと 生まれるのは—
223
00:13:49,229 --> 00:13:52,299
さらなる人間からの復讐って
悲劇だけだ
224
00:13:52,732 --> 00:13:57,404
何の罪もない未来の魚人族が
目の敵かたきにされるだろう
225
00:13:58,538 --> 00:13:59,606
分かるか
226
00:14:00,440 --> 00:14:02,742
追ってくる者たちとは
戦い 奪うが—
227
00:14:03,143 --> 00:14:04,678
最後の一線は守れ
228
00:14:05,946 --> 00:14:07,214
俺たちは…
229
00:14:07,414 --> 00:14:08,882
誰も殺さない
230
00:14:12,419 --> 00:14:13,420
(机をたたく音)
(アーロン)フン
231
00:14:13,753 --> 00:14:17,924
大兄貴 俺は前から
ひと言 言いたかった
232
00:14:18,291 --> 00:14:20,727
人間からの復讐を生む?
233
00:14:21,561 --> 00:14:25,131
復讐されねえように
息の根を止めりゃいいだろう
234
00:14:26,166 --> 00:14:30,837
より残虐に 人間どもが
震え上がるようによ
235
00:14:30,904 --> 00:14:33,873
そうすりゃ 仕返そうなんて
考えは起こさねえ
236
00:14:34,507 --> 00:14:37,844
魚人の強さと怖さを
やつらは知らねえだけだ
237
00:14:38,612 --> 00:14:41,348
まぶたに焼き付けてやりゃ
いいんだよ
238
00:14:41,414 --> 00:14:42,749
恐怖を…
239
00:14:43,216 --> 00:14:44,484
何すんだ てめえ
240
00:14:44,551 --> 00:14:48,755
(海賊たちの笑い声)
241
00:15:20,420 --> 00:15:22,188
(足音)
242
00:15:25,325 --> 00:15:26,326
(タイガー)ジンベエか
243
00:15:29,162 --> 00:15:30,597
(ジンベエ)
アーロンのやつも—
244
00:15:30,664 --> 00:15:33,566
血の気が多くて
困ったもんじゃのう
245
00:15:39,105 --> 00:15:40,206
んっ…
246
00:15:41,675 --> 00:15:43,243
無理もねえ
247
00:15:44,177 --> 00:15:48,181
本当は 俺に あんなことを
言う資格はねえんだ
248
00:15:49,049 --> 00:15:50,283
タイの兄貴…
249
00:15:51,851 --> 00:15:52,952
(タイガー)ジンベエ
250
00:15:53,620 --> 00:15:57,257
オトヒメ王妃の訴えは理想だな
251
00:15:58,291 --> 00:16:02,529
彼女にとって
俺とアーロンの何が違う
252
00:16:08,268 --> 00:16:09,302
んっ…
253
00:16:13,206 --> 00:16:18,945
俺は 自分の
心の奥に住む鬼が1番 怖い
254
00:16:23,717 --> 00:16:28,955
その時 わしは お頭の言葉の
真の意味が分からんかった
255
00:16:29,889 --> 00:16:32,125
(波の音)
256
00:16:32,192 --> 00:16:34,761
(はっちゃん)ニュ 海賊船だぞ
257
00:16:34,828 --> 00:16:36,396
(海賊)でけえ船だ
258
00:16:36,463 --> 00:16:39,532
(海賊)俺たちを討ち取って
名を上げようって輩やからだ
259
00:16:39,866 --> 00:16:41,768
(海賊)そういうのも出てきたか
260
00:16:42,068 --> 00:16:46,239
な〜に あやつらを沈めれば
そういう輩も減るわい
261
00:16:47,140 --> 00:16:52,412
わしらは政府のお尋ね者として
日々 戦いに身を置き—
262
00:16:52,579 --> 00:16:54,013
オトヒメ王妃も—
263
00:16:54,180 --> 00:16:58,184
また 自分のやり方で
世界と戦っておった
264
00:16:58,685 --> 00:16:59,719
(オトヒメ)署名して
265
00:16:59,786 --> 00:17:02,789
(魚人たち)嫌です 王妃様
人間たちと暮らすなんて
266
00:17:03,156 --> 00:17:04,591
してよ
267
00:17:04,958 --> 00:17:08,228
お〜い タイのお頭と
ジンベエさんの首に—
268
00:17:08,294 --> 00:17:09,863
賞金が懸かった
269
00:17:09,929 --> 00:17:10,930
(アーロン)何だと?
270
00:17:11,498 --> 00:17:13,666
(海賊)すげえ
2億3000万ベリー
271
00:17:14,200 --> 00:17:16,836
(海賊)ジンベエさんも
7600万ベリーだ
272
00:17:17,404 --> 00:17:21,307
(幼いホーディ)手配書だ
また賞金が上がってる すげえ
273
00:17:21,775 --> 00:17:23,977
(幼いゼオ)
世界政府もビビってやがるな
274
00:17:24,043 --> 00:17:27,113
キャッキャッ
海軍なんて ぶっ潰せ
275
00:17:27,447 --> 00:17:28,748
(魚人)ハアハア… あっ
276
00:17:29,249 --> 00:17:30,550
署名してよ
277
00:17:30,617 --> 00:17:32,218
勘弁してくださ〜い
278
00:17:32,986 --> 00:17:35,989
(ジンベエ)そうした日々が
3年ほど過ぎた頃—
279
00:17:36,055 --> 00:17:39,692
ある島で 1人の少女と
出会ったんじゃ
280
00:17:39,959 --> 00:17:40,960
(男性)もし
281
00:17:41,027 --> 00:17:42,962
どうか 頼まれて
くれませんか
282
00:17:43,029 --> 00:17:44,964
(タイガー)うん?
(男性)この子は—
283
00:17:45,031 --> 00:17:48,067
(男性)3年前の
あなたの奴隷解放の際に—
284
00:17:48,134 --> 00:17:51,871
私たちと同様に
マリージョアより逃れてきた子です
285
00:17:51,938 --> 00:17:52,939
このとおり
286
00:17:55,708 --> 00:17:56,709
んっ…
287
00:17:57,010 --> 00:17:59,746
(男性)しかし
この子の親のいる故郷は—
288
00:17:59,813 --> 00:18:01,214
ここよりも遠く—
289
00:18:01,648 --> 00:18:04,217
連れていこうにも
我々だけでは—
290
00:18:04,284 --> 00:18:07,253
海の危険を
くぐり抜けていけそうもない
291
00:18:09,022 --> 00:18:10,990
(コアラ)コアラです 11歳
292
00:18:11,658 --> 00:18:15,895
3年前は 助けてくれて
どうも ありがとうございました
293
00:18:16,463 --> 00:18:19,432
(アーロン)
ガキでも人間だぜ 胸クソ悪い
294
00:18:19,499 --> 00:18:21,935
なぜ同じ船に人間を
295
00:18:22,001 --> 00:18:23,403
(タイガー)成りゆきだ
296
00:18:24,237 --> 00:18:27,173
ニヤニヤしてんじゃねえよ
かんに障るガキだ
297
00:18:27,507 --> 00:18:28,641
(はっちゃん)アーロンさん!
(殴る音)
298
00:18:31,511 --> 00:18:32,712
(はっちゃん)アーロンさん
299
00:18:32,779 --> 00:18:35,248
離せ ハチ 殴り足りねえ
300
00:18:35,315 --> 00:18:38,685
(チュウ)確かに
始終 笑ってやがって気味悪い
301
00:18:42,055 --> 00:18:43,056
ハッ…
302
00:18:44,524 --> 00:18:46,359
(はっちゃん)ニュ?
(アーロン)んっ…
303
00:18:50,530 --> 00:18:51,564
(アーロン)お前…
304
00:18:51,631 --> 00:18:54,267
(コアラ)
すみません 働きますから
305
00:18:54,334 --> 00:18:57,871
手を休めず掃除しますから
もう たたかないでください
306
00:18:58,104 --> 00:19:01,040
すみません すみません
307
00:19:01,374 --> 00:19:02,609
すみません
308
00:19:03,476 --> 00:19:04,744
(ジンベエ)何しとる
309
00:19:04,811 --> 00:19:08,848
(コアラ)すみません
すみません すみません…
310
00:19:09,115 --> 00:19:11,885
(ジンベエ)おい 血が…
(コアラ)すみません
311
00:19:12,552 --> 00:19:16,155
何があっても泣きませんから
殺さないでください
312
00:19:16,222 --> 00:19:17,223
んっ…
313
00:19:19,759 --> 00:19:23,162
おい やめんか
わしらが 怖こええのか?
314
00:19:23,496 --> 00:19:24,497
(コアラ)はい
315
00:19:24,564 --> 00:19:26,533
でも お母ちゃんに
会いたいから—
316
00:19:26,599 --> 00:19:28,668
勇気出して 船に乗りました
317
00:19:29,068 --> 00:19:31,471
手を休めたら あんたたち—
318
00:19:31,538 --> 00:19:33,940
私のこと
殺すかもしんないでしょ?
319
00:19:34,007 --> 00:19:37,176
役に立ちますから
殺さないでください
320
00:19:37,343 --> 00:19:38,578
(ジンベエ)んっ…
321
00:19:38,878 --> 00:19:41,981
(アラディン)奴隷の生き方が
体に染みついてる
322
00:19:42,048 --> 00:19:43,216
(ジンベエ)ん…
323
00:19:43,283 --> 00:19:46,753
同じ奴隷が
泣いただけで殺されたり—
324
00:19:46,819 --> 00:19:50,056
掃除を休んだだけで
殺されたりしたのだろう
325
00:19:50,723 --> 00:19:53,626
それで 次は自分かと
いつも おびえ—
326
00:19:53,693 --> 00:19:55,862
誰にも心を許さない
327
00:19:58,831 --> 00:19:59,999
(海賊)お頭…
328
00:20:00,066 --> 00:20:03,303
(床を拭く音)
329
00:20:06,005 --> 00:20:08,641
(コアラ)お願いします
殺さないでください
330
00:20:08,708 --> 00:20:09,709
何でもしますから
331
00:20:11,144 --> 00:20:14,247
このガキを
俺の部屋へ連れてこい
332
00:20:16,316 --> 00:20:17,483
(海賊)一体 何を…
333
00:20:17,884 --> 00:20:20,386
(海賊)説教しても
ありゃ意味ないぜ
334
00:20:20,453 --> 00:20:23,122
あのガキは 心がやられてる
335
00:20:26,759 --> 00:20:28,027
(焼ける音)
(コアラ)キャ〜ッ
336
00:20:30,363 --> 00:20:32,365
(海賊)お頭 部屋で何を
337
00:20:41,841 --> 00:20:43,176
止血を
338
00:20:43,409 --> 00:20:45,612
手荒だが 烙印があっては—
339
00:20:45,678 --> 00:20:48,047
忘れられるもんも
忘れられねえ
340
00:20:49,082 --> 00:20:50,917
(はっちゃん)
おい 生きてるか?
341
00:20:52,552 --> 00:20:55,154
うう… ハッ
342
00:20:55,221 --> 00:20:56,956
おっ 目え覚めたか
343
00:20:57,023 --> 00:21:00,526
(コアラ)あっ
気絶しちゃった すみません
344
00:21:00,593 --> 00:21:04,063
だけど 私 泣かなかったから
殺さないでください
345
00:21:04,130 --> 00:21:07,200
何をされたって泣きませんから
殺さないでください
346
00:21:07,266 --> 00:21:08,267
うっ…
347
00:21:11,437 --> 00:21:12,739
泣きゃいいじゃねえか
348
00:21:13,406 --> 00:21:15,475
(コアラ)あっ ああ…
349
00:21:16,442 --> 00:21:19,646
俺たちと あの天竜人の
バカどもとを—
350
00:21:19,712 --> 00:21:21,547
一緒にするんじゃねえ
351
00:21:22,215 --> 00:21:23,216
よく見ろ
352
00:21:49,709 --> 00:21:50,710
(コアラ)えっ?
353
00:22:04,357 --> 00:22:07,460
俺たちは 誰も殺さねえ
354
00:22:15,134 --> 00:22:16,736
(タイガー)いくぞ お前ら
355
00:22:16,803 --> 00:22:18,337
(海賊たち)おーっ
356
00:22:18,838 --> 00:22:20,640
(タイガー)こいつは必ず…
357
00:22:24,711 --> 00:22:26,913
故郷へ 送り届ける!
358
00:22:27,146 --> 00:22:34,153
(海賊たちの歓声)
359
00:22:53,406 --> 00:22:54,407
(コアラ)んっ…
360
00:22:56,109 --> 00:22:58,745
くっ ぎっ…
361
00:23:02,982 --> 00:23:06,419
んっ ぎぎ…
362
00:23:09,288 --> 00:23:10,490
ううっ…
363
00:23:10,556 --> 00:23:14,927
うわ〜っ
364
00:23:20,366 --> 00:23:23,069
(ナレーション)麦わらの一味と
トリコたちが夢の共演
365
00:23:23,536 --> 00:23:26,739
深海熱しんかいねつにおかされ
倒れたチョッパーを救うため—
366
00:23:26,806 --> 00:23:29,509
伝説の食材を探す
ルフィとトリコたち
367
00:23:29,842 --> 00:23:33,246
だが チョッパーの
命の期限は日の出まで
368
00:23:33,713 --> 00:23:37,049
刻一刻と時が迫る中
最強の猛獣たちが—
369
00:23:37,483 --> 00:23:39,886
ルフィとトリコたちの前に
立ちふさがる
370
00:23:39,952 --> 00:23:41,454
(ルフィ)次回「ワンピース」
371
00:23:41,521 --> 00:23:43,956
“チーム結成!
チョッパーを救え”
372
00:23:44,023 --> 00:23:46,225
海賊王に俺はなる!