1 00:00:15,049 --> 00:00:17,385 (ナレーション)かつて この世のすべてを手に入れた— 2 00:00:17,451 --> 00:00:20,154 伝説の海賊王 ゴールド・ロジャー 3 00:00:20,488 --> 00:00:24,892 彼の死に際に放った ひと言は 人々を海へと駆り立てた 4 00:00:25,126 --> 00:00:28,329 (ゴール・D・ロジャー) 俺の財宝か? 欲しけりゃくれてやる 5 00:00:28,396 --> 00:00:31,799 探せ! この世のすべてを そこに置いてきた 6 00:00:32,333 --> 00:00:34,869 (ナレーション) 人々はロマンを追い求める 7 00:00:34,935 --> 00:00:37,405 世は まさに大海賊時代! 8 00:00:37,471 --> 00:00:43,477 ♪〜 9 00:02:35,956 --> 00:02:41,962 〜♪ 10 00:02:46,400 --> 00:02:49,670 (ナレーション) “ワンピース”を狙う すべての海賊たちが目指す— 11 00:02:49,870 --> 00:02:52,072 グランドライン後半の海 12 00:02:52,139 --> 00:02:54,642 人呼んで“新世界” 13 00:02:57,144 --> 00:03:00,214 しかし かつて その海を制したのは— 14 00:03:00,281 --> 00:03:03,384 海賊王 ゴールド・ロジャー ただ1人 15 00:03:04,451 --> 00:03:09,657 新世界は幾多の海賊たちの 夢と野望を阻んできた 16 00:03:11,559 --> 00:03:14,194 その海に今 ゴムゴムの実を食べ— 17 00:03:14,461 --> 00:03:17,331 ゴム人間となった少年 モンキー・D・ルフィと— 18 00:03:17,731 --> 00:03:19,333 その仲間たちが挑む 19 00:03:20,134 --> 00:03:21,268 (モンキー・D・ルフィ) 海賊王に— 20 00:03:22,136 --> 00:03:23,671 俺はなる! 21 00:03:27,041 --> 00:03:29,310 (ナレーション)次なる舞台 新世界へ向かうため— 22 00:03:29,376 --> 00:03:32,646 深海1万メートルにある 魚人島ぎょじんとうに到達する— 23 00:03:32,713 --> 00:03:35,149 ルフィたち 麦わらの一味 24 00:03:36,650 --> 00:03:39,320 海の森で ジンベエと再会したルフィは— 25 00:03:39,386 --> 00:03:42,556 ナミ サンジ チョッパー フランキーらと共に— 26 00:03:42,623 --> 00:03:46,160 魚人島にまつわる ある因縁を聞かされる 27 00:03:48,562 --> 00:03:50,464 (フィッシャー・タイガー) 泣きゃいいじゃねえか 28 00:03:51,165 --> 00:03:54,535 俺たちと あの天竜人てんりゅうびとの バカどもとを— 29 00:03:54,602 --> 00:03:56,470 一緒にするんじゃねえ 30 00:03:57,237 --> 00:03:58,505 よく見ろ 31 00:04:06,880 --> 00:04:07,881 (コアラ)えっ? 32 00:04:09,617 --> 00:04:12,620 俺たちは 誰も殺さねえ 33 00:04:13,087 --> 00:04:14,421 こいつは必ず… 34 00:04:16,557 --> 00:04:18,726 故郷へ 送り届ける! 35 00:04:31,138 --> 00:04:32,840 (海賊)やっと 手に入れたな 36 00:04:32,906 --> 00:04:35,242 コアラのふるさとの 永久指針エターナルポース 37 00:04:35,309 --> 00:04:36,810 (はっちゃん) ニュ コアラ 38 00:04:36,877 --> 00:04:38,112 ふるさとに帰れるぞ 39 00:04:38,946 --> 00:04:40,147 (コアラ)あっ あの… 40 00:04:43,817 --> 00:04:45,519 (はっちゃん)ニュフフフッ… 41 00:04:45,586 --> 00:04:48,455 変わるもんだな 見違えたぞ 42 00:04:48,522 --> 00:04:50,491 女の子らしく なったじゃねえか 43 00:04:52,459 --> 00:04:54,528 (コアラ)私 こういうのは… 44 00:04:54,795 --> 00:04:57,765 (海賊たちの笑い声) 45 00:04:58,632 --> 00:05:02,469 何だ せっかく買ってやったのに 気に入らなかったか? 46 00:05:02,536 --> 00:05:03,604 (コアラ)んっ… 47 00:05:03,671 --> 00:05:07,941 散髪もしたしな このほうが母ちゃんも喜ぶぞ 48 00:05:08,575 --> 00:05:09,576 そ… 49 00:05:11,812 --> 00:05:13,313 掃除しなきゃ 50 00:05:14,114 --> 00:05:18,085 ニュッ おめえ その困ったら働く癖 やめろ 51 00:05:18,152 --> 00:05:20,521 ここは マリージョアじゃねえぞ 52 00:05:20,587 --> 00:05:22,489 (アラディン)好きにさせてやれ (はっちゃん)ニュ? 53 00:05:23,223 --> 00:05:24,792 (アラディン) ゆっくりでいい 54 00:05:24,858 --> 00:05:25,859 トラウマ なんてのは— 55 00:05:25,926 --> 00:05:27,995 そう簡単に 消えるもんじゃない 56 00:05:28,595 --> 00:05:29,596 そうか 57 00:05:29,797 --> 00:05:32,800 (アーロン)よく分かるようだな アラディンの兄い 58 00:05:32,866 --> 00:05:33,867 んんっ… 59 00:05:34,034 --> 00:05:37,137 (アーロン)元奴隷には 元奴隷の気持ちが 60 00:05:37,204 --> 00:05:40,340 本当は殺してやりてえんだろう? 今すぐ 61 00:05:40,407 --> 00:05:41,408 (コアラ)ハッ… 62 00:05:41,775 --> 00:05:44,945 こいつは あんたを飼ってたやつと 同類の人間だぞ 63 00:05:45,546 --> 00:05:47,381 おう やめねえか アーロン 64 00:05:47,614 --> 00:05:49,416 本心をさらしてみろ 65 00:05:49,483 --> 00:05:51,719 母ちゃんから 何て教えられた? 66 00:05:52,586 --> 00:05:56,223 魚人を見下してんだろ? お前の親も 67 00:05:56,790 --> 00:05:57,791 んんっ… 68 00:05:58,258 --> 00:06:00,394 シャ〜ハハハハッ 69 00:06:01,161 --> 00:06:03,931 人間の社会ってのは そうなのさ 70 00:06:03,997 --> 00:06:05,232 人間という種族が— 71 00:06:05,299 --> 00:06:08,736 世界一 すばらしく 偉いんだと思い込んでる 72 00:06:08,869 --> 00:06:11,538 子は また それを見て育ち つけあがる 73 00:06:12,005 --> 00:06:16,143 誰かが ぶっ潰してやらねえと この流れは止まらねえ 74 00:06:17,845 --> 00:06:19,346 (アーロン) この3年の航海で— 75 00:06:20,114 --> 00:06:22,349 さんざん 見てきたはずだろ お前ら 76 00:06:23,517 --> 00:06:26,954 人間が俺たちを蔑む 生意気な あの目 77 00:06:27,521 --> 00:06:31,391 お頭がいなきゃ 俺は 何をしてたか分からねえ 78 00:06:40,801 --> 00:06:41,869 (タイガー)フウ… 79 00:06:42,136 --> 00:06:44,938 (ジンベエ) 蔑むのは 一部の人間 80 00:06:45,005 --> 00:06:46,340 (タイガー)んっ… (海賊)ん? 81 00:06:46,673 --> 00:06:48,742 (ジンベエ) ほかは違って見えたがのう 82 00:06:48,809 --> 00:06:49,977 ジンベエの兄貴… 83 00:06:50,210 --> 00:06:54,515 わしには皆 いつも おびえておるように見える 84 00:06:57,751 --> 00:06:58,752 んんっ… 85 00:06:59,319 --> 00:07:00,721 海賊じゃからか? 86 00:07:00,788 --> 00:07:01,789 (コアラ)ハッ… 87 00:07:04,024 --> 00:07:06,360 何を そんなに おびえる? 88 00:07:08,695 --> 00:07:09,797 だって… 89 00:07:10,964 --> 00:07:12,800 何も知らないから 90 00:07:13,200 --> 00:07:14,268 (ジンベエ)うん? 91 00:07:15,335 --> 00:07:17,271 知らんと こええ? 92 00:07:18,272 --> 00:07:19,807 (オトヒメ)私たちは偏った— 93 00:07:19,873 --> 00:07:22,543 ごく一部の人間にしか 触れていない 94 00:07:22,609 --> 00:07:25,245 まだ 彼らのことを何も知らない 95 00:07:26,780 --> 00:07:29,716 知れば 何か変わるのか 96 00:07:31,618 --> 00:07:33,387 (はっちゃん)ニュ いいか? コアラ 97 00:07:33,654 --> 00:07:34,655 (コアラ)え? 98 00:07:34,721 --> 00:07:37,925 (はっちゃん)こいつが どこの手にあるか当ててみろ 99 00:07:38,659 --> 00:07:40,460 さあ ど〜こだ? 100 00:07:41,195 --> 00:07:42,563 (コアラ)えっと… 101 00:07:42,963 --> 00:07:43,964 ここ 102 00:07:44,031 --> 00:07:46,200 んっ… 残念 103 00:07:46,266 --> 00:07:49,803 こっちだ ニュハハハッ… 104 00:07:50,037 --> 00:07:52,239 よし もう1回だ 105 00:07:52,306 --> 00:07:54,875 ニュ〜 今度は当てろよ 106 00:07:54,942 --> 00:07:55,943 うん 107 00:07:56,877 --> 00:07:59,279 (はっちゃん)ど〜こだ? (コアラ)う〜ん… 108 00:07:59,346 --> 00:08:01,582 (コアラ)こっち (はっちゃん)ハズレだ 109 00:08:01,648 --> 00:08:03,884 (海賊たちの笑い声) 110 00:08:59,673 --> 00:09:03,143 (ジンベエ)コアラも すっかり みんなに なじんだ頃じゃった 111 00:09:03,877 --> 00:09:07,047 わしらは ようやく あの子の ふるさと… 112 00:09:07,114 --> 00:09:09,549 フールシャウト島に着いた 113 00:09:10,417 --> 00:09:12,452 (タイガー)コアラ 船から降りろ 114 00:09:12,519 --> 00:09:13,987 お前の ふるさとだ 115 00:09:14,054 --> 00:09:15,122 わあっ… 116 00:09:19,826 --> 00:09:22,262 (タイガー)お前の村は どこだ (コアラ)えっ? 117 00:09:22,596 --> 00:09:24,932 (タイガー) 入り口まで 俺が送っていこう 118 00:09:24,998 --> 00:09:25,999 (コアラ)うん 119 00:09:26,199 --> 00:09:28,502 (マクロ) うう… 行くなよ コアラ 120 00:09:28,568 --> 00:09:30,337 一緒に旅しようぜ 121 00:09:30,404 --> 00:09:33,974 (ギャロ) いい子だよ おめえ 人間なのに 122 00:09:34,041 --> 00:09:36,243 (海賊たちの泣き声) (クロオビ)泣くな お前ら 123 00:09:36,310 --> 00:09:39,246 (海賊たちの泣き声) 124 00:09:39,313 --> 00:09:42,015 (コアラ) 私 村のみんなに言うよ 125 00:09:42,416 --> 00:09:45,886 魚人には いい人たちが たくさんいるって 126 00:09:45,953 --> 00:09:48,855 (海賊たちの歓声) 127 00:09:49,056 --> 00:09:51,758 ありがとう みんな 128 00:09:51,825 --> 00:09:53,961 さようなら! 129 00:09:54,027 --> 00:09:55,028 (海賊)コアラ! 130 00:10:00,434 --> 00:10:02,736 (はっちゃん) おめえ 元気でな 131 00:10:03,270 --> 00:10:05,739 フフフッ フフッ… 132 00:10:06,540 --> 00:10:08,575 (足音) 133 00:10:14,715 --> 00:10:15,782 んっ… 134 00:10:17,584 --> 00:10:18,585 フフッ… 135 00:10:20,787 --> 00:10:21,888 あっ… 136 00:10:23,223 --> 00:10:24,224 フフッ… 137 00:10:25,459 --> 00:10:26,460 んっ… 138 00:10:28,295 --> 00:10:29,896 フフフッ… 139 00:10:30,764 --> 00:10:32,032 んんっ… 140 00:10:32,599 --> 00:10:33,667 ハア… 141 00:10:33,734 --> 00:10:35,369 (アーロン) 大人になる頃には— 142 00:10:35,435 --> 00:10:38,505 あのガキも ほかの人間どもと同じになる 143 00:10:38,805 --> 00:10:40,640 てめえ この野郎 144 00:10:40,707 --> 00:10:42,509 あっ ジンベエ… 145 00:10:43,477 --> 00:10:44,978 アーロン 貴様… 146 00:10:45,312 --> 00:10:47,180 ジンベエの兄貴 147 00:10:47,914 --> 00:10:50,751 あんたは この3年で ずいぶん変わったな 148 00:10:51,151 --> 00:10:53,487 (ジンベエ)何? (アーロン)考えてみろ 149 00:10:53,553 --> 00:10:54,855 村で1人— 150 00:10:54,921 --> 00:10:58,592 “魚人は いいやつだ”と 主張し続ける意味があるのか? 151 00:10:59,259 --> 00:11:01,495 まるでオトヒメの主張のように— 152 00:11:01,561 --> 00:11:04,464 声は むなしく吹き抜けるだけだ 153 00:11:06,900 --> 00:11:08,568 (ジンベエ)んんっ… 154 00:11:11,738 --> 00:11:12,739 (村人)戻ってきた 155 00:11:13,040 --> 00:11:16,777 (村人)本当だ 帰ってきたよ あんたの娘が 156 00:11:16,843 --> 00:11:18,378 (コアラの母親)ハアハア… 157 00:11:18,612 --> 00:11:20,680 (村人)よかったね (村人)ああ 158 00:11:20,881 --> 00:11:22,315 (コアラ)みんな! 159 00:11:22,382 --> 00:11:25,185 (村人)ほら 早く 戻ってきたんだよ 160 00:11:25,252 --> 00:11:28,121 あっ コアラ… コアラ! 161 00:11:28,188 --> 00:11:29,289 (コアラ)ハッ… 162 00:11:30,390 --> 00:11:31,591 お母ちゃん… 163 00:11:32,192 --> 00:11:34,494 (母親)あっ ああ… 164 00:11:34,561 --> 00:11:35,629 ああっ… 165 00:11:37,798 --> 00:11:38,832 (コアラ)あっ… 166 00:11:39,699 --> 00:11:45,639 (コアラの泣き声) 167 00:11:45,872 --> 00:11:46,973 ああ コアラ… 168 00:11:47,240 --> 00:11:51,878 お母ちゃん お母ちゃ〜ん 169 00:11:52,312 --> 00:11:54,881 お母ちゃ〜ん 170 00:11:54,948 --> 00:11:58,285 (コアラと母親の泣き声) 171 00:11:58,351 --> 00:12:01,021 (コアラ)お母ちゃ〜ん 172 00:12:01,421 --> 00:12:03,657 (村人)あれが タイヨウの海賊団 船長… 173 00:12:04,157 --> 00:12:05,492 (魚人)フィッシャー・タイガー 174 00:12:05,826 --> 00:12:09,062 (男の子)あの人 悪い人なんでしょう? 魚人だし 175 00:12:09,129 --> 00:12:10,764 (村人)しっ (タイガー)ん? 176 00:12:15,102 --> 00:12:18,839 つらかっただろうね 苦しかっただろうね 177 00:12:18,905 --> 00:12:20,674 奴隷なんかにされて 178 00:12:20,740 --> 00:12:22,976 (コアラ)でもね お母ちゃん (母親)うん? 179 00:12:23,043 --> 00:12:26,546 天竜人みたいな ひどい人ばかりじゃなかった 180 00:12:26,613 --> 00:12:29,182 (母親)えっ? (コアラ)私 魚人族って— 181 00:12:29,249 --> 00:12:34,588 みんな 怖い人だと思ってたけど いい人たちも いっぱいいるよ 182 00:12:34,821 --> 00:12:37,691 (母親)お前は まだ子供だから… 183 00:12:38,125 --> 00:12:41,394 ううん 私 知ってるもん 184 00:12:41,461 --> 00:12:44,731 タイガーのおじさんたちと ずっと一緒にいたから 185 00:12:45,332 --> 00:12:47,834 みんなも一緒に暮らしたら きっと分かるよ 186 00:12:48,802 --> 00:12:50,103 ああ… 187 00:12:54,975 --> 00:12:57,577 (コアラ)おじさーん (タイガー)んっ 188 00:12:57,644 --> 00:13:00,046 (コアラ) タイガーのおじさーん 189 00:13:01,882 --> 00:13:04,951 約束 守ってくれて ありがとう! 190 00:13:05,819 --> 00:13:06,820 (タイガー)フッ… 191 00:13:07,854 --> 00:13:11,191 (コアラ) 私 タイガーのおじさんや— 192 00:13:11,258 --> 00:13:13,326 ハチさんやアラディンさん 193 00:13:13,960 --> 00:13:16,963 タイヨウの人たちのこと— 194 00:13:17,030 --> 00:13:20,467 一生 忘れないから! 195 00:13:21,368 --> 00:13:25,238 本当に ありがとう! 196 00:13:26,740 --> 00:13:28,408 (タイガー)俺は信じてえ 197 00:13:28,808 --> 00:13:33,346 お前が大人になる頃には 人間も魚人も きっと… 198 00:13:34,481 --> 00:13:35,482 んっ… 199 00:13:39,686 --> 00:13:43,557 (ストロベリー)私は海軍本部 ストロベリー少将である 200 00:13:44,224 --> 00:13:46,526 君たちが この島へ やってくることは— 201 00:13:46,593 --> 00:13:49,529 ある島の者から 通報を受けている 202 00:13:50,030 --> 00:13:52,933 今 君が行った村の大人たちも— 203 00:13:52,999 --> 00:13:57,971 ここで少々 騒ぎが起こることを 事前に知り 承知してくれている 204 00:13:58,805 --> 00:14:04,277 天竜人の所有物である娘を 見逃すという条件でな 205 00:14:04,744 --> 00:14:08,315 タイヨウの海賊団 船長 フィッシャー・タイガー 206 00:14:09,182 --> 00:14:13,420 君の罪名は 2つある よく分かっているはずだ 207 00:14:13,853 --> 00:14:16,790 (ストロベリー)襲撃と逃亡 (タイガー)んんっ… 208 00:14:21,695 --> 00:14:24,130 (タイガー)んっ んんっ… 209 00:14:26,399 --> 00:14:28,969 (銃声) 210 00:14:43,550 --> 00:14:45,452 (銃声) 211 00:14:46,119 --> 00:14:47,988 何じゃ 今の銃声は 212 00:14:48,321 --> 00:14:50,757 (マクロ)お頭の向かった陸からだ 213 00:14:50,824 --> 00:14:52,759 (ジンベエ)お頭の身に何か… 214 00:14:52,826 --> 00:14:55,362 (海賊)おい 海を見ろ (ジンベエたち)ん? 215 00:14:57,430 --> 00:14:59,399 (チュウ)海軍だ 取り囲まれてる チュッ 216 00:14:59,933 --> 00:15:01,301 どうして海軍が? 217 00:15:01,368 --> 00:15:03,203 (アーロン)ハメられたんだよ (クロオビ)えっ? 218 00:15:03,603 --> 00:15:06,506 あのガキは 海軍のまいたエサだったんだ 219 00:15:06,940 --> 00:15:08,908 そいつに 大兄貴も俺たちも— 220 00:15:09,209 --> 00:15:11,778 まんまと 食いついちまったってわけよ 221 00:15:11,978 --> 00:15:14,981 見ろ これが人間だ 222 00:15:15,181 --> 00:15:16,716 (砲声) 223 00:15:22,055 --> 00:15:25,525 (爆発音) (海賊たち)うわあっ 224 00:15:26,493 --> 00:15:28,028 んっ… 海軍め 225 00:15:28,094 --> 00:15:30,730 ハッ… お頭 226 00:15:30,997 --> 00:15:32,766 タイのお頭が危ない 227 00:15:33,166 --> 00:15:34,734 (ジンベエ)アーロン (アーロン)うん? 228 00:15:34,801 --> 00:15:38,371 こっちは任せるぞ わしらは お頭を! 229 00:15:38,438 --> 00:15:40,540 ああ ジンベエの兄貴 230 00:15:41,007 --> 00:15:44,678 大兄貴を無事に連れ戻してこねえと 承知しねえぜ 231 00:15:45,011 --> 00:15:46,379 (ジンベエ)当たり前じゃ! 232 00:15:46,446 --> 00:15:48,848 (ジンベエ)行くぞ (海賊たち)おーっ 233 00:15:48,915 --> 00:15:52,018 (海賊)アーロンさん もうダメだ 船がもたねえ 234 00:15:52,452 --> 00:15:54,988 くっ… 全員 船を捨てろ 235 00:15:57,057 --> 00:15:59,626 海軍から1隻 奪うぞ 236 00:15:59,693 --> 00:16:01,428 (海賊たち)おーっ 237 00:16:01,494 --> 00:16:02,896 (タイガー)おりゃあっ 238 00:16:02,962 --> 00:16:04,364 (海兵)うおっ 239 00:16:05,899 --> 00:16:10,804 ハアハアハア… 240 00:16:11,137 --> 00:16:13,440 (海兵)何なんだ? この生命力 241 00:16:13,506 --> 00:16:16,142 こんなに撃たれてんのに なんで倒れねえんだ 242 00:16:16,609 --> 00:16:19,279 (タイガー)ハアハア… 243 00:16:19,346 --> 00:16:22,716 許さん 許さん… 244 00:16:22,782 --> 00:16:25,518 許さんぞ 人間! 245 00:16:25,585 --> 00:16:27,721 (ストロベリー)撃て (銃声) 246 00:16:27,787 --> 00:16:29,622 (銃声と住民たちの はしゃぎ声) 247 00:16:29,956 --> 00:16:31,758 (銃声) 248 00:16:32,292 --> 00:16:33,526 (住民たちの はしゃぎ声) 249 00:16:33,593 --> 00:16:35,762 (コアラ)何か聞こえない? お母ちゃん 250 00:16:35,995 --> 00:16:37,897 えっ… いいえ 251 00:16:38,832 --> 00:16:39,866 うん? 252 00:16:40,800 --> 00:16:43,470 お頭… お頭! 253 00:16:43,536 --> 00:16:44,537 (海兵たち)ハッ… 254 00:16:44,604 --> 00:16:46,906 (海兵)少将どの タイヨウの海賊団です 255 00:16:47,707 --> 00:16:49,843 あれか ウワサの… 256 00:16:51,077 --> 00:16:52,178 ジンベエ 257 00:16:53,046 --> 00:16:55,248 (タイガー)ハアハア… 258 00:16:55,315 --> 00:16:57,650 んっ んんっ… 259 00:16:57,717 --> 00:17:00,420 お前ら すまん… うっ 260 00:17:00,854 --> 00:17:02,322 (海賊たち)お頭! 261 00:17:02,589 --> 00:17:04,958 んっ… 貴様が黒幕か 262 00:17:05,225 --> 00:17:07,093 (ストロベリー) すべては正義のため 263 00:17:07,494 --> 00:17:10,063 タイヨウの海賊団 殲滅せんめつのためだ 264 00:17:10,130 --> 00:17:11,297 (ジンベエ)んんっ 265 00:17:11,598 --> 00:17:13,666 おのれ 海軍 266 00:17:14,100 --> 00:17:16,002 お前の首も いただくぞ 267 00:17:16,069 --> 00:17:18,238 取れるもんなら取ってみい 268 00:17:19,005 --> 00:17:20,573 (衝撃音) 269 00:17:22,942 --> 00:17:26,179 (ジンベエ) わしらは お頭の救出に成功し— 270 00:17:26,246 --> 00:17:29,015 やっとの思いで アーロンの奪った海軍船で— 271 00:17:29,082 --> 00:17:30,850 沖へ脱出した 272 00:17:32,685 --> 00:17:34,220 じゃが… 273 00:17:38,158 --> 00:17:39,292 (海賊たち)お頭 274 00:17:40,059 --> 00:17:41,995 (はっちゃん) 輸血を拒否するって… 275 00:17:42,362 --> 00:17:45,131 お頭 何 バカなこと言ってんだ 276 00:17:45,365 --> 00:17:46,966 血を流しすぎてる 277 00:17:47,033 --> 00:17:49,602 すぐに輸血せにゃ あんたの命が… 278 00:17:50,003 --> 00:17:52,138 お頭の血は珍しい型だ 279 00:17:52,205 --> 00:17:55,475 うちのクルーには 同じ血液のやつがいねえんだ 280 00:17:56,075 --> 00:18:00,847 (タイガー)だが この海軍船に ストックされた血なら… 281 00:18:00,914 --> 00:18:01,915 ハア… 282 00:18:01,981 --> 00:18:04,250 人間の血だろう 283 00:18:04,317 --> 00:18:05,351 ハアハア… 284 00:18:05,418 --> 00:18:06,719 (アラディン)そうだ 285 00:18:06,786 --> 00:18:09,622 人間と俺たちには 同じ血が流れてる 286 00:18:10,190 --> 00:18:13,126 人間の血は使えるんだ 命が助かる 287 00:18:13,393 --> 00:18:15,562 んっ んんっ… 288 00:18:15,962 --> 00:18:17,564 だから とにかく輸血を… 289 00:18:17,831 --> 00:18:20,300 (タイガー)入れるな! (海賊たち)えっ? 290 00:18:20,533 --> 00:18:23,203 そんな血で生き長らえたくねえ 291 00:18:23,536 --> 00:18:26,072 ハアハア… 292 00:18:26,139 --> 00:18:28,508 汚らわしい血だ 293 00:18:29,509 --> 00:18:33,546 俺たち魚人族を蔑み続けた血だ 294 00:18:33,980 --> 00:18:35,648 お頭… 295 00:18:35,982 --> 00:18:39,819 恩など受けない 情けなど受けない 296 00:18:40,153 --> 00:18:43,022 俺は人間に屈しない! 297 00:18:43,323 --> 00:18:45,458 ハアハア… 298 00:18:45,925 --> 00:18:49,496 大兄貴 人間と何があった 299 00:18:49,863 --> 00:18:51,364 (タイガー)ハア… 300 00:18:52,131 --> 00:18:53,399 ううっ… 301 00:18:54,133 --> 00:18:55,134 (2人)うん? 302 00:18:55,368 --> 00:18:58,938 お前らには… 言いたくなかった 303 00:18:59,239 --> 00:19:03,576 ハア… 俺は 最後の旅で… 304 00:19:04,711 --> 00:19:07,046 (ジンベエ) 今回の旅は長かったのう 305 00:19:07,113 --> 00:19:09,048 (タイガー) ああ いろいろあった 306 00:19:10,650 --> 00:19:15,388 (ネプチューン)お主 今回の旅で一体 何を見た 307 00:19:19,025 --> 00:19:20,660 人間です 308 00:19:23,730 --> 00:19:26,799 旅立って程なく ハア… 309 00:19:27,233 --> 00:19:29,969 (タイガー)捕まっちまったんだ (海賊たち)えっ? 310 00:19:30,036 --> 00:19:32,405 マリージョアに 数年… 311 00:19:32,672 --> 00:19:35,208 (泣き声) 312 00:19:36,576 --> 00:19:37,710 俺は… 313 00:19:39,012 --> 00:19:40,380 奴隷だった! 314 00:19:40,747 --> 00:19:42,215 何じゃと? 315 00:19:42,282 --> 00:19:43,283 んっ… 316 00:19:43,449 --> 00:19:45,418 (アラディンとマクロ)ああ… 317 00:19:45,785 --> 00:19:47,220 お頭… 318 00:19:47,720 --> 00:19:52,025 (タイガー)ハア… そこで見たのは 人間の— 319 00:19:52,091 --> 00:19:53,326 狂気 320 00:19:54,294 --> 00:19:57,096 命からがら 逃げ出したが— 321 00:19:57,964 --> 00:20:02,468 目の当たりにした奴隷たちを 放ってはおけなかった 322 00:20:03,136 --> 00:20:05,538 ハアハア… 323 00:20:05,772 --> 00:20:06,940 よく聞け 324 00:20:07,440 --> 00:20:09,909 俺は思うままに生き… 325 00:20:09,976 --> 00:20:10,977 ハアハア… 326 00:20:11,044 --> 00:20:14,147 結果 オトヒメ王妃を— 327 00:20:14,213 --> 00:20:17,216 ひどく 邪魔しちまったが… 328 00:20:17,850 --> 00:20:21,621 ハア… あの人は正しい 329 00:20:22,255 --> 00:20:25,892 誰でも 平和がいいに決まってる 330 00:20:27,760 --> 00:20:28,761 だが… 331 00:20:29,495 --> 00:20:32,532 本当に島を変えられるのは— 332 00:20:33,433 --> 00:20:38,037 コアラのような 何も知らねえ次の世代だ 333 00:20:39,872 --> 00:20:42,008 (タイガーの泣き声) 334 00:20:43,242 --> 00:20:45,311 だから 頼む 335 00:20:45,378 --> 00:20:48,915 お前らは島に 何も伝えるな 336 00:20:49,882 --> 00:20:52,118 俺たちに起きた悲劇を… 337 00:20:52,185 --> 00:20:54,754 人間たちへの怒りを… 338 00:20:55,154 --> 00:20:57,557 (アーロン)だが 大兄貴… (タイガー)アーロン! 339 00:20:57,624 --> 00:21:01,060 ハアハア ハアハア… 340 00:21:01,494 --> 00:21:07,166 この世には心の優しい人間は いっぱいいるんだ 341 00:21:07,834 --> 00:21:09,469 そんなことは分かってる 342 00:21:10,036 --> 00:21:13,940 なのに 死んで 消えていく者たちが— 343 00:21:14,007 --> 00:21:17,910 恨みだけ この世に残すなんて 滑稽だろう 344 00:21:18,444 --> 00:21:19,545 ハアハア… 345 00:21:19,612 --> 00:21:22,181 頭じゃ分かっていても… 346 00:21:22,248 --> 00:21:25,618 俺の心の鬼が… 347 00:21:26,819 --> 00:21:28,621 邪魔をする 348 00:21:29,455 --> 00:21:33,459 体が その血を拒絶する 349 00:21:34,160 --> 00:21:35,628 俺は もう… 350 00:21:35,695 --> 00:21:38,464 ハアハア… 351 00:21:38,731 --> 00:21:42,135 人間を愛せねえ! 352 00:21:43,803 --> 00:21:47,240 お頭 そんなこと言わんで 生きてくれ 353 00:21:47,306 --> 00:21:50,576 頼む 生きられる命なんじゃ 354 00:21:50,810 --> 00:21:52,745 お頭 何を言おうと— 355 00:21:52,812 --> 00:21:56,716 解放してもらった すべての奴隷たちにとって— 356 00:21:56,783 --> 00:21:59,085 あんたは一生の大恩人なんだ 357 00:21:59,886 --> 00:22:03,990 偉業をなした 魚人たちの英雄なんだよ 358 00:22:04,924 --> 00:22:06,592 うれしいね… 359 00:22:08,094 --> 00:22:09,328 (タイガー)まだまだだな 360 00:22:09,395 --> 00:22:10,596 何? 361 00:22:10,663 --> 00:22:12,298 踏み込みが甘いんだ 362 00:22:12,365 --> 00:22:15,635 そんな拳じゃ 誰も守れねえよ 363 00:22:15,935 --> 00:22:17,403 ああ… 守る? 364 00:22:17,470 --> 00:22:18,838 (蹴る音) (ジンベエ)おわっ 365 00:22:18,905 --> 00:22:19,906 (アーロン)兄貴 366 00:22:20,573 --> 00:22:23,042 (タイガー)ほかに 挑んでくるやつがいねえなら— 367 00:22:23,109 --> 00:22:25,812 今日から 俺が魚人街ぎょじんがいを仕切る 368 00:22:26,312 --> 00:22:27,947 俺は タイガー 369 00:22:28,448 --> 00:22:31,117 俺が兄貴になったからには 安心しろ 370 00:22:31,584 --> 00:22:34,787 お前たちの命は 俺の命だ 371 00:22:36,222 --> 00:22:39,092 子分たちは 俺が守ってやる 372 00:22:43,830 --> 00:22:44,897 (タイガー)うっ… 373 00:22:48,968 --> 00:22:50,136 (海賊たち)あっ… 374 00:22:50,203 --> 00:22:52,972 (海賊たちの泣き声) (海賊たち)お頭! 375 00:22:53,039 --> 00:22:59,078 (海賊たちの泣き声) (海賊たち)お頭 お頭… 376 00:22:59,345 --> 00:23:00,847 うお〜っ 377 00:23:01,047 --> 00:23:02,982 くああっ 378 00:23:03,049 --> 00:23:04,984 ニュ〜ッ 379 00:23:05,051 --> 00:23:07,320 (海賊たちの泣き声) 380 00:23:07,386 --> 00:23:12,825 (海賊たち)お頭! 381 00:23:19,899 --> 00:23:23,069 (ナレーション) フィッシャー・タイガーの死は 大きな衝撃となって広がる 382 00:23:23,970 --> 00:23:26,205 人間との共存か 決別か 383 00:23:26,773 --> 00:23:28,241 魚人たちの心が揺れる中— 384 00:23:28,908 --> 00:23:31,210 人間を激しく憎む アーロン 385 00:23:31,277 --> 00:23:33,646 オトヒメとタイガーの理想を 守ろうとするジンベエ 386 00:23:34,380 --> 00:23:38,384 それぞれの信念を懸けて 2人が ついに激突する 387 00:23:38,451 --> 00:23:39,485 (ルフィ)次回「ワンピース」 388 00:23:39,786 --> 00:23:42,488 “海賊団分裂 ジンベエVSたいアーロン” 389 00:23:42,822 --> 00:23:45,191 海賊王に俺はなる!