1
00:00:16,517 --> 00:00:23,524
♪~
2
00:02:37,908 --> 00:02:44,915
~♪
3
00:02:47,960 --> 00:02:51,005
(ナレーター)目指すは
最後の島“ラフテル”
4
00:02:51,505 --> 00:02:55,634
そして ひとつなぎの大秘宝
“ワンピース”
5
00:02:56,886 --> 00:03:00,014
だが その伝説の地へ
たどり着けた者は
6
00:03:00,347 --> 00:03:03,934
海賊王 ゴールド・ロジャーをおいて
ほかにいない
7
00:03:05,144 --> 00:03:06,854
世は大海賊時代
8
00:03:07,479 --> 00:03:11,025
新世界の怪物たちが
しれつな戦いを繰り広げる中
9
00:03:11,859 --> 00:03:16,488
その台風の目となるは
海賊“麦わらの一味”
10
00:03:17,740 --> 00:03:20,451
ゴムゴムの実を食べた
ゴム人間の船長
11
00:03:21,118 --> 00:03:22,620
モンキー・Dディー・ルフィ
12
00:03:23,621 --> 00:03:24,622
ゾロ
13
00:03:24,830 --> 00:03:25,831
ナミ
14
00:03:26,040 --> 00:03:27,041
ウソップ
15
00:03:27,249 --> 00:03:28,250
サンジ
16
00:03:28,542 --> 00:03:29,543
チョッパー
17
00:03:29,835 --> 00:03:30,836
ロビン
18
00:03:30,961 --> 00:03:31,962
フランキー
19
00:03:32,296 --> 00:03:33,297
ブルック
20
00:03:33,631 --> 00:03:36,467
強い絆で結ばれた9人の海賊たちが
21
00:03:36,842 --> 00:03:40,596
ワンピースを目指して
大海原を突き進む
22
00:03:42,139 --> 00:03:45,100
(モンキー・D・ルフィ)
海賊王に 俺はなる!
23
00:03:49,688 --> 00:03:52,149
(ナレーター)麦わらの一味の
コック サンジが
24
00:03:52,232 --> 00:03:54,735
突如として 一味の元を
去ってしまった
25
00:03:55,361 --> 00:03:59,031
サンジは四皇よんこうビッグ・マムの
娘との結婚を
26
00:03:59,114 --> 00:04:01,075
無理やり迫られていたのだった
27
00:04:02,409 --> 00:04:04,912
ゾロたちと いったん分かれた
ルフィ 一行は
28
00:04:04,995 --> 00:04:06,664
サンジを連れ戻すべく
29
00:04:06,747 --> 00:04:07,873
ビッグ・マムの待つ—
30
00:04:07,957 --> 00:04:10,084
“ホールケーキアイランド”を
目指す
31
00:04:11,126 --> 00:04:14,171
ジェルマ66ダブルシックスの船と
遭遇したルフィらは
32
00:04:14,254 --> 00:04:18,425
サンジの姉弟きょうだいである
ヨンジとレイジュに出会う
33
00:04:19,510 --> 00:04:21,053
(毒を吸う音)
34
00:04:27,434 --> 00:04:30,145
(トニートニー・チョッパー)
ルフィの湿疹が全部消えた
35
00:04:31,939 --> 00:04:32,940
(ヴィンスモーク・レイジュ)ごち
36
00:04:33,732 --> 00:04:39,446
(ルフィ)サンジの姉ちゃん
俺の恩人なのは ありがとう
37
00:04:40,489 --> 00:04:44,702
だけど サンジは返せよ
38
00:04:44,994 --> 00:04:47,454
あいつは俺の仲間だ
39
00:04:53,335 --> 00:04:55,629
(ルフィ・チョッパー)おお~!
40
00:04:55,838 --> 00:04:57,631
すっげえ!
41
00:04:59,383 --> 00:05:04,096
レンガも家も全部
チョコで できてるぞ
42
00:05:04,179 --> 00:05:06,265
(チョッパー)チョコの町!
43
00:05:28,495 --> 00:05:32,124
(ルフィ)すっげえ
いろんなヤツらがいる
44
00:05:32,207 --> 00:05:33,542
アッハハハ
45
00:05:33,625 --> 00:05:37,337
(チョッパー)なんだよ なんだよ
なんなんだよ この町は
46
00:05:37,546 --> 00:05:40,716
チョコだらけ
お菓子だらけじゃんかよ
47
00:05:41,091 --> 00:05:43,093
どこからいったら いいんだ?
48
00:05:43,343 --> 00:05:45,345
どうすればいいんだよ~
49
00:05:45,429 --> 00:05:46,722
(ルフィ)チョッパー
(チョッパー)ん?
50
00:05:46,930 --> 00:05:49,683
見ろよ チョコが噴き出してるぞ
51
00:05:51,810 --> 00:05:55,355
おお やっぱり
チョコ噴水から行くのか
52
00:05:55,481 --> 00:05:57,024
噴チョコ
53
00:05:59,943 --> 00:06:01,737
(ルフィ・チョッパー)アッハハ~
54
00:06:01,820 --> 00:06:05,115
(ルフィ)ああ~
55
00:06:05,199 --> 00:06:07,701
(チョッパー)ああ~
56
00:06:09,453 --> 00:06:10,454
甘あめえ
57
00:06:11,997 --> 00:06:15,501
なんだこのチョコ
信じられねえくらいうまいぞ
58
00:06:16,001 --> 00:06:18,170
もう止まらねえ
59
00:06:21,173 --> 00:06:22,841
(ルフィ・チョッパー)チョコの湯?
60
00:06:23,092 --> 00:06:24,384
(ルフィ)チョコの風呂?
61
00:06:24,468 --> 00:06:27,638
(チョッパー)体 洗えるのか?
でも入りてえ
62
00:06:28,931 --> 00:06:30,224
(ルフィ)チョコの服
63
00:06:30,599 --> 00:06:31,892
(チョッパー)食えるのか?
64
00:06:34,603 --> 00:06:36,021
(ルフィ・チョッパー)食ってる!
65
00:06:36,980 --> 00:06:38,565
チョコの楽器
66
00:06:39,525 --> 00:06:41,151
チョコの時計
67
00:06:42,027 --> 00:06:44,113
チョコの花火
68
00:06:44,321 --> 00:06:46,240
(チョッパー)チョコ
打ち上げるのか?
69
00:06:46,573 --> 00:06:48,075
(ルフィ・チョッパー)ウハハハ…
70
00:06:48,158 --> 00:06:49,743
おもしれえな
71
00:06:49,827 --> 00:06:51,120
パラダイスだ
72
00:06:51,370 --> 00:06:53,413
(チョッパー)うん?
(匂いを嗅ぐ音)
73
00:06:53,497 --> 00:06:54,498
(ルフィ)どうしたチョッパー?
74
00:06:54,706 --> 00:06:57,042
とびきりうまそうな匂いがする
75
00:06:57,126 --> 00:06:58,669
(ルフィ)何 行こう!
76
00:07:05,467 --> 00:07:11,223
(ペコムズ)とりあえずはごまかせたが
長居は禁物だな ガオ
77
00:07:11,682 --> 00:07:15,561
とっとと用事を済ませて
出ちまわねえと
78
00:07:15,686 --> 00:07:20,732
ん 済んだか?
79
00:07:28,866 --> 00:07:30,909
(ナミ)わお かわいい!
80
00:07:31,118 --> 00:07:33,579
(キャロット)わあ ナミ すてき!
81
00:07:33,662 --> 00:07:34,663
ありがとう
82
00:07:36,623 --> 00:07:40,544
(キャロット)ねえ 見て見て
私の衣装も なかなかでしょ?
83
00:07:42,129 --> 00:07:44,298
(ナミ)うん ステキ とっても!
84
00:07:48,177 --> 00:07:50,554
どう 海賊に見える?
85
00:07:50,721 --> 00:07:54,141
(ナミ)ブル…
(ブルックス)ん~ え?
86
00:07:56,018 --> 00:07:58,228
(殴る音)
87
00:08:01,523 --> 00:08:02,608
踏むわよ
88
00:08:03,442 --> 00:08:04,902
ん ん~
89
00:08:04,985 --> 00:08:08,071
サンジのいる
ホールケーキアイランドまでは
90
00:08:08,155 --> 00:08:09,990
あと1日かかる
91
00:08:10,157 --> 00:08:12,242
食料を買い出してこい
92
00:08:12,409 --> 00:08:17,331
分かった やった~ 楽しみ!
93
00:08:17,414 --> 00:08:19,374
どんなところだろう
94
00:08:19,583 --> 00:08:22,294
あっ ペドロ双眼鏡 持ってる?
95
00:08:23,754 --> 00:08:26,506
ありがとう どれどれ
96
00:08:26,757 --> 00:08:31,303
ああ ここにはいろんな種族が
いるんだね ペコムズ
97
00:08:31,511 --> 00:08:35,724
あ ミンク族もいるよ
とってもワンダーランド
98
00:08:35,807 --> 00:08:39,686
そうさ それこそがママの夢なのさ
99
00:08:40,103 --> 00:08:43,190
人間 ミンク族 魚人族
100
00:08:43,273 --> 00:08:47,236
手長族 足長族 小人族
101
00:08:47,653 --> 00:08:51,907
世界中の全種族が
差別なく暮らせる国
102
00:08:52,074 --> 00:08:54,826
いや この世の全てだ
103
00:08:55,077 --> 00:08:57,454
え… この世の全て?
104
00:08:57,955 --> 00:09:03,168
ああ それがママの理想郷 万国トットランド
105
00:09:05,254 --> 00:09:08,048
もはや ここは
大国だと思え
106
00:09:08,215 --> 00:09:12,219
この島は チョコレート大臣が
治めるカカオ島
107
00:09:12,344 --> 00:09:14,805
町の名はショコラタウン
108
00:09:15,180 --> 00:09:18,433
(キャロット)ショコラタウン?
すてきな名前
109
00:09:18,517 --> 00:09:20,894
(ペコムズ)町は全てチョコでできている
110
00:09:21,186 --> 00:09:24,773
ええ チョコレート大好き
食べていいの?
111
00:09:25,023 --> 00:09:29,444
ガオ この町ではチョコは
好きなだけ食べていい
112
00:09:29,528 --> 00:09:30,570
(キャロット)やった~
113
00:09:30,654 --> 00:09:34,908
だが注意しろ 屋根の瓦チョコは
法に触れる
114
00:09:34,992 --> 00:09:37,536
雨雪をしのげなくなるからな
115
00:09:37,619 --> 00:09:42,207
窓ガラスはキャンディ大臣
柱はビスケット大臣の管轄だ
116
00:09:42,291 --> 00:09:47,129
その他モロモロ チョコ以外は
私物または公共物になる
117
00:09:47,212 --> 00:09:49,589
(キャロット)わあ~ おいしそう
118
00:09:49,673 --> 00:09:51,758
(ペコムズ)おい 聞いてたのか?
119
00:09:51,842 --> 00:09:54,428
(キャロット)よく分かんないんだもん
(ペコムズ)ガオ
120
00:09:54,886 --> 00:09:58,307
(ブルック)あの やはりパンツも
チョコなんでしょうか?
121
00:09:58,390 --> 00:09:59,641
当然だ
122
00:09:59,891 --> 00:10:03,020
ウハハ 楽しみチョコパンツ
123
00:10:03,103 --> 00:10:04,271
(殴る音)
(ブルック)んが
124
00:10:05,731 --> 00:10:08,483
(ペコムズ)とにかく
休憩じゃねえんだ
125
00:10:08,567 --> 00:10:11,153
買い物済ませたら
すぐに戻れよ ガオ
126
00:10:11,570 --> 00:10:16,283
うん よし ブルック
あんたも早く着替えなさい
127
00:10:16,575 --> 00:10:17,451
(ブルック)はい
128
00:10:17,534 --> 00:10:20,537
(ペコムズ)俺は面が割れてるから
船にいるが
129
00:10:20,620 --> 00:10:23,623
チョコは大好きだ 土産を頼む
130
00:10:23,707 --> 00:10:24,624
は~い
131
00:10:26,376 --> 00:10:27,377
ん
132
00:10:31,256 --> 00:10:35,969
おい麦わら 行くなら
グズグズしてねえでお前らも変装を…
133
00:10:36,053 --> 00:10:38,472
(ナミ)ルフィたちなら
もう町へ行ったわよ
134
00:10:38,555 --> 00:10:42,392
ええ! おい お前らを
俺が連れてきたとバレたら
135
00:10:42,476 --> 00:10:45,312
俺はどうなると思う 慎重に動け
136
00:10:46,146 --> 00:10:49,483
大丈夫よ 場所ならすぐ分かるから
137
00:10:49,566 --> 00:10:50,442
ええ
138
00:10:50,525 --> 00:10:52,277
(市民たちのざわめき)
(ペコムズ)ぐわ
139
00:10:52,361 --> 00:10:54,404
(男性)カフェ食い事件だ
140
00:10:54,488 --> 00:10:56,490
(ナミ)あっちね
(ペコムズ)ふざけんな!
141
00:11:13,715 --> 00:11:15,509
(ポリス)うぬぬぬ
142
00:11:15,675 --> 00:11:18,720
壁のチョコならあとで
足せるからいいものを
143
00:11:18,970 --> 00:11:21,306
カフェがなくなって
しまったじゃないか
144
00:11:24,851 --> 00:11:25,852
(チョッパー)げふ
145
00:11:26,978 --> 00:11:28,230
(ルフィ)ああ… げふ
146
00:11:28,480 --> 00:11:30,315
(ポリス)お前たちが
手を出したものは
147
00:11:30,399 --> 00:11:35,153
キャンディ マシュマロ
それにアーモンド ジェリービーンズ
148
00:11:35,404 --> 00:11:39,157
これは犯罪 器物摂食罪だ
取り調べる
149
00:11:39,282 --> 00:11:41,076
署まで出頭願おうか
150
00:11:41,701 --> 00:11:46,248
でもよ おっさん
これには深い訳が…
151
00:11:46,456 --> 00:11:48,208
おお 言ってみろ
152
00:11:48,583 --> 00:11:50,043
(チョッパー・ルフィ)うますぎた
153
00:11:50,127 --> 00:11:52,879
ようし そうきたかアホ共 連行だ!
154
00:11:56,341 --> 00:11:58,260
(ペドロ)まずい 逮捕されるぞ
155
00:11:58,343 --> 00:12:00,554
乱闘はダメですよ ペドロさん
156
00:12:01,430 --> 00:12:03,473
(シャーロット・プリン)
待って チョコポリスさん
157
00:12:03,557 --> 00:12:05,267
(ポリス)ん おお?
158
00:12:09,646 --> 00:12:12,232
(キャロット)ナミ こっちこっち
(ナミ)待って
159
00:12:12,482 --> 00:12:15,694
ああ ピンチ どうしましょう
160
00:12:17,154 --> 00:12:18,155
ああ
161
00:12:18,488 --> 00:12:19,489
ああ?
162
00:12:26,621 --> 00:12:27,456
ん?
163
00:12:27,539 --> 00:12:29,332
なんだ 今の?
164
00:12:30,250 --> 00:12:31,251
あれは…
165
00:12:31,626 --> 00:12:32,794
ジュウタン?
166
00:12:33,211 --> 00:12:36,047
(ラビヤン)♪ ジュータン ジュータン
167
00:12:36,423 --> 00:12:38,175
ジュータンが飛んでぶ
168
00:12:38,258 --> 00:12:41,261
(ラビヤン)♪ ジュータン ジュータン
169
00:12:43,805 --> 00:12:45,932
はっ これはオーナー
170
00:12:46,016 --> 00:12:50,020
(ブルック)ああ さらにピンチ
店のオーナーさんが…
171
00:12:51,980 --> 00:12:54,274
ご覧ください あなたの店が…
172
00:12:55,859 --> 00:12:56,985
(プリン)まあ
173
00:12:57,194 --> 00:12:59,196
うう う… ゲップ
174
00:12:59,738 --> 00:13:01,239
うう ゲフ
175
00:13:03,116 --> 00:13:04,534
(プリン)なんてことを!
176
00:13:39,069 --> 00:13:43,448
(プリン)こんなに残して
約束が違うじゃないの もう
177
00:13:44,157 --> 00:13:45,325
(チョッパー・ルフィ)ええ?
178
00:13:45,408 --> 00:13:48,161
最後まで責任持って
やってくれなきゃ
179
00:13:49,454 --> 00:13:50,455
(ポリス)ああ…
180
00:13:51,289 --> 00:13:52,290
(ポリス)ん?
181
00:13:53,083 --> 00:13:54,209
(ポリス)んん?
182
00:13:54,876 --> 00:13:56,878
おい 知り合いか?
183
00:13:57,128 --> 00:13:59,548
いや 知らねえ 誰だ?
184
00:14:00,215 --> 00:14:01,967
あと肩のヤツなんだ?
185
00:14:02,384 --> 00:14:04,177
(プリン)ここのジャムと
ビスケットと
186
00:14:04,261 --> 00:14:06,721
チョコのハーモニーが自信作なのに
187
00:14:07,973 --> 00:14:12,352
あ 空飛ぶジュウタン 待て~
あらららら…
188
00:14:16,648 --> 00:14:18,441
やべえ 起きらんねえ
189
00:14:18,525 --> 00:14:20,986
(チョッパー)何やってんだよ
190
00:14:21,069 --> 00:14:25,073
(チョッパー・ルフィ)
あわわわわ… でふ~
191
00:14:25,574 --> 00:14:26,366
(チョッパー・ルフィ)あ?
192
00:14:28,076 --> 00:14:29,786
(プリン)さあ 食べて
193
00:14:32,497 --> 00:14:34,457
(チョッパー・ルフィ)あ~
194
00:14:37,210 --> 00:14:38,128
おいしい?
195
00:14:38,211 --> 00:14:40,630
(チョッパー・ルフィ)うんめえ!
196
00:14:42,048 --> 00:14:44,342
チョコポリスさん ごめんなさいね
197
00:14:44,593 --> 00:14:47,220
あのカフェは
賞味期限が近づいたから
198
00:14:47,304 --> 00:14:49,931
私が全部食べるように
お願いしたの
199
00:14:50,015 --> 00:14:54,269
ああ それは失礼
彼らは解体業者でしたか
200
00:14:54,686 --> 00:14:59,399
困るよ君たち 作業中は看板を
出しておいてくれなきゃ
201
00:14:59,608 --> 00:15:01,401
お客も まだいたしね
202
00:15:01,610 --> 00:15:03,820
それでは本官はこれにて
203
00:15:04,029 --> 00:15:05,822
(プリン)ええ ご苦労さま
204
00:15:06,156 --> 00:15:08,825
皆さんも お騒がせして
ごめんなさい
205
00:15:09,117 --> 00:15:11,328
(男性)なんだ事件じゃないのか
206
00:15:11,453 --> 00:15:13,622
(女性)人騒がせね ウフフ
207
00:15:13,872 --> 00:15:20,086
ああ そうそう このたびのご結婚
おめでとうございます プリン様
208
00:15:20,170 --> 00:15:22,589
式も近いのに店回りとは
209
00:15:22,672 --> 00:15:24,132
勤労も ほどほどに
210
00:15:24,382 --> 00:15:27,177
みんな あなたの幸せを
願っていますよ
211
00:15:28,261 --> 00:15:29,304
ありがとう
212
00:15:30,764 --> 00:15:33,350
救われたみたい ルフィたち
213
00:15:33,600 --> 00:15:36,186
優しい子ね 誰だろう?
214
00:15:36,436 --> 00:15:37,812
運が強いな
215
00:15:37,937 --> 00:15:42,275
ヨホホ それも未来の
海賊王の実力です
216
00:15:42,734 --> 00:15:45,487
(狼オオカミミンク)あれ?
キャプテン ペドロ
217
00:15:47,530 --> 00:15:49,157
キャプテン ペドロですよね?
218
00:15:49,240 --> 00:15:52,577
ああ やっぱり お懐かしい
なぜここに?
219
00:15:52,661 --> 00:15:53,662
ん!
220
00:15:53,953 --> 00:15:56,414
観光だ 他言するな
221
00:15:56,873 --> 00:16:00,001
(狼ミンク)あ はい
お会いできて光栄です
222
00:16:01,419 --> 00:16:03,421
(ナミ)この町に知り合い ペドロ?
223
00:16:04,964 --> 00:16:06,091
あとで話す
224
00:16:06,383 --> 00:16:07,384
ああ
225
00:16:07,926 --> 00:16:08,927
ペドロ?
226
00:16:21,106 --> 00:16:23,191
(ルフィ・チョッパー)
壁チョコうめえ!
227
00:16:23,274 --> 00:16:25,068
(キャロット)いいな いいな
228
00:16:29,489 --> 00:16:32,701
(ナミ)ちょっと あんたたち
どんだけ食べんのよ
229
00:16:38,790 --> 00:16:41,376
お菓子のおうちなんて夢みたい
230
00:16:45,296 --> 00:16:47,382
幸せだねえ
231
00:16:47,465 --> 00:16:50,844
(ナミ)さっきまで おなかに
入ってたのは どこにいったのよ
232
00:16:50,927 --> 00:16:53,930
(チョッパー)ルフィ
こっちの壁も うめえぞ
233
00:16:54,055 --> 00:16:54,973
(ナミ)いつの間に!
234
00:16:55,056 --> 00:16:56,182
(ルフィ)おう
235
00:17:02,480 --> 00:17:05,775
うめえな いろんなところがうめえ
236
00:17:06,526 --> 00:17:09,446
ブルック お前も食べてみろよ
うめえぞ
237
00:17:09,529 --> 00:17:10,363
ああ
238
00:17:10,447 --> 00:17:11,823
(ルフィ)ナミも
(ナミ)ええ
239
00:17:12,949 --> 00:17:15,744
ほんとにいんですか
こんなに食べちゃって
240
00:17:15,827 --> 00:17:16,828
ええ
241
00:17:21,082 --> 00:17:24,169
(ブルック)あの パンツ見せて…
242
00:17:24,252 --> 00:17:25,336
(ナミ)調子に乗るな!
243
00:17:26,421 --> 00:17:29,215
じゃ 遠慮なくいただきます
244
00:17:30,467 --> 00:17:32,093
まったく
245
00:17:35,722 --> 00:17:38,099
(ナミ・ブルック)おいしい!
246
00:17:38,558 --> 00:17:43,688
いやあ プリンってのか名前
ありがとう 助かったよ
247
00:17:43,772 --> 00:17:45,565
いえ そんな そんな
248
00:17:45,899 --> 00:17:47,984
お礼を言うのは 私のほうよ
249
00:17:48,067 --> 00:17:49,068
(ルフィ)なんで?
250
00:17:49,194 --> 00:17:54,240
え… 言ってくれたじゃない
うますぎたって
251
00:17:54,324 --> 00:17:55,241
ああ!
252
00:17:56,201 --> 00:18:00,705
あのお店のチョコは
私が新しく考えた調合でね
253
00:18:00,789 --> 00:18:02,290
口溶け どうだった?
254
00:18:02,582 --> 00:18:05,752
ココアバターに
高純度のてんさい糖の甘みに
255
00:18:05,835 --> 00:18:09,923
ミルクを加えて29度で
三日三晩 練ったのよ
256
00:18:10,006 --> 00:18:13,218
なんだか分かんねえけど
すげえうまかった
257
00:18:13,301 --> 00:18:14,302
うまかった
258
00:18:15,637 --> 00:18:19,599
おいしいって言ってくれて
私 泣きそうなの ホント
259
00:18:20,183 --> 00:18:22,477
ありがとう すごくうれしかった
260
00:18:22,894 --> 00:18:29,442
(ブルック)な… なんて
いい子~!
261
00:18:29,526 --> 00:18:31,402
(ルフィ)チョコ作るの
好きなのか?
262
00:18:31,820 --> 00:18:33,947
(チョッパー)俺は
甘い物 大好きだぞ
263
00:18:34,155 --> 00:18:38,701
ここは町じゅうチョコの香りで
天国だな 机もチョコだし
264
00:18:38,785 --> 00:18:40,495
ウフフフ よかった
265
00:18:40,703 --> 00:18:44,123
ほんとは ゆっくりお礼
言いたいんだけど プリン
266
00:18:44,332 --> 00:18:46,376
あたしたち用事があって…
267
00:18:46,543 --> 00:18:51,965
そう 残念 じゃあ紅茶を
1杯だけ いかが?
268
00:18:52,048 --> 00:18:53,800
お口の中が甘いでしょ
269
00:18:53,883 --> 00:18:56,261
(ブルック)ああ いいですね紅茶
270
00:18:56,553 --> 00:18:58,304
じゃあ ちょっと待っててね
271
00:18:58,513 --> 00:19:02,684
(ブルック)ああ いい子
この子 ほんとにいい子
272
00:19:04,853 --> 00:19:08,106
(プリン)そういえば お名前
まだ聞いてなかったわね
273
00:19:08,189 --> 00:19:11,109
(ルフィ)俺ルフィだ
海賊王になる…
274
00:19:11,192 --> 00:19:11,943
(ナミ)ちょっと!
275
00:19:12,235 --> 00:19:13,236
(プリン)え?
276
00:19:13,820 --> 00:19:14,821
(ナミ)あ…
277
00:19:19,242 --> 00:19:20,243
(プリン)ルフィ?
278
00:19:20,577 --> 00:19:21,452
(ルフィ)ん?
279
00:19:33,339 --> 00:19:35,133
(男性)四皇が動き出したぞ!
280
00:19:35,341 --> 00:19:37,010
(男性)お茶会が開かれる
281
00:19:37,260 --> 00:19:39,012
(女の子)お茶会 楽しそう
282
00:19:39,095 --> 00:19:40,889
(母親)バカなこと
言うんじゃありません
283
00:19:42,140 --> 00:19:44,684
(男性)今回は
一体 何が作られるんだ?
284
00:19:44,767 --> 00:19:45,768
(男性)分からねえ
285
00:19:45,852 --> 00:19:47,979
だが また大勢 人が死ぬぞ
286
00:19:48,730 --> 00:19:49,731
(騎士)ん…
287
00:19:57,697 --> 00:19:58,781
たった1人
288
00:20:02,619 --> 00:20:04,579
(戦士)入り口の
警備を固めろ
289
00:20:06,372 --> 00:20:08,333
(戦士)ビッグ・マムの野郎
290
00:20:08,791 --> 00:20:11,002
(ディーゼル)イヒヒ…
291
00:20:20,094 --> 00:20:21,179
(原住民)うあ!
292
00:20:21,804 --> 00:20:22,805
(原住民)うお!
293
00:20:27,477 --> 00:20:30,355
(原住民)うう!
(原住民)ああ!
294
00:20:30,438 --> 00:20:32,649
(原住民)くっ…
295
00:20:32,774 --> 00:20:38,404
こんなことで… お茶会なんかで
なんてことしやがる
296
00:21:04,305 --> 00:21:06,015
(ビッグ・マム)♪ ハッハハハ
297
00:21:06,099 --> 00:21:07,684
(ビッグ・マム)♪ マーママ ママ
298
00:21:07,934 --> 00:21:10,770
♪ あと何日だい お茶会までは?
299
00:21:10,853 --> 00:21:13,314
(女性コーラス)♪ 3日で~す ママ
300
00:21:13,398 --> 00:21:14,899
(花たち)♪ ハナ~ ハナ~
301
00:21:14,983 --> 00:21:16,859
(ビッグ・マム)♪ そうかい
302
00:21:16,943 --> 00:21:19,862
♪ ジェルマのせがれは どうだい?
303
00:21:19,946 --> 00:21:22,323
(女性コーラス)♪ 着いてます~ ママ
304
00:21:22,407 --> 00:21:25,910
(家具たち)♪ カグ~ カグ~
305
00:21:27,328 --> 00:21:30,873
(コーラス)♪ 結婚式だよ
306
00:21:30,957 --> 00:21:34,627
♪ ケーキはどうだい
307
00:21:34,711 --> 00:21:36,462
(女性コーラス)♪ ウエディングケーキ
308
00:21:36,546 --> 00:21:38,423
(男性コーラス)♪ ウエディングケーキ
309
00:21:38,506 --> 00:21:39,424
(ビッグ・マム)♪ デザイン
310
00:21:39,507 --> 00:21:40,133
(コーラス)♪ オッケー
311
00:21:40,216 --> 00:21:41,050
(ビッグ・マム)♪ 予算は
312
00:21:41,134 --> 00:21:41,926
(コーラス)♪ ケチるな
313
00:21:42,010 --> 00:21:44,595
(ビッグ・マム)♪ 素材は~ 厳選!
314
00:21:44,679 --> 00:21:45,555
♪ 殺して
315
00:21:45,638 --> 00:21:51,477
(コーラス)♪ 奪え~
316
00:21:54,814 --> 00:21:55,815
(コーラス)♪ 卵
317
00:21:58,234 --> 00:21:59,235
(アマンド)確保
318
00:22:00,111 --> 00:22:01,154
(コーラス)♪ 小麦粉
319
00:22:03,614 --> 00:22:04,615
(ディーゼル)確保
320
00:22:05,491 --> 00:22:06,617
(コーラス)♪ フルーツ
321
00:22:09,203 --> 00:22:10,204
(ランドルフ)確保
322
00:22:10,747 --> 00:22:13,124
(コックたち)♪ 味は任せろ
323
00:22:13,207 --> 00:22:15,376
(コーラス)♪ おいしいケーキを
324
00:22:15,460 --> 00:22:16,627
♪ 食べよう
325
00:22:16,711 --> 00:22:20,465
♪ 甘い取り引き~
326
00:22:20,715 --> 00:22:26,137
♪ 地獄のお茶会~
327
00:22:26,220 --> 00:22:29,265
(ビッグ・マム)♪ イチゴのジャムかな
328
00:22:29,348 --> 00:22:31,893
♪ かまやしないよ どっちでも
329
00:22:33,061 --> 00:22:36,939
♪ 招かれたなら必ず来い!
330
00:22:37,023 --> 00:22:39,484
(コーラス)♪ 悪魔のいけにえ
331
00:22:40,735 --> 00:22:44,197
(ビッグ・マム)♪ ここは みんなの夢の国
332
00:22:44,280 --> 00:22:49,285
(コーラス)♪ あらゆる人種が集う国~
333
00:22:49,368 --> 00:22:51,204
♪ 万国トットランド
334
00:23:03,174 --> 00:23:05,593
♪ うん~ 待ち遠しいね
335
00:23:05,968 --> 00:23:07,345
♪ 来てるんだって?
336
00:23:07,428 --> 00:23:09,931
(コーラス)♪ 来てるんです
337
00:23:10,348 --> 00:23:13,142
(ビッグ・マム)♪ アッハハ!
338
00:23:13,226 --> 00:23:16,229
♪ む・ぎ・わ・ら
339
00:23:25,905 --> 00:23:28,449
(ナレーター)ルフィを助けた
美少女プリンが明かす
340
00:23:28,533 --> 00:23:30,701
ビッグ・マム海賊団の驚くべき真実
341
00:23:31,452 --> 00:23:34,205
そして サンジに対する淡い想い
342
00:23:34,705 --> 00:23:36,999
果たして 彼女は敵か味方か
343
00:23:37,208 --> 00:23:41,337
警戒する一味を前に
プリンは意外な行動に打って出る
344
00:23:41,420 --> 00:23:42,505
(ルフィ)次回「ワンピース」
345
00:23:42,839 --> 00:23:45,842
「四皇の娘サンジの婚約者フィアンセプリン」
346
00:23:46,050 --> 00:23:48,052
海賊王に 俺はなる!