1 00:00:16,976 --> 00:00:23,983 ♪~ 2 00:02:36,073 --> 00:02:43,080 ~♪ 3 00:02:47,960 --> 00:02:51,088 (ナレーター)目指すは 最後の島“ラフテル” 4 00:02:51,505 --> 00:02:55,634 そして ひとつなぎの大秘宝 “ワンピース” 5 00:02:56,886 --> 00:03:00,264 だが その伝説の地へ たどり着けた者は 6 00:03:00,347 --> 00:03:03,851 海賊王 ゴールド・ロジャーをおいて ほかにいない 7 00:03:05,144 --> 00:03:06,979 世は大海賊時代 8 00:03:07,521 --> 00:03:11,025 新世界の怪物たちが しれつな戦いを繰り広げる中 9 00:03:11,859 --> 00:03:16,530 その台風の目となるは 海賊“麦わらの一味” 10 00:03:17,740 --> 00:03:20,492 ゴムゴムの実を食べた ゴム人間の船長 11 00:03:21,201 --> 00:03:22,578 モンキー・D・ルフィ 12 00:03:23,245 --> 00:03:24,246 ゾロ 13 00:03:24,496 --> 00:03:25,497 ナミ 14 00:03:25,748 --> 00:03:26,749 ウソップ 15 00:03:26,999 --> 00:03:28,000 サンジ 16 00:03:28,250 --> 00:03:29,251 チョッパー 17 00:03:29,501 --> 00:03:30,502 ロビン 18 00:03:30,753 --> 00:03:31,754 フランキー 19 00:03:32,004 --> 00:03:33,005 ブルック 20 00:03:33,631 --> 00:03:36,467 強い絆で結ばれた9人の海賊たちが 21 00:03:36,842 --> 00:03:40,596 ワンピースを目指して 大海原を突き進む 22 00:03:42,139 --> 00:03:45,142 (モンキー・D・ルフィ) 海賊王に 俺はなる! 23 00:03:49,980 --> 00:03:50,981 (ナレーター)ルフィたちは 24 00:03:51,357 --> 00:03:54,944 結婚を迫られ 一味の元を去った サンジを取り戻すべく 25 00:03:55,486 --> 00:03:57,279 四皇よんこうビッグ・マムのいる— 26 00:03:57,363 --> 00:03:59,990 “ホールケーキアイランド”へ 潜入した 27 00:04:01,617 --> 00:04:05,579 ルフィたちはサンジを捜して 誘惑ゆうわくのもりをさまようが 28 00:04:06,330 --> 00:04:09,375 ブリュレのワナにより 離れ離れになってしまう 29 00:04:11,293 --> 00:04:12,670 一方 サンジは 30 00:04:13,170 --> 00:04:15,381 ホールケーキアイランドに 停泊する— 31 00:04:15,464 --> 00:04:18,550 国土なき海遊国家 ジェルマ王国にいた 32 00:04:19,551 --> 00:04:24,431 そこで きょうだいたちと 絶対的な存在の父親と再会する 33 00:04:25,557 --> 00:04:26,684 (ヴィンスモーク・ジャッジ) どうした? 34 00:04:26,767 --> 00:04:29,144 剣の使い方は教えたはずだ 35 00:04:34,191 --> 00:04:35,567 (サンジ)お断りだ 36 00:04:36,110 --> 00:04:40,614 そんなことのために この手は使えねえんだよ 37 00:04:50,124 --> 00:04:51,208 俺のこの手は 38 00:04:52,292 --> 00:04:54,211 料理をするためにある 39 00:05:07,349 --> 00:05:14,356 (ジェルマ兵たちの歓声) 40 00:05:46,263 --> 00:05:49,683 (ヴィンスモーク・レイジュ) へえ あのサンジがこんなに強く… 41 00:05:49,975 --> 00:05:53,103 (ジャッジ)料理だと? くだらん 42 00:05:53,353 --> 00:05:55,939 お前が食材じゃねえかぎり 43 00:05:56,899 --> 00:05:59,151 俺は刃物も手も使わねえ 44 00:05:59,693 --> 00:06:01,612 足技専門なんだよ 45 00:06:01,695 --> 00:06:04,531 (ジャッジ)まだネズミの餌を 作っているのか 46 00:06:04,865 --> 00:06:06,867 王族が奉仕などするな! 47 00:06:06,950 --> 00:06:08,077 みっともない 48 00:06:08,160 --> 00:06:10,996 (サンジ)ん… 話にならねえ 49 00:06:18,003 --> 00:06:21,882 この結婚の何が不服だ! 50 00:06:22,925 --> 00:06:23,717 なっ… 51 00:06:32,017 --> 00:06:33,894 (ジェルマ兵)総帥の肉弾戦! 52 00:06:34,228 --> 00:06:36,522 (ジェルマ兵)ガルーダと 呼ばれた男の戦闘! 53 00:06:36,605 --> 00:06:38,607 (ジェルマ兵)そうそう 見られるもんじゃないぞ! 54 00:06:38,690 --> 00:06:39,942 空中戦? 55 00:06:40,692 --> 00:06:42,694 皮肉にも得意分野 56 00:06:43,737 --> 00:06:45,280 悪魔風脚ディアブルジャンブ… 57 00:06:46,031 --> 00:06:47,032 首肉コリエ… 58 00:06:50,119 --> 00:06:51,120 シュート! 59 00:06:53,497 --> 00:06:54,498 あっ… 60 00:06:56,583 --> 00:06:57,584 (ジャッジ)やあ! 61 00:07:00,420 --> 00:07:01,213 ん? 62 00:07:04,299 --> 00:07:07,177 (ジャッジ)科学は戦争で進歩する! 63 00:07:07,261 --> 00:07:08,262 (サンジ)あっ… 64 00:07:09,346 --> 00:07:11,431 (ジャッジ)電磁でんじクラック! 65 00:07:13,517 --> 00:07:14,768 ブラスター! 66 00:07:28,198 --> 00:07:30,200 (どよめき) 67 00:07:31,076 --> 00:07:32,077 (ジェルマ兵)あっ… 68 00:07:34,746 --> 00:07:36,957 (ジャッジ)お前の知る ジェルマでさえ 69 00:07:37,207 --> 00:07:39,168 もはや過去の軍隊 70 00:08:15,704 --> 00:08:16,872 なあ おい 71 00:08:17,956 --> 00:08:19,499 1つ聞いていいか? 72 00:08:19,875 --> 00:08:22,169 (すすり泣き) 73 00:08:23,921 --> 00:08:27,758 (サンジ)生みの親って そんなに偉えのか 74 00:08:29,551 --> 00:08:31,345 (サンジ)お前はあいつに… 75 00:08:34,932 --> 00:08:36,642 いい思い出なんて… 76 00:08:37,726 --> 00:08:39,603 1つも持ってねえよな 77 00:08:46,610 --> 00:08:47,653 お前… 78 00:08:48,362 --> 00:08:51,281 (幼いサンジ) お父さん 出してえ 79 00:08:52,741 --> 00:08:54,284 (サンジ)つらかったよな 80 00:09:03,460 --> 00:09:07,256 (幼いサンジ)お父さん 怖いよお 81 00:09:10,259 --> 00:09:12,427 (サンジ)焼鉄鍋ポアル・ア・フリール! 82 00:09:14,471 --> 00:09:17,891 (サンジ)恨みしか ねえよな 83 00:09:21,603 --> 00:09:22,521 壁! 84 00:09:27,526 --> 00:09:29,736 おい! てめえらどけ! 85 00:09:31,989 --> 00:09:32,990 (刺さる音) 86 00:09:34,074 --> 00:09:35,075 (サンジ)ああ… 87 00:09:39,413 --> 00:09:40,414 ああっ 88 00:09:44,251 --> 00:09:45,252 えっ… 89 00:09:49,715 --> 00:09:51,008 いっ うっ… 90 00:09:54,303 --> 00:09:56,763 電磁でんじシャフト! 91 00:10:10,444 --> 00:10:11,445 (倒れる音) 92 00:10:13,488 --> 00:10:17,826 (歓声) 93 00:10:37,471 --> 00:10:40,349 (ルフィ) お~い ナミ! 94 00:10:41,058 --> 00:10:42,351 チョッパー! 95 00:10:42,684 --> 00:10:43,935 キャロット! 96 00:11:01,078 --> 00:11:02,871 おかしいなあ 97 00:11:02,954 --> 00:11:05,415 どこ行っちまったんだ? あいつら 98 00:11:14,508 --> 00:11:15,342 はっ 99 00:11:15,425 --> 00:11:16,885 うっ… 100 00:11:17,177 --> 00:11:17,969 いいっ? 101 00:11:18,345 --> 00:11:24,935 (きたちの笑い声) 102 00:11:25,310 --> 00:11:26,853 なんだ? お前ら 103 00:11:27,020 --> 00:11:28,271 うわっ う… うわっ 104 00:11:28,355 --> 00:11:31,149 (地面)ウハハハ… (ルフィ)ええっ? 105 00:11:31,233 --> 00:11:33,443 どうなんてんだ? この森 106 00:11:33,944 --> 00:11:35,487 なんで動いてんだ? 107 00:11:36,780 --> 00:11:37,781 ああっ… 108 00:11:38,865 --> 00:11:41,326 (ホーミーズたちのざわめき) 109 00:11:41,410 --> 00:11:43,662 (ケーキ)あ~そぼ 遊ぼ 110 00:11:44,037 --> 00:11:45,914 (キャンディたち)殺して遊ぼ 111 00:11:45,997 --> 00:11:47,999 (ケーキたち)あ~そぼ 遊ぼ 112 00:11:48,083 --> 00:11:50,419 (地面たち)殺して遊ぼ 113 00:11:50,502 --> 00:11:52,879 (花たち)ハナハナナナ… 114 00:11:52,963 --> 00:11:55,048 (木)逃げ場はないよ 115 00:11:55,215 --> 00:11:56,675 (木)もうないよ 116 00:11:56,758 --> 00:11:59,386 (木)生きてここからは出られない 117 00:11:59,678 --> 00:12:01,012 (木)諦めな 118 00:12:01,138 --> 00:12:02,431 (木)覚悟しな 119 00:12:02,514 --> 00:12:03,640 (木)死にな! 120 00:12:04,808 --> 00:12:05,809 (ルフィ)がっ 121 00:12:06,393 --> 00:12:09,146 (木)抵抗するな お前はもう… 122 00:12:10,021 --> 00:12:10,689 ん? 123 00:12:14,067 --> 00:12:15,068 (花たち)わあ 124 00:12:16,361 --> 00:12:18,530 (木たち)うわあ! 125 00:12:18,655 --> 00:12:19,906 (地面)ああっ うぐっ… 126 00:12:22,868 --> 00:12:24,661 俺は仲間を捜してるんだ! 127 00:12:24,828 --> 00:12:25,829 邪魔するな! 128 00:12:26,288 --> 00:12:29,374 おめえら しゃべれるからって 少しうるせえぞ 129 00:12:29,499 --> 00:12:31,543 (木たち)キ~! 130 00:12:31,877 --> 00:12:32,878 (木)黙れ! 131 00:12:32,961 --> 00:12:33,962 (木)麦わら! 132 00:12:34,045 --> 00:12:35,630 (木)後悔するぞ! 133 00:12:35,714 --> 00:12:38,091 (木)お前を生きて帰さない! 134 00:12:38,175 --> 00:12:40,343 (ホーミーズ)まとめてかかれ! 135 00:12:40,427 --> 00:12:44,931 (ホーミーズたちの怒号) 136 00:13:07,037 --> 00:13:09,414 (ナレーター)ルフィたちと 別行動をとっている— 137 00:13:09,498 --> 00:13:10,832 ブルックとペドロ 138 00:13:11,708 --> 00:13:14,377 彼らはホールケーキ アイランドの首都— 139 00:13:14,794 --> 00:13:18,006 スイートシティに 潜入しようとしていた 140 00:13:26,348 --> 00:13:29,601 (ブルック)川底も だいぶ浅くなってきましたね 141 00:13:29,684 --> 00:13:31,311 (ペドロ)うん そろそろだな 142 00:13:35,106 --> 00:13:36,274 見えてきたぞ 143 00:13:40,695 --> 00:13:42,155 スイートシティだ 144 00:13:42,739 --> 00:13:44,866 (ペドロ)人目につかないところで 上陸しよう 145 00:13:45,367 --> 00:13:48,495 そこからは歩いて ビッグ・マムの城へ向かう 146 00:13:48,787 --> 00:13:49,996 (ブルック)分かりました 147 00:13:50,539 --> 00:13:51,748 微速前進 148 00:14:00,465 --> 00:14:04,427 (にぎわい) 149 00:14:10,767 --> 00:14:13,228 (ブルック)にぎやかな町ですね 150 00:14:13,311 --> 00:14:16,606 ああ ここは人種のるつぼだからな 151 00:14:16,982 --> 00:14:20,235 (新聞屋)号外! 号外だよ~ (2人)ん? 152 00:14:20,318 --> 00:14:22,571 (どよめき) (新聞屋)トットランドニュース! 153 00:14:22,654 --> 00:14:24,364 号外だ! 154 00:14:24,739 --> 00:14:27,867 (ブルック)号外? なんでしょう 155 00:14:28,034 --> 00:14:30,078 (ペドロ)ここにいてくれ (ブルック)ん? 156 00:14:38,670 --> 00:14:40,922 (新聞屋)号外! 157 00:14:41,423 --> 00:14:45,760 トットランドニュースの号外だ! 158 00:15:06,239 --> 00:15:08,450 (ルフィ)なんだったんだ? あいつら 159 00:15:09,409 --> 00:15:12,329 たくさんぶっ飛ばしたら おとなしくなっちまったな 160 00:15:13,204 --> 00:15:14,205 まあ いいっか 161 00:15:14,581 --> 00:15:16,291 お~い! 162 00:15:16,791 --> 00:15:19,085 ナミ! チョッパー! 163 00:15:20,211 --> 00:15:20,837 うわっ! 164 00:15:20,920 --> 00:15:22,672 (パウンド)うわあ! 165 00:15:22,756 --> 00:15:25,592 (ルフィ)であっ… またいた 166 00:15:26,009 --> 00:15:27,510 また来た 167 00:15:27,969 --> 00:15:28,887 (ルフィ)はあ… 168 00:15:28,970 --> 00:15:31,973 ったく しょうがねえな この森は 169 00:15:33,183 --> 00:15:36,478 頭に何か刺さってるのね 170 00:15:37,395 --> 00:15:41,232 痛くてたまらんから 抜いてほしいのね 171 00:15:41,483 --> 00:15:43,652 (ルフィ)今 それどころじゃねんだ 172 00:15:43,735 --> 00:15:46,029 痛いのよね 173 00:15:46,112 --> 00:15:48,198 気になるのよね 174 00:15:48,281 --> 00:15:52,035 (泣き声) 175 00:15:52,118 --> 00:15:54,829 (ルフィ)ああ もう 分かった 分かった 176 00:15:55,205 --> 00:15:56,039 (ルフィ)よっ 177 00:15:56,122 --> 00:15:59,042 ああ 己はいいヤツなのね 178 00:15:59,125 --> 00:16:00,126 これか 179 00:16:00,460 --> 00:16:03,088 うん んん… うん! 180 00:16:03,421 --> 00:16:04,422 抜けたぞ 181 00:16:04,506 --> 00:16:08,718 ああ 楽になったら ジュース飲みたいのね 182 00:16:08,802 --> 00:16:09,803 (ルフィ)知るか! 183 00:16:10,512 --> 00:16:12,138 俺は仲間を捜してんだ 184 00:16:13,056 --> 00:16:14,432 お前 見てねえか? 185 00:16:15,225 --> 00:16:19,688 アップルジュース 左の滝に流れてるのね 186 00:16:19,771 --> 00:16:22,482 だから俺が聞いてんだ! あっ… 187 00:16:27,195 --> 00:16:29,447 いた! チョッパー 188 00:16:31,366 --> 00:16:33,743 (レイジュ)頑丈ね 驚いた 189 00:16:37,872 --> 00:16:42,419 これが あのサンジだなんて 信じられない 190 00:16:42,711 --> 00:16:44,129 バカバカしくなった 191 00:16:44,546 --> 00:16:46,798 早く茶会を終えて出ていきてえ 192 00:16:47,132 --> 00:16:50,135 それでビッグ・マムの 招待状の呪いは解ける 193 00:16:51,469 --> 00:16:55,640 少しは変わったかと思えば てめえは 昔以上のくずだった 194 00:16:55,724 --> 00:16:57,851 部屋から出ていけよ おっさん 195 00:16:57,934 --> 00:16:59,352 お前は他人だ! 196 00:17:13,116 --> 00:17:17,454 (ジャッジ)いや 私の血がお前にも流れている 197 00:17:18,371 --> 00:17:19,831 勘違いするなよ 198 00:17:20,248 --> 00:17:21,791 ジェルマの兵士たちは… 199 00:17:22,417 --> 00:17:25,462 その全員が ヴィンスモーク家のために 200 00:17:25,545 --> 00:17:28,882 今 すぐにでも喜んで死ねる 従者なのだ 201 00:17:29,507 --> 00:17:33,595 ヤツらこそが ジェルマ最大の軍事力 202 00:17:33,678 --> 00:17:35,221 ふう~ 203 00:17:36,556 --> 00:17:38,183 だったら そいつらを使って 204 00:17:38,266 --> 00:17:40,560 くだらねえ夢でも かなえりゃいいだろ 205 00:17:41,394 --> 00:17:44,814 北の海ノースブルーの征服? 立派だよ 206 00:17:44,898 --> 00:17:46,858 悪の組織にゃ うってつけだ 207 00:17:47,108 --> 00:17:50,111 (ジャッジ)物分かりがいいな そのとおりだ 208 00:17:50,361 --> 00:17:55,241 ビッグ・マムと手を組むことで それは確実な目標となる 209 00:17:55,325 --> 00:17:58,536 確実な目標に! 210 00:18:01,164 --> 00:18:05,502 そこを理解してくれれば もうよかろう 211 00:18:05,835 --> 00:18:08,129 ハア… お前とは 212 00:18:08,213 --> 00:18:11,299 どうにか穏便に 話を進めたかったが… 213 00:18:11,382 --> 00:18:12,300 んん? 214 00:18:14,803 --> 00:18:17,430 (ジャッジ)ビッグ・マムの 力は借りたいが 215 00:18:17,514 --> 00:18:19,933 血縁を結ぶのが その条件 216 00:18:20,517 --> 00:18:22,435 ただの結婚とはいえ 217 00:18:22,685 --> 00:18:27,774 あんないかれたババアのところに 大切な息子たちを婿にはやれん 218 00:18:29,317 --> 00:18:30,985 そこで思い出したんだ 219 00:18:31,694 --> 00:18:36,825 そういえば もう1人 出来損ないがいたな 220 00:18:36,908 --> 00:18:37,909 ん… 221 00:18:38,201 --> 00:18:41,246 お前はいけにえだ サンジ 222 00:18:42,372 --> 00:18:44,207 私も相変わらずだ 223 00:18:44,874 --> 00:18:47,126 貴様を息子だなんて 224 00:18:47,210 --> 00:18:49,546 みじんも思っちゃいない 225 00:18:49,629 --> 00:18:50,630 (サンジ)あっ… 226 00:18:52,715 --> 00:18:53,341 なっ… 227 00:18:54,384 --> 00:18:56,094 おい なんだ? これは 228 00:18:56,177 --> 00:18:58,721 (ジャッジ)手が大切だと言ってたな 229 00:18:59,055 --> 00:19:00,306 ちょうどよかった 230 00:19:01,391 --> 00:19:05,186 天竜人てんりゅうびとの奴隷たちが着けている 首輪を知っているか? 231 00:19:06,354 --> 00:19:10,984 飼い主から逃げると 首ごと爆発するって代物だ 232 00:19:11,901 --> 00:19:13,444 そいつも同じだ 233 00:19:13,820 --> 00:19:17,073 この島から出ようとすると 両腕が吹き飛ぶ 234 00:19:17,156 --> 00:19:18,116 (サンジ)なっ… 235 00:19:18,700 --> 00:19:20,451 ふざけんな 外せ! 236 00:19:20,994 --> 00:19:24,038 ビッグ・マムが気を利かせて 貸してくれたんだ 237 00:19:24,372 --> 00:19:26,749 鍵は彼女が持っている 238 00:19:26,833 --> 00:19:28,167 な… 何? 239 00:19:28,501 --> 00:19:30,587 ん… くっ うっ 240 00:19:30,670 --> 00:19:32,005 (警告音) 241 00:19:32,088 --> 00:19:32,922 手を離して 242 00:19:36,718 --> 00:19:38,511 (サンジ)ん? (レイジュ)ダメよ 243 00:19:38,595 --> 00:19:40,179 無理に取ろうとしちゃ 244 00:19:41,306 --> 00:19:43,600 鍵以外に外すすべはない 245 00:19:44,183 --> 00:19:45,184 当然でしょ 246 00:19:45,560 --> 00:19:46,561 あっ… 247 00:19:48,396 --> 00:19:50,106 (ジャッジ)お前は逃げられん 248 00:19:50,815 --> 00:19:52,817 まあ それ以前に… 249 00:19:53,943 --> 00:19:57,447 われわれジェルマが お前を逃がしはしないがな 250 00:19:57,864 --> 00:19:58,865 ん… 251 00:20:00,742 --> 00:20:02,911 (ジャッジ)結婚はしてもらうぞ! 252 00:20:12,462 --> 00:20:15,256 チョッパー! どこ行ってたんだよ 253 00:20:15,673 --> 00:20:17,342 ナミとキャロットは どうしたんだ? 254 00:20:21,012 --> 00:20:23,056 あっ… チョッパー? 255 00:20:23,848 --> 00:20:24,599 えっ? 256 00:20:25,767 --> 00:20:27,894 あっ… おい 待てよ! 257 00:20:28,311 --> 00:20:29,312 チョッパー! 258 00:20:29,771 --> 00:20:30,980 チョッパー! 259 00:20:33,316 --> 00:20:34,567 どうしたんだよ? 260 00:20:39,530 --> 00:20:40,531 えっ? 261 00:20:41,741 --> 00:20:42,742 あれ? 262 00:20:43,993 --> 00:20:45,870 ああっ 待てってば! 263 00:20:46,579 --> 00:20:47,580 あっ? 264 00:20:48,039 --> 00:20:49,374 おお ナミ! 265 00:20:50,375 --> 00:20:52,585 へっ? おい 何隠れて… 266 00:20:53,378 --> 00:20:55,421 ええっ! いつの間に 267 00:20:56,047 --> 00:20:57,340 よっ キャロット? 268 00:20:57,423 --> 00:20:59,133 あっ ああっ… 269 00:21:00,343 --> 00:21:01,344 あっ? 270 00:21:02,095 --> 00:21:03,096 えっ? 271 00:21:06,432 --> 00:21:07,850 なんだよ お前ら 272 00:21:12,188 --> 00:21:13,606 ふざけてんのか? 273 00:21:14,524 --> 00:21:16,150 捕まえてやる! 274 00:21:18,277 --> 00:21:19,153 おっ 275 00:21:20,321 --> 00:21:21,948 ん? おおっ… 276 00:21:29,122 --> 00:21:30,123 ん? 277 00:21:34,127 --> 00:21:40,591 (ホーミーズたちの笑い声) 278 00:21:40,675 --> 00:21:43,011 (木)ブリュレ様に遊ばれてるよ 279 00:21:43,386 --> 00:21:47,056 (花)迷って迷って閉じ込める 280 00:21:47,724 --> 00:21:52,228 (ホーミーズ) ここは誘惑の森 迷いの森 281 00:21:53,312 --> 00:21:56,816 お前は もう出られない 282 00:21:57,525 --> 00:22:02,488 死ぬまで迷え 死んでも迷え 283 00:22:02,739 --> 00:22:05,033 (ルフィ)クソッ 待ちやがれ! 284 00:22:06,117 --> 00:22:13,124 (剣を交える音) (掛け声) 285 00:22:28,890 --> 00:22:32,101 (ゼフ)ほら 手を出せ (幼いサンジ)ん… 286 00:22:32,185 --> 00:22:34,979 (ゼフ)チッ こんなに傷つけて 287 00:22:44,280 --> 00:22:46,032 (ゼフ)チビナス! (幼いサンジ)ん? 288 00:22:46,532 --> 00:22:48,534 いてっ ああ… 289 00:22:53,915 --> 00:22:55,666 (幼いサンジ) いてえな クソジジイ! 290 00:22:55,750 --> 00:22:59,879 (ゼフ)お前の手は ケンカをするためについてんのか! 291 00:22:59,962 --> 00:23:00,963 あっ… 292 00:23:04,801 --> 00:23:07,887 (サンジ)だっ ううっ… 293 00:23:09,514 --> 00:23:11,849 うっ うう… 294 00:23:13,059 --> 00:23:15,311 クッソ! 295 00:23:25,530 --> 00:23:27,073 (ナレーター)サンジたちを追って 296 00:23:27,156 --> 00:23:29,826 誘惑の森の死のワナに はまっていくルフィ 297 00:23:29,909 --> 00:23:34,455 一方 ビッグ・マムがシーザーに語る 恐るべき野望と夢 298 00:23:34,914 --> 00:23:37,291 かつて パンクハザードで 行われた— 299 00:23:37,375 --> 00:23:41,754 非道な人体実験の真の目的が ついに明らかになる 300 00:23:41,838 --> 00:23:43,005 (ルフィ)次回「ワンピース」 301 00:23:43,089 --> 00:23:45,967 「巨大な野望 ビッグ・マムとシーザー」 302 00:23:46,050 --> 00:23:48,136 海賊王に 俺はなる!