1 00:00:16,434 --> 00:00:23,441 ♪~ 2 00:02:37,199 --> 00:02:44,206 ~♪ 3 00:02:49,044 --> 00:02:50,254 (ナレーター)地獄のお茶会から 4 00:02:50,337 --> 00:02:53,424 サンジと その家族を救出した ルフィたちは 5 00:02:53,674 --> 00:02:56,886 “カカオ島”で落ち合うために 各地で奮闘する 6 00:02:57,970 --> 00:03:01,140 サンジはビッグ・マムの 食いわずらいを止めるため 7 00:03:01,515 --> 00:03:03,434 ウェディングケーキを運び始めた 8 00:03:04,602 --> 00:03:07,021 だが オーブンが ケーキ作りを手伝う— 9 00:03:07,271 --> 00:03:10,566 ベッジの妻シフォンを 裏切り者として捕らえる 10 00:03:11,483 --> 00:03:13,235 ピンチのシフォンを救い出すべく 11 00:03:13,319 --> 00:03:15,613 ベッジはカカオ島に向かう 12 00:03:16,238 --> 00:03:18,949 (カポネ・ベッジ) シフォン 今 いくぞ 13 00:03:19,825 --> 00:03:22,411 (ナレーター)そして 覇気が戻るまでの時間 14 00:03:22,578 --> 00:03:23,787 逃げ続けるルフィ 15 00:03:33,756 --> 00:03:38,260 (ビッグ・マム) ケーキはどこだ~! 16 00:03:39,637 --> 00:03:41,263 (ビッグ・マム)威国いこく! 17 00:03:52,232 --> 00:03:55,819 (爆発音) 18 00:04:01,033 --> 00:04:05,371 (モンキー・D・ルフィ) ハァ ハァ ハァ… 19 00:04:06,330 --> 00:04:08,582 ハア… 危なかった 20 00:04:09,083 --> 00:04:11,001 鏡があって助かった 21 00:04:11,835 --> 00:04:14,213 (ルフィ)とにかく覇気が戻るまで 22 00:04:14,505 --> 00:04:16,507 誰にも邪魔されたくねえ 23 00:04:16,590 --> 00:04:18,759 (シャーロット・ブリュレ) お兄ちゃ~ん! 24 00:04:18,842 --> 00:04:20,135 ああっ バカ! 25 00:04:20,219 --> 00:04:21,553 大声 出すな 26 00:04:22,513 --> 00:04:24,807 (ブリュレ)ブリュレはここだよ~ 27 00:04:26,850 --> 00:04:29,353 (ルフィ)黙れよ こんにゃろ (ブリュレ)ううう… 28 00:04:29,436 --> 00:04:30,062 (ルフィ)ああっ 29 00:04:34,775 --> 00:04:36,402 お前とはまだだ 30 00:04:36,485 --> 00:04:38,654 (ブリュレ)助けて お兄ちゃ~ん! 31 00:04:38,737 --> 00:04:39,363 なっ 32 00:04:39,446 --> 00:04:41,240 ううっ! おっ… 33 00:04:45,244 --> 00:04:46,662 (クルー)砲撃準備 34 00:04:48,205 --> 00:04:48,956 発射! 35 00:04:49,039 --> 00:04:49,832 (砲撃音) 36 00:04:50,457 --> 00:04:52,668 (着弾音) 37 00:04:57,047 --> 00:04:59,591 (部下)ファーザー もうこれ以上は… 38 00:04:59,675 --> 00:05:02,344 (カポネ・ペッツの泣き声) (ベッジ)弱音を吐いてる場合じゃねえ 39 00:05:02,428 --> 00:05:04,013 しっかりしろ! 40 00:05:04,179 --> 00:05:06,932 お~ よちよちよち… 41 00:05:07,016 --> 00:05:11,061 ああ もうすぐママに 会えまちゅからね~ 42 00:05:11,145 --> 00:05:13,939 (泣き声) 43 00:05:14,023 --> 00:05:16,358 ベロベロベロ… 44 00:05:16,442 --> 00:05:17,609 ばあ! 45 00:05:18,277 --> 00:05:19,278 あっ 46 00:05:21,238 --> 00:05:24,950 (笑い声) 47 00:05:25,034 --> 00:05:28,370 お~ ホホッ かわいい かわいい 48 00:05:31,331 --> 00:05:33,917 ママのことは 必ず 49 00:05:34,001 --> 00:05:37,129 パパが助けてあげまちゅからね~ 50 00:05:37,212 --> 00:05:40,799 (笑い声) 51 00:05:41,884 --> 00:05:43,135 ぐうっ 52 00:05:53,187 --> 00:05:56,940 (シャーロット・オーブン)あのベッジが こんな無謀な行動を取るとはな 53 00:05:57,441 --> 00:06:00,694 ずいぶん大事にされてるじゃねえか 54 00:06:00,778 --> 00:06:01,653 (シャーロット・シフォン)んっ 55 00:06:01,737 --> 00:06:03,989 (シャーロット・プリン) 兄さん お願い やめて! 56 00:06:04,656 --> 00:06:07,451 (オーブン)家族を裏切ったヤツに 情けは無用 57 00:06:07,534 --> 00:06:08,994 (シフォン)くっ う… 58 00:06:09,078 --> 00:06:10,579 拡声機につなげ 59 00:06:10,704 --> 00:06:11,830 (兵士)はっ 60 00:06:11,914 --> 00:06:15,751 (スピーカーからのノイズ) 61 00:06:15,834 --> 00:06:17,753 (オーブン)ベッジ! 62 00:06:17,836 --> 00:06:20,297 俺だ オーブンだ 63 00:06:21,757 --> 00:06:22,674 オーブン? 64 00:06:22,758 --> 00:06:24,802 今 カカオ島にて 65 00:06:25,094 --> 00:06:28,347 共犯者シフォンを捕らえたところだ 66 00:06:28,430 --> 00:06:29,431 (ベッジ)何っ? 67 00:06:29,807 --> 00:06:31,725 (ヴィト)レロ (ゴッティ)おかみさんが? 68 00:06:32,810 --> 00:06:34,728 (オーブン)今 ちょうど俺たちも 69 00:06:34,812 --> 00:06:36,939 町から港に向かっている 70 00:06:37,439 --> 00:06:41,026 お前らも そのまま まっすぐ港に上陸し 71 00:06:41,401 --> 00:06:42,528 降伏しろ 72 00:06:42,611 --> 00:06:43,695 くっ 73 00:06:44,196 --> 00:06:46,073 (オーブン)刃向かってもむだだぞ 74 00:06:46,740 --> 00:06:48,909 港では武装した兵たちが 75 00:06:48,992 --> 00:06:51,036 お前らを待ち構えている 76 00:06:51,120 --> 00:06:52,663 (兵士たち)ヘヘヘッ 77 00:06:52,746 --> 00:06:55,374 ケーキを船で運ぼうとしたら 78 00:06:55,457 --> 00:06:58,502 オーブンに捕まっちまったってとこか 79 00:06:59,086 --> 00:07:01,839 (オーブン)俺は法に忠実な男 80 00:07:02,548 --> 00:07:05,843 妹だとて ちゅうちょなどしない 81 00:07:05,926 --> 00:07:06,927 くうっ 82 00:07:07,010 --> 00:07:10,139 (オーブン)妙な動きをしたら それまでだ 83 00:07:10,222 --> 00:07:11,515 (部下たち)ええっ… 84 00:07:11,598 --> 00:07:14,601 ベッジ みんな そのまま逃げな 85 00:07:14,685 --> 00:07:15,811 おお… 86 00:07:16,103 --> 00:07:16,979 あっ 87 00:07:17,312 --> 00:07:18,147 (サンジ)あ… 88 00:07:18,564 --> 00:07:20,858 ここへ来たのは あたしの身勝手 89 00:07:21,191 --> 00:07:24,319 捕まれば どうせ全員 死刑になる 90 00:07:25,654 --> 00:07:27,990 あんたたちだけでも助かって! 91 00:07:39,334 --> 00:07:42,087 ママに… 嫌われて 92 00:07:44,631 --> 00:07:46,300 あんたたちだけが… 93 00:07:47,759 --> 00:07:49,720 本当の家族だった 94 00:08:13,869 --> 00:08:15,329 だから いつか 95 00:08:16,705 --> 00:08:18,874 私の敵を討ってよ 96 00:08:20,167 --> 00:08:22,628 おかみさん なんてことを… 97 00:08:22,711 --> 00:08:24,463 うわああ~! 98 00:08:24,546 --> 00:08:27,925 (部下たちの泣き声) 99 00:08:28,008 --> 00:08:29,301 (部下)くうっ… 100 00:08:29,676 --> 00:08:30,761 (オーブン)くっ… 101 00:08:30,844 --> 00:08:31,470 (シフォン)ああっ 102 00:08:31,553 --> 00:08:32,512 (ベッジ)あっ 103 00:08:32,596 --> 00:08:34,431 (オーブン)よけいなことを しゃべるな! 104 00:08:34,514 --> 00:08:35,682 (殴る音) (シフォン)ああっ! 105 00:08:35,766 --> 00:08:36,850 シフォン! 106 00:08:36,934 --> 00:08:38,685 (シフォンのうめき声) (サンジ)くっ 107 00:08:39,436 --> 00:08:40,479 (ベッジ)オーブン 108 00:08:40,938 --> 00:08:42,606 やがて港だ 109 00:08:43,190 --> 00:08:46,318 言うとおりに港に上陸する 110 00:08:46,693 --> 00:08:47,694 ふんっ 111 00:08:48,487 --> 00:08:49,613 ベッジ 112 00:08:50,113 --> 00:08:53,367 もうシフォンに手を上げるな 113 00:08:54,368 --> 00:08:55,452 あんた… 114 00:08:55,911 --> 00:08:57,871 (ペッツの泣き声) (シフォン)あっ! 115 00:09:01,583 --> 00:09:03,669 (ペッツの泣き声) 116 00:09:03,752 --> 00:09:04,795 ペッツ… 117 00:09:05,087 --> 00:09:07,381 (ゴッティ・ヴィト)おかみさ~ん! 118 00:09:07,464 --> 00:09:09,591 (部下たち)おかみさ~ん! 119 00:09:09,675 --> 00:09:11,802 おかみさ~ん! 120 00:09:11,885 --> 00:09:14,221 うっ… みんな 121 00:09:16,056 --> 00:09:17,349 いいだろう 122 00:09:18,225 --> 00:09:19,726 甘いな ベッジ 123 00:09:20,352 --> 00:09:23,689 それがお前の命取りとなる 124 00:09:23,772 --> 00:09:25,274 (ベッジ)うん… 125 00:09:25,732 --> 00:09:28,360 (兵士)ベッジの船が来るぞ 126 00:09:28,443 --> 00:09:31,154 (兵士)全兵 警戒態勢 用意 127 00:09:34,700 --> 00:09:35,867 (クルー)海上艦隊 128 00:09:35,951 --> 00:09:38,370 左右に分かれ 逃げ道を塞げ! 129 00:09:38,870 --> 00:09:39,871 (クルーたち)はっ! 130 00:09:53,427 --> 00:09:55,053 (部下)敵船に囲まれた 131 00:09:55,929 --> 00:09:58,015 ファーザー どうするレロ? 132 00:10:04,563 --> 00:10:06,898 (オーブン)見えたぞ ベッジの船が 133 00:10:07,232 --> 00:10:10,944 約束どおり おとなしく 降伏しに来たか 134 00:10:11,361 --> 00:10:14,323 (兵士)オーブン様の荷台が港に! 135 00:10:14,698 --> 00:10:15,991 (ベッジ)ん… 136 00:10:16,074 --> 00:10:18,660 (オーブン)まったく バカなヤツらだ 137 00:10:18,744 --> 00:10:19,870 (サンジ)くっ 138 00:10:19,953 --> 00:10:21,121 見ろ 139 00:10:21,204 --> 00:10:23,540 ベッジがお前に会いに来たぞ 140 00:10:23,707 --> 00:10:25,167 (シフォン)ううっ (プリン)姉さん! 141 00:10:25,834 --> 00:10:27,127 お願い 兄さん 142 00:10:27,210 --> 00:10:28,211 もうやめて 143 00:10:28,337 --> 00:10:30,255 もう手遅れだ プリン 144 00:10:30,714 --> 00:10:33,175 後戻りなんてできやしねえ 145 00:10:34,134 --> 00:10:36,553 あのまま逃げてりゃ よかったものを 146 00:10:36,762 --> 00:10:37,804 くっ… 147 00:10:39,056 --> 00:10:40,223 ベッジ 148 00:10:42,476 --> 00:10:44,936 ファーザー いよいよ島に 149 00:10:45,020 --> 00:10:47,189 (泣き声) 150 00:10:55,572 --> 00:10:58,575 (泣き声) 151 00:11:01,953 --> 00:11:04,206 うっ おお… 152 00:11:08,126 --> 00:11:10,295 はぁ はぁ… 153 00:11:11,421 --> 00:11:13,215 (オーブン)いよいよ港に着くぞ 154 00:11:13,715 --> 00:11:18,261 さあ 夫の最後の航海を 目に焼き付けとけ 155 00:11:19,096 --> 00:11:22,682 もう二度と海に出ることはない 156 00:11:23,225 --> 00:11:24,476 (銃声) 157 00:11:31,858 --> 00:11:33,026 (爆発音) 158 00:11:33,110 --> 00:11:34,152 ああっ 159 00:11:34,736 --> 00:11:35,445 うっ… 160 00:11:41,827 --> 00:11:42,577 (衝撃音) 161 00:11:42,994 --> 00:11:43,620 (シフォン・プリン)ああっ 162 00:11:43,703 --> 00:11:45,455 (部下たち)オーブン様! 163 00:11:46,706 --> 00:11:47,374 (サンジ)あっ 164 00:11:47,457 --> 00:11:51,002 (部下たちの雄たけび) 165 00:11:53,130 --> 00:11:56,425 (雄たけび) 166 00:11:56,925 --> 00:11:58,051 (シフォン)はっ 167 00:12:03,140 --> 00:12:04,141 あっ 168 00:12:08,562 --> 00:12:09,604 んっ 169 00:12:11,106 --> 00:12:12,107 バカね 170 00:12:12,899 --> 00:12:14,359 (部下たち)やってやったぜ! 171 00:12:14,443 --> 00:12:16,403 ファーザー! 172 00:12:22,075 --> 00:12:25,036 (笑い声) 173 00:12:25,120 --> 00:12:27,122 (ベッジ)フフフフ… 174 00:12:28,874 --> 00:12:32,502 (歓声) 175 00:12:40,886 --> 00:12:42,304 レロ~ 176 00:12:44,556 --> 00:12:47,350 やぁ~ アハハ… 177 00:12:47,434 --> 00:12:48,977 (クルー)やりやがったな 178 00:12:49,060 --> 00:12:53,064 (クルー)俺たちに完全に 包囲されてること忘れんなよ 179 00:12:53,148 --> 00:12:55,692 (クルー)海に沈められてえのか 180 00:13:04,159 --> 00:13:06,578 目に焼き付けろ ペッツ 181 00:13:09,247 --> 00:13:13,251 これがパパの生きざまでちゅよ 182 00:13:13,502 --> 00:13:15,795 (部下たち)ファーザー! 183 00:13:16,755 --> 00:13:20,550 (笑い声) 184 00:13:20,634 --> 00:13:21,843 (シフォン・プリン)あっ 185 00:13:23,386 --> 00:13:24,763 (サンジ)やるじゃねえか 186 00:13:25,472 --> 00:13:26,473 どう出る? 187 00:13:26,556 --> 00:13:28,016 つきあうぜ ベッジ 188 00:13:32,145 --> 00:13:34,606 ヒヒヒヒ… 189 00:13:40,779 --> 00:13:42,864 (オーブン)ん~っ 190 00:13:49,162 --> 00:13:51,164 ベッジ… 191 00:14:12,310 --> 00:14:13,019 (トニートニー・チョッパー)あっ 192 00:14:14,479 --> 00:14:15,355 船だ! 193 00:14:15,438 --> 00:14:18,984 ビッグ・マム海賊団が 追いついてきてるぞ! 194 00:14:19,109 --> 00:14:20,151 (ナミ)了解 195 00:14:20,235 --> 00:14:21,111 いよいよね 196 00:14:21,194 --> 00:14:23,989 (ジンベエ)うん 逃げてばかりじゃつまらん 197 00:14:24,072 --> 00:14:25,490 迎え撃つぞ 198 00:14:25,740 --> 00:14:27,242 (ナミ)迎撃の準備を 199 00:14:27,367 --> 00:14:29,077 お前さん方も頼むぞ 200 00:14:29,160 --> 00:14:31,204 おう! 任せろ 201 00:14:31,288 --> 00:14:32,789 キャロット やるぞ 202 00:14:33,707 --> 00:14:34,749 え? 203 00:14:35,166 --> 00:14:36,293 キャロット? 204 00:14:37,210 --> 00:14:38,169 はっ… 205 00:14:38,253 --> 00:14:40,964 キャロット どこだ? 206 00:14:55,895 --> 00:14:57,105 キャロット 207 00:14:57,188 --> 00:14:58,690 こんなところにいたのか 208 00:14:58,773 --> 00:15:01,818 さあ 派手なドンパチが始まるぞ 209 00:15:02,152 --> 00:15:03,486 サンジが来るまで 210 00:15:03,653 --> 00:15:06,197 俺たちで なんとか持ちこたえるぞ 211 00:15:07,115 --> 00:15:09,451 心配すんな 俺がついてる 212 00:15:10,076 --> 00:15:11,328 任せとけ 213 00:15:12,370 --> 00:15:13,371 あ… 214 00:15:14,998 --> 00:15:16,958 キャロット 聞いてんのか? 215 00:15:18,710 --> 00:15:20,795 (キャロット)ねえ チョニキ 216 00:15:21,379 --> 00:15:22,380 (チョッパー)ん? 217 00:15:26,259 --> 00:15:29,304 (キャロット)今夜は満月かな 218 00:15:29,888 --> 00:15:30,889 (チョッパー)ん? 219 00:15:32,307 --> 00:15:33,683 (オーブン)許せん 220 00:15:33,892 --> 00:15:37,020 ぬおおお! 221 00:15:38,271 --> 00:15:40,148 (WCIたち)うわあ! 222 00:15:41,900 --> 00:15:42,901 (プリン・シフォン)あっ 223 00:15:47,781 --> 00:15:51,076 大変 オーブン兄さんを怒らせた 224 00:15:51,284 --> 00:15:52,577 (兵士)港に向かえ! 225 00:15:52,661 --> 00:15:53,286 (プリン)はっ 226 00:15:53,703 --> 00:15:55,497 (クルー)海に逃げ場はないぞ 227 00:15:55,580 --> 00:15:56,956 (兵士たち)陸もだ 228 00:15:57,040 --> 00:15:58,583 (兵士)船から降りてこい 229 00:15:58,667 --> 00:16:00,710 (兵士たち)うおおー! 230 00:16:01,211 --> 00:16:04,172 戦いを選んだか ベッジ 231 00:16:04,839 --> 00:16:06,049 いいだろう 232 00:16:06,466 --> 00:16:08,218 俺が処刑してやる 233 00:16:08,301 --> 00:16:09,928 どうしよう? 姉さん 234 00:16:10,220 --> 00:16:11,513 出航できない 235 00:16:11,596 --> 00:16:13,473 (WCI)ケーキはどうすんだ? 236 00:16:16,393 --> 00:16:18,478 (ベッジ)スピードを上げろ 237 00:16:19,145 --> 00:16:21,606 港にまっすぐ進め 238 00:16:26,986 --> 00:16:29,656 (クルー)ベッジのヤツ スピードを上げやがった 239 00:16:30,198 --> 00:16:31,700 (クルー)何 考えてんだ? 240 00:16:31,825 --> 00:16:33,493 港にぶつかるぞ 241 00:16:36,538 --> 00:16:38,373 (兵士)なぜスピードを緩めない 242 00:16:40,792 --> 00:16:42,836 (兵士)まさか自爆する気か 243 00:16:44,546 --> 00:16:48,216 野郎ども 覚悟はできてるな 244 00:16:48,299 --> 00:16:49,008 (部下たち)おおー! 245 00:16:49,676 --> 00:16:51,678 最大船速を維持 246 00:16:55,640 --> 00:16:58,518 (兵士)やべえ 船が突っ込んでくるぞ 247 00:16:58,601 --> 00:16:59,894 (銃声) (兵士)止まれ 248 00:17:00,562 --> 00:17:02,647 あれじゃ 岸にぶつかっちゃう 249 00:17:03,481 --> 00:17:04,983 (兵士)ウソだろ 250 00:17:22,542 --> 00:17:23,877 (兵士たち)うわああ! 251 00:17:23,960 --> 00:17:24,794 (衝突音) 252 00:17:30,008 --> 00:17:31,885 (兵士)乗り上げやがった! 253 00:17:32,844 --> 00:17:33,928 ベッジ! 254 00:17:34,262 --> 00:17:36,556 (兵士)ひるむな 構えろ! 255 00:17:36,639 --> 00:17:38,558 (兵士)裏切り者が! 256 00:17:38,892 --> 00:17:40,059 上等だ 257 00:17:40,143 --> 00:17:42,061 船ごと灰にしてやる 258 00:17:44,939 --> 00:17:47,192 (ベッジ)どいてな 兄ちゃんたち 259 00:17:47,275 --> 00:17:48,443 あぷっ 260 00:17:48,568 --> 00:17:49,569 (兵士たち)あっ 261 00:17:50,153 --> 00:17:52,822 この船 ノストラカステロ号は 262 00:17:53,490 --> 00:17:56,618 水陸両用だってんだよ! 263 00:18:30,944 --> 00:18:33,488 迎えに来たぜ シフォン! 264 00:18:33,571 --> 00:18:34,739 (シフォン)ベッジ 265 00:18:35,281 --> 00:18:36,157 (プリン・シフォン)アハハッ 266 00:18:36,241 --> 00:18:38,827 (兵士)パドルが キャタピラになった! 267 00:18:38,993 --> 00:18:41,871 (兵士)聞いたことねえぞ そんなギミック! 268 00:18:41,955 --> 00:18:44,290 言ったことねえからな 269 00:18:46,167 --> 00:18:47,502 (兵士たち)うわああ! 270 00:18:49,337 --> 00:18:51,631 裏切ると決めてるヤツらに 271 00:18:51,714 --> 00:18:53,716 手の内 明かすか! 272 00:18:53,800 --> 00:18:55,426 ふざけたことを 273 00:18:55,510 --> 00:18:57,178 (ヴィト)撃つレロ~ 274 00:18:57,887 --> 00:18:59,138 (兵士たち)うわ~! 275 00:18:59,222 --> 00:19:01,724 (発砲音) 276 00:19:07,313 --> 00:19:08,857 くうっ 277 00:19:09,274 --> 00:19:10,275 ふんっ 278 00:19:11,067 --> 00:19:12,151 シフォン 279 00:19:12,235 --> 00:19:14,112 ケーキをこっちに移せ 280 00:19:14,195 --> 00:19:15,238 (シフォン・プリン)ええっ! 281 00:19:15,321 --> 00:19:17,699 むちゃな こんなでかいケーキを 282 00:19:18,116 --> 00:19:21,160 (WCI)あんな速度の船に 受け渡すなんて 283 00:19:27,166 --> 00:19:28,501 (衝撃音) (WCIたち)おおっ 284 00:19:30,169 --> 00:19:32,505 あっ おお… 285 00:19:32,922 --> 00:19:35,592 (WCI)えっ えええ~! 286 00:19:36,301 --> 00:19:39,554 荷台が浮いてる~! 287 00:19:45,059 --> 00:19:46,686 何が起きてるの? 288 00:19:50,273 --> 00:19:51,357 (オーブン)何っ? 289 00:19:53,693 --> 00:19:55,069 黒足くろあし! 290 00:19:56,779 --> 00:19:58,948 甲板を空けろ ベッジ! 291 00:19:59,032 --> 00:20:02,076 (プリン)あ~ サンジさん 292 00:20:03,077 --> 00:20:04,078 くっ 293 00:20:05,955 --> 00:20:07,123 (プリン)ああっ 294 00:20:07,206 --> 00:20:08,958 (WCIたち)プリン様~ 295 00:20:10,668 --> 00:20:13,212 (ブリュレ)誰か助けて~! 296 00:20:13,296 --> 00:20:14,464 (ルフィ) 騒ぐな えだ 297 00:20:14,547 --> 00:20:15,673 (ブリュレ) ブリュレだよ 298 00:20:15,924 --> 00:20:17,175 (兵士)こちら チップスタウン 299 00:20:17,258 --> 00:20:19,344 麦わらのルフィが 出現! 300 00:20:21,012 --> 00:20:22,096 (ブリュレ)放せ 301 00:20:24,474 --> 00:20:26,059 (兵士)こちら オシムナタウン 302 00:20:26,768 --> 00:20:28,686 麦わらの目撃情報が 303 00:20:28,770 --> 00:20:29,812 (シャーロット・モンドール)何っ? 304 00:20:29,896 --> 00:20:31,981 今度は オシムナタウン? 305 00:20:32,065 --> 00:20:34,108 (兵士) 麦わらが各地に出現 306 00:20:34,192 --> 00:20:34,901 ミロワールドより 307 00:20:34,984 --> 00:20:36,402 駆け回っている もよう 308 00:20:36,486 --> 00:20:38,738 (モンドール)また捕まったのか 309 00:20:38,863 --> 00:20:40,573 ブリュレの姉貴は 310 00:20:41,449 --> 00:20:43,117 (兵士)こちらグリーンタウンです 311 00:20:43,201 --> 00:20:44,494 先ほどから民家より 312 00:20:44,577 --> 00:20:46,788 不審な人影を目撃したとの情報が 313 00:20:46,871 --> 00:20:48,790 複数 寄せられております 314 00:20:50,833 --> 00:20:56,589 (ブリュレ・ルフィ) ハア ハア ハア… 315 00:20:56,673 --> 00:20:59,133 (ブリュレ)なんのつもり? あんた 316 00:20:59,258 --> 00:21:01,844 逃げたきゃ もう カカオ島に行けばいい 317 00:21:02,053 --> 00:21:04,097 (ルフィ)ええ! なんでお前 それ… 318 00:21:04,180 --> 00:21:06,182 盗み聞いたのよ 319 00:21:06,432 --> 00:21:07,809 みんな 知ってるよ 320 00:21:07,892 --> 00:21:09,560 えっ そうなのか? 321 00:21:09,644 --> 00:21:10,979 諦めな 322 00:21:11,604 --> 00:21:13,815 あんたはお兄ちゃんに勝てない 323 00:21:14,482 --> 00:21:15,692 (ルフィ)う~ん 324 00:21:20,238 --> 00:21:22,240 覇気は消耗するもんだ 325 00:21:27,829 --> 00:21:29,288 長期戦になれば 326 00:21:29,622 --> 00:21:32,583 あいつの見聞色けんぶんしょくも必ず弱くなる 327 00:21:32,917 --> 00:21:34,627 (ブリュレ)ウイッ ウイッ… 328 00:21:34,711 --> 00:21:39,090 バカに見えて戦闘のことには 頭が回るのね 329 00:21:39,841 --> 00:21:41,467 (ルフィ)でも それじゃダメだ 330 00:21:44,887 --> 00:21:46,806 (シルバーズ・レイリー) 目で見るのではない 331 00:21:47,098 --> 00:21:48,975 気配を感じるのだ 332 00:21:49,142 --> 00:21:49,809 (ルフィ)おう 333 00:21:50,143 --> 00:21:53,104 (ゴリラと象の咆哮ほうこう) 334 00:21:53,187 --> 00:21:54,188 よし 335 00:21:55,023 --> 00:21:55,773 来い! 336 00:21:56,024 --> 00:21:56,774 なあっ! 337 00:21:59,193 --> 00:21:59,861 にゃろう 338 00:22:00,194 --> 00:22:01,904 心を乱すな 339 00:22:02,196 --> 00:22:05,408 相手が動く前に 次にどう動くか 340 00:22:05,700 --> 00:22:07,368 気配で感じ取るのだ 341 00:22:12,540 --> 00:22:13,583 ルフィ 342 00:22:14,208 --> 00:22:15,626 稽古はつけたが 343 00:22:15,960 --> 00:22:18,880 覇気は実践の極限状態にこそ 344 00:22:19,172 --> 00:22:20,757 さらに開花する 345 00:22:22,091 --> 00:22:24,343 強敵と向き合うほどに 346 00:22:25,011 --> 00:22:27,722 お前は ますます強くなる 347 00:22:32,602 --> 00:22:34,312 (ルフィ)俺にも見えるかな 348 00:22:34,937 --> 00:22:36,230 少し未来 349 00:22:36,564 --> 00:22:37,982 何 言ってんだい? 350 00:22:38,066 --> 00:22:40,526 調子に乗ってんじゃねえ ちび助 351 00:22:53,164 --> 00:22:54,916 あいつを超えたい 352 00:23:06,385 --> 00:23:09,305 俺 全力のあいつに勝ちてえ 353 00:23:11,808 --> 00:23:13,017 10億の… 354 00:23:14,393 --> 00:23:15,436 男に! 355 00:23:25,988 --> 00:23:29,325 (ナレーター)力を合わせ ケーキを運ぶサンジとベッジたち 356 00:23:29,826 --> 00:23:33,579 だが イカれるオーブンが 海をシャク熱の地獄と化し 357 00:23:33,663 --> 00:23:35,164 彼らの行く手を阻む 358 00:23:35,915 --> 00:23:38,543 船も燃え 進退窮まったそのとき 359 00:23:38,793 --> 00:23:41,671 彼らの前に救世主が現れる 360 00:23:41,963 --> 00:23:43,256 (ルフィ)次回「ワンピース」 361 00:23:43,422 --> 00:23:46,801 「ケーキ沈没? サンジ&ベッジ逃亡戦」 362 00:23:46,968 --> 00:23:49,137 海賊王に 俺はなる!