1 00:00:33,327 --> 00:00:36,330 <富 名声 力…。 この世の全てを 手に入れた男→ 2 00:00:36,330 --> 00:00:40,568 海賊王 ゴールド・ロジャー。 彼の 死に際に 放った 一言は→ 3 00:00:40,568 --> 00:00:42,336 人々を 海へ 駆り立てた> 4 00:00:42,336 --> 00:00:46,006 (ロジャー)オレの 財宝か? 欲しけりゃ くれてやる。→ 5 00:00:46,006 --> 00:00:50,306 探せ! この世の 全てを そこに 置いて来た。 6 00:00:52,246 --> 00:00:57,251 <男たちは 「グランド ライン」を 目指し 夢を 追い続ける!→ 7 00:00:57,251 --> 00:01:01,255 世は まさに 「大海賊時代」!> 8 00:01:01,255 --> 00:01:06,260 ♪♪~(オープニング テーマ) 9 00:01:06,260 --> 00:01:26,280 ♪♪~ 10 00:01:26,280 --> 00:01:31,285 ♪♪~ 11 00:01:31,285 --> 00:01:51,238 ♪♪~ 12 00:01:51,238 --> 00:02:10,691 ♪♪~ 13 00:02:10,691 --> 00:02:19,291 ♪♪~ 14 00:03:33,340 --> 00:03:36,577 (アーロン)オレと てめえの 絶望的な 違いは 何だ!? 15 00:03:36,577 --> 00:03:38,177 (ルフィ)鼻…? 16 00:03:40,347 --> 00:03:43,017 あご? 水かき! 17 00:03:43,017 --> 00:03:47,021 んんん…。 種族だーっ! 18 00:03:47,021 --> 00:03:48,689 (ルフィ)とうっ! 19 00:03:48,689 --> 00:03:50,925 うっと…! 20 00:03:50,925 --> 00:03:54,361 シャーッ! ウグッ! うわーっ! 21 00:03:54,361 --> 00:03:58,599 シャーッ! ヤーッ! よっと。 22 00:03:58,599 --> 00:04:01,602 (ウソップ)バカめ! 石 かんで 自滅 しやがった!→ 23 00:04:01,602 --> 00:04:03,602 あいつの 歯は 折れ…。 24 00:04:05,372 --> 00:04:07,041 (ヨサク)うわあ~~~!(ジョニー)うわあ~~~!→ 25 00:04:07,041 --> 00:04:11,045 石柱を かみ砕いた~! 26 00:04:11,045 --> 00:04:13,345 ウヒ~ッ! 怖え~! 怖え~! 27 00:04:33,000 --> 00:04:38,238 (アーロン)見たか? 生まれ 持った 魚人の 力を! 28 00:04:38,238 --> 00:04:41,675 天は てめえら 人間を 魚人に ひれ伏す 生き物として→ 29 00:04:41,675 --> 00:04:46,914 命を 授けた。 お前らは 下等 動物なんだ。→ 30 00:04:46,914 --> 00:04:51,685 生まれた 瞬間から すでに 次元が 違うんだよ!→ 31 00:04:51,685 --> 00:04:59,927 フフフフフ…。 シャーッハハハハハ! 32 00:04:59,927 --> 00:05:03,931 見せて やるぜ! お前と オレの 本当の 違いを! 33 00:05:03,931 --> 00:05:07,935 ああ。 見せて みろ! 負けねえよ お前なんかに! 34 00:05:07,935 --> 00:05:11,235 オレは 「海賊王」に なる 男だ! 35 00:05:29,723 --> 00:05:33,661 (アーロン) 「海賊王」だ? 笑わせるな! 36 00:05:33,661 --> 00:05:37,898 てめえら 下等な 人間に こんな ことが できるか?→ 37 00:05:37,898 --> 00:05:41,902 柱を かみ砕く ことが! 38 00:05:41,902 --> 00:05:44,905 (サンジ)確かに あの ぶっとい 柱を かみ砕く なんざ→ 39 00:05:44,905 --> 00:05:47,675 人間に できる 技じゃ ねえ。 40 00:05:47,675 --> 00:05:51,679 あんな あごに 捕まったら 歯形が 付く どころか…。 41 00:05:51,679 --> 00:05:56,684 (ルフィ)((うわあ~~~っ!)) 42 00:05:56,684 --> 00:06:00,354 骨ごと 食いちぎられ ちまうぜ! 43 00:06:00,354 --> 00:06:05,592 シャハハハハ…。 (ルフィ)だから 何だ?→ 44 00:06:05,592 --> 00:06:12,366 そんなの 自慢すんなーっ! 45 00:06:12,366 --> 00:06:14,601 ん…!? 46 00:06:14,601 --> 00:06:19,201 別に かみつかなくても 石は 割れるぞ! 47 00:06:21,375 --> 00:06:24,611 (ヨサク)ウハァ~ッ! 一本 取ったぜ! ルフィの 兄貴! 48 00:06:24,611 --> 00:06:27,211 (ジョニー)もっともっス! 結果は 同じだぁ! 49 00:06:29,049 --> 00:06:32,219 へ… へ理屈を! 50 00:06:32,219 --> 00:06:36,223 バカで 非力で 愚かな 種族が 人間だ! 海に 沈んでも→ 51 00:06:36,223 --> 00:06:40,223 一人じゃ 上がって これねえ てめえに 何が できる!? 52 00:06:43,664 --> 00:06:47,334 何も できねえから 助けて もらうんだ! 53 00:06:47,334 --> 00:06:51,334 んっ!? シッシッシ! 54 00:06:53,006 --> 00:06:55,242 あっ? あいつ 剣も 使えるのか? 55 00:06:55,242 --> 00:07:00,013 (ルフィ)ぬああああ~っ! オリャ! オリャ! オリャ! 56 00:07:00,013 --> 00:07:05,018 何だ? そりゃ。 ただ 刃物を 振り回して いるように しか→ 57 00:07:05,018 --> 00:07:07,318 見えんな! ハハハハハ! 58 00:07:14,695 --> 00:07:17,364 遊びなら つきあう つもりは ねえぞ。 59 00:07:17,364 --> 00:07:21,364 うお~~りゃあ~~~っ! 60 00:07:24,605 --> 00:07:28,375 フン! くだらねえ マネは…! 61 00:07:28,375 --> 00:07:31,375 歯ぁ 食いしばれ~っ! 62 00:07:33,313 --> 00:07:35,313 グウウウ…。 63 00:07:46,994 --> 00:07:49,294 ウオオオオ…。 64 00:07:52,232 --> 00:07:56,232 (村人たち)なっ!? アーロンの 歯を 砕いたぁ!? 65 00:08:00,240 --> 00:08:04,678 オレは 剣術を 使えねえんだ。 この ヤロー! 66 00:08:04,678 --> 00:08:08,278 (ウソップ)あ…? 何を 言いだすんだ? あいつは。 67 00:08:11,351 --> 00:08:19,026 (ルフィ)航海術も 持って ないし。 料理も 作れねえし!→ 68 00:08:19,026 --> 00:08:23,030 ウソも つけねえ!オイ! 69 00:08:23,030 --> 00:08:27,267 オレは 助けて もらわねえと 生きて いけねえ 自信が ある! 70 00:08:27,267 --> 00:08:32,206 (アーロン)シャハハハハ…。 てめえの ふがい なさを→ 71 00:08:32,206 --> 00:08:37,211 全面 肯定とは 歯切れの いい 男だな。→ 72 00:08:37,211 --> 00:08:41,982 てめえ みてえな 無能な 男を 船長に 持つ 仲間たちは→ 73 00:08:41,982 --> 00:08:46,987 さぞ 迷惑してるんだろう。 なぜ てめえの 仲間は→ 74 00:08:46,987 --> 00:08:53,227 必死に てめえを 助けたんだかな。そんな プライドも クソも ねえ→ 75 00:08:53,227 --> 00:09:01,668 てめえが 海賊船の 船長の 器か!? てめえに 一体 何が できる!? 76 00:09:01,668 --> 00:09:04,268 お前に 勝てる! 77 00:09:06,340 --> 00:09:12,012 (ナミ)ハハハ…。当ったり前だ! クソ ヤロー! 78 00:09:12,012 --> 00:09:17,684 (ゾロ)もし 死んだら 殺してやる。 援護は 任せろ! 79 00:09:17,684 --> 00:09:19,920 (ドクター) いいぞ! ゴムゴムの~! 80 00:09:19,920 --> 00:09:21,922 (ジョニー) やっちまえ! ルフィの 兄貴! 81 00:09:21,922 --> 00:09:24,691 (ヨサク)がんばれ! 紙一重で! 82 00:09:24,691 --> 00:09:28,929 ほざけ~! 下等 種族! 83 00:09:28,929 --> 00:09:33,300 ゲッ! 歯が 治った!(アーロン)サメなんだ。→ 84 00:09:33,300 --> 00:09:40,300 次から 次へと 生え替わるさ。 前よりも さらに 頑丈な 歯にな! 85 00:09:42,309 --> 00:09:44,309 (アーロン)何度でも! 86 00:09:47,981 --> 00:09:52,281 おおお…。 何度でもだ! 87 00:09:53,987 --> 00:09:56,287 おおお…。あああ…。 88 00:09:58,659 --> 00:10:04,331 これが 天の 与えた 特性。 89 00:10:04,331 --> 00:10:06,566 スッゲ~! 90 00:10:06,566 --> 00:10:12,166 魚人が どれほど 上等な 種族か わかって きたか? 91 00:10:16,009 --> 00:10:20,681 「トゥース ガム」! は…?→ 92 00:10:20,681 --> 00:10:23,684 わわっ! わわわ…! 93 00:10:23,684 --> 00:10:27,354 (アーロン)シャーッ! 止まれ~っ! わわっ! 94 00:10:27,354 --> 00:10:32,354 シャーッハハハハハ! (ルフィ)ギャアアアア! 95 00:10:34,294 --> 00:10:36,530 (ヨサク)ルフィの 兄貴~っ! (ジョニー)ルフィの 兄貴~っ! 96 00:10:36,530 --> 00:10:41,969 ああっ!おおっ! 97 00:10:41,969 --> 00:10:45,639 あああーっ! 98 00:10:45,639 --> 00:10:50,644 (魚人) ア… アーロンさん…。 痛え…! 99 00:10:50,644 --> 00:10:53,880 なっ!? 同胞…! 100 00:10:53,880 --> 00:10:56,650 ウッ…。 フ~ッ。 101 00:10:56,650 --> 00:11:04,891 てめえ… クソ ゴム! よくも オレの 同胞を 盾に! 102 00:11:04,891 --> 00:11:08,895 な~に 言ってんだ。 攻撃したの お前じゃんよ。 103 00:11:08,895 --> 00:11:12,195 フ~。 おどかし やがって。 104 00:11:15,902 --> 00:11:20,907 そこを 動くな。 クソ ゴムめ! 105 00:11:20,907 --> 00:11:24,344 ニィ~! そうだ。 オモロイこと 考えた。 106 00:11:24,344 --> 00:11:28,348 オモロイこと? 一体 何を…? 107 00:11:28,348 --> 00:11:32,285 秘策でも 見つけたのか? 108 00:11:32,285 --> 00:11:34,955 「トゥース ガム」!あいっ! 109 00:11:34,955 --> 00:11:37,255 シャ~!ウグッ! 110 00:11:40,193 --> 00:11:44,193 うりゃああああ!グゴォワ~~~! 111 00:11:49,202 --> 00:11:51,202 あああっ…。 112 00:12:00,213 --> 00:12:02,213 出たっ! 113 00:12:04,651 --> 00:12:08,889 (アーロン)てめえ 歯を 何度も 砕こうと→ 114 00:12:08,889 --> 00:12:15,662 ムダだと まだ わからねえか!? 115 00:12:15,662 --> 00:12:17,664 (ヨサク)ル… ルフィの 兄貴。 116 00:12:17,664 --> 00:12:20,333 まさか オモロイことって いうのは…。 117 00:12:20,333 --> 00:12:23,333 見ろ! オレも キバ! 118 00:12:30,010 --> 00:12:34,181 ひ… 秘策じゃ なかったのか!? ひ… 秘策じゃ なかったのか!? 119 00:12:34,181 --> 00:12:37,951 そんな こったろうと 思ったぜ。 120 00:12:37,951 --> 00:12:44,958 うううう…。 どこまで ふざける つもりだ~っ!? 121 00:12:44,958 --> 00:12:52,199 うわぁ~~~~~っ! あああっ! サメに 食われた~! 122 00:12:52,199 --> 00:12:54,968 遊んでる からだ~! 遊んでる からだ~! 123 00:12:54,968 --> 00:12:57,637 別に 遊んでる わけじゃ…! 124 00:12:57,637 --> 00:13:01,308 「トゥース ガム」!わっ! 125 00:13:01,308 --> 00:13:04,311 わーっ! 126 00:13:04,311 --> 00:13:08,311 い~し~っ! ガーッ! うわっ! 127 00:13:12,552 --> 00:13:16,152 シャーッハハハ~! 128 00:13:18,558 --> 00:13:22,996 グウッ!ああああ~! 129 00:13:22,996 --> 00:13:25,232 食らった!食らった! 130 00:13:25,232 --> 00:13:28,232 ウガッ! ううっ! 131 00:13:32,239 --> 00:13:36,676 どうだ!? お前の 歯の 味は! シャーッハッハッハ! 132 00:13:36,676 --> 00:13:43,383 たとえ オレの 歯でも しょせん 軟弱な てめえの あご! 133 00:13:43,383 --> 00:13:48,588 いいか。 サメの 歯ってのは 肉を 食いちぎる あごの 力が→ 134 00:13:48,588 --> 00:13:54,594 あって こその サメの 歯だ!ううっ! 135 00:13:54,594 --> 00:13:57,597 うわあ! 兄貴の 腕が 食いちぎられる! 136 00:13:57,597 --> 00:14:03,197 ルフィ!(ルフィ)わああああああ~っ! 137 00:15:22,349 --> 00:15:26,586 (ルフィ)ああああ…。 138 00:15:26,586 --> 00:15:32,592 あああああああ~! うわあああ~! 139 00:15:32,592 --> 00:15:35,595 おっ…。 ああっ! あああ…。 140 00:15:35,595 --> 00:15:37,364 ああ…。 141 00:15:37,364 --> 00:15:41,364 ああああああ~! んっ!? 142 00:15:45,372 --> 00:15:52,372 ガアアッ!ガハァ~ッ! 143 00:16:03,390 --> 00:16:07,394 う… 腕は 無事か!? 144 00:16:07,394 --> 00:16:10,630 (ゲンゾウ)一歩でも 引き下がって いたら 食いちぎられて いた。 145 00:16:10,630 --> 00:16:13,566 あいつの 場合 そんな 動物の キバの 仕組みまでは→ 146 00:16:13,566 --> 00:16:16,166 頭 回って ねえけどな。 147 00:16:23,576 --> 00:16:27,176 あ… 兄貴の腕 大丈夫なのか!? 148 00:16:35,588 --> 00:16:37,188 (ルフィ)あああっ! 149 00:16:44,030 --> 00:16:47,330 あれ? あいつは? 150 00:16:49,035 --> 00:16:52,335 (ナミ)ルフィ! 海よ!海…? 151 00:16:54,040 --> 00:16:58,340 サメが いる! あ~。 アーロンだよ! 152 00:17:03,717 --> 00:17:06,720 何だ? 潜ったぞ。 153 00:17:06,720 --> 00:17:12,320 ヤベエ…。 水の 中では ヤツの 能力は さらに 倍増する。 154 00:17:14,661 --> 00:17:19,899 海中で加速した オレのスピードは 何者にも 止められねえ。 155 00:17:19,899 --> 00:17:24,899 これぞ まさしく 魚人だけに 与えられた 能力! 156 00:17:26,673 --> 00:17:28,273 逃げたのか? 157 00:17:39,352 --> 00:17:44,357 「シャーク オン ダーツ」! 158 00:17:44,357 --> 00:17:48,595 (ルフィ)うわあああ~っ! 159 00:17:48,595 --> 00:17:51,598 あああ…。 何だぁ!? 160 00:17:51,598 --> 00:17:55,198 ああっ!? 魚雷か!?わあ~っ! 161 00:17:57,036 --> 00:18:00,273 (村人)何かが 海から 飛び出したぞ! 162 00:18:00,273 --> 00:18:04,273 あああ…。 痛ててててっ! 163 00:18:08,715 --> 00:18:13,315 (アーロン)ほう…。 よく かわした もんだ。 164 00:18:15,321 --> 00:18:20,326 だが かわせば かわすほど 地獄は 続く。 165 00:18:20,326 --> 00:18:27,000 ん…!? 「シャーク オン ダーツ」! 166 00:18:27,000 --> 00:18:28,600 うわあっ! 167 00:18:35,675 --> 00:18:37,677 イイイイッ! 168 00:18:37,677 --> 00:18:44,684 な…!? どんな骨 して やがんだ!? あの サメ ヤロー。 鼻で 地面を! 169 00:18:44,684 --> 00:18:49,284 (アーロン)「シャーク オン ダーツ」グワッ! 170 00:18:51,357 --> 00:18:54,027 わわわ~っ! 171 00:18:54,027 --> 00:18:59,327 わあ~~~っ! ああああっ! 172 00:19:03,703 --> 00:19:09,709 (ウソップ)おい ルフィ。 隠れろ! アーロンが また 海に 入ったぞ! 173 00:19:09,709 --> 00:19:15,309 兄貴! 急いで 隠れるんです! ヤツが また 狙い撃ち してくる! 174 00:19:18,651 --> 00:19:20,251 逃げろ! 175 00:19:23,323 --> 00:19:26,559 い… 嫌だ。 176 00:19:26,559 --> 00:19:31,331 何 バカ 言ってんだ。 みすみす 的に なる 気か!? 隠れろ! 177 00:19:31,331 --> 00:19:39,331 嫌だ! とっ捕まえて あいつの鼻 へし折ってやる。 来てみろ サメ! 178 00:19:41,007 --> 00:19:47,307 ハハハハ! いい度胸だ。 それとも 逃げても ムダだと 悟ったか? 179 00:19:49,015 --> 00:19:52,252 隠れろ っつうのが わかんねえのか!? ルフィ! 180 00:19:52,252 --> 00:19:56,256 お前 かろうじて よけた だけで 全部 かすってるじゃ ねえか!→ 181 00:19:56,256 --> 00:20:00,260 さっきの 技 まともに 食らったら 即死だぞ! 182 00:20:00,260 --> 00:20:05,260 ゴムゴムの~! 「盾」! 183 00:20:07,267 --> 00:20:09,269 何だ? あの 構えは。 184 00:20:09,269 --> 00:20:12,038 まさか あんなんで 受け取める 気か!? 185 00:20:12,038 --> 00:20:14,641 (アーロン) さっきの 倍の 加速 距離だ! 186 00:20:14,641 --> 00:20:21,241 心臓を くし刺しに してやる! 「シャーク オン ダーツ」! 187 00:20:24,317 --> 00:20:25,917 (ルフィ)うわっ! 188 00:20:27,554 --> 00:20:32,992 食らったぁ! あああ…! 189 00:20:32,992 --> 00:20:37,292 イッヒヒヒ。うっ! 190 00:20:42,669 --> 00:20:44,671 何だ!? やられたのか!? 191 00:20:44,671 --> 00:20:47,671 違う! 自分から はじき飛ばされた! 192 00:20:49,342 --> 00:20:53,346 ヒヒヒッ! 破れたり! もう その技は 利かねえぞ! 193 00:20:53,346 --> 00:20:59,346 (アーロン)「シャーク オン ダーツ」! うわああ~っ! 194 00:21:02,355 --> 00:21:07,360 コノ ヤロー! 勘だろ!? 今のは! とどめだ! 195 00:21:07,360 --> 00:21:12,360 食らうか!? ゴムゴムの…。 「網」! 196 00:21:14,300 --> 00:21:18,300 漁業! 漁業!うぉ!? 197 00:21:22,308 --> 00:21:28,308 と… 「槍」! 198 00:21:35,321 --> 00:21:39,559 ガハッ! (ウソップ)ヤリ~ッ! 199 00:21:39,559 --> 00:21:43,159 (一同)おお~っ! 200 00:21:45,331 --> 00:21:48,331 お…? 死んだか? 201 00:21:52,338 --> 00:21:54,574 アーロンの 目つきが 変わった! 202 00:21:54,574 --> 00:21:59,579 ありゃ 「海王類」が ブチ切れた ときに 見せる 目と 同じだ!→ 203 00:21:59,579 --> 00:22:01,581 今の 攻撃で 切れちまったんだ! 204 00:22:01,581 --> 00:22:04,584 (海王類)((グオオ~ッ!)) 205 00:22:04,584 --> 00:22:08,354 アーロンの あんな目 初めて 見た! 206 00:22:08,354 --> 00:22:13,026 (アーロン)下等な 人間がぁ!うわあ~っ! 207 00:22:13,026 --> 00:22:19,326 (アーロン) 魚人の オレに 何を したぁ!? 208 00:22:24,971 --> 00:22:27,271 あああ…! 209 00:22:31,644 --> 00:22:33,646 ああ~。 びっくり した~。 210 00:22:33,646 --> 00:22:37,884 痛か ねえけど すげえ 怒ってんな あいつ。 211 00:22:37,884 --> 00:22:40,184 (アーロン)やーっ! うおっ! 212 00:22:48,327 --> 00:22:51,564 何だ? ありゃ。 キリバチ! 213 00:22:51,564 --> 00:22:55,334 バカでけえ ノコギリだ! おお~! 214 00:22:55,334 --> 00:22:59,934 (アーロン) ヤーッ! ウワ~~~ッ! 215 00:23:01,574 --> 00:23:03,342 ああああ…。 216 00:23:03,342 --> 00:23:07,342 ウワ~~~ッ!うわっ! 217 00:23:10,583 --> 00:23:12,183 (ルフィ)グオッ! 218 00:23:15,955 --> 00:23:19,192 (ジョニー)ルフィの 兄貴! (ヨサク)がんばれ 兄貴! 219 00:23:19,192 --> 00:23:22,195 (ドクター)止まらない。 追いつめられて いく! 220 00:23:22,195 --> 00:23:24,630 ウッ! 221 00:23:24,630 --> 00:23:27,930 おわ~~~っ! うわ~っ! 222 00:23:29,635 --> 00:23:31,637 中へ 逃れた! 223 00:23:31,637 --> 00:23:34,237 ハー ハー ハー。 ハー ハー ハー。 224 00:23:38,878 --> 00:23:45,318 (ナミ)最上階の 左の窓。 あの 部屋は…。 225 00:23:45,318 --> 00:23:49,555 ヒィ~~~! 危なかった~。 226 00:23:49,555 --> 00:23:53,559 (アーロン) もう 逃げられ ねえぜ。 227 00:23:53,559 --> 00:23:58,564 ここは アーロン パークの 最上階。 228 00:23:58,564 --> 00:24:03,336 とうとう 最期の ときが きた ようだな。 229 00:24:03,336 --> 00:24:07,340 何だ? この部屋。 紙ばっか。 230 00:24:07,340 --> 00:24:09,342 ただの 紙じゃ ねえ。 231 00:24:09,342 --> 00:24:13,342 ここはな あの女に 海図を かかせ 続ける ための…。 232 00:24:14,947 --> 00:24:17,950 《測量室!》 233 00:24:17,950 --> 00:24:19,619 (ルフィ)ナミの 部屋…。 234 00:24:19,619 --> 00:24:25,625 (アーロン)これは 全部 ナミが かいた 海図だぜ! 235 00:24:25,625 --> 00:24:30,630 見事な もんだろ? 8年かけて かかせた オレの 宝だ。 236 00:24:30,630 --> 00:24:33,299 オレたちに とって 海の データを 取る こたぁ→ 237 00:24:33,299 --> 00:24:35,535 造作も ねえ ことだがな→ 238 00:24:35,535 --> 00:24:39,539 それを 海図に 起こすと なると 問題は 別だ。 239 00:24:39,539 --> 00:24:42,542 有能な 測量士が 必要に なってくる。 240 00:24:42,542 --> 00:24:46,979 だから オレは あの女の 才能に 目を つけたのさ。→ 241 00:24:46,979 --> 00:24:52,218 いいぜ あの女は。 実に 正確な 海図を かいてくれる。→ 242 00:24:52,218 --> 00:24:55,655 てめえら 下等な 人間にゃあ もったい なさすぎらぁ!→ 243 00:24:55,655 --> 00:24:57,657 今までも! これからも!→ 244 00:24:57,657 --> 00:25:01,657 あの 才能は オレたち魚人の ために あるべき なんだ! 245 00:25:03,329 --> 00:25:08,334 ん…? ナミはな オレたちの 仲間だ。 246 00:25:08,334 --> 00:25:11,003 仲間? 247 00:25:11,003 --> 00:25:17,677 だから もう 邪魔すんじゃ ねえよ。 ゴム ヤロー! 248 00:25:17,677 --> 00:25:24,277 何だ? その 目は!?あいつは…。 ナミは…。 249 00:25:25,918 --> 00:25:32,218 えっ!オレたちの 航海士だ! 250 00:25:36,362 --> 00:25:39,031 (エンディング テーマ) ♪♪「はみだした 気持」 251 00:25:39,031 --> 00:25:46,272 ♪♪「つながら なくて 君の 手を ぎゅっと にぎり返すよ」 252 00:25:46,272 --> 00:25:51,277 ♪♪「ひとりでも 僕は歩き出すから」 253 00:25:51,277 --> 00:25:56,277 ♪♪「遠くまでずっと 見つめていてね」 254 00:26:01,287 --> 00:26:06,292 ♪♪「今朝から ちょっと考えていた」 255 00:26:06,292 --> 00:26:11,063 ♪♪「どうして こんなに 熱いの」 256 00:26:11,063 --> 00:26:22,241 ♪♪「いつからか そんなこと ばかりが 離れないよ」 257 00:26:22,241 --> 00:26:27,246 ♪♪「駆け出した 気持 つかまえたくて」 258 00:26:27,246 --> 00:26:32,251 ♪♪「自分さえ もう 追い越して いくよ」 259 00:26:32,251 --> 00:26:37,256 ♪♪「飛び出した 夢を 抱きしめてたい」 260 00:26:37,256 --> 00:26:43,256 ♪♪「一緒なら 僕は 走って いける」 261 00:26:47,266 --> 00:26:49,268 <すご腕の胴体侍に 翻弄されていた ブルックも→ 262 00:26:49,268 --> 00:26:52,271 ついに 一騎打ちを開始した> 263 00:26:52,271 --> 00:26:54,271 次回 『ワンピース』 264 00:26:56,275 --> 00:26:59,275 海賊王に 俺は なる! 265 00:27:03,282 --> 00:27:05,284 (ティナ)トリコ 凶暴な猛獣と 真っ向勝負!→ 266 00:27:05,284 --> 00:27:09,284 次々と降り掛かる試練に ココの秘策とは いったい? 267 00:27:12,291 --> 00:27:14,291 (ティナ) 次回も 楽しさ てんこ盛りです! 268 00:30:33,359 --> 00:30:37,363 (今田・山下)生田く~ん。 (香取)生田く~ん。 269 00:30:37,363 --> 00:30:40,363 (生田)は~い。 270 00:30:49,375 --> 00:30:52,378 あの 岩崎さん どこ行ったんですか? 271 00:30:52,378 --> 00:30:55,381 (上田)岩崎はですね すいません…。 272 00:30:55,381 --> 00:30:57,383 やらかした? (上田)すいません。