1 00:00:33,238 --> 00:00:43,482 ♪♪~ 2 00:00:43,482 --> 00:00:48,253 (ロジャー)受け継がれる 意志。 時代の うねり。 人の 夢。→ 3 00:00:48,253 --> 00:00:50,489 これらは 止める ことの できない ものだ。→ 4 00:00:50,489 --> 00:00:53,492 人々が 自由の 答えを 求める かぎり→ 5 00:00:53,492 --> 00:00:57,262 それらは 決して とどまる ことは ない! 6 00:00:57,262 --> 00:01:05,270 ♪♪「Believe」 7 00:01:05,270 --> 00:01:12,277 ♪♪~ 8 00:01:12,277 --> 00:01:32,230 ♪♪~ 9 00:01:32,230 --> 00:01:52,250 ♪♪~ 10 00:01:52,250 --> 00:02:01,259 ♪♪~ 11 00:02:01,259 --> 00:02:17,559 ♪♪~ 12 00:03:33,251 --> 00:03:36,251 (ルフィ)オレは 海賊王に なる 男だ! 13 00:03:38,490 --> 00:03:43,261 (ナミ)嵐が 来る! それも 想像が つかない くらい 大きい 嵐が! 14 00:03:43,261 --> 00:03:45,931 (怒号) 15 00:03:45,931 --> 00:03:48,231 (ゾロ)どけ! 邪魔だ! 16 00:03:50,936 --> 00:03:53,939 オレ 死んだ。 17 00:03:53,939 --> 00:03:55,539 バ…。 (サンジ)あ…! 18 00:04:14,960 --> 00:04:19,960 ウハハハハハ! やっぱ 生きてた! もうけ! 19 00:04:21,633 --> 00:04:24,233 (スモーカー) これが すべて 偶然か!? 20 00:04:26,872 --> 00:04:31,576 まるで 天が あの 男を 生かそうと してる ようだ。 21 00:04:31,576 --> 00:04:33,245 (ゾロ)早く しねえと まずい ことに なるぞ! 22 00:04:33,245 --> 00:04:37,245 このまま グランド ラインに 入るんだ! ヤッホー! 23 00:05:01,506 --> 00:05:06,511 (ロジャー)((受け継がれる 意志。 時代の うねり。 人の夢。→ 24 00:05:06,511 --> 00:05:09,514 これらは止めることの できない ものだ。→ 25 00:05:09,514 --> 00:05:12,284 人々が 自由の 答えを 求めるかぎり→ 26 00:05:12,284 --> 00:05:16,288 それらは 決して とどまる ことは ない)) 27 00:05:16,288 --> 00:05:20,288 (ドラゴン)海賊か。 それも いい。 28 00:05:24,296 --> 00:05:26,298 一体 何だ!? この 嵐は! 29 00:05:26,298 --> 00:05:28,967 今に この 島から 脱出 できなく なるぞ! 30 00:05:28,967 --> 00:05:31,903 ナミさんが 早く 船に 戻れって 言ってた とおりだ! 31 00:05:31,903 --> 00:05:33,903 走れ! 走れ! 走れーっ! 32 00:05:35,573 --> 00:05:39,244 (カバジ) 秘技! 「総天然色 カーニバル」! 33 00:05:39,244 --> 00:05:41,479 (海兵たち)うわーっ! 34 00:05:41,479 --> 00:05:44,079 うわーっ! 35 00:05:45,917 --> 00:05:47,917 御免! うわっ! 36 00:05:49,587 --> 00:05:53,258 (アルビダ)あたしに 手を出しても ムダさ! この スベスベの→ 37 00:05:53,258 --> 00:05:57,258 お肌に 触れることの できる 男は 一人も いや しない。 38 00:06:00,498 --> 00:06:03,268 (バギー)一瞬 お花畑が 見えたぜ。 39 00:06:03,268 --> 00:06:06,938 バギー船長! 生きてたんですね! 死ぬか! 40 00:06:06,938 --> 00:06:10,608 バギー。 ヤバイよ。 こいつら 本部の 海兵だ! きりが ない。 41 00:06:10,608 --> 00:06:13,278 フン。 海兵など ハナから 相手に… って→ 42 00:06:13,278 --> 00:06:18,516 だれの 鼻が ハイカラだ!? (海賊)そんなこと 言ってません! 43 00:06:18,516 --> 00:06:21,953 うおっ! ん…!どうする? 44 00:06:21,953 --> 00:06:23,955 ゴムゴムだ! ゴムゴムを 追え! 45 00:06:23,955 --> 00:06:26,958 モージと リッチーが ヤツの 船を 灰に してるはずだ! 46 00:06:26,958 --> 00:06:30,628 ヤツは この島から 逃げらんねえ。 たたき のめして 島を 出るぞ! 47 00:06:30,628 --> 00:06:33,231 ヤローども!(海賊たち)おー! 48 00:06:33,231 --> 00:06:36,468 モーター! (海賊たち)はい! 船長! 49 00:06:36,468 --> 00:06:41,068 (バギー)バラバラ カー。 いくよ! 爆弾エンジン! 点火! 50 00:06:44,242 --> 00:06:48,246 ゲレンデ セット! はい。 アルビダ 姉さん! 51 00:06:48,246 --> 00:06:55,246 (アルビダ)摩擦 ゼロ! ウフッ。 「スベスベ シュプール」! 52 00:06:57,922 --> 00:07:02,222 ガハハハハ! (海兵たち) 海賊たちを 逃がすなー! 53 00:07:06,598 --> 00:07:10,835 フフフ。 なっ 何…!? この 煙は!? 54 00:07:10,835 --> 00:07:12,837 ウゲ~! 55 00:07:12,837 --> 00:07:15,273 (カバジ)これは 一体? 56 00:07:15,273 --> 00:07:17,273 「ホワイト アウト」! 57 00:07:21,279 --> 00:07:24,516 (バギー)スモーカー!? (スモーカー)ザコどもめ。→ 58 00:07:24,516 --> 00:07:27,952 てめえらの 相手を してる 場合じゃ ねえんだよ! 59 00:07:27,952 --> 00:07:31,189 (男)つ… 強すぎる。 (女)あれが モクモクの実の 能力。 60 00:07:31,189 --> 00:07:35,126 (男)バギー 一味を 一瞬で…! 61 00:07:35,126 --> 00:07:37,562 撃て! 62 00:07:37,562 --> 00:07:40,862 うわっ!あーっ! 63 00:07:42,567 --> 00:07:46,805 (海賊)船長~! 一網打尽です!(バギー)おのれ! スモーカー! 64 00:07:46,805 --> 00:07:49,574 (アルビダ)この うっとうしい 鉄の 網は 何なんだい?→ 65 00:07:49,574 --> 00:07:51,242 妙な ピストル 撃ちやがって。 66 00:07:51,242 --> 00:07:57,482 海軍の開発した 対 悪魔の実 用の 「監獄弾」だ! クソー! 67 00:07:57,482 --> 00:08:02,487 ビローア バイクを 出せ。 麦わらを 追うぞ。 はっ! 68 00:08:02,487 --> 00:08:06,257 (ウソップ)ハァ ハァ。 重いな。 ゴーイング メリー号が 危ない! 69 00:08:06,257 --> 00:08:10,495 もう 海軍の 手が 回ってるかも しれない! 一刻も 早く 脱出を! 70 00:08:10,495 --> 00:08:12,931 (ウソップ)ナミ! ナミ! これ 捨ててったら ダメかな!? 71 00:08:12,931 --> 00:08:17,168 (ナミ)ダメ! しっかり して!(ウソップ)やっぱり…。 72 00:08:17,168 --> 00:08:23,174 (モージ)えい! えい! クソ~! なぜに 突然の この豪雨…。 73 00:08:23,174 --> 00:08:26,945 オレたちは この船を燃やしちまわねば ならんのに~! 74 00:08:26,945 --> 00:08:29,948 あっ! カ~ッ! クソ~!→ 75 00:08:29,948 --> 00:08:34,119 まずいぞ リッチー。 これじゃ 火が つかん! もう 一回。 76 00:08:34,119 --> 00:08:37,122 (リッチー)ガルル~。 77 00:08:37,122 --> 00:08:40,125 (モージ)我慢しろ。 リッチー! エサなら あとで。 78 00:08:40,125 --> 00:08:43,561 ガルル~! ≪(ウソップ)貴様ら! 何してる!? 79 00:08:43,561 --> 00:08:46,798 ガル…? (ナミ)モージ! 80 00:08:46,798 --> 00:08:50,568 フフン。 お前か。 コソ泥 女。 81 00:08:50,568 --> 00:08:54,239 いけ! リッチー!ガルル~! 82 00:08:54,239 --> 00:08:56,239 おおーっ! 83 00:08:58,476 --> 00:09:01,776 必殺! 「新鮮 卵星」! 84 00:09:04,916 --> 00:09:06,516 ああっ! 85 00:09:08,153 --> 00:09:11,156 あんたねー。しまった。 雨で 手が すべった! 86 00:09:11,156 --> 00:09:14,159 グア~! ガル? 87 00:09:14,159 --> 00:09:18,596 (モージ)リッチー! てめえって ヤツはー! 88 00:09:18,596 --> 00:09:21,266 おっ! 今だ。 船へ! うん! 89 00:09:21,266 --> 00:09:24,936 (モージ)待てー! オレが 相手だ! 90 00:09:24,936 --> 00:09:27,605 道化の バギー 一味 副船長! この モージさまが→ 91 00:09:27,605 --> 00:09:31,776 貴様らを 一歩たりとも この 船に…。 ん…? 92 00:09:31,776 --> 00:09:35,213 えっ!? うっ! (部隊長)一斉 射撃 よーい! 93 00:09:35,213 --> 00:09:37,448 海軍! ヤベエ! 94 00:09:37,448 --> 00:09:39,884 (部隊長)構え! 95 00:09:39,884 --> 00:09:43,184 (モージ)えっ!? (部隊長)撃てー! 96 00:09:46,891 --> 00:09:49,894 大砲 部隊に 連絡。 海賊船を 捕まえる! 97 00:09:49,894 --> 00:09:53,194 はっ! ナミ! (ナミ)うん! 98 00:10:04,909 --> 00:10:06,578 (ゾロ)どっちだ? 海は。 99 00:10:06,578 --> 00:10:09,814 雨が ひどくて 方角が よく わかんねえぞ。 100 00:10:09,814 --> 00:10:13,251 (海兵たち)いたぞ~! 101 00:10:13,251 --> 00:10:15,920 しつこい ヤツらだ。 止まって 戦うか? 102 00:10:15,920 --> 00:10:21,520 そんな 時間は ねえよ。おっ? だれだ!? あの レディー! 103 00:10:23,161 --> 00:10:26,164 ん…? 104 00:10:26,164 --> 00:10:30,168 (たしぎ)あなたが ロロノア・ゾロで 海賊だったとは。 105 00:10:30,168 --> 00:10:32,168 ((この 刀も 奪うのか?)) 106 00:10:33,871 --> 00:10:37,875 (たしぎ)わたしを…。 わたしを ダマしたんですね! 107 00:10:37,875 --> 00:10:41,112 何っ!? お前 彼女に 何を した!? 108 00:10:41,112 --> 00:10:46,884 お前が オレの 名を 聞かなかっただけだ。 ダマした わけじゃ ねえ。 109 00:10:46,884 --> 00:10:50,555 あなた みたいな 悪党が 名高い 刀を 持っている なんて→ 110 00:10:50,555 --> 00:10:55,155 許されません! 名刀 和道 一文字。 回収します! 111 00:10:56,794 --> 00:10:59,094 やってみな。 112 00:11:02,567 --> 00:11:04,167 とおーっ! 113 00:11:16,247 --> 00:11:18,247 へえ…。 114 00:11:21,252 --> 00:11:24,255 (サンジ)この ヤロー! レディーに 手ぇ 出しやがって! 115 00:11:24,255 --> 00:11:26,491 (たしぎ)邪魔 しないで ください。(サンジ)えっ? 116 00:11:26,491 --> 00:11:29,260 (たしぎ)これは ロロノアと わたしの 勝負!→ 117 00:11:29,260 --> 00:11:35,199 介入は ご無用 願います。 …だ そうだ! 先に 行ってろ。 118 00:11:35,199 --> 00:11:38,202 行くぞ! 119 00:11:38,202 --> 00:11:42,206 (サンジ)おい ゾロ! レディーを 傷つけたら 許さねえからな! 120 00:11:42,206 --> 00:11:44,206 (海兵)たしぎ曹長! 121 00:12:23,247 --> 00:12:26,918 この 刀は 渡せねえんだよ。 どう あってもな。 122 00:12:26,918 --> 00:12:32,857 (海兵)た… たしぎ曹長が 負けた。 (海兵)あの たしぎ曹長が…。 123 00:12:32,857 --> 00:12:35,157 じゃあな。 先を 急ぐんだ。 124 00:12:39,530 --> 00:12:45,130 (たしぎ)なぜ 斬らない!? わたしが 女だから ですか!? 125 00:12:46,771 --> 00:12:50,775 (くいな)((ゾロは いいね。 男の子 だから)) 126 00:12:50,775 --> 00:12:53,211 (たしぎ)女が 男より 腕力が ないからって→ 127 00:12:53,211 --> 00:12:56,447 真剣 勝負に 手を 抜かれる なんて 屈辱です。 128 00:12:56,447 --> 00:12:59,217 いっそ 男に 生まれたかった なんて 気持→ 129 00:12:59,217 --> 00:13:01,219 あなたには わからない でしょうけど→ 130 00:13:01,219 --> 00:13:05,890 わたしは 遊びで刀を 持っている わけじゃ ない! 131 00:13:05,890 --> 00:13:10,128 てめえの 存在が 気に くわねえ! えっ? 132 00:13:10,128 --> 00:13:12,897 いいか! お前の その顔! 133 00:13:12,897 --> 00:13:15,566 昔 死んだ オレの 親友 そっくり なんだ! 134 00:13:15,566 --> 00:13:18,803 しまいにゃ あいつと 同じような こと ばかり 言いやがって! 135 00:13:18,803 --> 00:13:21,239 マネ すんじゃ ねえよ! この パクリ女が! 136 00:13:21,239 --> 00:13:23,908 そんな! 何です!? 子供みたいに! 失礼な! 137 00:13:23,908 --> 00:13:25,910 わたしは わたしの ままに 生きてるんです! 138 00:13:25,910 --> 00:13:28,146 あなたの 友達が どんな人か 知りませんけど→ 139 00:13:28,146 --> 00:13:30,148 心外は わたしの ほうです! そっちが→ 140 00:13:30,148 --> 00:13:35,153 パクリなんじゃ ないんですか!? な… 何だと!? こら! 141 00:13:35,153 --> 00:13:38,753 出口が 見えた! 港は この 先だ! 142 00:13:43,928 --> 00:13:46,228 おい! 今度は だれだ? 143 00:13:49,167 --> 00:13:53,467 (スモーカー) 来たな。 麦わらの ルフィ。 144 00:13:55,173 --> 00:13:58,176 この オレを 倒さなければ グランド ラインには→ 145 00:13:58,176 --> 00:14:04,615 入れねえと 言った はずだ。 ええ? そういえば 忘れてた。 146 00:14:04,615 --> 00:14:07,285 とぼけた ヤツだ。 147 00:14:07,285 --> 00:14:12,957 おい。 ルフィ。 サンジ。 先 行ってろ。 すぐ 行く。 148 00:14:12,957 --> 00:14:17,957 さあ。 それは どうかな? てめえは ここで 終わりだろう? 149 00:14:22,633 --> 00:14:24,233 行け! 150 00:15:42,246 --> 00:15:46,246 (部隊長)撃てー!うわー! うわー! 151 00:15:48,920 --> 00:15:51,220 大砲 撃て! 152 00:15:56,928 --> 00:15:58,528 うわーっ!キャーッ! 153 00:16:03,935 --> 00:16:06,604 キャー! このままじゃ→ 154 00:16:06,604 --> 00:16:09,604 ゴーイング メリー号が 沈められちゃう! 155 00:16:15,279 --> 00:16:18,282 船を 出す 気か!? ルフィたちは まだ なんだぞ! 156 00:16:18,282 --> 00:16:22,520 でも 行くっきゃ ない! ここで 沈むより マシよ! 157 00:16:22,520 --> 00:16:27,525 面かじ いっぱい! (モージ)うわーっ! 158 00:16:27,525 --> 00:16:31,462 ルフィたちは どうする!? 何とか して 拾うのよ! 159 00:16:31,462 --> 00:16:35,466 (部隊長)逃がすな! 追え!(サンジ)ナミさん! 160 00:16:35,466 --> 00:16:37,902 サンジ君! (ウソップ)サンジ! 161 00:16:37,902 --> 00:16:40,137 ナミさん! ただいま~! 162 00:16:40,137 --> 00:16:42,573 ルフィと ゾロは!? 163 00:16:42,573 --> 00:16:45,173 あの クソども 回収 できるか!? 164 00:16:47,244 --> 00:16:49,246 サンジ君!後ろ! 165 00:16:49,246 --> 00:16:52,246 (海兵)うわっ!(海兵)うわー! 166 00:16:55,486 --> 00:16:57,488 (サンジ)クソ! きりが ねえ! 167 00:16:57,488 --> 00:17:01,492 援護する! 近づけろ! ダメよ! 潮の 流れが 強くて→ 168 00:17:01,492 --> 00:17:04,495 もう 陸に 戻れない!クソー! 169 00:17:04,495 --> 00:17:07,095 ウソップ!んにゃろ! 170 00:17:10,501 --> 00:17:12,101 (海兵)おおっ! 171 00:17:13,938 --> 00:17:16,238 (サンジ)うおーっ! 172 00:17:17,942 --> 00:17:20,242 ウソップ! サンジ君! 173 00:17:46,137 --> 00:17:50,908 お前を 倒して グランド ラインに 入る! 174 00:17:50,908 --> 00:17:54,578 オレは 海賊王に なる 男だ! 175 00:17:54,578 --> 00:17:57,178 ムダ口は そこまでだ! 176 00:18:02,820 --> 00:18:06,120 うわ~っ! 何だ 何だ 何だ!? うえ~! 177 00:18:09,260 --> 00:18:11,495 (スモーカー)オレは モクモクの実を 食べた。→ 178 00:18:11,495 --> 00:18:14,932 この 体は 自在に 煙に なる! 179 00:18:14,932 --> 00:18:17,232 (ルフィ)ううう…。 180 00:18:24,175 --> 00:18:27,175 うおーっ! うわーっ! 181 00:18:32,550 --> 00:18:36,150 (スモーカー)どうした? もう 終わりか? 182 00:18:46,230 --> 00:18:51,230 ゴムゴムの 「ガトリング」! ガガガガガガ! 183 00:18:59,910 --> 00:19:03,210 (ルフィ)何だ? ウヘ~。 気持 悪い! 184 00:19:07,151 --> 00:19:09,587 「ホワイト ブロー」! 185 00:19:09,587 --> 00:19:15,187 うわっ! んにゃろ! ゴムゴムの 「ピストル」! 186 00:19:19,263 --> 00:19:20,931 ああっ? (スモーカー)わかったか?→ 187 00:19:20,931 --> 00:19:24,935 貴様は グランド ラインに 入る ことすら できん! 188 00:19:24,935 --> 00:19:27,535 そう 言っただろう? ううーっ! 189 00:19:29,173 --> 00:19:31,876 うわーっ! 190 00:19:31,876 --> 00:19:39,876 (スモーカー)3,000万ベリーの 賞金首か。 フン! 悪運 尽きたな。 191 00:19:41,552 --> 00:19:45,556 ん…? (ドラゴン)さあ。 それは どうかな。 192 00:19:45,556 --> 00:19:47,156 てめえは…。 193 00:19:59,804 --> 00:20:03,240 (ルフィ)何だ!? だれだ!? だれだ!? 194 00:20:03,240 --> 00:20:07,912 政府は てめえの 首を 欲しがってるぜ。 195 00:20:07,912 --> 00:20:12,212 世界は 我々の 答えを 待っている。 196 00:20:22,593 --> 00:20:26,193 (悲鳴) 197 00:20:35,773 --> 00:20:38,073 (ナミ)うわわわわー! 198 00:20:56,227 --> 00:20:58,227 こ… これは!? 199 00:21:00,464 --> 00:21:05,469 何が 起こったんだ?あらら…! 200 00:21:05,469 --> 00:21:11,475 (ナミ)ルフィ! ルフィ! ナミ! 201 00:21:11,475 --> 00:21:16,247 早く しねえと 流されて いっちまう。 ようし! 202 00:21:16,247 --> 00:21:21,252 ゴムゴムのー! 203 00:21:21,252 --> 00:21:23,254 なっ!?ま… 待て! 204 00:21:23,254 --> 00:21:27,258 嫌な 予感が。 「ロケット」! 205 00:21:27,258 --> 00:21:29,258 やっぱり~! やっぱり~! やっぱり~! 206 00:21:38,202 --> 00:21:40,202 みんな! 207 00:21:56,887 --> 00:22:01,558 (スモーカー)あいつ…。 あの 突風は 何だったんだ? 208 00:22:01,558 --> 00:22:06,230 22年前 ゴールド・ロジャーが 処刑された その 同じ日に→ 209 00:22:06,230 --> 00:22:10,234 稲妻の ように 現れ 消えた あの 男は 一体…。 210 00:22:10,234 --> 00:22:15,234 (ルフィ)((オレは!)) おっ!? ((海賊王に なる 男だ!)) 211 00:22:23,480 --> 00:22:31,855 フフフフ。 行ってこい。 それが お前の やり方なら… な。 212 00:22:31,855 --> 00:22:37,155 (スモーカー)なぜだ!? なぜ あの 男に 手を 貸した!? ドラゴン! 213 00:22:40,864 --> 00:22:46,164 男の 船出を 邪魔する 理由が どこに ある? 214 00:22:55,546 --> 00:23:00,551 船を 出せ。 麦わらを 追うぞ。 えっ? 215 00:23:00,551 --> 00:23:04,555 グランド ラインに 入る。 で… ですが 大佐! 216 00:23:04,555 --> 00:23:09,560 この 島は 大佐の 管轄で! 上が 何と 言うか。 217 00:23:09,560 --> 00:23:13,564 「オレに 指図 するな」と そう 言っておけ。 218 00:23:13,564 --> 00:23:16,800 わたしも 行きます! (軍曹)たしぎ曹長! 219 00:23:16,800 --> 00:23:19,803 わたしは ロロノアを 許さない。 220 00:23:19,803 --> 00:23:23,103 必ず この 手で 捕まえて みせます! 221 00:23:32,182 --> 00:23:35,853 全く ハデに 幸運な 突風が 吹いた もんだな。 222 00:23:35,853 --> 00:23:40,524 こうして 逃げ出せたのは 日ごろの 行いの せいだ。 223 00:23:40,524 --> 00:23:42,192 これから どこへ? 224 00:23:42,192 --> 00:23:45,429 (バギー)グランド ラインだ! (一同)グランド ライン!? 225 00:23:45,429 --> 00:23:48,866 ああ。 いい 機会だ。 クソゴムとの 決着も ある。 226 00:23:48,866 --> 00:23:55,105 このまま 入っちまおう。 懐かしき グランド ラインへ! 227 00:23:55,105 --> 00:23:59,105 (ルフィ)ウッヒャ~! 船が ひっくり返りそうだ! 228 00:24:01,879 --> 00:24:05,115 あの 光を 見て! 島の 灯台か。 229 00:24:05,115 --> 00:24:09,553 導きの灯。 あの 光の 先に グランド ラインの 入り口がある。 230 00:24:09,553 --> 00:24:13,791 あの 先に グランド ラインが…。どうする? 231 00:24:13,791 --> 00:24:17,227 し… しかし 何も こんな 嵐の 中を。 232 00:24:17,227 --> 00:24:19,227 うん。 233 00:24:21,899 --> 00:24:24,568 フン。 234 00:24:24,568 --> 00:24:27,868 ニヒヒィ。ウフフ! 235 00:24:29,573 --> 00:24:33,744 (サンジ)よっしゃ。 偉大なる 海に 船を浮かべる 進水式でも やるか。 236 00:24:33,744 --> 00:24:35,512 (ウソップ)おい! (ルフィ)おう! いいぞ! 237 00:24:35,512 --> 00:24:38,182 (ナミ)やりましょう! 238 00:24:38,182 --> 00:24:41,852 オレは オール ブルーを 見つける ために。 239 00:24:41,852 --> 00:24:45,089 オレは 海賊王! 240 00:24:45,089 --> 00:24:51,862 オレは 大剣豪。 あたしは 世界地図を かくために。 241 00:24:51,862 --> 00:24:58,162 オ… オ… オレは 勇敢なる 海の 戦士に なる ためだ! 242 00:25:12,549 --> 00:25:18,149 行くぞ! グランド ライン! (一同)おう! 243 00:25:36,573 --> 00:25:38,809 (エンディング テーマ) ♪♪「はみだした 気持」 244 00:25:38,809 --> 00:25:46,250 ♪♪「つながら なくて 君の 手を ぎゅっと にぎり返すよ」 245 00:25:46,250 --> 00:25:51,255 ♪♪「ひとりでも 僕は歩き出すから」 246 00:25:51,255 --> 00:25:56,255 ♪♪「遠くまでずっと 見つめていてね」 247 00:26:01,265 --> 00:26:10,941 ♪♪「今朝から ちょっと 考えていた どうして こんなに 熱いの」 248 00:26:10,941 --> 00:26:22,186 ♪♪「いつからか そんなこと ばかりが 離れないよ」 249 00:26:22,186 --> 00:26:27,191 ♪♪「駆け出した 気持 つかまえたくて」 250 00:26:27,191 --> 00:26:32,129 ♪♪「自分さえ もう 追い越して いくよ」 251 00:26:32,129 --> 00:26:37,134 ♪♪「飛び出した 夢を 抱きしめてたい」 252 00:26:37,134 --> 00:26:43,134 ♪♪「一緒なら 僕は 走って いける」 253 00:26:46,143 --> 00:26:48,145 <新世界を舞台に ルフィは→ 254 00:26:48,145 --> 00:26:53,150 ロー スモーカーなど 強敵たちと 壮大な戦いへと 突入していく> 255 00:26:53,150 --> 00:26:55,150 『ワンピース パンクハザード編』 256 00:26:57,154 --> 00:26:59,154 海賊王に 俺は なる! 257 00:27:03,160 --> 00:27:05,162 (ティナ) えっ あのトリコが悩んでる?→ 258 00:27:05,162 --> 00:27:09,162 では 占いすし職人モンチー師匠に山盛り占ってもらいましょう! 259 00:27:12,169 --> 00:27:14,169 (ティナ) 次回も 楽しさ てんこ盛りです! 260 00:30:33,170 --> 00:30:35,172 (名倉)せ~の。 (3人)生田く~ん。 261 00:30:35,172 --> 00:30:38,175 (一同)生田く~ん。 262 00:30:38,175 --> 00:30:40,175 (生田)は~い。 263 00:30:45,182 --> 00:30:48,185 (生田)本日で…。 264 00:30:48,185 --> 00:30:50,187 (上田)おい 嘘だ! 嫌だよ。 265 00:30:50,187 --> 00:30:53,190 2年目には突入できなかった ということで。 266 00:30:53,190 --> 00:30:55,192 もう駄目だ。 じゃあ 今日 立ってやってらんない。 267 00:30:55,192 --> 00:30:59,196 もう駄目だ。 最終回なんか…。