1 00:00:33,070 --> 00:00:35,070 (パウリー)うぉーっ! 2 00:00:47,318 --> 00:00:52,089 (パウリー)危ねぇ。 (ナミ)あ… ありがとう。 3 00:00:52,089 --> 00:00:55,326 見ろよ。 あの でけえ 建てつけの 時刻案内板が→ 4 00:00:55,326 --> 00:01:00,331 波に もぎ取られた。 何だ? この 引きの強さは。→ 5 00:01:00,331 --> 00:01:06,337 今回のアクアラグナは 波の速度が 異常だぞ。 6 00:01:06,337 --> 00:01:09,106 (チョッパー)そうなのか!? サンジは あのあと→ 7 00:01:09,106 --> 00:01:11,775 駅に行ってたのか!? うん! 8 00:01:11,775 --> 00:01:15,012 だから とにかく どうやって 海列車を 追いかけるにしても→ 9 00:01:15,012 --> 00:01:18,015 まず ルフィとゾロを 探しださなきゃ 始まらないのよ! 10 00:01:18,015 --> 00:01:21,785 よし わかった! みんなも お願い! 11 00:01:21,785 --> 00:01:26,457 ヤローども! よろしく! (男たち)うぉーっ! 12 00:01:26,457 --> 00:01:31,629 (ジェリー)ジェリー! 「オーロラ フリッカー ジャブ」! 13 00:01:31,629 --> 00:01:34,398 (ジェリー)「ドロップ キック」! 14 00:01:34,398 --> 00:01:38,998 (サンジ)時間のムダだな。 「ブロシェット」! 15 00:01:41,639 --> 00:01:45,939 どこだ!? 麦わら! 返事してくれよー! 16 00:01:48,412 --> 00:01:52,416 (チムニー)ねえ。 見て 見て 見てよー。 (ココロ)うん? 17 00:01:52,416 --> 00:01:58,088 (チムニー)わぁ 海賊のねえちゃん! ねえ あそこ 見て! 何か いる! 18 00:01:58,088 --> 00:01:59,688 何か? 19 00:02:08,098 --> 00:02:10,100 ルフィ!? 20 00:02:10,100 --> 00:02:14,772 (ココロ)うん? あの麦わらは おめえんとこの→ 21 00:02:14,772 --> 00:02:18,072 海賊王じゃねえのかい? (チムニー)ねっ! 22 00:02:20,010 --> 00:02:22,310 《あの バカ!》 23 00:02:24,448 --> 00:02:27,117 (ココロ)おい おめえ。 どこ 行くんだい!?→ 24 00:02:27,117 --> 00:02:29,119 裏町へ おりちゃいけねえよ! 25 00:02:29,119 --> 00:02:34,058 命が いらねえのかい!? もう アクアラグナが来るんだよ!→ 26 00:02:34,058 --> 00:02:36,058 もどりな! 27 00:02:38,295 --> 00:02:42,299 (男)大変だー! 海賊女が 階段を下りていった! 28 00:02:42,299 --> 00:02:46,070 (男)おい! もどれ! 低い場所へ 行くなー! 29 00:02:46,070 --> 00:02:47,738 (男)待てー! (男)裏町へ行くな! 30 00:02:47,738 --> 00:02:51,408 (パウリー)追うな おまえら! (男)パウリーさん! 31 00:02:51,408 --> 00:02:53,644 (パウリー)おおぜい 行きゃあ 助かるってもんじゃねえ。 32 00:02:53,644 --> 00:02:57,414 (男)しかし…。 相手は 海だぞ! 33 00:02:57,414 --> 00:03:02,419 道づれになるだけだ。 何かあったら オレだけが動く!→ 34 00:03:02,419 --> 00:03:04,719 おめえら 手ぇ出すな。 35 00:03:14,665 --> 00:03:16,265 あっ…。 36 00:03:20,671 --> 00:03:23,971 (男たち)うわぁー! (男)裏町へ 飛びおりた! 37 00:03:28,445 --> 00:03:31,445 あっ! ううっ! 38 00:03:34,384 --> 00:03:37,621 (男)フー。 (男)ひやひやさせるぜ。 39 00:03:37,621 --> 00:03:41,221 その先にいるのか? 麦わらが…。 40 00:03:47,631 --> 00:03:51,635 ♪♪『ココロのちず』 41 00:03:51,635 --> 00:04:11,421 ♪♪~ 42 00:04:11,421 --> 00:04:31,458 ♪♪~ 43 00:04:31,458 --> 00:04:51,395 ♪♪~ 44 00:04:51,395 --> 00:05:11,415 ♪♪~ 45 00:05:11,415 --> 00:05:31,401 ♪♪~ 46 00:05:31,401 --> 00:05:33,401 ♪♪~ 47 00:06:59,456 --> 00:07:02,693 (男)よく あんなとこ 走れるな。 (男)なんて女だよ。 48 00:07:02,693 --> 00:07:07,464 (男)バカ! 感心して どうする!? おーい! 今すぐ もどれー! 49 00:07:07,464 --> 00:07:12,064 (男)海に 飲みこまれるぞー! 《イソギンチャクだ》 50 00:07:15,472 --> 00:07:20,477 (チョッパー)《イソギンチャク? えんとつから イソギンチャク?→ 51 00:07:20,477 --> 00:07:25,077 何で イソギンチャク? イソギンチャク?》 52 00:07:26,717 --> 00:07:33,717 あっ! あっ! あああっ! 53 00:07:36,727 --> 00:07:39,027 あああっ! 54 00:07:41,498 --> 00:07:44,735 (男)あっ! こら 待て! トナカイ おまえまで! 55 00:07:44,735 --> 00:07:46,735 (チョッパー)ゾロ! 56 00:08:02,452 --> 00:08:04,454 (回想) 57 00:08:04,454 --> 00:08:09,693 (アイスバーグ)ニコ・ロビンは すべてを捨てて CP9と 取り引きをした。→ 58 00:08:09,693 --> 00:08:14,131 おまえたちと いっしょにいちゃ かなわない 願いのために。 59 00:08:14,131 --> 00:08:17,801 (ロビン)((わたしをのぞく 麦わらの一味の 6人が→ 60 00:08:17,801 --> 00:08:20,804 無事に この島を 出航すること。→ 61 00:08:20,804 --> 00:08:26,476 そのためなら 兵器を呼びおこし 世界が ほろびようとも…)) 62 00:08:26,476 --> 00:08:28,478 ロビン 待って! 63 00:08:28,478 --> 00:08:32,482 あたしたち だれとだって 戦うから! 64 00:08:32,482 --> 00:08:35,485 ロビン! 65 00:08:35,485 --> 00:08:51,435 ♪♪~ 66 00:08:51,435 --> 00:08:59,435 ♪♪~ 67 00:09:02,679 --> 00:09:06,450 (チムニー)海賊ねえちゃん すごーい! (ゴンベ)ニャー ニャー! 68 00:09:06,450 --> 00:09:12,689 バカな マネを! 手おくれになるよ! 沖を見なよ! 69 00:09:12,689 --> 00:09:15,989 (ココロ)もう 波が そこまで 来てるんだよ! 70 00:09:21,465 --> 00:09:25,765 やべえ! あいつら死んじまう! もう 助からねえぞ! 71 00:09:31,708 --> 00:09:35,479 (チョッパー)ゾロ! ゾロ! 聞こえるか!?→ 72 00:09:35,479 --> 00:09:38,715 オレだぞー! (ゾロ)チョッパー!? 73 00:09:38,715 --> 00:09:40,715 (ナミ)ううーっ! 74 00:09:46,490 --> 00:09:50,090 ダメだわ。 これ以上 進めない。 75 00:10:09,446 --> 00:10:11,746 (ルフィ)うにっ。 うにっ。 76 00:10:20,123 --> 00:10:22,423 うにっ。 うにっ。 77 00:10:30,133 --> 00:10:32,433 (ナミ)ルフィ! 78 00:10:41,378 --> 00:10:44,378 あんた! そこで 何やってんのよ!? 79 00:10:47,384 --> 00:10:51,087 ニャ… ニャミ!? うしろに いんのか!? 80 00:10:51,087 --> 00:10:55,325 むにゅ! いやぁ おい。 聞いてくれよ。 81 00:10:55,325 --> 00:10:58,762 しかし あの ハトのヤツに 飛ばされてよ。 82 00:10:58,762 --> 00:11:02,432 そのまま飛んで これが うめえことに ここに…。 83 00:11:02,432 --> 00:11:06,432 くっ。 むっ。 よっ。 うっ。 はっ。 84 00:11:13,677 --> 00:11:17,447 ふざけてんじゃないわよ! こんな 大事なときに! 85 00:11:17,447 --> 00:11:19,115 あんたが グズグズしてるまに→ 86 00:11:19,115 --> 00:11:21,715 ロビンが 連れてかれちゃったじゃない! 87 00:11:26,122 --> 00:11:31,795 ロビンは あたしたちのために 死ぬつもりなのよ! 88 00:11:31,795 --> 00:11:34,395 (汽笛) 89 00:11:47,043 --> 00:11:49,746 自分 1人 ぎせいになって ロビンは→ 90 00:11:49,746 --> 00:11:53,984 あたしたちを 政府の攻撃から 守ってくれたの! 91 00:11:53,984 --> 00:11:57,754 (ロビン)((わたしには 行くあても 帰る場所もないの)) 92 00:11:57,754 --> 00:12:01,354 ((いいえ 終わりよ。 もう2度と 会うことはないわ)) 93 00:12:02,993 --> 00:12:07,993 (ナミ)連行されれば 殺されることも わかってるのに! 94 00:12:10,433 --> 00:12:17,433 じゃあ やっぱり ロビンは ウソついてたのか? 95 00:12:19,442 --> 00:12:24,442 うん! よかった…。 96 00:12:28,685 --> 00:12:31,285 安心しろ! ハッ!? 97 00:12:34,691 --> 00:12:37,460 ロビンは 死なせねえ! 98 00:12:37,460 --> 00:12:40,130 (男)見ろ! あの波を! (男)何だ? ありゃ。→ 99 00:12:40,130 --> 00:12:44,801 やっぱり いつもの 数倍 でけえ! (男)おい! 本気で やべえぞ。 100 00:12:44,801 --> 00:12:47,804 (男)海賊女! もう あきらめて にげろー! 101 00:12:47,804 --> 00:12:49,406 (男)トナカイ! 102 00:12:49,406 --> 00:12:53,643 (チョッパー)ううう! ぐぎぎぎ! (ゾロ)ぐう…。 103 00:12:53,643 --> 00:12:57,647 痛ててて! ちぎれる! (チョッパー)ぬけねえよ!→ 104 00:12:57,647 --> 00:13:01,247 どうやって入ったんだ!? ゾロ! 痛ぇ! 引っぱるな! 105 00:13:04,654 --> 00:13:09,659 (チョッパー)あっ…。 あああ! あああーっ! 106 00:13:09,659 --> 00:13:14,097 どうしよう! もう 大波が そこまで来てるんだよ! 107 00:13:14,097 --> 00:13:19,102 どうしようったって…。 うん? おまえ ちょっと待て。 108 00:13:19,102 --> 00:13:21,771 もしかして 「鬼徹」 持ってんじゃねえか? 109 00:13:21,771 --> 00:13:26,443 えっ? 刀? ああ 持ってるよ。 何で わかったんだ? 110 00:13:26,443 --> 00:13:30,680 わかるんだ そいつだけは。 妖刀だからな。 111 00:13:30,680 --> 00:13:33,683 チョッパー 持っててくれたのか。 ありがとう。 112 00:13:33,683 --> 00:13:36,686 それを 手に持たせろ! 急げ! 113 00:13:36,686 --> 00:13:39,122 (男)早く にげろ! 高い場所へ のぼれ!→ 114 00:13:39,122 --> 00:13:43,793 もっと高い場所へ! ああ もうダメだ。 まにあわねえ! 115 00:13:43,793 --> 00:13:47,797 海賊女! のまれちまうぞー! 116 00:13:47,797 --> 00:13:49,399 うーん! 117 00:13:49,399 --> 00:13:51,067 んぐっ! 118 00:13:51,067 --> 00:13:56,067 (男たち)うわぁー! (男)アクアラグナだー! 119 00:13:58,074 --> 00:14:00,076 (男たち)あああー! 120 00:14:00,076 --> 00:14:02,076 あああーっ! 121 00:14:05,081 --> 00:14:08,084 ああ…。 ああっ。 122 00:14:08,084 --> 00:14:09,684 うう…。 123 00:14:12,088 --> 00:14:13,688 何? これ。 124 00:14:18,094 --> 00:14:20,096 ぐぅー! 125 00:14:20,096 --> 00:14:22,098 ((さようなら)) 126 00:14:22,098 --> 00:14:27,398 ぐぅー! 127 00:15:48,451 --> 00:15:53,122 (男)うわぁ! アクアラグナが もう あんなに! 128 00:15:53,122 --> 00:15:56,422 ハッ!? 何よ? これ。 129 00:16:01,798 --> 00:16:07,036 (ルフィ)ふんぐっ! ぐぐぐー! ぐぐぐぐー! 130 00:16:07,036 --> 00:16:09,036 ひーっ! もう ダメだー! 131 00:16:11,808 --> 00:16:13,408 ぐーっ! 132 00:16:15,044 --> 00:16:18,815 ううううう! 133 00:16:18,815 --> 00:16:23,486 えっ!? うわぁーっ! 134 00:16:23,486 --> 00:16:33,496 ♪♪~ 135 00:16:33,496 --> 00:16:38,096 (男)うおーっ! 何だ!? たてもの こわしやがったー! 136 00:16:44,674 --> 00:16:46,674 うぉーっ! 137 00:16:48,444 --> 00:16:50,113 ゾロ! 138 00:16:50,113 --> 00:16:52,348 (ゾロ)はなれてろ! チョッパー! 139 00:16:52,348 --> 00:16:56,648 一刀流 「三十六 煩悩鳳」! 140 00:17:02,125 --> 00:17:04,127 ああっ! 141 00:17:04,127 --> 00:17:07,130 うわぁー! 何だ!? あいつら! 142 00:17:07,130 --> 00:17:10,130 わっ! いくぞ ナミ! 143 00:17:14,370 --> 00:17:16,139 何だ!? こりゃあ。 144 00:17:16,139 --> 00:17:19,809 (チョッパー)「ランブル」! 「ジャンピング ポイント」! 145 00:17:19,809 --> 00:17:21,811 つかまって ゾロ! 146 00:17:21,811 --> 00:17:29,819 ♪♪~ 147 00:17:29,819 --> 00:17:31,419 (男)ああっ! 裏町が! 148 00:17:33,056 --> 00:17:35,058 (ナミ)うわーっ! 149 00:17:35,058 --> 00:17:37,510 ああ クソ! 150 00:17:37,510 --> 00:17:39,510 てやっ! 151 00:17:41,097 --> 00:17:42,697 ああっ! 152 00:17:45,101 --> 00:17:46,701 やーっ! 153 00:17:48,338 --> 00:17:51,938 (男)おい! あれを見ろ! あいつらだ! 154 00:17:57,780 --> 00:18:00,016 でっ! うぎゃっ! 155 00:18:00,016 --> 00:18:01,616 キャッ! 156 00:18:07,457 --> 00:18:11,127 すごーい! やったー! ニャー ニャー! 157 00:18:11,127 --> 00:18:13,129 (男)大橋まで来れば 安全だ。 158 00:18:13,129 --> 00:18:15,798 (男)さすがに あそこまで 波は とどかねえ。 159 00:18:15,798 --> 00:18:19,398 (男)すげえぞ おまえら! (男)やるな おまえら! 160 00:18:28,044 --> 00:18:31,044 ハハハ! アハハ! 161 00:18:33,483 --> 00:18:37,483 ああっ! (チョッパー・ナミ)うわぁ! 162 00:18:43,092 --> 00:18:45,328 (男)うわぁー! ここまで来やがった! 163 00:18:45,328 --> 00:18:47,096 麦わらたちは!? 164 00:18:47,096 --> 00:18:49,396 アクアラグナに 飲まれちまったのか!? 165 00:18:55,104 --> 00:18:57,404 いや! あれ 見ろ! 166 00:19:00,343 --> 00:19:04,943 (男)パウリーさん! (パウリー)ぐうっ! 167 00:19:08,785 --> 00:19:11,085 クソ! うおっ! 168 00:19:15,792 --> 00:19:20,029 (パウリー)ぐっ! うおーっ! 169 00:19:20,029 --> 00:19:22,031 ぶはっ! 170 00:19:22,031 --> 00:19:23,800 ギャッ! キャッ! 171 00:19:23,800 --> 00:19:26,035 くっ! ガハッ! 172 00:19:26,035 --> 00:19:27,635 (せきこむ声) 173 00:19:30,807 --> 00:19:35,107 まだだ! 走れ! 造船島へ 走れ! 174 00:19:36,813 --> 00:19:39,813 (男)急げー! (男)大橋が くずれるぞ! 175 00:19:48,758 --> 00:19:51,758 ギーッ! ううーっ! 176 00:20:11,447 --> 00:20:15,451 (男)なんて 波だ。 (男)ああ 考えられねえ。→ 177 00:20:15,451 --> 00:20:20,456 ここは 造船島だぞ! (男)ここにいても ヤバそうだ! 178 00:20:20,456 --> 00:20:23,459 (男)見ろ! 潮が また 引いてく。 179 00:20:23,459 --> 00:20:26,462 (男)当然だ。 まだまだ 続くぞ。→ 180 00:20:26,462 --> 00:20:30,700 第2波 第3波と…。 今みてえなのが! 181 00:20:30,700 --> 00:20:33,703 (男)オレたちも もっと高いところへ 避難しよう! 182 00:20:33,703 --> 00:20:36,703 (ゾロ)ううう! 183 00:20:40,643 --> 00:20:44,080 まったく ムチャしやがって。 (ルフィ)ありがと。 184 00:20:44,080 --> 00:20:48,317 助かったよ ロープのヤツ。 (ナミ)びっくりした。 185 00:20:48,317 --> 00:20:51,917 あれが アクアラグナ!? まだ ふるえが止まらない。 186 00:20:53,756 --> 00:20:56,425 あんな でかいのが 毎年 来てたら→ 187 00:20:56,425 --> 00:21:00,429 この島は とっくに なくなってるよ。 今年のは特別だ。 188 00:21:00,429 --> 00:21:05,434 (ココロ)ホントに あきれたね おめえら。 よく 助かったもんだ! 189 00:21:05,434 --> 00:21:10,106 あっ! 怪獣のばーさん! この島にいたのか! 190 00:21:10,106 --> 00:21:13,342 あたりめえだ! あんな 海のまん中にいたら→ 191 00:21:13,342 --> 00:21:16,779 おぼれて 死んじまうわね。 ンガガガ! 192 00:21:16,779 --> 00:21:21,784 (チムニー)あっ! 海賊にいちゃん! すごかったよ! ババーンって! 193 00:21:21,784 --> 00:21:24,784 (ゴンベ)ニャー! ニャー! へへっ。 まあな。 194 00:21:26,455 --> 00:21:30,126 ぶはっ! ちっそく させる気か!? 195 00:21:30,126 --> 00:21:35,798 このヤロー しがみついたまま 気絶してやがる。 196 00:21:35,798 --> 00:21:40,403 あれ? そういや ゾロ。 何で おまえまで 波に追われてたんだ? 197 00:21:40,403 --> 00:21:44,407 下の町にいたのか? えっ? い… いや べつに。 198 00:21:44,407 --> 00:21:48,644 えんとつに ささってた! うっ! 199 00:21:48,644 --> 00:21:52,415 うん? はう!? えんとつに ささってた!? 200 00:21:52,415 --> 00:21:59,088 アッハハハ! ゾロはマヌケだな! どうやったら そんなことに!? 201 00:21:59,088 --> 00:22:03,326 人を わらえる立場か!? あんたが。 どっちも 大マヌケよ! 202 00:22:03,326 --> 00:22:07,096 あっ じゃあ サンジと…。 あっ? サンジは? 203 00:22:07,096 --> 00:22:11,767 あっ。 そうね。 話すことは いろいろあるわ。 204 00:22:11,767 --> 00:22:14,067 ゾロも聞いて。 うん? 205 00:22:17,006 --> 00:22:20,443 (スパンダム)ヘッヘヘヘヘ。→ 206 00:22:20,443 --> 00:22:24,113 最大のチャンスが めぐってきた。→ 207 00:22:24,113 --> 00:22:29,352 海軍本部の 中将 5人。 そして 軍艦 10せきを 緊急召集できる→ 208 00:22:29,352 --> 00:22:33,356 バスターコール。 この発動の 権利を→ 209 00:22:33,356 --> 00:22:39,729 かの 青キジが われら CP9に あたえてくれたおかげだ。→ 210 00:22:39,729 --> 00:22:44,734 そう思うだろ? ファンクフリード。 (ファンクフリード)パォーン! 211 00:22:44,734 --> 00:22:48,971 (スパンダム)世界政府が 20年も追い続けた女 ニコ・ロビンが→ 212 00:22:48,971 --> 00:22:52,975 こうも簡単に われわれ CP9の手に落ち→ 213 00:22:52,975 --> 00:22:56,746 同時に プルトンの設計図を持つ トムの弟子→ 214 00:22:56,746 --> 00:23:00,416 にっくき カティ・フラムも いっしょに 連行中。→ 215 00:23:00,416 --> 00:23:04,420 世界 広しといえど 古代兵器 復活のカギをにぎる→ 216 00:23:04,420 --> 00:23:09,425 たった2人の 人間が 海列車に乗って 今→ 217 00:23:09,425 --> 00:23:12,662 オレのもとへ 向かっているのだ。→ 218 00:23:12,662 --> 00:23:17,433 世界を ほろぼせるほどの軍事力が オレのもとに。→ 219 00:23:17,433 --> 00:23:23,433 グッヘヘヘヘ…。 ナーッハハハハハ! 220 00:23:37,119 --> 00:23:39,055 (サンジ)さてと。→ 221 00:23:39,055 --> 00:23:44,055 待っててね ロビンちゃーん! 白馬の王子さまが 今 行くよーん。 222 00:23:47,296 --> 00:23:52,068 (ゾロ)ニコ・ロビンが オレたちのために ぎせいに なったってのか? 223 00:23:52,068 --> 00:23:55,304 (ナミ)そうよ。 224 00:23:55,304 --> 00:24:00,304 コックも ウソップも いっしょにね…。 どうする? キャプテン。 225 00:24:05,314 --> 00:24:08,614 (ルフィ)考えることは 何もねえじゃねえか! 226 00:24:12,321 --> 00:24:14,621 すぐに 船 出して 追いかけよう! 227 00:24:18,094 --> 00:24:20,096 それ以外 ねえな。 228 00:24:20,096 --> 00:24:30,773 ♪♪~ 229 00:24:30,773 --> 00:24:34,777 行くぞ。 ロビンを助けに! 230 00:24:34,777 --> 00:24:44,720 ♪♪『Dear friends』 231 00:24:44,720 --> 00:25:03,973 ♪♪~ 232 00:25:03,973 --> 00:25:09,745 ♪♪~ 233 00:25:09,745 --> 00:25:21,424 ♪♪~ 234 00:25:21,424 --> 00:25:31,434 ♪♪~ 235 00:25:31,434 --> 00:25:41,434 ♪♪~