1 00:00:33,565 --> 00:00:44,576 ♪♪『Crazy Rainbow』 2 00:00:44,576 --> 00:01:04,596 ♪♪~ 3 00:01:04,596 --> 00:01:24,616 ♪♪~ 4 00:01:24,616 --> 00:01:44,569 ♪♪~ 5 00:01:44,569 --> 00:02:04,589 ♪♪~ 6 00:02:04,589 --> 00:02:24,609 ♪♪~ 7 00:02:24,609 --> 00:02:44,563 ♪♪~ 8 00:02:44,563 --> 00:02:56,563 ♪♪~ 9 00:04:13,552 --> 00:04:19,558 <富 名声 力。 かつて この世のすべてを 手に入れた男→ 10 00:04:19,558 --> 00:04:22,561 海賊王 ゴールド・ロジャー。→ 11 00:04:22,561 --> 00:04:25,564 かれの 死にぎわに はなった ひと言は→ 12 00:04:25,564 --> 00:04:29,568 全世界の人々を 海へと かりたてた> 13 00:04:29,568 --> 00:04:33,572 (ロジャー)オレの財宝か? ほしけりゃ くれてやる。→ 14 00:04:33,572 --> 00:04:38,577 探せ! この世の すべてを そこに置いてきた。 15 00:04:38,577 --> 00:04:43,582 <男たちは ロマンをもとめ グランドラインを つき進む。→ 16 00:04:43,582 --> 00:04:47,582 世は まさに 大海賊時代!> 17 00:04:49,588 --> 00:04:54,593 (青キジ)((やっと やどり木が 見つかったのか?)) 18 00:04:54,593 --> 00:04:57,596 (サウロ)((この世に 生まれて 1人ぼっちなんてことは→ 19 00:04:57,596 --> 00:05:00,599 ぜったいに ないんだで!)) 20 00:05:00,599 --> 00:05:03,602 (ロビン)《そうね サウロ》 21 00:05:03,602 --> 00:05:06,602 (ルフィ)おーい! ロビン! 22 00:05:10,609 --> 00:05:14,546 (ロビン)フフフ。 わたしも やってみようかしら。 23 00:05:14,546 --> 00:05:16,548 (ルフィ)おう! やれやれ ロビン! 24 00:05:16,548 --> 00:05:19,551 (サンジ)おい…。 やめてくれ! ロビンちゃーん! 25 00:05:19,551 --> 00:05:21,553 (汽笛) 26 00:05:21,553 --> 00:05:26,553 (足音) 27 00:05:28,560 --> 00:05:32,564 (駅員)町中 もぬけのからだ! もう みんな 行ってしまってる! 28 00:05:32,564 --> 00:05:34,566 (駅員)ああ! 列車の 安全運行を 見送るのが→ 29 00:05:34,566 --> 00:05:36,568 われらの つとめとはいえ→ 30 00:05:36,568 --> 00:05:38,570 町をあげての うたげに 乗りおくれるとは!→ 31 00:05:38,570 --> 00:05:41,573 だけど オレ…。 もう ダメ! 32 00:05:41,573 --> 00:05:45,577 (駅員)あん!? あきらめるな!→ 33 00:05:45,577 --> 00:05:49,581 オレたちが パウリーさんの うたげに 行かず どうするんだ!?→ 34 00:05:49,581 --> 00:05:52,584 ふん! ふん! アウー! 35 00:05:52,584 --> 00:05:55,587 (駅員)えっ? パウリーさんの!? そうだったのか! 36 00:05:55,587 --> 00:05:59,591 決まってるじゃないか! 復こう とちゅうの この時期に→ 37 00:05:59,591 --> 00:06:02,594 ガレーラで 麦わらさん 主さいの 大宴会だぞ!→ 38 00:06:02,594 --> 00:06:04,594 どう考えたって おまえ…。 39 00:06:06,598 --> 00:06:10,602 あの むすめさんとの!? そうさ! 披露宴! 40 00:06:10,602 --> 00:06:13,602 (花火の音) 41 00:06:15,540 --> 00:06:17,542 そうと わかれば こうしちゃいられない!→ 42 00:06:17,542 --> 00:06:22,547 何たって オレたちは あの2人の あの瞬間を 目撃しちまった→ 43 00:06:22,547 --> 00:06:26,551 重要人物だもんな! ちがう? (駅員)ちがわない!→ 44 00:06:26,551 --> 00:06:30,555 場合によっちゃ 祝辞をのべなきゃ ならないかもしれねえ! ざん! 45 00:06:30,555 --> 00:06:33,558 マジかーっ!? (駅員)マジ! 46 00:06:33,558 --> 00:06:35,560 (駅員)オレ がんばる! 47 00:06:35,560 --> 00:06:38,563 (駅員)がんばろう。 48 00:06:38,563 --> 00:06:40,565 (駅員)うん! 49 00:06:40,565 --> 00:06:43,568 (駅員)友よ! いざ ゆかん! 50 00:06:43,568 --> 00:06:47,572 (歓声) 51 00:06:47,572 --> 00:06:49,574 (花火の音) 52 00:06:49,574 --> 00:06:53,578 (そげキング)アウー! 9985番 そげキング!→ 53 00:06:53,578 --> 00:06:58,583 仮面の下に かくされた 男の意地を 歌います。→ 54 00:06:58,583 --> 00:07:02,587 ♪♪「そげきの島で 生まれた オレは」 55 00:07:02,587 --> 00:07:06,591 (一同)アウ! アウ! (そげキング)♪♪「百発百中」→ 56 00:07:06,591 --> 00:07:09,594 ♪♪「ルルララルー」 (ゴンベ・チョッパー・チムニー)アウ アウ! 57 00:07:09,594 --> 00:07:21,539 ♪♪~ 58 00:07:21,539 --> 00:07:34,552 ♪♪~ 59 00:07:34,552 --> 00:07:36,552 (こどもたち)ああー! 60 00:07:38,556 --> 00:07:40,556 (サンジ)フフ。 61 00:07:43,561 --> 00:07:46,561 (ゾロ)ああー。 (ルル・タイルストン)ああー。 62 00:07:49,567 --> 00:07:51,569 (わらい声) 63 00:07:51,569 --> 00:07:58,569 まだまだ いくぞー! みんなー! のってけ のってけー! 64 00:08:32,544 --> 00:08:36,548 (海兵)五老星! 五老星! たいへんなことに! 65 00:08:36,548 --> 00:08:39,551 (五老星)どうしたというのだ? 66 00:08:39,551 --> 00:08:46,558 (海兵)新世界において 先日 向けられた 軍の艦隊をやぶり→ 67 00:08:46,558 --> 00:08:51,563 四皇 赤髪のシャンクスと 同じく 白ひげ エドワード・ニューゲートが→ 68 00:08:51,563 --> 00:08:54,563 とうとう 直接 接触を! (五老星)何っ!? 69 00:09:04,576 --> 00:09:07,576 (なき声) 70 00:09:23,528 --> 00:09:25,528 (ドアの閉まる音) 71 00:09:42,547 --> 00:09:44,549 (男)シャンクス?→ 72 00:09:44,549 --> 00:09:48,553 おやじ! おやじ! 赤髪が おやじに会わせろと。 73 00:09:48,553 --> 00:09:52,553 (白ひげ)ああ 通してやれよ。 74 00:09:55,560 --> 00:09:58,563 (白ひげ)いい酒 持ってきたんだろうな?→ 75 00:09:58,563 --> 00:10:00,563 小僧が…。 76 00:10:02,567 --> 00:10:06,571 (海兵)艦隊が やぶられたってのは 本当か? 77 00:10:06,571 --> 00:10:08,573 (海兵)ああ。 みたいだな。 78 00:10:08,573 --> 00:10:12,510 (海兵)赤髪と 白ひげが 接触するのか。 79 00:10:12,510 --> 00:10:16,514 (士官兵)きをつけっ! よいか!?→ 80 00:10:16,514 --> 00:10:20,518 これから 何が起こるか わからん。 最上級 厳戒態勢で 待機せよ! 81 00:10:20,518 --> 00:10:22,520 (海兵たち)はっ! 82 00:10:22,520 --> 00:10:25,523 (男)方向 よーし! 帆を たためー! 83 00:10:25,523 --> 00:10:42,540 ♪♪~ 84 00:10:42,540 --> 00:10:46,544 (男)船長! 赤髪を むかえます! 85 00:10:46,544 --> 00:10:49,547 (ジョズ)来るぞ 赤髪が。 86 00:10:49,547 --> 00:10:53,547 (マルコ)若ぇ衆は 下がってろい! 身が もたねえぞい。 87 00:10:55,553 --> 00:10:57,555 (男)身が もたねえってのは いったい…。 88 00:10:57,555 --> 00:11:01,559 (マルコ)いいから 奥へ 行ってろいっての。 89 00:11:01,559 --> 00:11:03,559 (男)あっ!? 90 00:11:06,564 --> 00:11:09,567 (男)おまえら どうした? 何が 起きてるんだ!? 91 00:11:09,567 --> 00:11:13,504 ああ…。 もう 手おくれかい…。 92 00:11:13,504 --> 00:11:15,506 (男)おい おめえら 返事しろ! 93 00:11:15,506 --> 00:11:19,510 さわぐな。 気 うしなってるだけだい。 94 00:11:19,510 --> 00:11:25,510 ハンパな覚悟じゃ あの男の前で 意識を たもつことさえできねえ! 95 00:11:28,519 --> 00:11:31,522 (ジョズ)あいかわらず…。→ 96 00:11:31,522 --> 00:11:33,522 すげえ は気だ。 97 00:11:42,533 --> 00:11:47,538 (シャンクス)失礼。 敵船につき 少々 威かくした。 98 00:11:47,538 --> 00:11:51,542 (白ひげ)てめえのツラ 見ると あのヤローから 受けた傷が→ 99 00:11:51,542 --> 00:11:53,544 うずきやがる。 100 00:11:53,544 --> 00:11:56,547 (シャンクス)りょう治の水を 持参した。 戦闘の意思はない。→ 101 00:11:56,547 --> 00:11:58,549 話し合いたいことがあるんだ。 102 00:11:58,549 --> 00:12:03,554 (白ひげ)は気を むきだしにして あらわれる 男のいいぐさか?→ 103 00:12:03,554 --> 00:12:06,557 バカヤロー。 ハハハハ…。 104 00:12:06,557 --> 00:12:10,557 (マルコ)おい 赤髪! てめえ 何してくれてんだい!? 105 00:12:12,497 --> 00:12:17,502 おっ! 1番隊の マルコだな。 おまえ うちに入らないか? 106 00:12:17,502 --> 00:12:21,506 うるせえよ! ふん。 107 00:12:21,506 --> 00:12:23,508 (ジョズ)おやじ。 オレたちゃ…。 108 00:12:23,508 --> 00:12:26,511 (白ひげ)ああ。 戦争は しねえらしい。→ 109 00:12:26,511 --> 00:12:28,511 2人にしてくれ。 110 00:12:37,522 --> 00:12:42,527 ウエストブルーの 酒だな。 あまり 上等じゃねえだろ。 111 00:12:42,527 --> 00:12:44,529 (シャンクス)世界中の海を 回ったが→ 112 00:12:44,529 --> 00:12:48,533 はだに しみた 水から作った 酒を こえるものはない。 113 00:12:48,533 --> 00:12:53,538 オレの 故郷の酒だ。 飲んでくれ! 114 00:12:53,538 --> 00:12:55,538 (白ひげ)ふん。 115 00:13:00,545 --> 00:13:06,551 (白ひげ)ああー。 悪くねえ。 ああー。→ 116 00:13:06,551 --> 00:13:09,554 ロジャー。 ガープ。 センゴク。→ 117 00:13:09,554 --> 00:13:13,491 あのころの海を 知る者は もう ずいぶん 少なくなった。 118 00:13:13,491 --> 00:13:17,495 (シャンクス)22年 たった。 当然だ。 119 00:13:17,495 --> 00:13:20,498 (白ひげ)おめえも よく なり上がったもんだぜ。→ 120 00:13:20,498 --> 00:13:25,503 ゴール・D・ロジャーの船の ただの見ならいだった 小僧がよ! 121 00:13:25,503 --> 00:13:28,506 ロジャーの船とは よく やりあったせいで→ 122 00:13:28,506 --> 00:13:32,510 殺し合いの中で みょうな 顔なじみになった。 123 00:13:32,510 --> 00:13:34,512 (シャンクス)((いたぞ 白ひげー!)) 124 00:13:34,512 --> 00:13:36,514 (バギー)((ここで会ったが 百年目!→ 125 00:13:36,514 --> 00:13:40,518 てめえの そのひげ まっかに そめ上げてやるぜー!→ 126 00:13:40,518 --> 00:13:43,521 って だれが まっかに そまった 鼻だ!?)) 127 00:13:43,521 --> 00:13:46,524 ハハハ…。 おめえと いっしょにいた→ 128 00:13:46,524 --> 00:13:50,528 あの おもしれえ 赤っ鼻は もう 死んだか? 129 00:13:50,528 --> 00:13:53,531 バギーか。 なつかしいな。→ 130 00:13:53,531 --> 00:13:58,531 船長 処刑の日 ローグタウンで わかれて それっきりだ。 131 00:14:00,538 --> 00:14:02,540 (シャンクス)((オレと いっしょに来いよ バギー!)) 132 00:14:02,540 --> 00:14:07,545 (バギー)((おめえの部下なんざ まっぴらだ! バーカ!)) 133 00:14:07,545 --> 00:14:12,550 (シャンクス)風のうわさで まだ 海賊をやってると 聞いた。 134 00:14:12,550 --> 00:14:16,554 あっというまよ オレにとっちゃあ。 135 00:14:16,554 --> 00:14:20,558 伝説と 語りつぐ者も 少なくねえ おめえと 鷹の目との→ 136 00:14:20,558 --> 00:14:25,563 決闘の日々も オレの耳には まだ新しい。→ 137 00:14:25,563 --> 00:14:27,565 おめえほどの男が イーストブルーで→ 138 00:14:27,565 --> 00:14:30,568 うで 1本 落として 帰ってきたときは→ 139 00:14:30,568 --> 00:14:33,571 だれもが おどろいたもんだ。→ 140 00:14:33,571 --> 00:14:39,571 どんな敵に くれてやったんだ? その 左うで。 141 00:14:42,580 --> 00:14:44,582 これか。 142 00:14:44,582 --> 00:14:48,586 ((べー! どうせ 連れてってやんねーよ!→ 143 00:14:48,586 --> 00:14:51,589 おまえなんかが 海賊になれるか!)) 144 00:14:51,589 --> 00:14:53,591 (ルフィ)((なる! オレは いつか→ 145 00:14:53,591 --> 00:14:56,594 この一味にも 負けない 仲間を集めて→ 146 00:14:56,594 --> 00:15:00,598 世界一の 財宝を見つけて ぜったい なってやる!→ 147 00:15:00,598 --> 00:15:03,601 海賊王に!)) 148 00:15:03,601 --> 00:15:08,601 新しい時代に かけてきた。 149 00:15:10,608 --> 00:15:13,544 くいがねえなら けっこうだ。 150 00:15:13,544 --> 00:15:18,549 (シャンクス)白ひげ…。 オレは いろんな戦いをこえて→ 151 00:15:18,549 --> 00:15:21,552 数々の傷を おってきたが→ 152 00:15:21,552 --> 00:15:27,552 今 うずくのは この傷だ! 153 00:17:53,571 --> 00:17:56,574 (シャンクス)こいつは 冒険の 痛手でもなければ→ 154 00:17:56,574 --> 00:17:59,577 鷹の目から 受けたものでもない。→ 155 00:17:59,577 --> 00:18:07,577 オレに この傷を おわせたのは おまえんとこの 黒ひげ ティーチだ! 156 00:18:09,587 --> 00:18:12,590 (シャンクス)オレは ゆだんなど していなかった。 157 00:18:12,590 --> 00:18:17,595 オレが 言いたいことが わかるか!? 白ひげ!→ 158 00:18:17,595 --> 00:18:20,598 あいつは じっと 機を 待っていた。→ 159 00:18:20,598 --> 00:18:25,603 隊長の座にもつかず 名を上げず 自分を かくし→ 160 00:18:25,603 --> 00:18:30,608 今まで 白ひげという でかい名の かげに ひそんでいたんだ!→ 161 00:18:30,608 --> 00:18:34,612 そして 力を得て 動き出した。→ 162 00:18:34,612 --> 00:18:37,615 最終的には 頂点を ねらってくるぞ。→ 163 00:18:37,615 --> 00:18:43,615 自分の意志で! いずれ おまえの座をも うばいに来る。 164 00:18:47,558 --> 00:18:50,561 (白ひげ) オレに どうしろってんだ?→ 165 00:18:50,561 --> 00:18:53,564 それが 本題だろう? 166 00:18:53,564 --> 00:18:57,568 エースを 止めてくれ! (白ひげ)うん? 167 00:18:57,568 --> 00:19:02,573 (シャンクス)若くも おまえの船の 2番隊 隊長を まかされる男だ。→ 168 00:19:02,573 --> 00:19:05,576 エースは強い! そんなことは わかってる。 169 00:19:05,576 --> 00:19:15,586 ♪♪~ 170 00:19:15,586 --> 00:19:19,590 (シャンクス)だが その名声と 信らいが 話を こじらせる。→ 171 00:19:19,590 --> 00:19:23,594 今は まだ あの2人を ぶつけるときじゃない! 172 00:19:23,594 --> 00:19:30,601 黒ひげ ティーチから 手を引け! たった それだけの たのみだ。 173 00:19:30,601 --> 00:19:38,609 フフ…。 アハハハハハ! 174 00:19:38,609 --> 00:19:40,611 (男)おやじが わらってる? 175 00:19:40,611 --> 00:19:43,614 (白ひげ)鼻たれぼうずが 言うようになったな。→ 176 00:19:43,614 --> 00:19:50,554 あいつの罪は 海賊船で もっとも やっちゃならねえ 仲間殺しだ。→ 177 00:19:50,554 --> 00:19:53,557 鉄のおきてを やぶったのさ。→ 178 00:19:53,557 --> 00:19:55,559 オレの船に 乗せたからにゃあ→ 179 00:19:55,559 --> 00:19:57,561 どんな バカでも オレのむすこよ。→ 180 00:19:57,561 --> 00:20:02,566 殺された むすこの たましいは どこへ行くんだ?→ 181 00:20:02,566 --> 00:20:07,571 仁義を かいちゃあ この 人の世は わたっちゃいけねえんだと→ 182 00:20:07,571 --> 00:20:12,571 ティーチのバカに 教えてやるのが オレの 責任だろうがよ! 183 00:20:16,580 --> 00:20:18,582 (白ひげ)わかったか!? アホんだら。→ 184 00:20:18,582 --> 00:20:22,582 オレに 指図するなんざ 百年 早ぇ。 185 00:20:31,595 --> 00:20:33,595 うん? 186 00:20:35,599 --> 00:20:40,604 だれにも 止められなくなるぞ。 暴走する この時代を! 187 00:20:40,604 --> 00:20:46,544 おそれるに たらん! オレは 白ひげだ! 188 00:20:46,544 --> 00:20:56,554 ♪♪~ 189 00:20:56,554 --> 00:21:00,558 あっ 赤髪のヤロー おやじに 何を!? 190 00:21:00,558 --> 00:21:04,562 待て 待てい! んな バカなことやる 男じゃねえよ! 191 00:21:04,562 --> 00:21:08,566 だが 何らかの話は 決れつしたようだ。 192 00:21:08,566 --> 00:21:11,569 見ろ 空を。 (一同)うん!? 193 00:21:11,569 --> 00:21:15,569 (ジョズ)雲が…。 いや 天が 割れた! 194 00:21:18,576 --> 00:21:22,580 (男)うう…。 ああっ! (一同の ためいき) 195 00:21:22,580 --> 00:21:25,580 (ザンバイ)ったく! オレに かしてみろ! 196 00:21:27,585 --> 00:21:34,592 (男)おーい! 見ろ! きょうの新聞だー!→ 197 00:21:34,592 --> 00:21:36,594 エニエスロビーのことが 出てるぞ! 198 00:21:36,594 --> 00:21:40,598 つ… ついに 出たか! おい 何て 書いてある!? 199 00:21:40,598 --> 00:21:44,602 オレたちの 命運をわける記事だ! (男)それがよ…。 200 00:21:44,602 --> 00:21:49,540 そ… それが? (男)オレたちのことは→ 201 00:21:49,540 --> 00:21:53,544 まったく のってねえんだ! (ザンバイ)わぁー!→ 202 00:21:53,544 --> 00:21:59,550 やっぱりだ! オレたちは ここを 出ていくしかねえんだ!→ 203 00:21:59,550 --> 00:22:01,552 えっ? のってねえ!? 204 00:22:01,552 --> 00:22:03,554 (一同)ホ… ホントか!? (男)ああ! 205 00:22:03,554 --> 00:22:06,557 (男)まったくってことが あんのか!? (男)まちがいねえ! 206 00:22:06,557 --> 00:22:11,557 (ザンバイ)うぉーっ! 逃亡生活を 覚悟してたぜ オレは。 よかった! 207 00:22:13,564 --> 00:22:15,566 (ゾロ)どういうことだ? 208 00:22:15,566 --> 00:22:17,568 フランキー一家 あれだけ あばれたのに。 209 00:22:17,568 --> 00:22:20,571 (サンジ)おまえの じいさんが 「まきこまれた 一般人」とでも→ 210 00:22:20,571 --> 00:22:23,571 情報 いじってくれたんじゃねえか? 211 00:22:25,576 --> 00:22:30,576 いや そういう こまけえことは…。(ナミ・チョッパー)うん。 しないと思う。 212 00:22:35,586 --> 00:22:38,589 (ロビン)《きっと 青キジだわ。 つかめない男…》 213 00:22:38,589 --> 00:22:42,593 (サンジ)何にしても よかった。 オレたちゃ ともかく→ 214 00:22:42,593 --> 00:22:46,530 あいつらは この先 逃亡人生じゃ かわいそうだもんな。 215 00:22:46,530 --> 00:22:50,534 そのかわり オレたちのことは ひでえ 書かれようだ! 216 00:22:50,534 --> 00:22:53,537 「世界政府に 宣戦布告」 217 00:22:53,537 --> 00:22:56,540 島が もえたことまで オレたちの しわざだとよ。 218 00:22:56,540 --> 00:22:59,543 こりゃ また 懸賞金が 上がりそうだな。 219 00:22:59,543 --> 00:23:03,547 (チョッパー)アッハー! オ… オレも 賞金首に なれるかな!? 220 00:23:03,547 --> 00:23:06,550 (サンジ)まあ 可能性は なくもねえが→ 221 00:23:06,550 --> 00:23:09,550 たいへんなのは オレだよ…。 222 00:23:14,558 --> 00:23:17,561 「巨星 あらわる」 だ。 223 00:23:17,561 --> 00:23:20,561 (ナミ)何で よろこんでんの!? あんたたち バカか!? 224 00:23:28,572 --> 00:23:32,576 (モズ)あっ。 アニキ。 アイスバーグだわいな。 225 00:23:32,576 --> 00:23:34,578 (キウイ)わいな。 226 00:23:34,578 --> 00:23:36,580 (アイスバーグ)やってるな フランキー。 (ヨコヅナ)ゲロッ! 227 00:23:36,580 --> 00:23:39,583 (フランキー)あん? てめえ 何しに 来やがった? 228 00:23:39,583 --> 00:23:44,588 (アイスバーグ)んまー 何だ。 オレが 手伝っちゃ まずいのか? 229 00:23:44,588 --> 00:23:49,526 おっ!? ケッ! てめえ オレの設計に ついてこれんのか!? 230 00:23:49,526 --> 00:23:54,531 (アイスバーグ)おまえこそ 解体ばかりでうでが なまってんじゃねえか?→ 231 00:23:54,531 --> 00:23:56,533 図面 見せてみろ。 232 00:23:56,533 --> 00:23:59,536 (パウリー)トムズワーカーズ おそろいで。→ 233 00:23:59,536 --> 00:24:02,539 何も こんなとこで 船 つくらなくても。 234 00:24:02,539 --> 00:24:06,543 (タイルストン)うぉー! 麦わらたちの 船なんだってなー! 235 00:24:06,543 --> 00:24:08,545 手伝えることはあるか!? 236 00:24:08,545 --> 00:24:12,549 (ルル)1人で 急いで 仕事が 雑になっちゃいかんからな。 237 00:24:12,549 --> 00:24:15,552 んまー おまえら 裏町はいいのか? 238 00:24:15,552 --> 00:24:20,557 へー。 あの もえた海賊船にかわる 船を つくるんなら→ 239 00:24:20,557 --> 00:24:22,559 オレたちだけでも 手ぇかしてやってくれと→ 240 00:24:22,559 --> 00:24:27,564 社員 みんなが。 おめえら どいつも こいつも…。 241 00:24:27,564 --> 00:24:31,568 (キウイ)いい話だわいな。 (モズ)わいな。 242 00:24:31,568 --> 00:24:35,568 (フランキー)足 引っぱんじゃねえぞ! (一同)うおおおーん! 243 00:24:37,574 --> 00:24:41,578 (タイルストン)ようし! 1番ドックの うでっぷし 見せたらぁ! 244 00:24:41,578 --> 00:24:45,599 (フランキー・モズ・キウイ・ヨコヅナ) うおおおーん! 245 00:24:45,599 --> 00:24:50,521 えっ? ええーっ!? フランキーが 船 つくってくれてんのか!? 246 00:24:50,521 --> 00:24:53,524 (サンジ)そうか。 おまえ ねてたもんな。 247 00:24:53,524 --> 00:24:57,528 やったー! よかった! 何だ。 あいつ いいヤツなんじゃねえか!? 248 00:24:57,528 --> 00:24:59,530 (チョッパー)どんなもんか 楽しみだな。 249 00:24:59,530 --> 00:25:03,534 (ナミ)じゃ! その間 ゆっくり お買い物でもしますか! 250 00:25:03,534 --> 00:25:07,538 でよ その船 いつ 完成すんだ? あっ? 251 00:25:07,538 --> 00:25:09,540 きのう 来たときゃ 5日 ほしいってよ! 252 00:25:09,540 --> 00:25:14,545 じゃ あと 4日か。 待ちどおしいなぁー! 253 00:25:14,545 --> 00:25:18,549 んがが! うん…。 254 00:25:18,549 --> 00:25:22,553 かわった ダンスだな。 (チョッパー)ダンスなのか? あれ。 255 00:25:22,553 --> 00:25:24,553 んっ! 256 00:25:31,562 --> 00:25:33,564 ここに あった 1億ベリーは!? 257 00:25:33,564 --> 00:25:38,564 ああ うたげのときによ 肉やら 酒やら 買うのに やった! 258 00:25:41,572 --> 00:25:48,572 やった!? わたしたちの お金よ! オレたちの宴会だったじゃねえか。 259 00:25:50,514 --> 00:25:52,516 もう ほんの ちょっとしか 残ってないじゃないのよ! 260 00:25:52,516 --> 00:25:55,519 だろうなー。 最後にゃ 町中のヤツらが→ 261 00:25:55,519 --> 00:26:01,525 いっぱい 集まってきてよ 楽しかったなぁー。 あはははは! 262 00:26:01,525 --> 00:26:06,530 (なぐる音) 263 00:26:06,530 --> 00:26:11,535 まっ! 船は 得したんだから いいじゃねえか! 264 00:26:11,535 --> 00:26:15,539 船に ごうかな家具を 入れようと 思ったのに…。 265 00:26:15,539 --> 00:26:18,542 (ロビン)フフフ。 ほりだしものを 探しにいきましょ! 266 00:26:18,542 --> 00:26:22,546 あっ! ナミ。 あそんでくるから こづかい くれ! 267 00:26:22,546 --> 00:26:25,549 (わめき声) 268 00:26:25,549 --> 00:26:27,551 (ナミ)あんたは なしよ! (なぐる音) 269 00:26:27,551 --> 00:26:30,554 (ルフィ)わかりましたー! 270 00:26:30,554 --> 00:26:32,554 (シャッター音) 271 00:26:34,558 --> 00:26:36,558 (シャッター音) 272 00:26:38,562 --> 00:26:40,564 (シャッター音) 273 00:26:40,564 --> 00:26:43,567 (シャッター音) 274 00:26:43,567 --> 00:26:45,567 (シャッター音) 275 00:26:52,509 --> 00:26:54,509 (シャッター音)