1 00:00:38,407 --> 00:00:43,412 ♪♪『Share The World』 2 00:00:43,412 --> 00:00:56,425 ♪♪~ 3 00:00:56,425 --> 00:01:16,445 ♪♪~ 4 00:01:16,445 --> 00:01:36,482 ♪♪~ 5 00:01:36,482 --> 00:01:56,419 ♪♪~ 6 00:01:56,419 --> 00:02:16,439 ♪♪~ 7 00:02:16,439 --> 00:02:36,425 ♪♪~ 8 00:02:36,425 --> 00:02:56,312 ♪♪~ 9 00:02:56,312 --> 00:03:02,312 ♪♪~ 10 00:04:18,361 --> 00:04:21,364 <時は 大海賊時代> 11 00:04:21,364 --> 00:04:24,367 <伝説の海賊王 ゴールド・ロジャーが 残した→ 12 00:04:24,367 --> 00:04:30,373 大秘宝 ワンピースを巡って 幾多の海賊たちが しのぎを削る> 13 00:04:30,373 --> 00:04:33,376 <ゴムゴムの実を食べ ゴム人間となった 少年→ 14 00:04:33,376 --> 00:04:38,381 モンキー・D・ルフィも また 海賊王を目指し 海へ> 15 00:04:38,381 --> 00:04:42,385 <数々の冒険を 乗り越えていく ルフィと その仲間たち> 16 00:04:42,385 --> 00:04:47,390 <その存在は 世界政府も 無視できぬものと なっていく> 17 00:04:47,390 --> 00:04:53,396 (ルフィ)わくわくすんな! 次は どんな冒険が 待ってんだ? 18 00:04:53,396 --> 00:05:01,396 <一味は 新世界を目指し 今日も グランドラインを 突き進む!> 19 00:05:05,408 --> 00:05:09,412 <魚人島を 目指すため 必要な 船のコーティング職人を 求めて→ 20 00:05:09,412 --> 00:05:13,416 シャボンディ諸島に 上陸した 麦わらの一味> 21 00:05:13,416 --> 00:05:16,435 <冒険のさなか 同行していた 人魚のケイミーが さらわれ→ 22 00:05:16,435 --> 00:05:19,355 奴隷として 売られようとしていた> 23 00:05:19,355 --> 00:05:21,357 <その ケイミーを助けるため→ 24 00:05:21,357 --> 00:05:24,360 オークション会場に 乗り込んだ ルフィは…> 25 00:05:24,360 --> 00:05:30,366 (ルフィ)うううーっ! 26 00:05:30,366 --> 00:05:37,373 ♪♪~ 27 00:05:37,373 --> 00:05:39,375 (ケイミー)あっ…。 ああっ! 28 00:05:39,375 --> 00:05:41,377 (シャルリア)じたばた しないあます! 29 00:05:41,377 --> 00:05:43,379 (ウソップ)くそ! (ロビン)あっ。 30 00:05:43,379 --> 00:05:45,381 (ゾロ)ううっ…。 (シャルリア)フン。→ 31 00:05:45,381 --> 00:05:47,383 死ぬあます! (ケイミー)ハッ!? 32 00:05:47,383 --> 00:05:58,394 ♪♪~ 33 00:05:58,394 --> 00:06:04,394 (レイリー)会いたかったぞ。 モンキー・D・ルフィ。 34 00:06:17,346 --> 00:06:19,348 (海賊)大変なことに なった!→ 35 00:06:19,348 --> 00:06:23,352 ヤベえぞ! この町! この諸島も ヤベえ! 36 00:06:23,352 --> 00:06:27,356 (海賊)麦わらのルフィが 天竜人を ぶっ飛ばしたって!→ 37 00:06:27,356 --> 00:06:29,358 1番グローブの オークションハウスで! 38 00:06:29,358 --> 00:06:31,360 (海賊)何だとー!? 39 00:06:31,360 --> 00:06:33,362 (海賊)現場には キッドとローも いるそうだ! 40 00:06:33,362 --> 00:06:36,365 (海賊)麦わらの野郎 何てこと してくれたんだ!?→ 41 00:06:36,365 --> 00:06:39,368 天竜人を 傷つけたら 海軍本部の 大将が→ 42 00:06:39,368 --> 00:06:42,371 軍を率いて やって来るってこと 知らねえのか!? 43 00:06:42,371 --> 00:06:45,374 (カポネ)船のコーティングは!? (部下)昨日 すでに! 44 00:06:45,374 --> 00:06:47,376 (カポネ)今すぐ 魚人島へ 出航する!→ 45 00:06:47,376 --> 00:06:50,379 大将なんぞに 出てこられて たまるか! 46 00:06:50,379 --> 00:06:52,381 (部下)はっ! 47 00:06:52,381 --> 00:06:57,386 (部下)船長 逃げましょうぜ! (部下)長居は 無用ですぜ! 48 00:06:57,386 --> 00:07:02,386 (ボニー)あんの バカ助の 一味の船長は 大バカ助だったか! 49 00:07:04,393 --> 00:07:06,395 (ボニー)新世界で もし 会ったら→ 50 00:07:06,395 --> 00:07:10,395 ぶっつぶしてやる! あいつら! (部下たち)わーっ! 51 00:07:14,403 --> 00:07:17,339 (ウルージ)《新世界を 前にして よりによって→ 52 00:07:17,339 --> 00:07:23,345 海軍本部と 騒動を起こすとは…。 まったく はた迷惑な 一味だ》 53 00:07:23,345 --> 00:07:29,351 (ドレーク)出航準備だけは しておけ。 (部下)はっ 直ちに。 ドレーク船長。 54 00:07:29,351 --> 00:07:33,351 (ドレーク)さて…。 誰が 出てくるか。 55 00:07:40,362 --> 00:07:42,364 (アプー)状況が 状況! 大捕物には→ 56 00:07:42,364 --> 00:07:46,368 ならねえんじゃねえか? 狙いは 麦わらのルフィだろ? 57 00:07:46,368 --> 00:07:49,371 ちょっと 大将ってのを 見物していきてえしな。 58 00:07:49,371 --> 00:07:51,373 (部下)そんな! アプーさん!→ 59 00:07:51,373 --> 00:07:54,373 そんなこと 言わずに 逃げましょうよ! 60 00:07:58,380 --> 00:08:01,383 (部下)ホーキンス船長! ここに いちゃ ヤバい!→ 61 00:08:01,383 --> 00:08:05,387 さっさと 出航しましょう! (ホーキンス)落ち着け。→ 62 00:08:05,387 --> 00:08:09,387 今日 俺の命日とは 出ていない。 63 00:08:19,335 --> 00:08:23,339 (センゴク)また あの小僧か! 次から 次へと!→ 64 00:08:23,339 --> 00:08:26,342 あの 一族の血は どうなっとるんだ!? 65 00:08:26,342 --> 00:08:28,344 (将校)情報では 麦わら一味に 加え→ 66 00:08:28,344 --> 00:08:31,347 海賊 ユースタス・キャプテン・キッドと 仲間 数名。→ 67 00:08:31,347 --> 00:08:34,350 さらに トラファルガー・ローと その仲間 数名。→ 68 00:08:34,350 --> 00:08:39,355 賞金首は 13名まで 確認。 うち 5名は 億越えのルーキーです!→ 69 00:08:39,355 --> 00:08:42,358 主犯格は 当然 天竜人に 危害を加えた→ 70 00:08:42,358 --> 00:08:44,360 モンキー・D・ルフィと 見られています。→ 71 00:08:44,360 --> 00:08:46,362 ヒューマンショップ…。 ああ いや…。→ 72 00:08:46,362 --> 00:08:49,365 職業安定所の 衛兵たちとも 連絡が絶たれ→ 73 00:08:49,365 --> 00:08:53,369 全員 やられてしまって いるのではないかと。→ 74 00:08:53,369 --> 00:08:55,371 とにかく 天竜人 3名を 人質にとった→ 75 00:08:55,371 --> 00:08:59,375 前代未聞の凶悪事件と 判断しております! 76 00:08:59,375 --> 00:09:03,375 (センゴク)何か 要求はあるのか? (将校)いえ 今のところは…。 77 00:09:06,382 --> 00:09:10,386 (黄猿)何が どうであれ 世界貴族に 手を出されて→ 78 00:09:10,386 --> 00:09:14,390 われわれが 動かんわけには いかんでしょう センゴクさん。 79 00:09:14,390 --> 00:09:18,327 (センゴク)黄猿…。 (黄猿)わっしが 出ましょう。→ 80 00:09:18,327 --> 00:09:23,327 すぐ 戻ります。 ご安心なすって。 81 00:09:31,340 --> 00:09:48,357 ♪♪~ 82 00:09:48,357 --> 00:09:51,360 (ディスコ)ああっ…。 83 00:09:51,360 --> 00:09:54,363 [TEL](ドフラミンゴ)フフフ…。 (ディスコ)笑い事じゃないでしょう! 84 00:09:54,363 --> 00:09:57,366 [TEL](ドフラミンゴ)フフフ…。 85 00:09:57,366 --> 00:09:59,368 (ディスコ)ここは あんたの店じゃねえか!→ 86 00:09:59,368 --> 00:10:03,372 ミスター ドフラミンゴ。 あんた 今 どこに いるんだよ!?→ 87 00:10:03,372 --> 00:10:07,376 もう 店の信用も 失ったし あの ロズワード一家のことだ。→ 88 00:10:07,376 --> 00:10:10,379 俺たちにも 難癖 つけてくるに 違いねえ!→ 89 00:10:10,379 --> 00:10:15,384 あんた 何とか 治めてくれよ! [TEL](ドフラミンゴ)フフフ…!→ 90 00:10:15,384 --> 00:10:20,322 お前なあ 人身売買なんて もう 古いんだよ。 バーカ! 91 00:10:20,322 --> 00:10:23,325 (ディスコ)えっ!? [TEL](ドフラミンゴ)時代は スマイルさ。→ 92 00:10:23,325 --> 00:10:28,330 スマイル! ディスコ。 お前に やるよ その店は。→ 93 00:10:28,330 --> 00:10:33,335 だから もう 俺んとこに かけてくるんじゃねえ。 フフフ…。 94 00:10:33,335 --> 00:10:37,339 何だと!? この 過去最悪の危機に 俺たちを 見捨てるのか!? 95 00:10:37,339 --> 00:10:40,342 [TEL](ドフラミンゴ)黙れ! めんどくせえ野郎だ。→ 96 00:10:40,342 --> 00:10:44,346 てめえが 自分の不幸を 俺のせいにしている間にも→ 97 00:10:44,346 --> 00:10:47,349 新時代は 近づいているのだよ。 ディスコ君。→ 98 00:10:47,349 --> 00:10:51,353 俺は 今…。 いや 俺たちは 今→ 99 00:10:51,353 --> 00:10:54,353 海軍の 強制召集を受けている。 100 00:10:59,361 --> 00:11:03,365 (ドフラミンゴ)ああ…。 お前は この未来を どう読む?→ 101 00:11:03,365 --> 00:11:06,368 ああん? ディスコ君。→ 102 00:11:06,368 --> 00:11:16,395 白ひげ海賊団 VS 王下七武海! フフフ…。 103 00:11:16,395 --> 00:11:18,395 (ディスコ)ああっ…。 104 00:11:20,315 --> 00:11:23,318 (海兵)なるべく 遠くへ! 早く 避難してください! 105 00:11:23,318 --> 00:11:26,321 (海兵)見物は お断りします! 危険な者たちです! 106 00:11:26,321 --> 00:11:29,321 (女性)競り落とした 奴隷が まだ 中に! 107 00:11:37,332 --> 00:11:40,335 (将校)迫撃砲は 到着したか!? (海兵)はっ! だいたいは…。→ 108 00:11:40,335 --> 00:11:44,339 取り急ぎ 準備中です。 (将校)本部からは 何と!? 109 00:11:44,339 --> 00:11:47,342 (海兵)大将 黄猿が おいでに。 ですが その 前軍として…。 110 00:11:47,342 --> 00:11:50,345 ハッ!? あれか!? あれが ここに来るのか!? 111 00:11:50,345 --> 00:11:54,349 はっ! 確かに そのように。 112 00:11:54,349 --> 00:11:56,351 ああっ!? 113 00:11:56,351 --> 00:12:15,370 ♪♪~ 114 00:12:15,370 --> 00:12:17,370 (ハチ)ニュー。 (パッパグ)ううう…。 115 00:12:22,311 --> 00:12:24,313 (レイリー)今から 首輪を外すよ。→ 116 00:12:24,313 --> 00:12:27,316 いいかね? 娘さん。 (ケイミー)あっ…。 117 00:12:27,316 --> 00:12:31,320 (パッパグ)おいおい じいさん! 無茶すんな! 爆発しちまうよ! 118 00:12:31,320 --> 00:12:35,324 (チョッパー)奴隷の首輪が 爆発するとこ 俺たちは見たんだ! 119 00:12:35,324 --> 00:12:37,326 (ブルック)あれは まずい! まずいですよー! 120 00:12:37,326 --> 00:12:40,326 いいのか!? ルフィ! 121 00:12:42,331 --> 00:12:44,333 (ウソップ)まっ 待てよ! フランキーが 今→ 122 00:12:44,333 --> 00:12:46,335 鍵を探しに 行ってるんだろ! 123 00:12:46,335 --> 00:12:49,338 見つけてくるまで 待った方がいいって! 124 00:12:49,338 --> 00:12:54,338 (パッパグ)そうだよ! 止めてくれよ! 麦わら! 125 00:13:00,349 --> 00:13:05,349 (フランキー)チクショー! ここにも ねえか! くそ! 126 00:13:09,358 --> 00:13:13,362 (レイリー)大丈夫だ。 じっと していなさい。 127 00:13:13,362 --> 00:13:16,381 ああ…。 128 00:13:16,381 --> 00:13:20,381 (パッパグ)ああっ! あああー! 129 00:13:22,304 --> 00:13:26,304 どんな力を使ったのか よく 分からねえが…。 130 00:13:36,318 --> 00:13:40,322 あの じいさん ただ者じゃねえ ってことだけは 確かだ! 131 00:13:40,322 --> 00:13:42,324 (サンジ)だからって ケイミーちゃんを→ 132 00:13:42,324 --> 00:13:44,326 任せていいのか? ああー! 133 00:13:44,326 --> 00:13:46,328 フランキーの野郎 何 やってやがんだ!? 134 00:13:46,328 --> 00:13:51,328 (パッパグ)ヤベえって! 鍵がなきゃ 外せねえって! 135 00:13:53,335 --> 00:13:56,338 (警報音) 136 00:13:56,338 --> 00:13:59,341 (サンジ)あっ…。 (ハチ)ニュー! 137 00:13:59,341 --> 00:14:03,345 (パッパグ)音 鳴ってるよー! どうすんだよー!? 138 00:14:03,345 --> 00:14:05,347 (ハチ)ニュー! 139 00:14:05,347 --> 00:14:11,353 ♪♪~ 140 00:14:11,353 --> 00:14:16,358 やめろ! やめてくれー! あああー!→ 141 00:14:16,358 --> 00:14:19,361 ケイミー! 142 00:14:19,361 --> 00:14:21,363 (衝撃音) 143 00:14:21,363 --> 00:14:27,369 (フランキー)ええい! 待ってろよ! 今 行くぜ! 144 00:14:27,369 --> 00:14:29,369 ≪(衝撃音) (フランキー)何!? 145 00:14:31,373 --> 00:14:33,375 おいおい! 何だ!? 今の! 146 00:14:33,375 --> 00:14:36,378 (パッパグ)うわぁー! 言わんこっちゃねえー!→ 147 00:14:36,378 --> 00:14:40,382 ケイミーがー! 148 00:14:40,382 --> 00:14:43,385 うん? 149 00:14:43,385 --> 00:14:45,387 あっ…。 150 00:14:45,387 --> 00:14:48,390 何だ! 何だよ! 脅かしやがって! 151 00:14:48,390 --> 00:14:52,394 もう 首輪も 手錠も ねえじゃねえかよ! 152 00:14:52,394 --> 00:14:54,394 ああ…。 153 00:15:00,402 --> 00:15:02,402 (ナミ)外れた…。 154 00:15:04,406 --> 00:15:07,406 ケ…。 ケイミー! 155 00:15:11,413 --> 00:15:17,352 (パッパグ)ケイミー! うわぁーん! よかったー! わーん! 156 00:15:17,352 --> 00:15:22,357 ちぇっ。 何でぇ 何でぇ! 見ろ! やっと 見つけてきたのに。 157 00:15:22,357 --> 00:15:26,361 (レイリー)ほう! 見つけたのか。 そいつは 優秀だな。 158 00:15:26,361 --> 00:15:30,365 だが もう いい。 君 この娘さんを 運びたまえ。 159 00:15:30,365 --> 00:15:36,371 あっ…。 あの…。 ありがとう。 160 00:15:36,371 --> 00:15:42,371 何だってんだよ!? 何だ!? この状況は! てめえ 誰だ!? 161 00:15:44,379 --> 00:15:46,381 何だ? 何をした? 162 00:15:46,381 --> 00:15:50,381 また 不思議なこと したぞ。 あの じじい! 163 00:18:20,368 --> 00:18:24,368 いったい あのじいさん 何者なんだ? 164 00:18:27,375 --> 00:18:30,375 (パッパグ)《やめろ! やめてくれ!》 165 00:18:33,381 --> 00:18:35,383 (爆発音) 166 00:18:35,383 --> 00:18:37,385 素手で 首輪を!? 167 00:18:37,385 --> 00:18:41,389 (フランキー)おい。 奴隷 一歩手前たち。バイヤーも みんな 逃げてんぞ。→ 168 00:18:41,389 --> 00:18:44,392 お前らも 今のうちに とんずら こいちまえ!→ 169 00:18:44,392 --> 00:18:47,392 ほらよ! (一同)ああっ! 170 00:18:50,398 --> 00:18:53,401 (ウソップ)この衛兵たちを 一斉に 倒したのも あの じじいなら→ 171 00:18:53,401 --> 00:18:56,404 魔術か 妖術のたぐいを 使えるってことだろ?→ 172 00:18:56,404 --> 00:18:58,406 能力者か 何かだ。→ 173 00:18:58,406 --> 00:19:02,406 お前の 麦わら帽子が どうのって 言ってたけど…。 174 00:19:04,412 --> 00:19:09,417 (レイリー)《その 麦わら帽子は 精悍な男に よく似合う》 175 00:19:09,417 --> 00:19:14,356 《会いたかったぞ。 モンキー・D・ルフィ》 176 00:19:14,356 --> 00:19:16,358 (ウソップ)どんな 知り合いだよ!? ルフィ! 177 00:19:16,358 --> 00:19:18,360 (ルフィ)俺 知らねえって! ホントに! 178 00:19:18,360 --> 00:19:21,363 (ハチ)あれは 確か 覇気ってやつだ。 179 00:19:21,363 --> 00:19:25,367 俺も よく知らねえけど…。 180 00:19:25,367 --> 00:19:30,372 うん? 悪かったな 君ら。 見物の海賊だったか。→ 181 00:19:30,372 --> 00:19:33,375 さっきのを 難なく 持ちこたえるとは→ 182 00:19:33,375 --> 00:19:36,378 半端者では なさそうだな。 183 00:19:36,378 --> 00:19:40,382 (キッド)まさか こんな大物に ここで 出会うとは。→ 184 00:19:40,382 --> 00:19:42,384 冥王 シルバーズ・レイリー。→ 185 00:19:42,384 --> 00:19:46,388 間違いねえ。 こんなところに 伝説の男が…。 186 00:19:46,388 --> 00:19:50,392 この島じゃ コーティング屋の 「レイさん」で 通っている。 187 00:19:50,392 --> 00:19:53,395 下手に その名を 呼んでくれるな。 188 00:19:53,395 --> 00:19:57,399 もはや 老兵。 平穏に 暮らしたいのだよ。 189 00:19:57,399 --> 00:20:01,403 死にはせんな? ハチ。 昔から あれほど→ 190 00:20:01,403 --> 00:20:03,405 この島を 歩いてはいかんと 言っておるのに。 191 00:20:03,405 --> 00:20:06,408 ニュー。 すまねえ…。 192 00:20:06,408 --> 00:20:10,428 ありがとう 君たち。 わたしの友人を 救ってくれて。 193 00:20:10,428 --> 00:20:13,348 で おっさん 俺に 会いたかったって 何だ? 194 00:20:13,348 --> 00:20:17,352 うん…。 話は 後にしよう! まずは ここを 抜けねばな。 195 00:20:17,352 --> 00:20:22,357 (部下)外は 完全に 包囲されてるぞ。 頭。 196 00:20:22,357 --> 00:20:25,360 [マイク](将校)ああー ああー。 犯人は 速やかに→ 197 00:20:25,360 --> 00:20:30,365 ロズワード一家を 解放しなさい!じき 大将が到着する!→ 198 00:20:30,365 --> 00:20:33,368 早々に 降伏することを勧める!→ 199 00:20:33,368 --> 00:20:37,368 どうなっても 知らんぞ! ルーキーども! 200 00:20:42,377 --> 00:20:44,379 (ロー)俺たちは 巻き込まれるどころか→ 201 00:20:44,379 --> 00:20:48,383 完全に 共犯者 扱いだな。 (キッド)麦わらのルフィの→ 202 00:20:48,383 --> 00:20:51,386 噂どおりの いかれ具合を 見れたんだ。→ 203 00:20:51,386 --> 00:20:54,389 文句はねえが 今 大将とぶつかるのは ごめんだ。 204 00:20:54,389 --> 00:20:57,392 ああー。 わたしは さっきのような力を→ 205 00:20:57,392 --> 00:21:00,395 もう 使わんので 君ら 頼むぞ!→ 206 00:21:00,395 --> 00:21:03,398 海軍に 正体がバレては 住みづらい。 207 00:21:03,398 --> 00:21:06,401 年寄りの 世話になるつもりはねえよ。 208 00:21:06,401 --> 00:21:10,372 長引くだけ 兵が増える。 先に 行かせてもらうぞ。→ 209 00:21:10,372 --> 00:21:13,241 ものの ついでだ。 お前ら 助けてやるよ! 210 00:21:13,241 --> 00:21:15,243 あん!? (ロー)あん!? 211 00:21:15,243 --> 00:21:18,246 (キッド)表の掃除は しておいてやるから 安心しな! 212 00:21:18,246 --> 00:21:21,249 ≪だから てめえら 引っ込んでろって 言ってんだろ! 213 00:21:21,249 --> 00:21:23,251 ≪(キッド・ロー)うるせえな…。 ≪俺が やるって 言ってんだよ! 214 00:21:23,251 --> 00:21:25,253 ≪(キッド・ロー)どけ! ≪うるせえ! 黙れ てめえら…! 215 00:21:25,253 --> 00:21:27,255 ≪(キッド・ロー)足手まとい…。 ≪何 言ってんだよ!? 216 00:21:27,255 --> 00:21:30,258 (キッド)だから! 俺に 任せろってんだろ! 217 00:21:30,258 --> 00:21:32,260 いや! 俺がやる! 218 00:21:32,260 --> 00:21:34,262 (ロー)俺に 命令するな! (キッド)分かんねえ やつらだな! 219 00:21:34,262 --> 00:21:37,262 (ロー)分かんねえのは お前だ! よーし! 220 00:21:39,267 --> 00:21:43,271 お前ら 引っ込んでていいぞ! おい! 聞いてんのか!? 221 00:21:43,271 --> 00:21:46,274 お前ら 2人に 引っ込んでろと 言ったんだ! 222 00:21:46,274 --> 00:21:50,278 もう一度 俺に 命令したら お前から 消すぞ! ユースタス屋。 223 00:21:50,278 --> 00:21:52,280 (海兵)構えろ! (海兵)あれは 3人とも→ 224 00:21:52,280 --> 00:21:55,283 キャプテンだ! 先陣きって 出てきやがった! 225 00:21:55,283 --> 00:21:57,285 (海兵)3億のモンキー・D・ルフィ。 226 00:21:57,285 --> 00:21:59,287 俺が いく! 227 00:21:59,287 --> 00:22:03,291 (海兵)3億1,500万の ユースタス・キャプテン・キッド! 228 00:22:03,291 --> 00:22:06,294 俺に 任せろ! 229 00:22:06,294 --> 00:22:08,296 (海兵)2億の トラファルガー・ロー! 230 00:22:08,296 --> 00:22:13,334 気が済むまで やってろ。 ここは…。 231 00:22:13,334 --> 00:22:15,336 (3人)俺 1人で 十分だ! 232 00:22:15,336 --> 00:22:19,340 (海兵)3人とも 軽く 億越えの 賞金首です! 233 00:22:19,340 --> 00:22:22,343 ホントに もうー! 単純なんだから! 234 00:22:22,343 --> 00:22:25,346 おい! 大乱闘になるぞ! そのすきに 脱出しよう! 235 00:22:25,346 --> 00:22:28,349 どうせ ぐずぐずは してられねえんだ。 236 00:22:28,349 --> 00:22:33,354 (ケイミー)はっちん…。 ありがとう。 わたしのために ごめんね。 237 00:22:33,354 --> 00:22:37,358 ニュー。 俺のことより お前が 無事で 何よりだ。 238 00:22:37,358 --> 00:22:41,362 ケイミー。 お前を こんな目に 遭わせたのは 俺のせいだ。 239 00:22:41,362 --> 00:22:45,366 遊園地なんかに お前を…。 (ケイミー)ううん。 240 00:22:45,366 --> 00:22:48,369 遊園地に 行ったことは 一生の 思い出だし→ 241 00:22:48,369 --> 00:22:51,372 パッパグが 謝ることなんてないよ。 242 00:22:51,372 --> 00:22:55,376 麦わらも そう言ってくれたけど。 (ケイミー)えっ? 243 00:22:55,376 --> 00:23:00,381 《何 言ってんだ!? お前ら! お前らが 悪いと思うことなんて→ 244 00:23:00,381 --> 00:23:02,383 一つも ねえじゃねえか!》 《うっ…》 245 00:23:02,383 --> 00:23:05,386 《お前ら 3人とも もう 俺の友達なんだ!》 246 00:23:05,386 --> 00:23:07,388 《たとえ どんなこと したって→ 247 00:23:07,388 --> 00:23:11,326 ケイミーは 必ず 助け出すから もう 泣くな!》 248 00:23:11,326 --> 00:23:14,329 ルフィちん…。 249 00:23:14,329 --> 00:23:18,333 続くぞ! 一気に 突破する! (レイリー)では お前たち。→ 250 00:23:18,333 --> 00:23:22,337 はぐれた場合 13番グローブで 落ち合うということに。 251 00:23:22,337 --> 00:23:27,342 13番だな? ああ! 分かった! 絶対 分かってねえよ! お前! 252 00:23:27,342 --> 00:23:29,344 巨人君 君は? 253 00:23:29,344 --> 00:23:35,350 (巨人)同じ奴隷になりかけた縁だ。こいつらを どこかに逃がす! 254 00:23:35,350 --> 00:23:38,353 そうか。 目立たないよう 気を付けろ! 255 00:23:38,353 --> 00:23:43,358 じいさん! 麦わらの仲間たち! また いつか どこかで 会えたら→ 256 00:23:43,358 --> 00:23:47,362 この恩は きっと返す! ありがとうな! 257 00:23:47,362 --> 00:23:49,364 (一同)ありがとう! ありがとう! 258 00:23:49,364 --> 00:23:54,369 おお。 気にすんな! (チョッパー)はぁ!? お前が 言うの!? 259 00:23:54,369 --> 00:23:57,372 (海兵)迫撃砲! 撃てー! (発砲音) 260 00:23:57,372 --> 00:24:01,376 ゴムゴムのー! 「風船」! 261 00:24:01,376 --> 00:24:04,379 (海兵たち)うわぁー! (爆発音) 262 00:24:04,379 --> 00:24:07,382 (キッド)「反発」 (海兵たち)うわぁー! 263 00:24:07,382 --> 00:24:09,384 「ROOM」! 264 00:24:09,384 --> 00:24:12,320 (海兵)な 何だ!? この サークル!ううっ! 265 00:24:12,320 --> 00:24:14,322 「シャンブルズ」! (海兵たち)ぐわぁーっ! 266 00:24:14,322 --> 00:24:18,326 (海兵)だぁー! 俺が やられたーっ!→ 267 00:24:18,326 --> 00:24:21,329 って…。 ええっ!? ええーっ!? (ロー)ヘヘ…。 268 00:24:21,329 --> 00:24:25,333 (海兵)気を付けろ! こいつら 3人とも 能力者だ! 269 00:24:25,333 --> 00:24:29,337 人質を救出する 人員を残し 兵力を ここに 集中するんだ! 270 00:24:29,337 --> 00:24:32,340 迫撃砲もだ!→ 271 00:24:32,340 --> 00:24:34,342 発射 用意! 272 00:24:34,342 --> 00:24:37,345 (海兵)まっ 待って! 待ってくれー! 273 00:24:37,345 --> 00:24:39,347 (ロー)チッ。 あっ…。 274 00:24:39,347 --> 00:24:42,350 2人とも 手ぇ出すなよ。 邪魔に なるだけだ。 275 00:24:42,350 --> 00:24:44,352 言ったはずだ。 俺に 命令したら…。 276 00:24:44,352 --> 00:24:47,355 俺に 任せろー! (ロー・キッド)なっ!? 277 00:24:47,355 --> 00:24:49,357 (将校)撃てー! 撃て 撃てー! (発砲音) 278 00:24:49,357 --> 00:24:52,360 ゴムゴムのー! 「網」! 279 00:24:52,360 --> 00:24:56,364 伸びんのか? (ロー)何だ? あの 変な能力は。 280 00:24:56,364 --> 00:25:00,368 うおおおーっ! 281 00:25:00,368 --> 00:25:03,371 (ロー・キッド)あっ!? (海兵)えーっ!? 282 00:25:03,371 --> 00:25:06,374 (爆発音) 283 00:25:06,374 --> 00:25:08,376 何 しやがる!? 284 00:25:08,376 --> 00:25:11,312 (海兵)ああー! 死ぬかと 思った。 285 00:25:11,312 --> 00:25:13,314 すまーん! 286 00:25:13,314 --> 00:25:15,316 麦わら! やっぱり お前 いかれてやがるぜ! 287 00:25:15,316 --> 00:25:19,320 まずは 麦わらのルフィからだ! 突撃! 288 00:25:19,320 --> 00:25:22,323 ヘッヘッヘー! よっ! (海兵たち)わぁー! 289 00:25:22,323 --> 00:25:24,325 (爆発音) 290 00:25:24,325 --> 00:25:27,328 (将校)おのれー! 撃て! 撃て! (発砲音) 291 00:25:27,328 --> 00:25:30,331 (爆発音) おっと! おっと! おっとっと! 292 00:25:30,331 --> 00:25:32,333 (将校)今だ! ぼやぼや するな! いけ いけー! 293 00:25:32,333 --> 00:25:35,336 (叫び声) 294 00:25:35,336 --> 00:25:38,339 ゴムゴムのー! 「鞭」! (海兵たち)わぁー! 295 00:25:38,339 --> 00:25:41,339 (将校)ひるむな! 撃てー! (発砲音) 296 00:25:43,344 --> 00:25:46,347 あっ! いけね! 297 00:25:46,347 --> 00:25:48,349 ヒィー。 危ねえ 危ねえ…。 298 00:25:48,349 --> 00:25:53,354 (将校)今だ! かかれー! (海兵たち)うぉー! 299 00:25:53,354 --> 00:25:56,357 チッ! 300 00:25:56,357 --> 00:25:59,360 (海兵たち)うわっ! ひゃあー! 301 00:25:59,360 --> 00:26:01,362 何だ? 302 00:26:01,362 --> 00:26:05,366 (海兵)自分の方へ? (海兵)あいつ 死ぬ気か? 303 00:26:05,366 --> 00:26:07,368 「反発」 304 00:26:07,368 --> 00:26:11,368 (海兵たち)わっ! わわっ! 305 00:26:14,308 --> 00:26:17,311 《バカな! こいつら 本当に ルーキーなのか!?》 306 00:26:17,311 --> 00:26:21,315 大将 黄猿の到着は まだか!? (海兵)はっ! 307 00:26:21,315 --> 00:26:26,315 間もなくとは 思いますが…。 今 駐屯所から 援軍が…。 308 00:26:29,323 --> 00:26:33,327 (海兵)ちょっ…。 ちょっと! どうなってるんだ!? 助けてー! 309 00:26:33,327 --> 00:26:37,331 (ロー)やれやれ…。 思ったより 数が多いな。 310 00:26:37,331 --> 00:26:43,337 お前ら 変な能力 持ってんなー! てめえのが 一番 変だろ! 311 00:26:43,337 --> 00:26:46,337 そっかぁ? 312 00:27:00,354 --> 00:27:02,356 (チョッパー)危ねえ! 剣が 飛んでくる! 313 00:27:02,356 --> 00:27:04,358 (ブルック)すんごーっ! 海兵さんが お空を 飛んで→ 314 00:27:04,358 --> 00:27:08,362 回って 回って 飛んで! (チョッパー)鉄砲も大砲も 飛んでるぞ。 315 00:27:08,362 --> 00:27:10,381 (チョッパー)どうなってんだ!? (ブルック)目を 疑いますね!→ 316 00:27:10,381 --> 00:27:12,300 わたし 目 ないんですけど! キッドさん ローさん→ 317 00:27:12,300 --> 00:27:16,304 能力者だったんですね!? 面白くなってきた! 318 00:27:16,304 --> 00:27:18,304 次回 『ワンピース』 319 00:27:21,309 --> 00:27:23,309 海賊王に 俺は なる!