1 00:00:37,626 --> 00:00:42,631 ♪♪『Share The World』 2 00:00:42,631 --> 00:00:55,644 ♪♪~ 3 00:00:55,644 --> 00:01:15,664 ♪♪~ 4 00:01:15,664 --> 00:01:35,701 ♪♪~ 5 00:01:35,701 --> 00:01:55,637 ♪♪~ 6 00:01:55,637 --> 00:02:15,657 ♪♪~ 7 00:02:15,657 --> 00:02:35,644 ♪♪~ 8 00:02:35,644 --> 00:02:55,530 ♪♪~ 9 00:02:55,530 --> 00:03:01,530 ♪♪~ 10 00:04:17,679 --> 00:04:20,682 <時は 大海賊時代> 11 00:04:20,682 --> 00:04:23,685 <伝説の海賊王 ゴールド・ロジャーが 残した→ 12 00:04:23,685 --> 00:04:29,691 大秘宝 ワンピースを巡って 幾多の海賊たちが しのぎを削る> 13 00:04:29,691 --> 00:04:32,694 <ゴムゴムの実を食べ ゴム人間となった 少年→ 14 00:04:32,694 --> 00:04:37,699 モンキー・D・ルフィも また 海賊王を目指し 海へ> 15 00:04:37,699 --> 00:04:41,703 <数々の冒険を 乗り越えていく ルフィと その仲間たち> 16 00:04:41,703 --> 00:04:46,708 <その存在は 世界政府も 無視できぬものと なっていく> 17 00:04:46,708 --> 00:04:52,714 (ルフィ)わくわくすんな! 次は どんな冒険が 待ってんだ? 18 00:04:52,714 --> 00:05:00,714 <一味は 新世界を目指し 今日も グランドラインを 突き進む!> 19 00:05:03,725 --> 00:05:05,727 <仲間とはぐれた ルフィは→ 20 00:05:05,727 --> 00:05:09,731 海軍に 捕らわれた 兄 エースを救うため→ 21 00:05:09,731 --> 00:05:14,736 世界一の監獄 インペルダウンに忍び込む> 22 00:05:14,736 --> 00:05:17,672 <牢獄の 囚人から エースが 下層の LEVEL 5に いるという→ 23 00:05:17,672 --> 00:05:23,678 情報を得た ルフィは 思わぬ人物と 再会する> 24 00:05:23,678 --> 00:05:27,682 (バギー)ド派手 大作戦に…。 (ルフィ)ううっ! 25 00:05:27,682 --> 00:05:29,684 (バギー)変更じゃー! 26 00:05:29,684 --> 00:05:31,686 (ルフィ)乗った! 27 00:05:31,686 --> 00:05:36,686 (バギー)うーっ! おりゃーっ! 28 00:05:54,709 --> 00:05:58,713 ゴムゴムのー! 「鞭」! 29 00:05:58,713 --> 00:06:03,718 (バギー)ぬっ!? 来るなーっ! 来るな 来るな! 来るなーっ! 30 00:06:03,718 --> 00:06:06,721 ギャーッ!→ 31 00:06:06,721 --> 00:06:08,723 何ちゃって。 32 00:06:08,723 --> 00:06:11,723 「バラバラ緊急脱出」! 33 00:06:15,747 --> 00:06:17,747 ぬりゃーっ! 34 00:06:20,669 --> 00:06:22,671 (ブルゴリ)ウホホホ…。 35 00:06:22,671 --> 00:06:28,677 ギャハハハ…! 落ちて 脳天 かち割れろー! 36 00:06:28,677 --> 00:06:32,681 「空中 錐揉み 大サーカス」!→ 37 00:06:32,681 --> 00:06:38,687 アッハッハッハ…! 参ったか!? この 海ゴリラ! ヘヘヘヘ…! 38 00:06:38,687 --> 00:06:41,690 (ブルゴリ)ウホ…。 (バギー)げっ。 効いてねえ!→ 39 00:06:41,690 --> 00:06:45,690 どわっ! 危ねえ! ちょっ…。 なっ 殴るのは よせ! 40 00:06:48,697 --> 00:06:52,697 (ブルゴリ)うう…。 (バギー)うがっ! 41 00:06:58,707 --> 00:07:00,707 あっ…。 42 00:07:08,717 --> 00:07:11,720 お お前…。 少しは 腕 上げたようだな。 43 00:07:11,720 --> 00:07:14,723 強ぇなぁ こいつら。 何の動物だ? 44 00:07:14,723 --> 00:07:16,658 (バギー)海の格闘家 ブルーゴリラ!→ 45 00:07:16,658 --> 00:07:21,663 通称 ブルゴリだ! 油断するな。 まだ あと 4匹も…。→ 46 00:07:21,663 --> 00:07:24,666 お疲れさまでした! 終わってたね…。 47 00:07:24,666 --> 00:07:29,671 でも こんなの 全部と 戦ってたら時間が 足りねえや! 48 00:07:29,671 --> 00:07:31,673 (男)すげえ! あいつ! ブルゴリ 倒した! 49 00:07:31,673 --> 00:07:36,678 (男)おい! お前 何者だぁ!? (男)鍵 開けてくれ! 鍵! 50 00:07:36,678 --> 00:07:40,682 [TEL] 51 00:07:40,682 --> 00:07:42,684 (看守)何だ? [TEL](看守)おりからの脱走者は→ 52 00:07:42,684 --> 00:07:47,689 1人じゃないのか? (看守)うん? 1人のはずだが。 53 00:07:47,689 --> 00:07:51,693 (看守)見間違いかもしれんが 影を 2つ 見たような。→ 54 00:07:51,693 --> 00:07:55,697 とにかく 10番 雑居房前で ブルゴリが 5匹 やられた! 55 00:07:55,697 --> 00:07:58,700 [TEL](看守)5匹も!? まさか! LEVEL 1に→ 56 00:07:58,700 --> 00:08:02,704 ブルゴリを 倒せるような 囚人は いないはずだぞ! 57 00:08:02,704 --> 00:08:05,707 (バギー)何ーっ!?→ 58 00:08:05,707 --> 00:08:08,710 エースを 助けたいだー!? ああ。 59 00:08:08,710 --> 00:08:13,715 ぎっ…。 しーっ! 静かにしろい! お前が 叫んだよな? 今。 60 00:08:13,715 --> 00:08:16,651 (男)おい。 お前ら 頼むよ。 ろう屋の鍵…。 61 00:08:16,651 --> 00:08:22,657 やかましい! 黙ってろ! エースのこと 知ってんのか? 62 00:08:22,657 --> 00:08:26,661 ああ。 お前の兄貴は お前と違って 礼儀正しくてなぁ。 63 00:08:26,661 --> 00:08:34,669 (海賊たち)《ギャハハハハ…!》 (バギー)《アハハハ…!》 64 00:08:34,669 --> 00:08:42,677 ♪♪~ 65 00:08:42,677 --> 00:08:44,679 (アルビダ)《バカ騒ぎ してんじゃないよ!→ 66 00:08:44,679 --> 00:08:48,683 あんたたち! 肝心の ルフィの居所も つかめないで→ 67 00:08:48,683 --> 00:08:51,686 どうやって 討ち取ろうってんだい!?》 68 00:08:51,686 --> 00:08:53,688 《んな 堅ぇこと 言うなよ アルビダ!→ 69 00:08:53,688 --> 00:08:56,691 ひとまず 楽しきゃ いいじゃねえかよ!》 70 00:08:56,691 --> 00:08:58,693 (アルビダ)《あん?》 (エース)《ああ 何だ。→ 71 00:08:58,693 --> 00:09:01,696 ルフィに 会いてえんなら 俺が 教えてやるよ》 72 00:09:01,696 --> 00:09:06,701 《ほーら 見ろ! そんなもん こいつが 教えてくれるそうだぜ》 73 00:09:06,701 --> 00:09:08,703 《てめえは 誰だ!?》 74 00:09:08,703 --> 00:09:12,707 (エース)《あっ こいつは どうも。 宴会中に 失礼。→ 75 00:09:12,707 --> 00:09:15,727 何とも 芳しい 料理の香りに 誘われて やって来た→ 76 00:09:15,727 --> 00:09:18,646 俺の名は エース。 以後 よろしく》 77 00:09:18,646 --> 00:09:21,649 (バギー)《いやいや…。 そんな ご丁寧に。→ 78 00:09:21,649 --> 00:09:24,652 こちらこそ ひとつ よろしく お願いしたいもんでございます》 79 00:09:24,652 --> 00:09:27,655 《てめえが 誰かって 聞いてんだよ!→ 80 00:09:27,655 --> 00:09:30,658 名前なんざ どうだっていい! ハデに なめた野郎だ!》 81 00:09:30,658 --> 00:09:34,662 (モージ)《船長! 船長 こいつ 火拳ですよ!》 82 00:09:34,662 --> 00:09:39,667 (カバジ)《火拳のエース! 白ひげんとこの 二番隊隊長!》 83 00:09:39,667 --> 00:09:41,669 (海賊たち)《白ひげ!?》 (バギー)《何ぃ!?》 84 00:09:41,669 --> 00:09:44,672 (エース)《おっ! 親父を 知ってんのか?→ 85 00:09:44,672 --> 00:09:46,674 へぇー! そりゃ うれし…》 (いびき) 86 00:09:46,674 --> 00:09:48,676 《寝たーっ!》 87 00:09:48,676 --> 00:09:51,679 (バギー)その後 すっかり 意気投合して→ 88 00:09:51,679 --> 00:09:53,681 飲み仲間に なっちまったんだが→ 89 00:09:53,681 --> 00:09:57,685 今回のことは 非常に 残念に思っている。→ 90 00:09:57,685 --> 00:10:00,688 白ひげの仲間に 手ぇ 出すなんて 愚かだぜ 海軍。 91 00:10:00,688 --> 00:10:02,690 LEVEL 5ってとこに 行きてえんだ。 92 00:10:02,690 --> 00:10:04,692 そこに エース いるんだろ? 93 00:10:04,692 --> 00:10:09,697 知るか! 行きたきゃ 勝手に行け。俺と お前は 友達か!? 94 00:10:09,697 --> 00:10:14,702 俺は そんな 危ねえとこには 行かねえよ。 じゃあな!→ 95 00:10:14,702 --> 00:10:18,640 お前 ここを出るんじゃねえんなら 俺は 1人で 逃げるぜ。 96 00:10:18,640 --> 00:10:24,646 外は 軍艦が10隻以上もいんのに?逃げられるか? 97 00:10:24,646 --> 00:10:32,654 じゅ… 10隻!? なるほど そうか! 白ひげに備えての 布陣か。 98 00:10:32,654 --> 00:10:37,659 うん…。 今 時期が悪ぃな。 じゃあここで 少し 時間を つぶして…。 99 00:10:37,659 --> 00:10:39,661 《おっ!? えっ!?》 100 00:10:39,661 --> 00:10:44,661 仕方ねえ。 誰かに 聞こう。 (男)鍵をくれー! 101 00:10:46,668 --> 00:10:51,668 いやいや。 そんなはずはねえ。 そんな バカなことはねえよ。 102 00:10:53,675 --> 00:10:55,677 (バギー)《まさか…》 103 00:10:55,677 --> 00:11:01,683 ♪♪~ 104 00:11:01,683 --> 00:11:04,683 ほんじゃあな! 脱獄 頑張れよ! 105 00:11:06,688 --> 00:11:08,690 (バギー)《間違いねえ…》 106 00:11:08,690 --> 00:11:10,692 (バギー)ちょっと 待て! 麦わら! 107 00:11:10,692 --> 00:11:12,694 わっ! 何だよ!? ≪(銃声) 108 00:11:12,694 --> 00:11:14,696 (看守)いたぞ! (看守)上だ! 109 00:11:14,696 --> 00:11:18,633 (バギー)見つかったー! お前 何で 大声 出すんだよ!? 110 00:11:18,633 --> 00:11:22,637 (バギー)おっ おい! その腕輪! すてきだな! くれよ! 111 00:11:22,637 --> 00:11:25,640 何だ!? いきなり! これ ナミに もらったんだ! 112 00:11:25,640 --> 00:11:30,645 エースの所への 行き方を 教えてやるよ! 113 00:11:30,645 --> 00:11:33,648 ホントか!? おう! その腕輪 くれるか? 114 00:11:33,648 --> 00:11:37,652 おう! だったら いいぞ! よっしゃーっ! 115 00:11:37,652 --> 00:11:39,654 じゃあ まず 敵を 振り切る! 116 00:11:39,654 --> 00:11:43,658 俺の足を 持て! 足? あっ。 117 00:11:43,658 --> 00:11:45,660 (バギー)走れ 麦わらー! 118 00:11:45,660 --> 00:11:51,666 ギャハハハ…! そいつは 落とすなよ! 麦わら! 119 00:11:51,666 --> 00:11:56,671 <道化のバギー。 バラバラの能力 解説> 120 00:11:56,671 --> 00:11:59,674 <体を ばらばらにして 各部を 自在に 飛ばすことのできる→ 121 00:11:59,674 --> 00:12:01,676 バラバラ人間> 122 00:12:01,676 --> 00:12:03,678 <しかし その 操作空域は 決まっており→ 123 00:12:03,678 --> 00:12:09,678 その際 必ず 足だけは 地に 着いていなければならない> 124 00:12:11,686 --> 00:12:16,624 《かぁー! 何て ついてやがんだ 俺は!→ 125 00:12:16,624 --> 00:12:21,629 まさか こんな地獄で 念願の 宝の手掛かりと 出会えるとは》 126 00:12:21,629 --> 00:12:23,629 《イヒヒヒ…》 127 00:12:29,637 --> 00:12:36,644 (モージ)《船長! 船長!》 (バギー)《何だ?》 128 00:12:36,644 --> 00:12:39,647 (モージ)《本当に ここで 間違い ないんでしょうか?→ 129 00:12:39,647 --> 00:12:43,651 かつて 財宝のために 残忍の限りを 尽くしたという→ 130 00:12:43,651 --> 00:12:47,655 かの キャプテン・ジョンが 財宝を隠した 伝説の洞窟》 131 00:12:47,655 --> 00:12:50,658 (バギー)《ああ そうとも。 心して 進め》 132 00:12:50,658 --> 00:12:53,661 (モージ)《へ へい…》 133 00:12:53,661 --> 00:12:57,665 (バギー)《いいか。 財宝には 番人や わなが つきものだ。→ 134 00:12:57,665 --> 00:13:01,669 油断すると 命はねえぞ! どんな怪物が 飛び出すか。→ 135 00:13:01,669 --> 00:13:05,673 はたまた 地獄絵に見る 血のわなか!?》 136 00:13:05,673 --> 00:13:07,673 (カバジ・モージ)《うっ…》 137 00:13:09,677 --> 00:13:11,679 (バギー)《ハッ!?》 (親方)《さあ 今日も→ 138 00:13:11,679 --> 00:13:13,681 張り切って トンネル工事 始めようぜ!》 139 00:13:13,681 --> 00:13:15,700 (男たち)《へい 親方!》 (親方)《おっ!→ 140 00:13:15,700 --> 00:13:19,621 お前ら 新入りだな?》 (バギー)《えっ?》 141 00:13:19,621 --> 00:13:23,625 (バギー)《やぁー! 汗 かくって 素晴らしいっすね 親方!》 142 00:13:23,625 --> 00:13:25,627 (親方)《おおともよ! そして 俺たちの汗は→ 143 00:13:25,627 --> 00:13:29,631 やがて トンネルを造り 人々の笑顔に 変わるのさ!》 144 00:13:29,631 --> 00:13:31,633 (バギー)《そうそう。 こうやって 労働した後の 酒が→ 145 00:13:31,633 --> 00:13:35,637 また きゅーっとね…。 ハッ!? 何を いい汗→ 146 00:13:35,637 --> 00:13:39,641 かかせてくれとんじゃー!?》 (親方)《ギャーッ!》 147 00:13:39,641 --> 00:13:42,644 (バギー)その後も グランドラインを 駆けずり回って→ 148 00:13:42,644 --> 00:13:47,649 財宝を 探したものの 一向に 宝には たどりつけず→ 149 00:13:47,649 --> 00:13:52,654 揚げ句の果てに 勘違いで侵入した 海軍の駐屯地で とっ捕まって→ 150 00:13:52,654 --> 00:13:56,654 この監獄に ぶち込まれたわけだが…。 151 00:13:58,660 --> 00:14:02,664 《まだまだ 俺は つきには 見放されていなかった》 152 00:14:02,664 --> 00:14:05,667 (バギー)全速力で 走れ 麦わら! うっ…。 153 00:14:05,667 --> 00:14:08,670 (バギー)LEVEL 2の 入り口へ 案内する! 154 00:14:08,670 --> 00:14:13,675 LEVEL 2? 違うよ! 俺が 行きてえのは LEVEL 5! 155 00:14:13,675 --> 00:14:18,680 (バギー)だからよ 麦わら。 そこにいきなりは 行けねえんだよ! 156 00:14:18,680 --> 00:14:21,683 いいか? インペルダウンって 監獄はな→ 157 00:14:21,683 --> 00:14:24,686 この 地下1階のフロアを LEVEL 1と呼び→ 158 00:14:24,686 --> 00:14:27,689 LEVEL 2 LEVEL 3と 下へ 下へと 行くにつれ→ 159 00:14:27,689 --> 00:14:32,694 凶暴な 罪人たちが 幽閉されている!→ 160 00:14:32,694 --> 00:14:36,698 俺でも 焦熱の拷問を受けるために LEVEL 4に 行かされたぐらいで→ 161 00:14:36,698 --> 00:14:40,702 それ以下の フロアのことは 分からねえ!→ 162 00:14:40,702 --> 00:14:43,705 LEVEL 5なんてのは 確か 最低でも→ 163 00:14:43,705 --> 00:14:47,705 億超えという とんでもねえ やつらの 行く場所だ。 164 00:14:50,712 --> 00:14:55,717 だが 囚人の中にゃあ もっと 下の階があるというやつもいる。→ 165 00:14:55,717 --> 00:14:57,719 凶悪過ぎて 過去の歴史から 抹消されたような→ 166 00:14:57,719 --> 00:15:00,722 怪物どもが 眠ってるってな!→ 167 00:15:00,722 --> 00:15:05,727 まあ 噂だが エースは あるいは そこかもしれねえ。→ 168 00:15:05,727 --> 00:15:09,731 とにかく 俺が 案内できるのは LEVEL 4までだ。 169 00:15:09,731 --> 00:15:12,734 そうか! お前 急に 親切になったな! 170 00:15:12,734 --> 00:15:14,736 ギャハハハ…! そりゃ お前→ 171 00:15:14,736 --> 00:15:16,671 キャプテン・ジョンの 財宝の 在りかを示す→ 172 00:15:16,671 --> 00:15:21,671 トレジャーマークを くれるってんだからよ…。 ぶっ! 173 00:15:23,678 --> 00:15:26,681 (バギー)《い…。 言っちまった》 174 00:15:26,681 --> 00:15:30,685 お前…。 (バギー)はい はい。 175 00:15:30,685 --> 00:15:35,690 弱ぇから ここに いるんだな。 やかましいわ! ほっとけ! 176 00:15:35,690 --> 00:15:39,694 (バギー)《き…。 気付いてねえ。 鈍いやつで よかったぜ》 177 00:15:39,694 --> 00:15:43,698 そうかー。 この腕輪 宝の地図みてえなもんだったのか。 178 00:15:43,698 --> 00:15:48,703 全然 知らんかった! かーっ! 179 00:15:48,703 --> 00:15:53,708 聞いてたのね! チキショー! バレちゃ しょうがねえ! 180 00:15:53,708 --> 00:15:57,708 じゃあ これ 先に やっとくよ。 えっ!? 181 00:16:00,715 --> 00:16:05,720 (バギー)てめえ…。 た 宝だと 知っても それ くれんのか? 182 00:16:05,720 --> 00:16:08,723 やるよ。 そんなもんより エースを 助けたい! 183 00:16:08,723 --> 00:16:10,725 そっ それに お前。 今 くれたら→ 184 00:16:10,725 --> 00:16:13,728 俺は このまま とんずら こくかもしれねえぜ! 185 00:16:13,728 --> 00:16:15,747 そうか? でも お前→ 186 00:16:15,747 --> 00:16:17,665 案内してくれるって 言ったじゃねえか! 187 00:16:17,665 --> 00:16:22,670 《あーっ! そんなに 真っすぐ 俺を 見るんじゃねえ!→ 188 00:16:22,670 --> 00:16:27,675 俺は ずるくて ろくでもねえ 男だぜ!→ 189 00:16:27,675 --> 00:16:35,683 そんな 俺を…。 信じちゃいけねえよー!》 190 00:16:35,683 --> 00:16:39,687 《念願の 宝の地図 キャプテン・ジョンの トレジャーマーク!→ 191 00:16:39,687 --> 00:16:45,693 しかと 受け取り候! かたじけない 麦わら…》 192 00:16:45,693 --> 00:16:47,695 かっ…。 193 00:16:47,695 --> 00:16:53,701 《さて。 どうやって こいつから 逃げてやろうかな。 ヒヒヒヒ…》 194 00:16:53,701 --> 00:16:56,704 あががが…! 195 00:16:56,704 --> 00:17:00,708 うん? その壁 破ると 近道か? よし! 任せろ! 196 00:17:00,708 --> 00:17:02,710 (バギー)違うっ…。 やぁーっ! 197 00:17:02,710 --> 00:17:05,710 (バギー)ブハーッ! 198 00:19:46,774 --> 00:19:49,777 (ハンコック)《ルフィは 大丈夫であろうか?→ 199 00:19:49,777 --> 00:19:52,780 騒ぎを 起こさぬよう 念押ししたものの…》 200 00:19:52,780 --> 00:19:56,784 (ハンコック)《ここは 人を通さぬための 要塞じゃ。→ 201 00:19:56,784 --> 00:19:59,787 絶対に 騒ぎだけは 起こしてはならぬぞ。→ 202 00:19:59,787 --> 00:20:03,791 捕まれば 二度と 外へは 出られなくなる。→ 203 00:20:03,791 --> 00:20:10,798 そなたは 強いが…。 暴れない。 そう 約束してほしい》 204 00:20:10,798 --> 00:20:13,801 《ハッ!?》 《よし 分かった。 約束だ!→ 205 00:20:13,801 --> 00:20:16,804 ホントに ありがとう! ハンコック!》 206 00:20:16,804 --> 00:20:19,807 ≪ハンコック。 ハンコック。 ハンコック…。 207 00:20:19,807 --> 00:20:22,810 《ああ ルフィ。 いとしき そなたの声。→ 208 00:20:22,810 --> 00:20:26,814 いつまでも この心に 響いておるぞ》 209 00:20:26,814 --> 00:20:33,754 (ハンニャバル)えー そろそろです。 ≪(男)ギャーッ! 210 00:20:33,754 --> 00:20:37,758 (ハンニャバル)うーん。 心地よい 叫びですなぁ。 211 00:20:37,758 --> 00:20:40,761 (ドミノ)獄卒たちは よい仕事を しているようです。 212 00:20:40,761 --> 00:20:43,764 (ハンニャバル)いかがです? ハンコック殿。→ 213 00:20:43,764 --> 00:20:47,768 おや? もしかして 聞き逃してしまわれましたか?→ 214 00:20:47,768 --> 00:20:49,770 残念!→ 215 00:20:49,770 --> 00:20:54,770 でも あと1回 ありますので 次は ぜひ ご堪能ください。 216 00:20:56,777 --> 00:20:58,779 (ハンコック)悲鳴なんぞ どうでもいいわ!→ 217 00:20:58,779 --> 00:21:00,781 心の声が かき消されたわ! 218 00:21:00,781 --> 00:21:04,785 (ハンニャバル)よく 分かんないけど 踏んづけられたー。 副署長なのに。 219 00:21:04,785 --> 00:21:06,787 (ドミノ)おやめください! ハンコック殿! 220 00:21:06,787 --> 00:21:09,790 でも ちょっと うれしい。 (ドミノ)えっ? 221 00:21:09,790 --> 00:21:12,790 あっ。 本音 出ちゃいました。 222 00:21:18,799 --> 00:21:21,802 がーっ! 223 00:21:21,802 --> 00:21:24,802 ううう…。 224 00:21:26,807 --> 00:21:30,745 (看守)何だ!? こいつら。 (看守)脱走した 道化のバギーと。 225 00:21:30,745 --> 00:21:32,747 (看守)誰だ!? 2人 いる! 226 00:21:32,747 --> 00:21:34,749 (バギー)《ここは 看守室…。→ 227 00:21:34,749 --> 00:21:37,752 ってことは この部屋は 抜けちゃ まずい!》 228 00:21:37,752 --> 00:21:40,752 (バギー)止まれ 麦ばがー! 229 00:21:42,757 --> 00:21:46,761 (バギー)うわぁーっ! 230 00:21:46,761 --> 00:21:51,761 何だ!? ここは! 監獄の中に 森!? 231 00:21:54,769 --> 00:21:59,774 真っ赤な 森!? 下に いっぱい 人もいる! 232 00:21:59,774 --> 00:22:03,778 囚人たちだ! ここは ただの森じゃねえ!→ 233 00:22:03,778 --> 00:22:09,784 木の葉っぱは 刃物のように 切れる 剣樹!→ 234 00:22:09,784 --> 00:22:15,790 下に 敷き詰められた草は 針のように 体に刺さる 針々草。→ 235 00:22:15,790 --> 00:22:20,795 足元に 放たれた 毒グモや 獄卒たちに 追われ→ 236 00:22:20,795 --> 00:22:26,801 森を駆け回る 囚人たちは 葉に切られ 草に切られ→ 237 00:22:26,801 --> 00:22:31,739 血に染まり 切り裂かれる 痛みに 苦しむ!→ 238 00:22:31,739 --> 00:22:37,745 総じて LEVEL 1 紅蓮地獄! これが インペルダウンだ! 239 00:22:37,745 --> 00:22:43,751 ≪(男たち)助けてくれー! 苦しいよー! 240 00:22:43,751 --> 00:22:47,755 本当に 地獄だな。 エースも こんな目に 遭ってんのかな? 241 00:22:47,755 --> 00:22:52,760 そうだ! このまま 落ちるぞ! 何で!? 切れるじゃねえか! 242 00:22:52,760 --> 00:22:56,764 (バギー)俺なら 切れねえ! 黙って 捕まってろい! 243 00:22:56,764 --> 00:23:01,769 麦わら! 足だ! 俺の足を 下に投げろ! 244 00:23:01,769 --> 00:23:04,772 足? よし! 245 00:23:04,772 --> 00:23:14,782 ♪♪~ 246 00:23:14,782 --> 00:23:16,784 (男)なっ 何だ? ありゃあ。 247 00:23:16,784 --> 00:23:19,787 うわっ! 危ねえ! ギャハハハ…! 248 00:23:19,787 --> 00:23:22,790 足さえ 着きゃ こっちのもんだ!→ 249 00:23:22,790 --> 00:23:26,794 このフロアから 下へ 下りるのに 階段はいらねえ!→ 250 00:23:26,794 --> 00:23:29,730 階段への 扉を開ける 鍵も いらねえ! 251 00:23:29,730 --> 00:23:32,733 紅蓮地獄にゃあ 苦しみから 逃れるための 逃げ道が→ 252 00:23:32,733 --> 00:23:38,733 用意されてんのを 思い出したぜ!地獄に 逃げ道!? 253 00:23:46,747 --> 00:23:50,747 (バギー)見ろ。 ここだ! 穴!? 254 00:23:52,753 --> 00:23:55,756 うわっ! 真っ暗! (バギー)ヘヘヘ…。→ 255 00:23:55,756 --> 00:24:00,761 ここは 逃げ道なんだが 誰も ここから 逃げようとはしねえ。→ 256 00:24:00,761 --> 00:24:03,764 なぜだか 分かるか? 麦わら。→ 257 00:24:03,764 --> 00:24:06,767 なぜなら この逃げ道は LEVEL 2へ! 258 00:24:06,767 --> 00:24:10,771 さらに 恐ろしい 地獄へと つながっているからだ! 259 00:24:10,771 --> 00:24:14,775 地獄から 地上へと 脱獄を 図るやつはいても→ 260 00:24:14,775 --> 00:24:16,777 地上から 地獄へ 落ちていこうなんて→ 261 00:24:16,777 --> 00:24:19,780 バカは いねえからな。 そうか! 262 00:24:19,780 --> 00:24:22,783 俺たちには 好都合だ! 飛び降りりゃいいのか! 263 00:24:22,783 --> 00:24:24,785 (バギー)ああ。 ただし 下にゃ…。 よっ! 264 00:24:24,785 --> 00:24:27,788 (バギー)あっ! おい! おーい! 265 00:24:27,788 --> 00:24:31,788 深ぇなー。 何があるんだ? 266 00:24:34,728 --> 00:24:37,731 かーっ! 気の早ぇやつめ! 267 00:24:37,731 --> 00:24:41,735 あいつにゃ 恐れってもんが ねえのか!? 268 00:24:41,735 --> 00:24:47,741 とはいえ もう 俺が逃げても 追って来れねえなー。 269 00:24:47,741 --> 00:24:54,748 フフフ…。 イヒヒヒヒ…。 ギャーッハハハハ…!→ 270 00:24:54,748 --> 00:24:57,751 うまく 離れた! ついに 手に入れたぜ!→ 271 00:24:57,751 --> 00:25:01,755 念願の トレジャーマーク! 誰が 案内なんぞ するか!→ 272 00:25:01,755 --> 00:25:05,759 あばよ 麦わら! LEVEL 3でも LEVEL 4でも→ 273 00:25:05,759 --> 00:25:10,764 勝手に行って 死ねや! ギャーッハハハハ…! 274 00:25:10,764 --> 00:25:12,766 (ブルゴリ)ウホホ…。 275 00:25:12,766 --> 00:25:14,768 ブルゴリ! バカめ! 俺は 切っても 切れねえ→ 276 00:25:14,768 --> 00:25:17,768 バラバラ人間だ。 うん? 277 00:25:19,773 --> 00:25:22,776 (バギー)あっ!?→ 278 00:25:22,776 --> 00:25:25,779 おっ…。→ 279 00:25:25,779 --> 00:25:28,799 俺の足!?→ 280 00:25:28,799 --> 00:25:30,799 えーっ!? 281 00:25:34,722 --> 00:25:36,724 (バギー)うっ…。 嘘だろーっ!?→ 282 00:25:36,724 --> 00:25:41,724 おおっ…。 あたたた…。 ぐっ…。 がーっ! 283 00:25:43,731 --> 00:25:45,733 [TEL](看守)モニター室! やはり もう1人いる!→ 284 00:25:45,733 --> 00:25:47,735 現在 2人は LEVEL 2へ 落ちたもよう。→ 285 00:25:47,735 --> 00:25:50,735 確認を 頼む! [TEL](看守)了解! 286 00:25:54,742 --> 00:26:02,750 (猛獣のほえる声) 287 00:26:02,750 --> 00:26:06,754 (男)なっ 何だ!? いつになく 怪物たちが 荒立ってるぞ。 288 00:26:06,754 --> 00:26:09,757 (男)は…。 腹でも 減ったのか? 289 00:26:09,757 --> 00:26:17,765 (猛獣のほえる声) 290 00:26:17,765 --> 00:26:22,770 (Mr.3)もう 恐怖する 気力もないガネ。 291 00:26:22,770 --> 00:26:29,710 いずれ わたしたちは あいつらの 餌になるんだガネ。 はふ…。 292 00:26:29,710 --> 00:26:34,715 ≪(男たちの叫び声) 293 00:26:34,715 --> 00:26:47,728 ♪♪~ 294 00:26:47,728 --> 00:26:49,728 (バギー)ギャーッ! 295 00:26:57,738 --> 00:27:01,742 <ハンコックの前に 監獄の署長 マゼランが 姿を現す> 296 00:27:01,742 --> 00:27:03,742 次回 『ワンピース』 297 00:27:06,747 --> 00:27:08,747 海賊王に 俺は なる!