1 00:00:38,114 --> 00:00:48,114 ♪♪~ 2 00:04:18,467 --> 00:04:21,470 <時は 大海賊時代> 3 00:04:21,470 --> 00:04:24,473 <伝説の海賊王 ゴールド・ロジャーが 残した→ 4 00:04:24,473 --> 00:04:30,479 大秘宝 ワンピースを巡って 幾多の海賊たちが しのぎを削る> 5 00:04:30,479 --> 00:04:33,482 <ゴムゴムの実を食べ ゴム人間となった 少年→ 6 00:04:33,482 --> 00:04:38,487 モンキー・D・ルフィも また 海賊王を目指し 海へ> 7 00:04:38,487 --> 00:04:42,491 <数々の冒険を 乗り越えていく ルフィと その仲間たち> 8 00:04:42,491 --> 00:04:47,496 <その存在は 世界政府も 無視できぬものと なっていく> 9 00:04:47,496 --> 00:04:53,502 (ルフィ)わくわくすんな! 次は どんな冒険が 待ってんだ? 10 00:04:53,502 --> 00:05:01,502 <一味は 新世界を目指し 今日も グランドラインを 突き進む!> 11 00:05:05,514 --> 00:05:09,518 <LEVEL3で バギー Mr.3と別れた ルフィは→ 12 00:05:09,518 --> 00:05:12,521 新たに加わった ボン・クレーと 共に 下層を目指す> 13 00:05:12,521 --> 00:05:16,542 (マゼラン)残る インペルダウンの 全戦力を この LEVEL4へ集めろ! 14 00:05:16,542 --> 00:05:18,461 [TEL](看守)はっ! 分かりました! 15 00:05:18,461 --> 00:05:21,464 もし ミノタウロスの 手を逃れて 落ちてきたなら→ 16 00:05:21,464 --> 00:05:27,464 この 焦熱地獄にて 直々に 俺が 刑を執行する! 17 00:05:29,472 --> 00:05:32,475 (ルフィ)何だよ!? こりゃあ! すげえ 熱風と煙! 18 00:05:32,475 --> 00:05:36,479 熱過ぎて 立ってらんねえ! (ボン・クレー)でしょう? しかーし!→ 19 00:05:36,479 --> 00:05:42,485 この下が まさに あんたが 行きたい LEVEL4 焦熱地獄! 20 00:05:42,485 --> 00:05:47,490 焦熱? この下が? 21 00:05:47,490 --> 00:05:51,494 (ボン・クレー)あんたたち 脱獄するって言ってたじゃないのよーう! 22 00:05:51,494 --> 00:05:55,498 (バギー)麦わらー! やっぱ 一緒に 行きてえのか! 23 00:05:55,498 --> 00:05:57,500 (バギー)地獄に 行きてえわけ ねえだろうが!→ 24 00:05:57,500 --> 00:06:02,500 とにかく 食らえ! 特製 マギー玉! 25 00:06:05,508 --> 00:06:07,510 (ミノタウロスの うめき声) おしっ! 26 00:06:07,510 --> 00:06:13,510 「ゴムゴムの トンカチ回転銃」! 27 00:06:19,455 --> 00:06:22,458 (ルフィ・ボン・クレー・バギー・Mr.3) やったー!→ 28 00:06:22,458 --> 00:06:27,458 地獄の化け物 討ち取ったー! 29 00:06:40,476 --> 00:06:44,480 (ハンコック)彼の処刑まで あと どのくらいじゃ? 30 00:06:44,480 --> 00:06:49,485 (モモンガ)29時間。 明日の 午後3時に 全てが 終わる。→ 31 00:06:49,485 --> 00:06:54,485 万に一つ 何も 起こらなければの話だ。 32 00:06:56,492 --> 00:07:01,492 (看守)ポートガス・D・エースの 護送は 明朝の予定です。 33 00:07:05,501 --> 00:07:07,503 (ハンコック)《ルフィ》 34 00:07:07,503 --> 00:07:10,503 《そなたが 無事でさえ いてくれれば わらわは…》 35 00:07:16,529 --> 00:07:20,449 (バギー)いいか? もう一度だけ 確認するぞ! 36 00:07:20,449 --> 00:07:22,451 うん! 37 00:07:22,451 --> 00:07:25,454 (バギー)お前 まだ この下の LEVEL4へ 行くつもりなのかよ!? 38 00:07:25,454 --> 00:07:28,457 ああ! やっぱ 一緒に 行きてえのか! 39 00:07:28,457 --> 00:07:30,459 (Mr.3)断固 拒否するガネ! 40 00:07:30,459 --> 00:07:33,462 わたし これ以上 溶けたら 何も 残らんガネ! 41 00:07:33,462 --> 00:07:37,466 何度 言ったら 分かるんだよ!? この すっとんきょうが!→ 42 00:07:37,466 --> 00:07:39,468 この ヤベえ熱気が 見えねえのかよ!?→ 43 00:07:39,468 --> 00:07:43,472 下は 焦熱地獄だぞ! 行かねえよ! 俺たちは!→ 44 00:07:43,472 --> 00:07:45,474 LEVEL4なんかによ! 45 00:07:45,474 --> 00:07:48,477 何で? (バギー・Mr.3)「何で」じゃねえよ! 46 00:07:48,477 --> 00:07:52,481 脱獄したいんだガネ! 脱獄! 47 00:07:52,481 --> 00:07:56,485 そうだ! 俺たちが 行きてえのは 上! 上だガネ! 48 00:07:56,485 --> 00:08:01,490 うわぁ! でっけー 鼻血の塊 取れた。 49 00:08:01,490 --> 00:08:03,490 (バギー・Mr.3)てめえ 聞いてんのかよ!? 50 00:08:05,494 --> 00:08:08,497 (ボン・クレー)フー。 麦ちゃん ほっときなさいよ。 51 00:08:08,497 --> 00:08:11,500 そんな まるっきり 根性 ナッシンガーどもなんて。 52 00:08:11,500 --> 00:08:13,502 誰が 丸っ鼻コントみたいだ!? 53 00:08:13,502 --> 00:08:17,439 なーに!? それ! あちしの言葉 ドゥー聞いたら そうなんのよう!? 54 00:08:17,439 --> 00:08:20,442 アハッ! もう 決めた。 あちし 回る! 55 00:08:20,442 --> 00:08:25,447 ガッハッハ! 冗談じゃないわよーう! 56 00:08:25,447 --> 00:08:27,447 うん? 57 00:08:30,452 --> 00:08:34,456 おい。 この天井 どんどん 高くなってくぞ! 58 00:08:34,456 --> 00:08:37,459 (Mr.3)おー! ホントだガネ。 (バギー・ボン・クレー)うん!? 59 00:08:37,459 --> 00:08:39,461 (Mr.3)ガラガラと 音もするし→ 60 00:08:39,461 --> 00:08:43,465 どういう トリックを 使っているのかと思えば…。→ 61 00:08:43,465 --> 00:08:46,468 わたしたちが 落ちとるんだガネー! 62 00:08:46,468 --> 00:08:48,470 (一同)あああー! 63 00:08:48,470 --> 00:08:50,472 (バギー)しまったー! 俺のマギー玉が→ 64 00:08:50,472 --> 00:08:53,475 強力過ぎたせいで 足場が崩れた! 65 00:08:53,475 --> 00:08:56,478 いいえ! あちしの蹴りが 猛烈過ぎたせいよーう! 66 00:08:56,478 --> 00:09:01,483 違うぞ! 俺のパンチが 強過ぎたせいだー! 67 00:09:01,483 --> 00:09:07,489 いやいや。 わたしのドルドルの…。あっ。 わたしのは あれか。 別に。 68 00:09:07,489 --> 00:09:09,491 (バギー・ボン・クレー・ルフィ) ねえのかよ!? 69 00:09:09,491 --> 00:09:11,493 (一同)あああー! 70 00:09:11,493 --> 00:09:16,515 (バギー・ボン・クレー・ルフィ・Mr.3) 業火に 焼かれるー! 助けてー! 71 00:09:16,515 --> 00:09:28,444 ♪♪~ 72 00:09:28,444 --> 00:09:34,450 ♪♪~ 73 00:09:34,450 --> 00:09:37,453 ♪♪~ 74 00:09:37,453 --> 00:09:41,457 (男)おい! やめてくれ! 死んじまうよ! 75 00:09:41,457 --> 00:09:44,460 (獄卒)どうなろうと それが 報い。→ 76 00:09:44,460 --> 00:09:50,466 お前たちが 今までに どれだけの 人間を殺してきた? やれ! 77 00:09:50,466 --> 00:09:52,468 (男)もう じゅうぶん 反省してるって! 78 00:09:52,468 --> 00:09:55,471 (男)ああ! 俺たちが 悪かったよ! 79 00:09:55,471 --> 00:09:57,473 (男)やめろー! 80 00:09:57,473 --> 00:10:00,476 (ミノゼブラの うなり声) 81 00:10:00,476 --> 00:10:03,476 (男たち)うわぁー! 82 00:10:06,482 --> 00:10:11,487 (男)ああっ! 熱い! 熱いよ…。 (男)助けてくれ! 83 00:10:11,487 --> 00:10:16,458 (獄卒)まきを運べー! もたもた するなー! 84 00:10:16,458 --> 00:10:21,330 (男)熱い…。 体が…。 内臓が焼ける…。 85 00:10:21,330 --> 00:10:26,335 このフロア 死ぬより苦しい! もう 嫌だ! 86 00:10:26,335 --> 00:10:30,339 (獄卒)うん!? (男)道を空けろー! どけー! 87 00:10:30,339 --> 00:10:32,341 (男)ああーっ! 88 00:10:32,341 --> 00:10:34,341 (獄卒)囚人が 逃げ出したぞー! 89 00:10:37,346 --> 00:10:39,346 (男)おい どけー! (殴る音) 90 00:10:42,351 --> 00:10:46,351 (男)てめえ! 火の海に たたき込まれてえのか!? 91 00:10:48,357 --> 00:10:50,359 (殴る音) (男)ぐわっ!→ 92 00:10:50,359 --> 00:10:57,366 ああ…。 落ちる…。 うわぁーっ! 93 00:10:57,366 --> 00:11:00,369 (獄卒)貴様! 囚人が 囚人に 手を上げるなど。→ 94 00:11:00,369 --> 00:11:03,372 今すぐ 処刑されたいか!? 95 00:11:03,372 --> 00:11:13,382 ♪♪~ 96 00:11:13,382 --> 00:11:15,382 ううっ…。 97 00:11:20,422 --> 00:11:22,424 (モモンガ)条件は果たした。 後は お前が…。 98 00:11:22,424 --> 00:11:25,427 (ハンコック)皆まで 言うな! (モモンガ)うん? 99 00:11:25,427 --> 00:11:29,431 (ハンコック)約束どおり 招集には応じる。 100 00:11:29,431 --> 00:11:31,433 (海兵)おかえりなさいませ! 101 00:11:31,433 --> 00:11:34,436 (モモンガ)出迎え ご苦労。 蛇姫を 客室へ。 102 00:11:34,436 --> 00:11:39,441 (海兵)はっ! では。→ 103 00:11:39,441 --> 00:11:41,443 すぐに お食事の用意を。 104 00:11:41,443 --> 00:11:43,445 (ハンコック)いらぬ。 これからは 量も減らせ。 105 00:11:43,445 --> 00:11:45,447 (海兵)えっ!? よろしいのですか? 106 00:11:45,447 --> 00:11:49,451 (ハンコック)いちいち 聞き返すな! わずらわしい! 107 00:11:49,451 --> 00:11:52,451 (海兵)うっ…。 もっ 申し訳ありません。 108 00:11:54,456 --> 00:11:58,460 (海兵)モモンガ中将! (モモンガ)どうした? 109 00:11:58,460 --> 00:12:02,464 (海兵)新世界にて 赤髪が 少々 小競り合いを 起こしたそうで! 110 00:12:02,464 --> 00:12:06,468 (モモンガ)赤髪が!? 何かの 間違いじゃないのか!?→ 111 00:12:06,468 --> 00:12:11,473 なぜ 今…。 相手は 誰だ!? (海兵)それが…。→ 112 00:12:11,473 --> 00:12:15,477 四皇のカイドウです! (モモンガ)うっ!? カイドウだと!? 113 00:12:15,477 --> 00:12:18,414 (海兵)この機に 白ひげを 討ち取ろうという カイドウを→ 114 00:12:18,414 --> 00:12:21,417 赤髪が 止めたのではという 本部の見解で。 115 00:12:21,417 --> 00:12:24,420 皆 冷や汗を流しました。 116 00:12:24,420 --> 00:12:27,423 (モモンガ)そういう事態が 平然と 起こるか。→ 117 00:12:27,423 --> 00:12:32,428 何という 不安定な海! 四皇同士の 小競り合いなど→ 118 00:12:32,428 --> 00:12:35,431 現状 手に余る ただならぬ事件。→ 119 00:12:35,431 --> 00:12:39,435 白ひげとの戦いを 避けて通る 道など→ 120 00:12:39,435 --> 00:12:42,435 万に一つも ないのかもしれんな。 121 00:12:45,441 --> 00:12:48,441 (海兵)全面対決ですか? 122 00:12:50,446 --> 00:12:54,450 (モモンガ)敵は 最強の大海賊 白ひげ海賊団!→ 123 00:12:54,450 --> 00:12:58,454 迎え撃つは 三大将と 王下七武海を はじめとする→ 124 00:12:58,454 --> 00:13:01,454 海軍 全戦力。 125 00:13:05,461 --> 00:13:10,466 結果が どうなっても 歴史に 刻まれる 戦いとなるだろう。 126 00:13:10,466 --> 00:13:12,468 (海兵)ハッ…。 127 00:13:12,468 --> 00:13:15,468 (モモンガ)マリンフォードへ 急ぐぞ!(海兵)はっ! 128 00:13:17,406 --> 00:13:20,409 (男)何事だ? マゼランも ハンニャバルも→ 129 00:13:20,409 --> 00:13:23,412 獄卒獣も がん首 揃えて。 130 00:13:23,412 --> 00:13:26,415 (男)この フロアで 何が 始まるんだ? 131 00:13:26,415 --> 00:13:30,419 (獄卒)熱いな ここは。 (獄卒)防火服を しっかり 閉じろ。 132 00:13:30,419 --> 00:13:34,423 (獄卒)麦わらのルフィたちが 下りてくるなら この扉だ! 133 00:13:34,423 --> 00:13:36,425 (獄卒)通信は まだか? 134 00:13:36,425 --> 00:13:40,425 (獄卒)やつら ミノタウロスに 打ちのめされたか? 135 00:13:42,431 --> 00:13:44,433 (ハンニャバル)署長が こそこそして どうするんですか。→ 136 00:13:44,433 --> 00:13:46,435 とっとと 顔 出してください。 137 00:13:46,435 --> 00:13:48,437 (マゼラン)うぉー!→ 138 00:13:48,437 --> 00:13:51,440 いきなり 開けるなー! まぶしい…。 139 00:13:51,440 --> 00:13:53,442 (ハンニャバル)署長。 その 署長椅子→ 140 00:13:53,442 --> 00:13:56,445 わたしに譲るときには もっと オープンなやつにしてくださいよ。 141 00:13:56,445 --> 00:13:59,448 (マゼラン)黙れ。 これは 署長専用の特注品。→ 142 00:13:59,448 --> 00:14:02,451 俺は 閉ざされた場所に いたいんだ。→ 143 00:14:02,451 --> 00:14:06,455 お前には 心も閉ざしたい。→ 144 00:14:06,455 --> 00:14:10,459 うっ! きたーっ! 145 00:14:10,459 --> 00:14:12,461 えっ? 146 00:14:12,461 --> 00:14:16,465 (おならの音) (ハンニャバル)嘘。 147 00:14:16,465 --> 00:14:20,469 (トイレの水を流す音) 148 00:14:20,469 --> 00:14:24,473 えーっ!? トイレ兼用!? 149 00:14:24,473 --> 00:14:27,476 えんがちょー! 150 00:14:27,476 --> 00:14:29,476 ≪(マゼラン)聞こえてるぞ。 (ハンニャバル)あっ! 151 00:14:32,481 --> 00:14:37,486 (サディ)こーんなに 待つんなら わたしたち 直接 LEVEL3へ…。→ 152 00:14:37,486 --> 00:14:39,488 うーん! 行っちゃえばよかった。 153 00:14:39,488 --> 00:14:42,491 (マゼラン)そう 慌てるな サディちゃん。 154 00:14:42,491 --> 00:14:45,494 (サディ)わたしじゃないのよ。 この子たち。→ 155 00:14:45,494 --> 00:14:47,496 いつでも 血に飢えてて…。→ 156 00:14:47,496 --> 00:14:52,501 うーん! あんまり 気が長くないの! 157 00:14:52,501 --> 00:14:57,506 ♪♪~ 158 00:14:57,506 --> 00:15:17,506 ♪♪~ 159 00:15:21,463 --> 00:15:24,466 (獄卒)報告します! (ハンニャバル)だぁー! 160 00:15:24,466 --> 00:15:26,468 (獄卒)麦わらのルフィは 現在 LEVEL3→ 161 00:15:26,468 --> 00:15:29,471 吹き抜けの塔の 内側へ 入り込んでいまして→ 162 00:15:29,471 --> 00:15:32,474 映像では 確認できないそうで! (サディ)何ですって!? 163 00:15:32,474 --> 00:15:37,479 このまま やつらが うまく逃亡したら 署長責任に…。 164 00:15:37,479 --> 00:15:40,482 (殴る音) (ハンニャバル)でき…。 痛い! 165 00:15:40,482 --> 00:15:45,487 すっごく 署長に なりたい。 あっ! すっごく 痛い。 166 00:15:45,487 --> 00:15:48,490 (マゼラン)うーん。 何なら そのまま→ 167 00:15:48,490 --> 00:15:52,494 このフロアへ 落下してくれれば 手間が省ける。→ 168 00:15:52,494 --> 00:15:55,497 あの下は 煮える 血の池!→ 169 00:15:55,497 --> 00:16:00,502 あいつらは 全員が能力者だ。 落ちれば 命はない! 170 00:16:00,502 --> 00:16:03,505 (バギー)何で 俺さまが こんな目に!? 171 00:16:03,505 --> 00:16:06,508 (Mr.3)LEVEL4になんか 行きたくないガネ! 172 00:16:06,508 --> 00:16:09,511 (ボン・クレー)まずいわ! 血の池に 一直線よ! 173 00:16:09,511 --> 00:16:12,514 落ちるー! 174 00:16:12,514 --> 00:16:15,514 (一同の悲鳴) 175 00:18:47,569 --> 00:18:50,572 (獄卒)マゼラン署長! ご報告を! 176 00:18:50,572 --> 00:18:53,575 (マゼラン)うん? 177 00:18:53,575 --> 00:18:55,577 (獄卒)侵入者 麦わらのルフィは→ 178 00:18:55,577 --> 00:18:57,579 すでに このフロアに 入っております! 179 00:18:57,579 --> 00:19:00,582 (マゼラン)何だと!? どういうことだ!? 180 00:19:00,582 --> 00:19:04,582 (獄卒)はっ! 吹き抜けから 落ちてきたもようで! 181 00:19:06,588 --> 00:19:10,592 穴の下は 血の池のはずだぞ! なぜ 助かった!? 182 00:19:10,592 --> 00:19:13,595 (獄卒)おそらくですが 共に落ちてきた→ 183 00:19:13,595 --> 00:19:17,599 巨大な がれきのおかげで 回避できたのではと! 184 00:19:17,599 --> 00:19:19,601 (マゼラン)運のいい やつらだ。 185 00:19:19,601 --> 00:19:21,603 さらに! (マゼラン)何だ!? 186 00:19:21,603 --> 00:19:23,605 (ハンニャバル)署長 臭い!→ 187 00:19:23,605 --> 00:19:26,608 あっ! 間違えた! めんどくさいな もうー! 188 00:19:26,608 --> 00:19:28,610 (マゼラン)うん!? (ハンニャバル)あっ! 189 00:19:28,610 --> 00:19:30,612 (獄卒)それが 獄卒獣 ミノタウロスも→ 190 00:19:30,612 --> 00:19:32,614 動かぬ姿で 落ちてまいりました! 191 00:19:32,614 --> 00:19:35,614 まさか やられたというの!? 192 00:19:38,553 --> 00:19:40,555 (獄卒)おそらく。 (サディ)嘘よ!→ 193 00:19:40,555 --> 00:19:43,558 信じられないわ! うーん…! 194 00:19:43,558 --> 00:19:46,558 (マゼラン)落ち着け! (サディ)あっ…。 195 00:19:48,563 --> 00:19:50,565 (マゼラン)これより 指示を与える! 196 00:19:50,565 --> 00:19:54,569 やつらが この LEVEL4から 出られるとしたら→ 197 00:19:54,569 --> 00:19:59,574 警備兵の 認証なしで 使える階段は 2つだけだ。 198 00:19:59,574 --> 00:20:03,578 ここの戦力は 3隊に 分かれることにする。→ 199 00:20:03,578 --> 00:20:05,580 ハンニャバル! この場所→ 200 00:20:05,580 --> 00:20:08,583 LEVEL3への階段は 貴様に任せる。→ 201 00:20:08,583 --> 00:20:10,585 サディちゃんは 獄卒獣たちを連れ→ 202 00:20:10,585 --> 00:20:13,588 LEVEL5への 階段を守れ! 203 00:20:13,588 --> 00:20:18,593 そんな! 守りなんて…。 うーん! 嫌! 攻めたい! 204 00:20:18,593 --> 00:20:21,596 攻めなきゃ 生きてる 意味がないわ 署長! 205 00:20:21,596 --> 00:20:25,600 《わたしの所へ 来たら 逃がして 署長責任に…》 206 00:20:25,600 --> 00:20:28,603 (マゼラン)不服かー? 207 00:20:28,603 --> 00:20:32,607 (サディ)ああっ! ため息を…。 うーん! やめて! 208 00:20:32,607 --> 00:20:38,546 (ハンニャバル)なぜ わたしまで…。 (マゼラン)俺への悪意を 直感した! 209 00:20:38,546 --> 00:20:42,550 捕えた後は 貴様の 好きにするがいい。 210 00:20:42,550 --> 00:20:47,555 (サディ)うーん! 最高! それ たまんない。 211 00:20:47,555 --> 00:20:51,559 (マゼラン)残る 獄卒どもは 全員で やつらを追え!→ 212 00:20:51,559 --> 00:20:54,562 殺しても構わん! (獄卒たち)はっ! 213 00:20:54,562 --> 00:20:57,565 (サディ)うーん! ぎりぎりで 生かしてね。 214 00:20:57,565 --> 00:21:00,568 なめるなよ。 麦わらのルフィたちめ! 215 00:21:00,568 --> 00:21:06,568 これ以上 好き勝手は させん! この焦熱地獄で けりをつける! 216 00:21:08,576 --> 00:21:10,578 まずは! 217 00:21:10,578 --> 00:21:13,581 (獄卒)《ついに 署長が 動くのか!?》 218 00:21:13,581 --> 00:21:15,583 (マゼラン)うーん。 219 00:21:15,583 --> 00:21:18,586 (生つばを飲む音) 220 00:21:18,586 --> 00:21:21,589 (獄卒たち)おお…。 221 00:21:21,589 --> 00:21:23,589 (ハンニャバル)ううー。 222 00:21:25,593 --> 00:21:27,595 (一同)また 下痢かよー! (おならの音) 223 00:21:27,595 --> 00:21:29,597 (バギー)あっちー! あっちゃっちゃっ…!→ 224 00:21:29,597 --> 00:21:32,600 何だ!? この通路! ハデに あちー! 225 00:21:32,600 --> 00:21:34,602 (Mr.3)熱気で 肺まで 熱いガネ! (ボン・クレー)回る 回る…。 226 00:21:34,602 --> 00:21:38,540 早く! 早く ここ 抜けたい! どっち 行きゃいいんだ!? 227 00:21:38,540 --> 00:21:40,542 (ボン・クレー)ガーッハッハッハ…!→ 228 00:21:40,542 --> 00:21:43,545 だらしないわねーい。 あんたたち! 229 00:21:43,545 --> 00:21:47,549 心頭 滅却すれば 火も また オカマ!→ 230 00:21:47,549 --> 00:21:50,552 まあ でも 気持ちは 分かるわ! ここは 上の階より→ 231 00:21:50,552 --> 00:21:56,558 少々 暑いもんねい。 うん? ああー。 少し 暑いわー。→ 232 00:21:56,558 --> 00:21:59,561 うーん。 ちょっと 焼ける感じがするかも!→ 233 00:21:59,561 --> 00:22:02,564 うん? あっちーっ! 234 00:22:02,564 --> 00:22:04,566 (ルフィ・バギー・Mr.3)お前が 一番 暑苦しいよ! 235 00:22:04,566 --> 00:22:06,566 うん? 236 00:22:08,570 --> 00:22:11,573 あっちだ! 行くぞー! 237 00:22:11,573 --> 00:22:15,577 おーい! どこ 行くんだー!? (ボン・クレー)あっつー! 238 00:22:15,577 --> 00:22:19,581 やかましいガネ! (ボン・クレー)あっ? 239 00:22:19,581 --> 00:22:23,581 はて…。 麦ちゃんの 進んだ 方角には…。 240 00:22:29,591 --> 00:22:31,593 (ボン・クレー)調理場が あるわー! ンガーッハッハッハ!→ 241 00:22:31,593 --> 00:22:36,614 あちしも おなか ぺこぺこー! 麦ちゃん 待ってよー! 242 00:22:36,614 --> 00:22:41,536 おおー! そりゃ ありがてえ! 酒もありゃ 最高だ。 243 00:22:41,536 --> 00:22:43,538 (Mr.3)待つガネ バギー! (バギー)ああ!? 244 00:22:43,538 --> 00:22:45,540 (足音) 245 00:22:45,540 --> 00:22:48,543 あちっ! あちっ! あちっ! いい においー! 246 00:22:48,543 --> 00:22:50,545 あちっ! あちっ! いい においー! 247 00:22:50,545 --> 00:22:52,547 ≪(獄卒)見つけたぞ! うん? 248 00:22:52,547 --> 00:22:54,547 (獄卒)麦わらのルフィだ! 249 00:22:56,551 --> 00:23:00,555 うわぁ! いっぱい 来たなー! 250 00:23:00,555 --> 00:23:02,557 この階は 上より 暑いけど→ 251 00:23:02,557 --> 00:23:05,560 腹ごしらえすりゃ 元気 100倍になるぞー! 252 00:23:05,560 --> 00:23:08,563 (獄卒)止まれー! ヘッ! 253 00:23:08,563 --> 00:23:11,566 (獄卒たち)おおーっ! 254 00:23:11,566 --> 00:23:14,566 「ゴムゴムの…」 255 00:23:16,571 --> 00:23:18,573 (獄卒)なっ!? 256 00:23:18,573 --> 00:23:20,575 「花火」! 257 00:23:20,575 --> 00:23:22,575 (獄卒たち)ギャー! 258 00:23:27,582 --> 00:23:32,587 (獄卒)麦わらのルフィを 発見! 現在 A班が 応戦中です! 259 00:23:32,587 --> 00:23:37,525 (獄卒)B班 現場に到着! A班と合流。 能力者を包囲!→ 260 00:23:37,525 --> 00:23:40,528 ですが かなりの被害が 出ています! 261 00:23:40,528 --> 00:23:44,532 (獄卒)現場より 増援要請です! ご指示を! 262 00:23:44,532 --> 00:23:47,535 (マゼラン)うーん。 263 00:23:47,535 --> 00:23:49,537 「ゴムゴムの…」 (獄卒たち)えっ!? 264 00:23:49,537 --> 00:23:52,540 「鞭」! (獄卒たち)ギャーッ! 265 00:23:52,540 --> 00:23:55,543 (ボン・クレー)回る 回る! あちしは 回る!→ 266 00:23:55,543 --> 00:24:01,549 オカマ拳法! 「あの夏の日の メモワール」! 267 00:24:01,549 --> 00:24:03,551 (獄卒たち)うわぁー! 268 00:24:03,551 --> 00:24:07,555 (獄卒)A班 B班 全滅です! (獄卒)C D E班も 負傷者多数! 269 00:24:07,555 --> 00:24:10,558 (獄卒)上層からの応援 間に合いません! 270 00:24:10,558 --> 00:24:13,561 (獄卒)力が 違い過ぎます! これ以上は 持ちません! 271 00:24:13,561 --> 00:24:19,567 (マゼラン)グウ…。 うーん。 272 00:24:19,567 --> 00:24:25,573 やっとのことで 築き上げてきた わたしの地位が…。 うわぁー! 273 00:24:25,573 --> 00:24:28,576 (獄卒たち)あああ…。 おい…。 274 00:24:28,576 --> 00:24:35,583 ♪♪~ 275 00:24:35,583 --> 00:24:37,519 ぐっ! ぐっ! 276 00:24:37,519 --> 00:24:41,523 (獄卒たち)ああっ…。 (ハンニャバル)アワワワ…。 277 00:24:41,523 --> 00:24:44,523 (マゼラン)うう…。 278 00:24:46,528 --> 00:24:48,530 (バギー)何だってんだ!? おう 相棒! 279 00:24:48,530 --> 00:24:50,532 (Mr.3)よく 見るガネ。 (バギー)ああん? 280 00:24:50,532 --> 00:24:53,535 (Mr.3)あの まとまった 敵の数。→ 281 00:24:53,535 --> 00:24:56,538 それに 悲鳴と 絶叫の LEVEL4にしては→ 282 00:24:56,538 --> 00:25:00,542 炎の拷問場に 獄卒 1人もいない。 283 00:25:00,542 --> 00:25:02,542 (男たちの叫び声) 284 00:25:06,548 --> 00:25:09,551 (獄卒)急げー! 上だー! 285 00:25:09,551 --> 00:25:12,554 すぐに 出入り口を 確認するのだ。 286 00:25:12,554 --> 00:25:14,556 われわれは 待ち伏せされて…。 (バギー)いっ!? 287 00:25:14,556 --> 00:25:17,559 (Mr.3)このフロアに 閉じ込められたのかもしれん! 288 00:25:17,559 --> 00:25:20,562 いいっ!? LEVEL4で 待ち伏せってことは お前!→ 289 00:25:20,562 --> 00:25:25,567 狙いは 麦わらだろ!? 俺たちが来たのは 事故だぜ! 290 00:25:25,567 --> 00:25:30,572 どの道 脱獄囚として 名も 顔も バレてるガネ。→ 291 00:25:30,572 --> 00:25:33,575 わたしが 恐れているのは…。 (バギー)うん!? 292 00:25:33,575 --> 00:25:36,594 (Mr.3)この騒動を 打ち止めにするため→ 293 00:25:36,594 --> 00:25:39,514 このフロアに インペルダウンの オールスターが→ 294 00:25:39,514 --> 00:25:42,517 揃っている 可能性が高い!→ 295 00:25:42,517 --> 00:25:47,522 残り3人の 獄卒獣は もちろん→ 296 00:25:47,522 --> 00:25:53,522 監獄署長 マゼランまで出てきたらもう 終わりだガネ! 297 00:25:56,531 --> 00:26:00,535 どけ どけ! うおおおー! 298 00:26:00,535 --> 00:26:02,537 (獄卒)止まれー! 299 00:26:02,537 --> 00:26:06,541 邪魔するなー! 300 00:26:06,541 --> 00:26:09,544 うわっ! 301 00:26:09,544 --> 00:26:15,550 ああ びっくりした。 やりか 何か 飛んできたのかと思った。 何だ? 302 00:26:15,550 --> 00:26:17,552 うわっ! 303 00:26:17,552 --> 00:26:21,556 あち! あち あち! あちっ! ゼリー? うんこ? 304 00:26:21,556 --> 00:26:23,558 あっ。 いや…。 305 00:26:23,558 --> 00:26:25,560 (ボン・クレー)うん?→ 306 00:26:25,560 --> 00:26:28,563 麦ちゃん! 上ーっ! あっ!? 307 00:26:28,563 --> 00:26:30,563 うわっ! 308 00:26:32,567 --> 00:26:34,569 (ボン・クレー)なーっ! 309 00:26:34,569 --> 00:26:39,507 (マゼラン)ちょこまかと 好き放題 逃げ回ってくれたなぁ。 310 00:26:39,507 --> 00:26:42,510 誰だ!? 311 00:26:42,510 --> 00:26:44,512 マ… マゼラン! 312 00:26:44,512 --> 00:26:46,514 うっ…。 あっ!? 313 00:26:46,514 --> 00:26:51,514 (マゼラン)ここまでだ。 ネズミどもー! 314 00:27:00,528 --> 00:27:04,532 <ついに 現れた 監獄署長 マゼラン> 315 00:27:04,532 --> 00:27:07,535 <体に 触れることすらできない ドクドクの実の 能力に→ 316 00:27:07,535 --> 00:27:09,537 ルフィは 決死の覚悟で 立ち向かう> 317 00:27:09,537 --> 00:27:13,541 <しかし マゼランの生み出した 毒竜の威力を 前にして→ 318 00:27:13,541 --> 00:27:16,544 ボン・クレーが 意外な行動に 出る> 319 00:27:16,544 --> 00:27:18,544 次回 『ワンピース』 320 00:27:20,548 --> 00:27:23,548 海賊王に 俺は なる!