1 00:02:03,570 --> 00:02:13,570 ♪♪~ 2 00:05:43,556 --> 00:05:46,559 <時は 大海賊時代> 3 00:05:46,559 --> 00:05:49,562 <伝説の海賊王 ゴールド・ロジャーが残した→ 4 00:05:49,562 --> 00:05:55,568 大秘宝 ワンピースを巡って 幾多の海賊たちが しのぎを削る> 5 00:05:55,568 --> 00:05:58,571 <ゴムゴムの実を食べ ゴム人間となった少年→ 6 00:05:58,571 --> 00:06:03,576 モンキー・D・ルフィも また 海賊王を目指し 海へ> 7 00:06:03,576 --> 00:06:07,580 <数々の冒険を乗り越えていく ルフィと その仲間たち> 8 00:06:07,580 --> 00:06:12,585 <その存在は 世界政府も 無視できぬものと なっていく> 9 00:06:12,585 --> 00:06:18,591 (ルフィ)わくわくすんな! 次は どんな冒険が待ってんだ! 10 00:06:18,591 --> 00:06:25,591 <一味は 新世界を目指し 今日も グランドラインを 突き進む!> 11 00:06:29,602 --> 00:06:32,605 <海軍との頂上戦争で 兄 エースを失い→ 12 00:06:32,605 --> 00:06:35,608 悲しみに打ちひしがれる ルフィ> 13 00:06:35,608 --> 00:06:38,611 <そして 時は10年前に さかのぼる> 14 00:06:38,611 --> 00:06:44,611 <これは ルフィとエースの 兄弟の物語である> 15 00:06:53,560 --> 00:06:57,564 (ルフィ)うおーっ! いくぞー! 16 00:06:57,564 --> 00:07:01,564 (ルフィ)「ゴムゴムの銃」! 17 00:07:05,572 --> 00:07:08,575 (エース)だから お前は…。 18 00:07:08,575 --> 00:07:11,578 何がしたいんだよ! 19 00:07:11,578 --> 00:07:14,581 (サボ)一本。 20 00:07:14,581 --> 00:07:19,581 ああっ…。 うぐぐぐ…。 21 00:07:24,591 --> 00:07:27,594 (エース) 《俺は誰にも負けねえ》→ 22 00:07:27,594 --> 00:07:30,597 《そして 必ず…》 23 00:07:30,597 --> 00:07:32,599 (サボ)《強くなりてぇ》→ 24 00:07:32,599 --> 00:07:36,599 《もっともっと強くなって 俺は…》 25 00:07:39,606 --> 00:07:42,542 うっ…。 (エース)俺の勝ちだ サボ! 26 00:07:42,542 --> 00:07:44,542 (サボ)うわっ! 27 00:07:51,551 --> 00:07:53,553 チクショー。 28 00:07:53,553 --> 00:07:56,556 くそっ! いつもいい勝負すんな! 29 00:07:56,556 --> 00:08:01,556 エースとサボ! サボ! 次は俺とだぞ! 30 00:08:03,563 --> 00:08:06,566 よけなくていいのか? 遠慮はしねえぞ! 31 00:08:06,566 --> 00:08:09,569 シッシッシ…。 「ゴムゴムの」 32 00:08:09,569 --> 00:08:11,571 また ゴムか…。 33 00:08:11,571 --> 00:08:13,573 「盾」! 34 00:08:13,573 --> 00:08:16,576 指 伸ばしただけじゃねえか。 35 00:08:16,576 --> 00:08:18,578 ふにっ。 これ 面白え。 36 00:08:18,578 --> 00:08:21,578 やや… やめろ! 37 00:08:27,587 --> 00:08:31,591 ハァ…。 何度も言うけどよ→ 38 00:08:31,591 --> 00:08:34,594 お前 その能力 意味あんのか? 39 00:08:34,594 --> 00:08:36,596 くそーっ! うまくいかねえ! 40 00:08:36,596 --> 00:08:41,618 もう少しなんだけどな。 もう一回だー! 41 00:08:41,618 --> 00:08:44,537 駄目だ。 1人1日 100戦まで。 42 00:08:44,537 --> 00:08:46,539 また あしたな。 43 00:08:46,539 --> 00:08:50,543 (サボ)ルフィは 俺とエースに50敗。 44 00:08:50,543 --> 00:08:53,546 俺とエースは 24対26。 45 00:08:53,546 --> 00:08:56,549 2つ負け越しかぁ。 くそっ! 46 00:08:56,549 --> 00:09:00,553 お前ら! 俺が 10歳になったら ぶっ倒してやるからな! 47 00:09:00,553 --> 00:09:05,553 そんとき俺たちは 13だ。 夕飯の調達に行くぞ。 48 00:09:13,566 --> 00:09:18,571 よし。 ワニ いくか。 わに飯 うめえよな。 49 00:09:18,571 --> 00:09:21,574 ルフィ お前 今回は 食われんなよ。→ 50 00:09:21,574 --> 00:09:25,578 前は丸のみで助かったけどよ。 51 00:09:25,578 --> 00:09:29,582 お前は見てろ。 金づちだし 足手まといになるだけ。 52 00:09:29,582 --> 00:09:31,584 わに飯ー! 53 00:09:31,584 --> 00:09:34,584 見てろと言っただろうが! 54 00:09:42,528 --> 00:09:48,528 <コルボ山の過酷な環境は 彼らを日々 強くした> 55 00:09:56,542 --> 00:09:59,545 <この山の北にあるのが→ 56 00:09:59,545 --> 00:10:04,550 不確かな物の終着駅 グレイ・ターミナル> 57 00:10:04,550 --> 00:10:08,554 <そのさらに北には 町があるのだが→ 58 00:10:08,554 --> 00:10:12,554 強固な石壁があり 通れない> 59 00:10:16,562 --> 00:10:20,566 <大門と呼ばれる門が 唯一の通路になっていて→ 60 00:10:20,566 --> 00:10:28,574 1日に 二度 国中から集まった 大量のがらくたが運ばれてくる> 61 00:10:28,574 --> 00:10:33,579 おお。 来たぞ。 (男)行くぞ 宝探しだ! 62 00:10:33,579 --> 00:10:36,582 <グレイ・ターミナルの住人は 時々 町へ行き→ 63 00:10:36,582 --> 00:10:40,582 再生物資を売りさばいている> 64 00:10:45,525 --> 00:10:49,529 (警備員)おい 待て! その荷物は何だ? 65 00:10:49,529 --> 00:10:52,532 (サボ)わに革だよ。 売りにゆく。 66 00:10:52,532 --> 00:10:55,535 (警備員)ワニ?→ 67 00:10:55,535 --> 00:10:58,535 うわっ! 行け! 68 00:11:00,540 --> 00:11:04,544 <大門をくぐると 通行人を見渡せる歩道が広がり→ 69 00:11:04,544 --> 00:11:06,844 端町へ出る> 70 00:11:12,552 --> 00:11:18,552 <端町は町の不良や チンピラたちが たむろする場所> 71 00:11:23,563 --> 00:11:27,567 おい おっさん! その荷物 置いていきな。 72 00:11:27,567 --> 00:11:31,571 (チンピラたちの笑い声) 73 00:11:31,571 --> 00:11:33,573 おい 何とか言え! こらっ! 74 00:11:33,573 --> 00:11:35,575 (エース)うるせえ チンピラ! 75 00:11:35,575 --> 00:11:37,577 何!? 76 00:11:37,577 --> 00:11:39,579 うおっ! 77 00:11:39,579 --> 00:11:41,597 こ… こいつ!? 78 00:11:41,597 --> 00:11:43,597 (エース)かつあげするときゃ…。 79 00:11:45,518 --> 00:11:47,520 よーく 相手を選びな! 80 00:11:47,520 --> 00:11:49,522 (チンピラたち)うっ…。 81 00:11:49,522 --> 00:11:52,525 こいつら例の…。 82 00:11:52,525 --> 00:11:55,528 (エース)行くぞ! (サボ・ルフィ)おう! 83 00:11:55,528 --> 00:11:58,531 (チンピラたちの悲鳴) 84 00:11:58,531 --> 00:12:12,545 ♪♪~ 85 00:12:12,545 --> 00:12:17,550 <さらにその中心に また 高い石壁がそびえ→ 86 00:12:17,550 --> 00:12:23,550 その中には王族と貴族の暮らす 高町がある> 87 00:12:26,559 --> 00:12:29,562 <この国の名は ゴア王国> 88 00:12:29,562 --> 00:12:31,564 <ごみ一つなく イーストブルーで→ 89 00:12:31,564 --> 00:12:34,564 最も美しい国だと いわれている> 90 00:12:37,570 --> 00:12:40,573 <ルフィの生まれた フーシャ村も→ 91 00:12:40,573 --> 00:12:45,573 半ば忘れられたように この国に属している> 92 00:12:52,185 --> 00:12:54,420 (サボ)わに革 高く売れてよかったな。→ 93 00:12:54,420 --> 00:12:59,425 また 海賊貯金が増えたぞ。 俺 腹減った。 94 00:12:59,425 --> 00:13:01,494 (エース)もう少し辛抱しろ。→ 95 00:13:01,494 --> 00:13:04,430 これから うめえラーメンを 食わせてやるから。 96 00:13:04,430 --> 00:13:09,435 (サボ)ラーメンって何だ? それ ホントに うめえのか? 97 00:13:09,435 --> 00:13:12,435 何でもいいから 早く食いてえ! 98 00:13:18,444 --> 00:13:21,447 (エース)この店だ。 99 00:13:21,447 --> 00:13:26,452 いらっしゃいませ。 ああっ ちょっと待った!→ 100 00:13:26,452 --> 00:13:30,452 困るよ ここは あんたが来るような店じゃ…。 101 00:13:32,458 --> 00:13:36,462 (サボ)特別室を頼む。 (店長)そっ その紋章は! 102 00:13:36,462 --> 00:13:39,465 私どものような店に→ 103 00:13:39,465 --> 00:13:42,401 貴族の方が 来ていただけるなんて光栄です。 104 00:13:42,401 --> 00:13:44,401 直ちに準備いたしますので! 105 00:13:47,406 --> 00:13:50,409 お前 便利な物 持ってんだな。 106 00:13:50,409 --> 00:13:55,409 まっ まあ… 前に町で拾ったんだ。 107 00:14:00,486 --> 00:14:03,422 (店員)ラーメン3人前 お待たせしました!→ 108 00:14:03,422 --> 00:14:05,422 ごゆっくり どうぞ。 109 00:14:07,426 --> 00:14:12,431 これがラーメンか。 おお! うまそう! 110 00:14:12,431 --> 00:14:14,433 まあ 食べてみろ。 111 00:14:14,433 --> 00:14:17,433 ううっ うめえ! 112 00:14:19,438 --> 00:14:21,438 ホントだ うめえ! 113 00:14:25,444 --> 00:14:30,449 お代わり…! おほんっ! お代わりを頼む。→ 114 00:14:30,449 --> 00:14:34,453 ラーメンを3人前。 (店員)はい ただいま! 115 00:14:34,453 --> 00:14:36,455 (サボ)お代わりだ。 116 00:14:36,455 --> 00:14:38,457 (店員)はっ はい! 117 00:14:38,457 --> 00:14:42,457 (サボ)お代わり! (店員)はっ はい 少々お待ちを! 118 00:14:45,398 --> 00:14:50,398 (サボ)次! (店員)ハァ ハァ…。 119 00:14:54,407 --> 00:14:56,407 (店員)失礼します! 120 00:15:01,480 --> 00:15:04,417 えー!? 121 00:15:04,417 --> 00:15:07,417 てっ 店長! (店長)何!? 122 00:15:09,422 --> 00:15:13,426 お客さま お話が! (エース)くそっ バレたか! 123 00:15:13,426 --> 00:15:16,429 (サボ)逃げろ! (店長)食い逃げだー!→ 124 00:15:16,429 --> 00:15:19,432 誰か 捕まえてくれ! 125 00:15:19,432 --> 00:15:24,437 あーっ うまかった ラーメン。 (エース)言ったろ だから。 126 00:15:24,437 --> 00:15:27,437 (男性)あいつらが? (男性)子供じゃないか。 127 00:15:30,443 --> 00:15:35,448 まっ また あの3人組か。 常習犯だ なぜ店に入れた!→ 128 00:15:35,448 --> 00:15:41,454 逃がすな! そこの3人の子供を 誰か取り押さえてくれ! 129 00:15:41,454 --> 00:15:47,460 (店員)まさか 窓から逃げるとは。 ここ 4階ですよ! 130 00:15:47,460 --> 00:15:52,465 損害は ラーメン26杯と ガラス1枚。 131 00:15:52,465 --> 00:15:57,470 てっ 店長! こんな書き置きが! 132 00:15:57,470 --> 00:15:59,472 なっ…!→ 133 00:15:59,472 --> 00:16:02,472 「たからばらい」!? 134 00:16:05,478 --> 00:16:07,480 ≪(足音) 135 00:16:07,480 --> 00:16:10,483 (サボの父)はっ… サボ? 136 00:16:10,483 --> 00:16:13,486 (サボの父)サボじゃないか。 待ちなさい!→ 137 00:16:13,486 --> 00:16:16,489 お前 生きてたのか!→ 138 00:16:16,489 --> 00:16:18,491 うちへ帰るんだ! (エース)あっ。 139 00:16:18,491 --> 00:16:23,496 おい サボ お前のこと呼んでるぞ。誰だ ありゃ。 140 00:16:23,496 --> 00:16:27,500 人違いだろ。 行くぞ! 141 00:16:27,500 --> 00:16:30,500 あっ… まっ 待ちなさい! 142 00:16:41,514 --> 00:16:43,514 サボ…。 143 00:20:45,557 --> 00:20:49,561 (サボ)何だよ 何も隠してねえよ。 144 00:20:49,561 --> 00:20:54,566 あっ そうなのか? (エース)そうなわけ ねえだろ!→ 145 00:20:54,566 --> 00:20:56,568 話せ サボ。→ 146 00:20:56,568 --> 00:20:59,568 俺たちの間に 秘密があっていいのか? 147 00:21:01,640 --> 00:21:03,540 (ルフィ・エース)話せ! 148 00:21:06,578 --> 00:21:09,581 だから 俺は 何も。 149 00:21:09,581 --> 00:21:13,585 話せよ てめえ! ぶっ飛ばすぞ! 150 00:21:13,585 --> 00:21:16,585 はっ 話す… 話すよ! 151 00:21:18,590 --> 00:21:23,595 ええー! (エース)貴族の息子? 152 00:21:23,595 --> 00:21:27,599 (エース・ルフィ)誰が? (サボ)俺だよ! 153 00:21:27,599 --> 00:21:32,599 (ルフィ・エース)う~ん… で? (サボ)お前らが質問したんだろ! 154 00:21:35,541 --> 00:21:40,546 (サボ)本当は 親 2人ともいるし みなしごでもなければ→ 155 00:21:40,546 --> 00:21:43,549 グレイ・ターミナルで 育ったわけでもねえ。 156 00:21:43,549 --> 00:21:47,553 今日 俺を呼び止めたのは…。→ 157 00:21:47,553 --> 00:21:50,556 父親だ。→ 158 00:21:50,556 --> 00:21:55,561 お前らには 嘘をついてた。 ごめんな。 159 00:21:55,561 --> 00:21:58,564 謝ったから いいよな? 許す。 160 00:21:58,564 --> 00:22:02,568 事によっちゃ 俺はショックだ。 161 00:22:02,568 --> 00:22:06,568 貴族の家に生まれて 何でわざわざ あんな所に。 162 00:22:09,575 --> 00:22:12,575 俺が家を飛び出したのは…! 163 00:22:16,582 --> 00:22:20,586 (サボの父)いいか? サボ。 (サボ)うん? 164 00:22:20,586 --> 00:22:22,588 (サボの父)お前は 貴族に ふさわしい→ 165 00:22:22,588 --> 00:22:25,591 知性と教養を身に付け→ 166 00:22:25,591 --> 00:22:29,595 将来 王族の娘と 結婚できる男になれ。 167 00:22:29,595 --> 00:22:31,613 (サボの母) そうなれば わが家は安泰。 168 00:22:31,613 --> 00:22:35,534 あなたも幸せに決まってるわ。 169 00:22:35,534 --> 00:22:40,539 王族の娘と結婚したら ホントに僕は 幸せになれるの? 170 00:22:40,539 --> 00:22:45,544 うん 本当だとも。 (サボの母)そうよ サボ。 171 00:22:45,544 --> 00:22:48,547 うん!→ 172 00:22:48,547 --> 00:22:51,550 僕 頑張るよ! 173 00:22:51,550 --> 00:22:55,554 (サボの父)何だと! 貨物船が 沈没した!?→ 174 00:22:55,554 --> 00:22:58,557 ああ 船員の命なんて どうでもいい!→ 175 00:22:58,557 --> 00:23:01,527 わたしが金を出した積み荷は どうしてくれるんだ!→ 176 00:23:01,527 --> 00:23:04,563 うん? もしもし? もしもし! 177 00:23:04,563 --> 00:23:06,565 [TEL](通話の切れる音) (サボの父)くそっ!→ 178 00:23:06,565 --> 00:23:10,569 大損じゃないか まったく! 179 00:23:10,569 --> 00:23:12,571 (ノック) (サボの父)うん? 180 00:23:12,571 --> 00:23:17,571 お父さん! これ見て。 僕が描いたんだよ。 181 00:23:21,580 --> 00:23:24,583 (サボの父)ふんっ。 (サボ)あっ…。 182 00:23:24,583 --> 00:23:27,586 わたしは仕事で疲れてるんだ サボ。→ 183 00:23:27,586 --> 00:23:30,586 こんな絵を描く暇があったら 部屋で勉強しなさい。 184 00:23:40,532 --> 00:23:43,535 (男の子)おい お前。→ 185 00:23:43,535 --> 00:23:48,540 僕は 王族の子で つまり王様の親戚だぞ。 186 00:23:48,540 --> 00:23:50,540 家まで おんぶしていけ。 187 00:23:56,548 --> 00:23:58,550 待て! 無礼者!! 188 00:23:58,550 --> 00:24:02,554 お前 王族の命令が聞けないのか! 189 00:24:02,554 --> 00:24:04,556 何するんだ! 190 00:24:04,556 --> 00:24:06,556 (男の子)うわっ。 ぐっ…。 191 00:24:10,562 --> 00:24:13,565 ただの貴族の子のくせに!→ 192 00:24:13,565 --> 00:24:16,568 思い知らせてやる! (サボ)うわっ!→ 193 00:24:16,568 --> 00:24:19,568 やめろー! 194 00:24:21,573 --> 00:24:25,577 (泣き声) 195 00:24:25,577 --> 00:24:29,581 王族の子に手を出すなんて 絶対に許されないことですわ! 196 00:24:29,581 --> 00:24:31,600 (サボの母)サ… サボ! あなた ホントに→ 197 00:24:31,600 --> 00:24:34,519 この王族の お子さまとケンカを!? 198 00:24:34,519 --> 00:24:36,521 (サボ)うん… ケガした。 199 00:24:36,521 --> 00:24:39,524 だって あいつが いきなりナイフで…。 200 00:24:39,524 --> 00:24:41,526 (サボの母)ヒィ!→ 201 00:24:41,526 --> 00:24:45,530 ううっ…。 202 00:24:45,530 --> 00:24:47,532 申し訳ありません。 203 00:24:47,532 --> 00:24:50,535 どこか おケガは ありませんでしたか?→ 204 00:24:50,535 --> 00:24:53,538 ホントに申し訳ありません。→ 205 00:24:53,538 --> 00:24:57,542 早速 お医者さまにお連れして 診てもらいましょ。→ 206 00:24:57,542 --> 00:25:02,547 お願いですから どうか この件は穏便に。 207 00:25:02,547 --> 00:25:08,547 (サボ)あいつらが好きなのは 地位と財産を守っていく誰かで…。 208 00:25:11,556 --> 00:25:13,556 (サボ)俺じゃない。 209 00:25:15,560 --> 00:25:19,564 (サボ)王族の女と結婚できなきゃ 俺は くず。→ 210 00:25:19,564 --> 00:25:23,568 そのために 毎日 勉強と習い事。 211 00:25:23,568 --> 00:25:27,572 俺の出来の悪さに 両親は 毎日ケンカ。 212 00:25:27,572 --> 00:25:31,543 あの家に 俺は邪魔なんだ。 213 00:25:31,543 --> 00:25:36,143 お前らには悪いけど 俺は親がいても独りだった。 214 00:25:37,749 --> 00:25:39,418 (サボの父)お前 時々 家を抜け出して→ 215 00:25:39,418 --> 00:25:44,423 どこかへ行ってるそうじゃないか。まさかとは思うが→ 216 00:25:44,423 --> 00:25:48,427 グレイ・ターミナルには 絶対に近づくなよ。 217 00:25:48,427 --> 00:25:53,432 国王や王族と共に高町で暮らす わたしたち貴族と→ 218 00:25:53,432 --> 00:25:59,432 あそこの者たちとは そもそも住む世界が違うんだ。 219 00:26:02,441 --> 00:26:07,441 (笑い声) 220 00:26:11,450 --> 00:26:16,455 うん? 何だ また来たのか? こんなとこで うろうろしてっと→ 221 00:26:16,455 --> 00:26:19,455 いつ身ぐるみ はがされて ぶっ殺されるか分かんねえぞ。 222 00:26:21,460 --> 00:26:23,462 今日も聞かせてくれ。 223 00:26:23,462 --> 00:26:26,465 あんたたちが見たり 過ごしたりした→ 224 00:26:26,465 --> 00:26:29,468 海の向こうの いろんな国の話! 225 00:26:29,468 --> 00:26:31,470 (男たち)うん? 226 00:26:31,470 --> 00:26:35,507 (男)アハハハッ! まったく変ながきだぜ。 227 00:26:35,507 --> 00:26:38,507 (男)まあ 座んな。 (サボ)うん! 228 00:26:40,512 --> 00:26:44,516 貴族のやつらは グレイ・ターミナルを さげすむけど→ 229 00:26:44,516 --> 00:26:47,519 あの息の詰まりそうな高町で→ 230 00:26:47,519 --> 00:26:51,519 何十年先まで 決められた人生 送るよりいい。 231 00:26:53,525 --> 00:26:55,527 そうだったのか。 232 00:26:55,527 --> 00:26:58,530 (サボ)エース! ルフィ! (ルフィ・エース)うん? 233 00:26:58,530 --> 00:27:04,536 (サボ)俺たちは 必ず海へ出よう!この国を飛び出して自由になろう。 234 00:27:04,536 --> 00:27:09,541 広い世界を見て 俺はそれを伝える本を書きたい。→ 235 00:27:09,541 --> 00:27:12,544 航海の勉強なら 何の苦でもないんだ。→ 236 00:27:12,544 --> 00:27:16,548 もっと強くなって 海賊になろう!! 237 00:27:16,548 --> 00:27:18,550 イッヒヒヒヒ! 238 00:27:18,550 --> 00:27:20,550 ヒヒヒッ。 239 00:27:22,554 --> 00:27:25,557 (エース)そんなもん お前に言われなくてもなるさ!→ 240 00:27:25,557 --> 00:27:28,560 俺は海賊になって 勝って勝って勝ちまくって→ 241 00:27:28,560 --> 00:27:31,546 最高の名声を手に入れる! 242 00:27:31,546 --> 00:27:35,500 それだけが 俺の生きた証しになる!→ 243 00:27:35,500 --> 00:27:39,504 世界中のやつらが 俺の存在を認めなくても→ 244 00:27:39,504 --> 00:27:41,506 どれほど嫌われても→ 245 00:27:41,506 --> 00:27:45,510 大海賊になって 見返してやんのさ!→ 246 00:27:45,510 --> 00:27:48,513 俺は誰からも逃げねえ。 誰にも負けねえ。→ 247 00:27:48,513 --> 00:27:50,515 恐怖でも何でもいい。→ 248 00:27:50,515 --> 00:27:53,518 俺の名を 世界に知らしめてやるんだ! 249 00:27:53,518 --> 00:27:58,518 イッヒヒヒヒ。 そうか よーし! 250 00:28:00,525 --> 00:28:03,525 俺はなー! 251 00:28:06,531 --> 00:28:08,533 (サボ・エース)はっ!? 252 00:28:08,533 --> 00:28:10,535 ニャーハハハハハハ。 ハハハ…。 253 00:28:10,535 --> 00:28:14,539 お前は 何を言いだすかと思えば…。 254 00:28:14,539 --> 00:28:19,544 タハハハハハ…。 面白えなルフィは。 255 00:28:19,544 --> 00:28:23,548 俺 お前の未来が楽しみだ! うん? 256 00:28:23,548 --> 00:28:26,551 でも 海賊になるのはいいけど→ 257 00:28:26,551 --> 00:28:30,555 3人とも船長になりてえって まずくねえか? 258 00:28:30,555 --> 00:28:32,491 (エース・ルフィ)あっ。 (エース)思わぬ落とし穴だ。 259 00:28:32,491 --> 00:28:36,495 サボ お前は てっきり うちの航海士かと。 260 00:28:36,495 --> 00:28:39,498 お前ら 俺の船に乗れよ! 261 00:28:39,498 --> 00:28:41,500 (エース・サボ)断る! えーっ!? 262 00:28:41,500 --> 00:28:45,504 いいじゃんかよ! 乗れよ! 乗れったら乗れよ!! 263 00:28:45,504 --> 00:28:49,508 (エース)それだけは 絶対に! (サボ)うーん ねえな。 264 00:28:49,508 --> 00:28:51,510 何だと! 265 00:28:51,510 --> 00:28:54,513 まっ いっか。 (エース)プッ 何だそりゃ? 266 00:28:54,513 --> 00:28:57,516 (サボ)テヘヘヘヘ。 やっぱ面白えな ルフィは。 267 00:28:57,516 --> 00:29:00,516 (エース・ルフィ・サボの笑い声) 268 00:29:02,521 --> 00:29:06,525 (エース)まっ 将来のことは 将来 決めよう。→ 269 00:29:06,525 --> 00:29:10,529 もしかしたら 3人ばらばらの船出になるかもな。 270 00:29:10,529 --> 00:29:13,532 あっ ダダンから盗んできたな。 271 00:29:13,532 --> 00:29:17,536 お前ら知ってるか?→ 272 00:29:17,536 --> 00:29:21,540 杯を交わすと兄弟になれるんだ。 273 00:29:21,540 --> 00:29:24,543 兄弟? ホントかよ! 274 00:29:24,543 --> 00:29:26,545 (エース)海賊になるとき→ 275 00:29:26,545 --> 00:29:28,547 同じ船の仲間に なれねえかもしれねえけど→ 276 00:29:28,547 --> 00:29:32,484 俺たちの絆は 兄弟としてつなぐ!→ 277 00:29:32,484 --> 00:29:36,484 どこで何をやろうと この絆は切れねえ! 278 00:29:39,491 --> 00:29:42,494 これで今日から俺たちは→ 279 00:29:42,494 --> 00:29:44,494 兄弟だ! 280 00:29:50,502 --> 00:29:52,502 (3人)おー! 281 00:30:01,580 --> 00:30:04,516 <いつか海賊として 海へ飛び出す日を夢見て→ 282 00:30:04,516 --> 00:30:07,519 悪がきに 磨きをかけるルフィたち> 283 00:30:07,519 --> 00:30:11,523 <そんな平和な日々をおびやかす ある人物の襲来により3人は→ 284 00:30:11,523 --> 00:30:15,527 ダダン一家との別れを 余儀なくされるのだった> 285 00:30:15,527 --> 00:30:17,527 次回 『ワンピース』 286 00:30:21,533 --> 00:30:23,533 海賊王に 俺は なる!