1 00:02:03,668 --> 00:02:13,668 ♪♪~ 2 00:05:43,654 --> 00:05:46,657 <時は 大海賊時代> 3 00:05:46,657 --> 00:05:49,660 <伝説の海賊王 ゴールド・ロジャーが残した→ 4 00:05:49,660 --> 00:05:55,666 大秘宝 ワンピースを巡って 幾多の海賊たちが しのぎを削る> 5 00:05:55,666 --> 00:05:58,669 <ゴムゴムの実を食べ ゴム人間となった少年→ 6 00:05:58,669 --> 00:06:03,674 モンキー・D・ルフィも また 海賊王を目指し 海へ> 7 00:06:03,674 --> 00:06:07,678 <数々の冒険を乗り越えていく ルフィと その仲間たち> 8 00:06:07,678 --> 00:06:12,683 <その存在は 世界政府も 無視できぬものと なっていく> 9 00:06:12,683 --> 00:06:18,689 (ルフィ)わくわくすんな! 次は どんな冒険が待ってんだ! 10 00:06:18,689 --> 00:06:25,689 <一味は 新世界を目指し 今日も グランドラインを 突き進む!> 11 00:06:30,701 --> 00:06:32,703 <レイリー ジンベエと共に→ 12 00:06:32,703 --> 00:06:36,707 再び マリンフォードの 地に降り立った ルフィ> 13 00:06:36,707 --> 00:06:41,707 <果たして 彼らの その行動の真意とは?> 14 00:06:55,659 --> 00:06:59,663 <グランドライン とある孤島> 15 00:06:59,663 --> 00:07:03,667 (海賊たちの泣き声) 16 00:07:03,667 --> 00:07:06,670 (モージ)うう… あんたが 捕らえられてからというもの→ 17 00:07:06,670 --> 00:07:10,674 心配で夜も眠れず 船長奪還のため…。 18 00:07:10,674 --> 00:07:15,679 (カバジ)東へ西へ 満身創痍の 辛酸なめてぃんぐな日々。→ 19 00:07:15,679 --> 00:07:18,682 気が付きゃ あんた 監獄にいるはずの船長が→ 20 00:07:18,682 --> 00:07:20,684 新聞で ヒーローに! 21 00:07:20,684 --> 00:07:24,688 (リッチーの鳴き声) 22 00:07:24,688 --> 00:07:29,693 (モージ)バギー船長! (カバジ)捜しましたよ!→ 23 00:07:29,693 --> 00:07:34,698 ずっと あんたを信じてついてきた 俺たちは思いました。→ 24 00:07:34,698 --> 00:07:38,702 見たか新世界 これが俺たちの船長だ! 25 00:07:38,702 --> 00:07:42,639 (バギー)お… お前ら! そこまで俺を信じてー! 26 00:07:42,639 --> 00:07:44,641 お前たち 会いたかったぜー! 27 00:07:44,641 --> 00:07:47,644 (モージ・カバジ)バギー船長! 28 00:07:47,644 --> 00:07:50,647 (リッチーの鳴き声) 29 00:07:50,647 --> 00:07:53,650 (バギーたちの泣き声) 30 00:07:53,650 --> 00:07:55,652 (アルビダ)あんたら→ 31 00:07:55,652 --> 00:07:58,652 バギーを見捨てたよね? 32 00:08:00,657 --> 00:08:02,659 (カバジ・モージ)シーッ! 33 00:08:02,659 --> 00:08:04,661 (バギー)うん? 34 00:08:04,661 --> 00:08:09,666 (囚人たちの歓声) 35 00:08:09,666 --> 00:08:13,670 (モージ)そんな感じで 野郎ども! 36 00:08:13,670 --> 00:08:16,673 俺が バギー海賊団 副船長 モージだ! 37 00:08:16,673 --> 00:08:20,677 (囚人たち)モージ兄さーん! 38 00:08:20,677 --> 00:08:22,679 俺は 参謀長 カバジ! 39 00:08:22,679 --> 00:08:25,682 (囚人たち)カバジ兄さーん! 40 00:08:25,682 --> 00:08:29,686 そして こいつは 俺の相棒 リッチーだ! 41 00:08:29,686 --> 00:08:31,688 (吠える声) 42 00:08:31,688 --> 00:08:33,688 (囚人たち)リッチー! 43 00:08:36,693 --> 00:08:39,696 しかし まあ 新聞に書かれていたことは→ 44 00:08:39,696 --> 00:08:41,715 本当だったんだね。→ 45 00:08:41,715 --> 00:08:46,637 あいつら全員 どっかで見た 高額賞金首ばかりだよ。 46 00:08:46,637 --> 00:08:48,639 (バギー)フフフ… そりゃあ お前→ 47 00:08:48,639 --> 00:08:52,643 インペルダウンの 凶悪囚人たちだからな。 48 00:08:52,643 --> 00:08:55,646 あっ そうだ。 おい アルビダ→ 49 00:08:55,646 --> 00:08:58,649 すげえもの見せてやろうか? (アルビダ)うん? 50 00:08:58,649 --> 00:09:00,651 (バギー)ジャンジャジャーン! 51 00:09:00,651 --> 00:09:03,654 これは… まさか→ 52 00:09:03,654 --> 00:09:06,657 キャプテン・ジョンの トレジャーマークかい? 53 00:09:06,657 --> 00:09:08,659 おうよ! (アルビダ)すごいじゃないか! 54 00:09:08,659 --> 00:09:11,662 どうやって 手に入れたんだい? (バギー)うん。→ 55 00:09:11,662 --> 00:09:15,666 麦わらの野郎が持ってたのよ。 ギャーハハ! 56 00:09:15,666 --> 00:09:17,668 ヒーハハハハ! 57 00:09:17,668 --> 00:09:20,671 世界の風向きは 西でも東でもねえ! 58 00:09:20,671 --> 00:09:25,676 どうやら 俺に向いてるようだぜ。 59 00:09:25,676 --> 00:09:29,680 麦わらといえば また騒動を起こしたようだね。 60 00:09:29,680 --> 00:09:31,682 あっ!? 61 00:09:31,682 --> 00:09:34,685 (アルビダ)知らないのかい? 海軍本部への殴り込みのことさ。 62 00:09:34,685 --> 00:09:37,688 (バギー)うん? マジかよ。 63 00:09:37,688 --> 00:09:39,690 生きてることさえ 奇跡だってのに→ 64 00:09:39,690 --> 00:09:41,658 何で また…。 65 00:09:41,658 --> 00:09:43,527 うん? 何々? 66 00:09:43,527 --> 00:09:49,533 「同行者は 海侠のジンベエと 冥王シルバーズ・レイリー」 67 00:09:49,533 --> 00:09:51,535 レイリー? 68 00:09:51,535 --> 00:09:56,540 ええーっ!? レ… レイリーさんが どうして 麦わらと 一緒に!? 69 00:09:56,540 --> 00:09:59,543 ななな…。 70 00:09:59,543 --> 00:10:01,612 何だ これは いったい? 71 00:10:01,612 --> 00:10:04,548 状況が まるで のみ込めねえ。 72 00:10:04,548 --> 00:10:06,550 待てよ。 73 00:10:06,550 --> 00:10:12,556 確か あいつの親父は 革命家 ドラゴンって言ってたよな。 74 00:10:12,556 --> 00:10:14,558 で じいさまが ガープだろ。 75 00:10:14,558 --> 00:10:17,561 この流れでいくと…。 76 00:10:17,561 --> 00:10:20,564 レイリーさんは 実は 叔父さんだったとか? 77 00:10:20,564 --> 00:10:23,567 (Mr.3)おい バギー! 78 00:10:23,567 --> 00:10:27,571 お前宛てに 政府から 伝書バットだガネ。 79 00:10:27,571 --> 00:10:29,573 えーっ!? なぜ ここが!?→ 80 00:10:29,573 --> 00:10:31,575 まっ まさか…。→ 81 00:10:31,575 --> 00:10:35,579 ここまで 海軍の追っ手が来るってのか。 82 00:10:35,579 --> 00:10:39,583 だから 覚悟しとけと…。 83 00:10:39,583 --> 00:10:42,619 おいっ それ よこせ! 84 00:10:42,619 --> 00:10:44,619 (Mr.3)これは!? 85 00:10:46,623 --> 00:10:48,625 とんでもない内容だガネ。 86 00:10:48,625 --> 00:10:50,625 読んでんじゃねえよ 先に! 87 00:10:52,629 --> 00:10:56,633 <一方 ここは サウザンド・サニー号の停泊する→ 88 00:10:56,633 --> 00:11:01,605 グランドライン シャボンディ諸島44番グローブ> 89 00:11:01,605 --> 00:11:05,642 (リーダー)てめえら おとなしく その船をよこしな!→ 90 00:11:05,642 --> 00:11:11,648 そいつは 革命家 ドラゴンの息子 海賊 麦わらのルフィの船だろ?→ 91 00:11:11,648 --> 00:11:16,653 海軍に渡しちまえば 高額で引き取ってくれるはずだ。 92 00:11:16,653 --> 00:11:18,655 (ケイミー)あ…。 (ハチ)ニュ…。 93 00:11:18,655 --> 00:11:20,657 同業者のよしみだ。→ 94 00:11:20,657 --> 00:11:25,662 おとなしく渡すんなら 金は山分けってことでもいいぜ。→ 95 00:11:25,662 --> 00:11:27,662 どうだ? トビウオライダーズ。 96 00:11:35,672 --> 00:11:37,674 (デュバル)えっ? ハンサム。 97 00:11:37,674 --> 00:11:41,662 どんな聞き違いだ! 船を渡せ バカ! 98 00:11:41,662 --> 00:11:44,615 (デュバル)渡すわけねえ ぬらべっちゃー! 99 00:11:44,615 --> 00:11:48,615 (コーヒーモンキーズたち)うわー! 100 00:11:52,623 --> 00:11:55,623 こ… この野郎。 101 00:11:58,629 --> 00:12:00,631 (コーヒーモンキーズたち)うわ…。 102 00:12:00,631 --> 00:12:04,635 (デュバル)いいか? お前ら。 この男前 デュバル。 103 00:12:04,635 --> 00:12:07,638 目の前にある恩人たちの船を モテモテ…。 104 00:12:07,638 --> 00:12:10,641 みすみす バカどもに渡すようなモテ…。 105 00:12:10,641 --> 00:12:12,643 ミスはしねえ! 106 00:12:12,643 --> 00:12:15,646 (パッパグ)途中から ぐだぐだじゃねえかよ。 107 00:12:15,646 --> 00:12:19,650 (デュバル)俺の目が黒いうちは 若旦那たちの船には 指1本→ 108 00:12:19,650 --> 00:12:22,653 触れられるものなら 女子に触れたい。→ 109 00:12:22,653 --> 00:12:24,655 あっ 間違えた。 110 00:12:24,655 --> 00:12:27,658 指1本 触れられると思うな! 111 00:12:27,658 --> 00:12:30,661 そうだろ? お前ら! (トビウオライダーズたち)イエス バラサム! 112 00:12:30,661 --> 00:12:32,329 くっ…。→ 113 00:12:32,329 --> 00:12:34,564 退散だ! 114 00:12:34,564 --> 00:12:37,567 (ケイミー)デュバルちん カッコイイー! 115 00:12:37,567 --> 00:12:39,569 イヤッフゥー! 116 00:12:39,569 --> 00:12:41,571 ハンサム故 女子のラブコール。 117 00:12:41,571 --> 00:12:43,507 (トビウオライダーズたち)ヒュー ヒュー! 118 00:12:43,507 --> 00:12:46,510 俺も お前が好きだぜー! 119 00:12:46,510 --> 00:12:49,513 最初は やっぱし 「人魚カフェ」じゃない? 120 00:12:49,513 --> 00:12:51,515 おしゃれだし。 121 00:12:51,515 --> 00:12:56,520 (ハチ)ニュ~! 魚人島の名物は 「魚人空手道場」だぞ。 ケイミー。 122 00:12:56,520 --> 00:13:00,524 (パッパグ)俺 人魚姫に会わせるって 骨と約束したんだよ。 123 00:13:00,524 --> 00:13:03,527 デュバルさま 無視されてますよ! 124 00:13:03,527 --> 00:13:06,530 本当だ。 ドンマイ! 125 00:13:06,530 --> 00:13:08,532 ねっ シャッキーちん→ 126 00:13:08,532 --> 00:13:10,534 ビブルカードで また みんな 集まれるんでしょ?→ 127 00:13:10,534 --> 00:13:14,538 今日の新聞で ルフィちんも 無事だって分かったし。 128 00:13:14,538 --> 00:13:19,543 (シャッキー)そうね。 少し時間はかかるけど→ 129 00:13:19,543 --> 00:13:22,543 レイさんも無事 モンキーちゃんに会えたみたいだから。 130 00:13:25,549 --> 00:13:29,553 (シャッキー)それまで この船を 何とか守らなきゃ。 131 00:13:29,553 --> 00:13:32,556 俺たちがいるっつう話だぜ 姉さん。→ 132 00:13:32,556 --> 00:13:34,558 海軍だろうが 何だろうが→ 133 00:13:34,558 --> 00:13:38,562 誰にも 渡しはしねえぬらべっちゃー! 134 00:13:38,562 --> 00:13:41,565 フフフ… 頼りにしてるわ。 135 00:13:41,565 --> 00:13:43,500 ≪(トビウオライダーズたち)うわー! 136 00:13:43,500 --> 00:13:47,504 (部下)デュバルさま 大変です! くまが… くまが出たー!! 137 00:13:47,504 --> 00:13:49,506 熊?→ 138 00:13:49,506 --> 00:13:51,508 熊なんか この島には…。 139 00:13:51,508 --> 00:13:53,508 あれは!? 140 00:13:58,515 --> 00:14:03,520 (部下)うわー 七武海の バーソロミュー・くまだー! 141 00:14:03,520 --> 00:14:05,520 (デュバル)くっ…。 142 00:14:07,524 --> 00:14:10,524 ニ… ニュー! 143 00:14:18,535 --> 00:14:25,542 慌てないで 彼は 前に レイさんに会いに来てた子よ。 144 00:14:25,542 --> 00:14:29,542 味方よね? 145 00:14:35,552 --> 00:14:39,556 <ここは グランドライン サンディアイランド> 146 00:14:39,556 --> 00:14:43,493 <砂の国 アラバスタ王国> 147 00:14:43,493 --> 00:14:46,496 <その首都 アルバーナ> 148 00:14:46,496 --> 00:14:49,499 ≪(足音) 149 00:14:49,499 --> 00:14:52,502 (コブラ)海賊は どうなった? (ペル)追い払いました。 150 00:14:52,502 --> 00:14:54,504 町は ほぼ無傷です。 151 00:14:54,504 --> 00:14:57,507 (コブラ)そうか。 ご苦労。 152 00:14:57,507 --> 00:15:00,510 (ペル)国中の港 港の整備を 強化していますが→ 153 00:15:00,510 --> 00:15:02,512 白ひげ亡き後→ 154 00:15:02,512 --> 00:15:06,516 各地で海賊たちの動きが 活発化しています。→ 155 00:15:06,516 --> 00:15:08,518 当分は 気を抜けませんね。 156 00:15:08,518 --> 00:15:10,520 (コブラ)海賊が 皆→ 157 00:15:10,520 --> 00:15:14,524 ルフィ君たちのようであればと 思うが→ 158 00:15:14,524 --> 00:15:16,526 そうも いかんからな。 159 00:15:16,526 --> 00:15:20,530 (ペル)そういえば 国王。 けさの新聞は ご覧に? 160 00:15:20,530 --> 00:15:22,532 (コブラ)ああ もちろん。 161 00:15:22,532 --> 00:15:24,534 (イガラム)♪♪「マー」→ 162 00:15:24,534 --> 00:15:27,537 ビビさまも ルフィ君たちの 無事を喜んでおられた。 163 00:15:27,537 --> 00:15:29,539 そうでしょうね。 164 00:15:29,539 --> 00:15:31,139 (コブラ)だが…。 165 00:15:35,545 --> 00:15:37,547 (ビビ)《カルー!》 (鳴き声) 166 00:15:37,547 --> 00:15:39,549 (ビビ)《これ見て カルー!》 (鳴き声) 167 00:15:39,549 --> 00:15:43,553 (ビビ)《やっぱり ルフィさんは 無事だったわ》 168 00:15:43,553 --> 00:15:47,557 《よかった。 ホントに よかったわ》 169 00:15:47,557 --> 00:15:50,560 《えっ? 何これ?》 170 00:15:50,560 --> 00:15:52,562 それも 一瞬。 171 00:15:52,562 --> 00:15:56,566 突然 難しそうな顔をしたかと 思ったら→ 172 00:15:56,566 --> 00:16:00,566 そのまま 新聞を 部屋へ持っていってしまった。 173 00:16:02,572 --> 00:16:04,574 (ビビ)うーん…。→ 174 00:16:04,574 --> 00:16:06,576 ルフィさんの腕に かかれてるのって→ 175 00:16:06,576 --> 00:16:09,579 数字? マーク? 176 00:16:09,579 --> 00:16:11,581 それとも おしゃれ? 177 00:16:11,581 --> 00:16:14,584 違うわよね。 ルフィさんだもん。 178 00:16:14,584 --> 00:16:17,587 う~ん…。 (鳴き声) 179 00:16:17,587 --> 00:16:20,587 う~ん…。 (鳴き声) 180 00:16:22,592 --> 00:16:27,592 <そして グランドライン ある国の ある町> 181 00:16:31,601 --> 00:16:35,605 お… おい! 何で あいつが この島にいるんだ? 182 00:16:35,605 --> 00:16:37,607 シーッ 聞こえるぞ! 183 00:16:37,607 --> 00:16:41,611 (クロコダイル)戦争から まだ3週間。→ 184 00:16:41,611 --> 00:16:50,654 やっと命を拾った矢先に こいつは 何をやってるんだ? 185 00:16:50,654 --> 00:16:53,657 (Mr.1)何か もくろみが あるんでしょう。 186 00:16:53,657 --> 00:16:56,660 でなきゃ いかれてる。 187 00:16:56,660 --> 00:16:59,663 (クロコダイル)そう思うか? ダズ。 188 00:16:59,663 --> 00:17:02,666 (Mr.1)麦わらは 傷を負っている。 189 00:17:02,666 --> 00:17:06,670 傷ってのは そう簡単に消えますか? 190 00:17:06,670 --> 00:17:11,670 フッフッフ… 生意気な野郎だ。 俺への当て付けか? 191 00:17:13,677 --> 00:17:16,680 こっちは もう癒えてる。 192 00:17:16,680 --> 00:17:22,686 それが証拠に これから俺は 懐かしき新世界へ入る。 193 00:17:22,686 --> 00:17:24,686 ついてくるか? 194 00:17:26,356 --> 00:17:27,956 もちろん。 195 00:21:32,669 --> 00:21:39,676 <ルフィの新たな行動は それぞれの故郷にも伝えられ> 196 00:21:39,676 --> 00:21:52,689 ♪♪~ 197 00:21:52,689 --> 00:21:55,692 (ダダン)見な エース!→ 198 00:21:55,692 --> 00:21:59,692 お前が生かしたルフィの命は 無事だ! 199 00:22:04,701 --> 00:22:08,701 (ダダン)安心して 眠れー! 200 00:22:13,710 --> 00:22:18,648 <ここは グランドライン 海上> 201 00:22:18,648 --> 00:22:21,651 (ルフィ)悪いな お前ら 長旅させて。 202 00:22:21,651 --> 00:22:23,653 (リンドウ)いいわよ 遠征は 慣れてるから。 203 00:22:23,653 --> 00:22:27,657 (ルフィ)そこで 何してんだ? (デージー)ルフィが安静にするように→ 204 00:22:27,657 --> 00:22:30,660 見張ってるのよ。 (ブルーファン)蛇姫さまの命令なの。 205 00:22:30,660 --> 00:22:34,660 (ラン)蛇姫さま ドキドキし過ぎて さっき倒れられたから。 206 00:22:36,666 --> 00:22:39,666 (モクレン)だから よーく見張ってるのよ。 207 00:22:41,671 --> 00:22:46,676 (ルフィ)ちゃんと届くかな~ あいつらに。 208 00:22:46,676 --> 00:22:52,682 (レイリー)記事を見れば伝わるはずだ。 君らしくない行動が鍵。 209 00:22:52,682 --> 00:22:57,687 (ジンベエ)こら よさんかい。 (レイリー)一人 鈍そうな男がいたな。 210 00:22:57,687 --> 00:22:59,689 まあ 何とか分かるだろう。→ 211 00:22:59,689 --> 00:23:05,695 君たちなら ちゃんと伝わる。 そんな気がする。 212 00:23:05,695 --> 00:23:08,695 <グランドライン 上空> 213 00:23:10,700 --> 00:23:13,703 (チョッパー)あーっ! (鳴き声) 214 00:23:13,703 --> 00:23:17,640 (チョッパー)そうか。 分かったぞ ルフィ。→ 215 00:23:17,640 --> 00:23:21,644 俺 分かった。 そっか そっか…。 216 00:23:21,644 --> 00:23:25,644 <イーストブルー 巨大な橋の上> 217 00:23:31,654 --> 00:23:33,656 (ロビン)なるほど そういうこと。 218 00:23:33,656 --> 00:23:37,656 どうしました? ロビンさん。 219 00:23:39,662 --> 00:23:42,662 (ロビン)《了解 ルフィ》 220 00:23:45,668 --> 00:23:47,668 <カマバッカ王国> 221 00:23:55,678 --> 00:23:58,681 (サンジ)そうか ルフィ。 222 00:23:58,681 --> 00:24:00,681 (イワンコフ)どうしたの? 223 00:24:04,687 --> 00:24:06,689 <ボーイン列島> 224 00:24:06,689 --> 00:24:08,691 (ウソップ)ハァ ハァ…。 225 00:24:08,691 --> 00:24:12,695 (ウソップ)俺は… 絶対…。 226 00:24:12,695 --> 00:24:16,632 この島から 出なきゃなんねえんだー!→ 227 00:24:16,632 --> 00:24:21,632 うわー! ボイーン ボイーン ボーイン列島。 228 00:24:31,647 --> 00:24:36,652 だから お前が何と言おうと→ 229 00:24:36,652 --> 00:24:41,657 俺は ルフィの元へ行くんだー!→ 230 00:24:41,657 --> 00:24:45,661 どうだ? もう島の端っこに たどりついたんじゃ…。 231 00:24:45,661 --> 00:24:49,665 (ヘラクレス)20mしか進んでないだん。 (ウソップ)わーっ! 232 00:24:49,665 --> 00:24:55,671 (ウソップ)くそ… どうなってんだ 俺の体はよー!→ 233 00:24:55,671 --> 00:24:59,675 あ~ 腹 減った! (ヘラクレス)駄目だん ウソップン! 234 00:24:59,675 --> 00:25:02,678 やけ食いすればするほど 島の思うつぼになるだん! 235 00:25:02,678 --> 00:25:07,683 うるせー! ほっとけー! ん? 236 00:25:07,683 --> 00:25:09,683 (ウソップ・ヘラクレス)ん? 237 00:25:13,689 --> 00:25:17,627 (ウソップ)分かったぞ! (ヘラクレス)今度は 何かん? ウソップン。 238 00:25:17,627 --> 00:25:22,632 分かったぞ ルフィ! うん うん…。 239 00:25:22,632 --> 00:25:25,632 <空島 ウェザリア> 240 00:25:30,640 --> 00:25:34,644 (ハレダス)おいおいおい おいおいおい 娘さんや。 241 00:25:34,644 --> 00:25:36,646 (ナミ)シーッ! 呼び過ぎ! 242 00:25:36,646 --> 00:25:39,649 けどのぉ 気球ターミナルを 閉められちゃ→ 243 00:25:39,649 --> 00:25:44,654 もはや この狭い空島 どこにも逃げられんぞよ。 244 00:25:44,654 --> 00:25:47,657 (ナミ)そこを逃げるのよ! 何とか 方法を考えて。 245 00:25:47,657 --> 00:25:49,659 そう言われてものぉ。 246 00:25:49,659 --> 00:25:52,659 いったん うちに戻らんかの? (ナミ)えっ? 247 00:25:54,330 --> 00:25:55,930 (ナミ)あっ。 248 00:25:57,567 --> 00:26:02,572 う~ん…。 249 00:26:02,572 --> 00:26:07,577 おいおい うちに入らんかね。 シーッ。 250 00:26:07,577 --> 00:26:10,580 なるほど。 まったく もう…。 251 00:26:10,580 --> 00:26:13,583 人の気も知らないで 勝手なんだから! 252 00:26:13,583 --> 00:26:17,520 娘さんや 追っ手が来るぞよ! 253 00:26:17,520 --> 00:26:21,520 <未来国 バルジモア> 254 00:26:29,532 --> 00:26:33,536 (キットン)ねえ じっちゃん おじさん どうなっちゃったのかな? 255 00:26:33,536 --> 00:26:40,543 いいか キットン 忘れるのじゃ。 あの男のことも 事件のことも。→ 256 00:26:40,543 --> 00:26:45,548 あの大爆発に巻き込まれて 無事でいる方が おかしい。 257 00:26:45,548 --> 00:26:50,553 自爆スイッチを押すなと あれほど念押ししたの… にっ!? 258 00:26:50,553 --> 00:26:52,553 えーっ!? 259 00:26:55,558 --> 00:26:57,560 (フランキー)よいしょっと。 (キットン)わあっ! 260 00:26:57,560 --> 00:27:01,564 (フランキー)いや~ 参った 参った。 261 00:27:01,564 --> 00:27:03,564 おじさん! 262 00:27:06,569 --> 00:27:09,569 (フランキー)ん~? ほう。 263 00:27:18,514 --> 00:27:20,516 (フランキー)なるほど。 264 00:27:20,516 --> 00:27:24,287 (祖父・キットン)ギャー! 265 00:27:24,287 --> 00:27:27,523 <テーナ・ゲーナ王国> 266 00:27:27,523 --> 00:27:32,523 (歓声) 267 00:27:36,532 --> 00:27:38,534 (ブルック)ハァ… こんな所で→ 268 00:27:38,534 --> 00:27:40,536 のんびりしてる暇は ないというのに。 269 00:27:40,536 --> 00:27:42,538 ≪(手長族)おい! (ブルック)はい。 270 00:27:42,538 --> 00:27:44,540 飯は 食ったか? 皿 よこしな。 271 00:27:44,540 --> 00:27:46,542 (ブルック)あっ はい。→ 272 00:27:46,542 --> 00:27:49,545 新聞も読みたいと お願いしたはずですが。→ 273 00:27:49,545 --> 00:27:54,550 仲間の追跡記事が もしかすると 書かれているかもしれないのです。 274 00:27:54,550 --> 00:28:00,556 ったく お前 骨ばかりで 目もねえのに 新聞 読めんのかよ。 275 00:28:00,556 --> 00:28:03,559 人に言われると むかっときますね その言葉! 276 00:28:03,559 --> 00:28:09,565 そろそろ出番だ。 気合 入れてやんな ほらよ。 277 00:28:09,565 --> 00:28:12,568 あっ! ルフィさん! 278 00:28:12,568 --> 00:28:15,571 お待ちかね! 世にも珍しき 動く骸骨。 279 00:28:15,571 --> 00:28:17,506 ご覧にいれましょう! 280 00:28:17,506 --> 00:28:23,512 (歓声) 281 00:28:23,512 --> 00:28:28,517 ああ そういう感じに。 282 00:28:28,517 --> 00:28:34,523 分かりましたよ ルフィさん。 ヨホホホ…。 283 00:28:34,523 --> 00:28:37,526 <シッケアール王国 跡地> 284 00:28:37,526 --> 00:28:40,529 (ペローナ)おい 起きろ! いつまで寝てんだ。→ 285 00:28:40,529 --> 00:28:43,532 ったく てめえ 何度やられりゃ気が済むんだよ。→ 286 00:28:43,532 --> 00:28:47,536 手当てする こっちの身にもなってみろ。 287 00:28:47,536 --> 00:28:51,540 (ゾロ)余計な お世話だ。 (ペローナ)あ~ そうかい! 288 00:28:51,540 --> 00:28:55,544 せっかく ニュース・クーから 新しい新聞もらってきてやったのに。 289 00:28:55,544 --> 00:28:58,547 ん? お前の船長の→ 290 00:28:58,547 --> 00:29:03,547 最新情報も載ってるのにな~。 何だと!? ぐっ…。 291 00:29:06,555 --> 00:29:10,559 てっ てめえ 今 何てったー!? 292 00:29:10,559 --> 00:29:13,559 わー! おっ 落ち着け… 落ち着けってー! 293 00:29:15,564 --> 00:29:18,501 (ペローナ)おい まだか? 手が疲れた。 294 00:29:18,501 --> 00:29:20,503 もうちょっと待て。 295 00:29:20,503 --> 00:29:25,508 何かある。 ルフィは こんなことするやつじゃねえ。 296 00:29:25,508 --> 00:29:28,511 レイリーが一緒ってことは やつの差し金だ。 297 00:29:28,511 --> 00:29:30,513 必ず 何かある。 298 00:29:30,513 --> 00:29:33,516 何でもいいから 早くしろ! 299 00:29:33,516 --> 00:29:53,302 ♪♪~ 300 00:29:53,302 --> 00:29:55,602 う~ん…。 301 00:30:01,544 --> 00:30:04,547 <仲間たちが ルフィからの メッセージを受け取ったころ→ 302 00:30:04,547 --> 00:30:06,549 新世界に乗り込んだ 海賊たちの間では→ 303 00:30:06,549 --> 00:30:10,553 白ひげ亡き後の四皇の座を巡る 戦いが始まっていた> 304 00:30:10,553 --> 00:30:12,555 <争いが激しさを増す中→ 305 00:30:12,555 --> 00:30:16,492 海賊討伐のため 海軍大将が現れる> 306 00:30:16,492 --> 00:30:18,492 次回 『ワンピース』 307 00:30:20,496 --> 00:30:23,496 海賊王に 俺は なる!