1 00:02:03,644 --> 00:02:06,647 <かつて この世の全てを手に入れた→ 2 00:02:06,647 --> 00:02:09,650 伝説の海賊王 ゴールド・ロジャー> 3 00:02:09,650 --> 00:02:13,654 <彼の死に際に放った一言は 人々を海へと駆り立てた> 4 00:02:13,654 --> 00:02:17,658 (ロジャー)俺の財宝か? 欲しけりゃ くれてやる。→ 5 00:02:17,658 --> 00:02:21,662 捜せ! この世の全てを そこに置いてきた。 6 00:02:21,662 --> 00:02:23,664 <人々は ロマンを追い求める> 7 00:02:23,664 --> 00:02:26,667 <世は まさに 大海賊時代> 8 00:02:26,667 --> 00:02:36,667 ♪♪~ 9 00:05:45,666 --> 00:05:48,669 <ワンピースを狙う 全ての海賊たちが目指す→ 10 00:05:48,669 --> 00:05:53,669 グランドライン後半の海 人呼んで 新世界> 11 00:05:55,676 --> 00:05:58,679 <しかし かつて その海を制したのは→ 12 00:05:58,679 --> 00:06:03,684 海賊王 ゴールド・ロジャー ただ 一人> 13 00:06:03,684 --> 00:06:08,684 <新世界は 幾多の海賊たちの 夢と野望を阻んできた> 14 00:06:10,691 --> 00:06:14,695 <その海に今 ゴムゴムの実を食べゴム人間となった少年→ 15 00:06:14,695 --> 00:06:18,699 モンキー・D・ルフィと その仲間たちが挑む!> 16 00:06:18,699 --> 00:06:23,699 (ルフィ)海賊王に 俺は なる! 17 00:06:25,706 --> 00:06:29,710 <マリンフォードにおける 頂上戦争より2年> 18 00:06:29,710 --> 00:06:33,714 <それぞれの修行を経た ルフィと 麦わらの一味は→ 19 00:06:33,714 --> 00:06:37,718 約束の地 シャボンディ諸島に 集結し→ 20 00:06:37,718 --> 00:06:40,721 次なる舞台 新世界へ向かうため→ 21 00:06:40,721 --> 00:06:45,721 一路 深海1万mにある 魚人島へ> 22 00:06:47,661 --> 00:06:51,665 おい お前ら 来てみろ。 23 00:06:51,665 --> 00:06:54,668 魚人島! 24 00:06:54,668 --> 00:06:57,671 でっけー! 25 00:06:57,671 --> 00:07:00,674 (ナミ) 大きなシャボンに囲まれてる。→ 26 00:07:00,674 --> 00:07:03,677 中に雲が!? 空気は あるのかも。 27 00:07:03,677 --> 00:07:08,677 (チョッパー)あれが魚人島ってことは ここ 海底1万m! 28 00:07:11,685 --> 00:07:14,688 ウハハハハ! 29 00:07:14,688 --> 00:07:17,688 やったー! 着いたぞー! 30 00:07:19,693 --> 00:07:22,693 (フランキー)おい 何だ こいつら! 31 00:07:25,699 --> 00:07:27,701 (ゾロ)誰だ? こいつら。 32 00:07:27,701 --> 00:07:30,704 (ナミ)海獣の群れ!? 33 00:07:30,704 --> 00:07:36,710 (ウソップ)ギャー! 終わったー! ここまで来たのにー! 34 00:07:36,710 --> 00:07:41,732 カッコイイな~ 海獣! 35 00:07:41,732 --> 00:07:43,650 あっ。 36 00:07:43,650 --> 00:07:46,650 誰か乗ってるぞ!? 37 00:07:56,663 --> 00:08:00,667 (ハモンド)何を 人間なんぞに従わされてんだ。→ 38 00:08:00,667 --> 00:08:02,669 クラーケン! 39 00:08:02,669 --> 00:08:20,687 ♪♪~ 40 00:08:20,687 --> 00:08:24,691 何すんだ! するめ~! もう一息 運んでくれよ~! 41 00:08:24,691 --> 00:08:29,696 言ってる場合か! しがみつけ! 放り出されるなー! 42 00:08:29,696 --> 00:08:32,699 (チョッパー)目が回る~! (ブルック)私も~! 43 00:08:32,699 --> 00:08:34,701 回る目 ないんですけども~! 44 00:08:34,701 --> 00:08:51,701 ♪♪~ 45 00:08:53,653 --> 00:08:57,657 ハァ ハァ…→ 46 00:08:57,657 --> 00:08:59,657 ヒッ! 47 00:09:08,668 --> 00:09:14,674 (ウソップ)うわ~! かっ 海獣の群れのど真ん中じゃねえかよ! 48 00:09:14,674 --> 00:09:17,677 (ハモンド) お前たち 麦わらの一味だな? 49 00:09:17,677 --> 00:09:23,683 なっ 何だ? お前! 何で 俺たちのこと 知ってんだ? 50 00:09:23,683 --> 00:09:26,686 (ハモンド)よ~く 知ってるとも。→ 51 00:09:26,686 --> 00:09:32,692 かつて アーロン一味の野望を 打ち砕いた 海賊たち。→ 52 00:09:32,692 --> 00:09:36,696 それで済めば 答えは 簡単だったが…→ 53 00:09:36,696 --> 00:09:38,698 よりによって 2年前→ 54 00:09:38,698 --> 00:09:42,636 元 アーロン一味の幹部 ハチさんを かばい→ 55 00:09:42,636 --> 00:09:48,642 あの憎き 天竜人を ぶちのめしたとも聞いている。 56 00:09:48,642 --> 00:09:52,646 (ハモンド)まるで われわれの敬愛する 魚人島の英雄→ 57 00:09:52,646 --> 00:09:55,649 フィッシャー・タイガーのように。 58 00:09:55,649 --> 00:09:57,651 (ロビン) フィッシャー・タイガー…。 59 00:09:57,651 --> 00:09:59,653 (ハモンド)ハモ ハモ ハモ ハモ…。 60 00:09:59,653 --> 00:10:02,656 まったく 扱いに困る。→ 61 00:10:02,656 --> 00:10:04,658 なあ 教えてくれ。→ 62 00:10:04,658 --> 00:10:08,662 お前たちは 敵なのか? 味方なのか?→ 63 00:10:08,662 --> 00:10:11,665 選択する権利を与えてやる。→ 64 00:10:11,665 --> 00:10:15,669 われわれ 新魚人海賊団の 傘下に下るか→ 65 00:10:15,669 --> 00:10:18,672 拒否するか?→ 66 00:10:18,672 --> 00:10:20,674 拒めば ここで沈んでもらう。 67 00:10:20,674 --> 00:10:22,676 何だと!? 68 00:10:22,676 --> 00:10:27,681 (ナミ)フランキー 燃料補給して。 ああ? 何する気だ? 69 00:10:27,681 --> 00:10:29,683 (ナミ)ルフィたちが あいつらの言うこと→ 70 00:10:29,683 --> 00:10:31,685 聞くわけないでしょ? 71 00:10:31,685 --> 00:10:34,688 とはいえ ここは 深海1万m。 72 00:10:34,688 --> 00:10:38,692 こっちは 戦うことさえできない。 勝機はゼロ。 73 00:10:38,692 --> 00:10:40,694 だから 逃げる! 74 00:10:40,694 --> 00:10:42,629 この船の空気 全部使って→ 75 00:10:42,629 --> 00:10:45,632 「クー・ド・バースト」で 魚人島に突っ込むの! 76 00:10:45,632 --> 00:10:48,635 (ブルック・チョッパー)ええ~! (フランキー)正気か!? 77 00:10:48,635 --> 00:10:52,639 そうしなきゃ ここへきて… 全滅よ。 78 00:10:52,639 --> 00:10:57,644 確かに… それ以外に 生き残るすべは なさそうね。 79 00:10:57,644 --> 00:11:01,715 よし 俺が 燃料の補給を…。 フランキー 操舵を頼む! 80 00:11:01,715 --> 00:11:05,615 よし きた! スーパー任せろ! 81 00:11:08,655 --> 00:11:12,659 (ヒョウゾウ)うぃ~。 動きが 慌ただしくなってきやがったな。 82 00:11:12,659 --> 00:11:16,663 何か たくらんでんじゃねえのか?ヒック。 83 00:11:16,663 --> 00:11:21,668 (ハモンド)しょせん 人間の浅知恵。 何をしようと 無駄だ。 84 00:11:21,668 --> 00:11:26,668 さあ 俺たちの手下になるか? 麦わらのルフィ! 85 00:11:30,343 --> 00:11:32,012 フッ…。 86 00:11:32,012 --> 00:11:35,612 嫌だね。 バ~カ! 87 00:11:38,685 --> 00:11:41,705 拒否したな…。 88 00:11:41,705 --> 00:11:44,624 われわれ 新魚人海賊団の勧誘を!→ 89 00:11:44,624 --> 00:11:47,627 ならば お前たちは 魚人の敵!→ 90 00:11:47,627 --> 00:11:50,630 ただの 罪深き人間だ! 91 00:11:50,630 --> 00:11:52,632 べ~だ! 92 00:11:52,632 --> 00:11:56,636 な~んで お前らの手下に なんなきゃいけねえんだ~! 93 00:11:56,636 --> 00:11:59,639 ルフィ! 逆なでしねえ方が…。 94 00:11:59,639 --> 00:12:04,644 残念だ。 じゃあ ここを 通すわけにはいかねえ。→ 95 00:12:04,644 --> 00:12:07,647 お前らには ここで 沈んでもらう!→ 96 00:12:07,647 --> 00:12:09,647 海獅子! 97 00:12:13,653 --> 00:12:15,655 燃料補給 完了! 98 00:12:15,655 --> 00:12:18,655 フランキー いいぞ! (フランキー)了解! 99 00:12:20,660 --> 00:12:23,660 (ハモンド)沈めちまえ! やんのか! 100 00:12:29,669 --> 00:12:31,671 行って! フランキー! 101 00:12:31,671 --> 00:12:33,673 この サニー号も獅子さ!→ 102 00:12:33,673 --> 00:12:37,677 いずれ けりをつけようぜ! 海獅子!→ 103 00:12:37,677 --> 00:12:42,677 行くぞ! 「クー・ド・バースト」! 104 00:12:47,620 --> 00:12:49,620 (カサゴン)帆船が…。 105 00:12:53,626 --> 00:12:55,628 (フランキー)おっ! 106 00:12:55,628 --> 00:12:57,630 (チョッパー)うわ~! 107 00:12:57,630 --> 00:13:00,633 空気が… なくなる…。 108 00:13:00,633 --> 00:13:04,637 ハァ… ぺちゃんこになる…。 109 00:13:04,637 --> 00:13:06,639 息が できない…。 110 00:13:06,639 --> 00:13:10,643 私 肺 ないんですけど。 ヨホホホ…。 111 00:13:10,643 --> 00:13:14,643 耐えて! 魚人島に突っ込むまで! 112 00:13:16,649 --> 00:13:20,653 どうなってんだ!? あの船は? 113 00:13:20,653 --> 00:13:22,655 突入するぞ~! 114 00:13:22,655 --> 00:13:25,655 (サンジ)待ってて! 俺の マーメイドたち~! 115 00:13:33,666 --> 00:13:35,668 コーティングが 剥がれたぞ!? 116 00:13:35,668 --> 00:13:39,672 巨大シャボンに 持ってかれたー! 117 00:13:39,672 --> 00:13:41,691 ああっ! 前を…。→ 118 00:13:41,691 --> 00:13:44,611 何ですか? あれ~。 119 00:13:44,611 --> 00:13:47,614 このシャボンは 二重構造になってる。→ 120 00:13:47,614 --> 00:13:52,619 普通の船なら この空気の層で 落下する! 121 00:13:52,619 --> 00:13:56,619 もう一発 激突するぞ! しがみつけー! 122 00:14:04,631 --> 00:14:06,631 海!? 123 00:14:17,644 --> 00:14:19,644 《すごい 潮の流れ…》 124 00:14:24,651 --> 00:14:29,656 (チョッパー)だぢ… げで…。 (ブルック)息が…。 125 00:14:29,656 --> 00:14:33,656 (サンジ)《くっ… 能力者が 4人も いるってのに》 126 00:14:42,602 --> 00:14:46,602 《手を… 伸ばせ!》 127 00:14:48,608 --> 00:14:52,608 (サンジ) 《ナミさん! ロビンちゃん!》 128 00:14:54,614 --> 00:14:58,618 (サンジ)《くそっ…! 流れに 逆らえねえ》 129 00:14:58,618 --> 00:15:09,618 ♪♪~ 130 00:15:12,632 --> 00:15:16,636 (ハモンド)無茶な入国を…。 自爆かもしれねえな。 131 00:15:16,636 --> 00:15:19,639 追うかい? ハモンド。 内地まで。 132 00:15:19,639 --> 00:15:24,644 生きてるか どうかは 分からんが。うぃ~。 133 00:15:24,644 --> 00:15:26,646 一応 行くさ。 134 00:15:26,646 --> 00:15:29,649 ネプチューン軍に 先に 見つかってしまうのは しゃくだ。 135 00:15:29,649 --> 00:15:34,654 だが いったん ノアへ戻って お頭の耳に入れよう。→ 136 00:15:34,654 --> 00:15:39,654 アーロンさんの野望を 打ち砕いた 麦わらが来たと。 137 00:15:42,662 --> 00:15:54,674 ♪♪~ 138 00:15:54,674 --> 00:15:56,674 ≪ほら。 139 00:15:59,679 --> 00:16:01,748 (イチカ)ほら見て! (ニカ)見た! 140 00:16:01,748 --> 00:16:03,683 (サンカ)見てない! (ヨンカ)見たんじゃない 141 00:16:03,683 --> 00:16:05,683 (ヨンカツー)見たけど 何? 142 00:16:07,687 --> 00:16:09,355 ほら 動いた! 143 00:16:09,355 --> 00:16:11,591 動いた! (サンカ)動いてない! 144 00:16:11,591 --> 00:16:14,594 動いたんじゃない? (ヨンカツー)動いたから 何? 145 00:16:14,594 --> 00:16:17,597 ゲホッ。 (イチカたち)ううっ! キャー! 146 00:16:17,597 --> 00:16:20,600 ハハハ。 (チョッパー)あー! 147 00:16:20,600 --> 00:16:23,603 (サンジ)フン。 (ウソップ)やったー! 気が付いた! 148 00:16:23,603 --> 00:16:25,605 ルフィ! 149 00:16:25,605 --> 00:16:27,605 ハァ ハァ。 150 00:16:29,609 --> 00:16:31,611 あっ。 ここは? 151 00:16:31,611 --> 00:16:34,614 (ケイミー)あっ ルフィちん! んっ? 152 00:16:34,614 --> 00:16:37,617 (ケイミー)よかった 無事で。 153 00:16:37,617 --> 00:16:39,617 気分は どう? 154 00:16:41,621 --> 00:16:43,621 アハッ! 155 00:20:40,660 --> 00:20:42,662 あっ! 156 00:20:42,662 --> 00:20:47,667 おー! ケイミーじゃねえか! 久しぶりだな! 157 00:20:47,667 --> 00:20:51,671 また 一段と かわいくなったね! ケイミーちゅあーん! 158 00:20:51,671 --> 00:20:53,673 ホント 久しぶりだね。 159 00:20:53,673 --> 00:20:55,675 会えてよかった。 160 00:20:55,675 --> 00:20:59,679 んっ? ケイミーがいるってことは…。 161 00:20:59,679 --> 00:21:02,682 俺たち 魚人島に着いたのか!? 162 00:21:02,682 --> 00:21:04,684 (チョッパー)そうだぞ! 俺たちが おぼれてたとこを→ 163 00:21:04,684 --> 00:21:07,687 人魚たちが 助けてくれたんだってよ! 164 00:21:07,687 --> 00:21:11,691 そうそう。 何を隠そう 今の今まで→ 165 00:21:11,691 --> 00:21:13,693 俺たちも気を失ってたんだ。 166 00:21:13,693 --> 00:21:15,695 ここは ケイミーちゃんの家だ。 167 00:21:15,695 --> 00:21:18,698 ほら 帽子。 へえー。 ケイミーの家。 168 00:21:18,698 --> 00:21:20,700 (ケイミー)ごめんね。→ 169 00:21:20,700 --> 00:21:22,702 私 みんなのこと 迎えに行くつもりだったのに→ 170 00:21:22,702 --> 00:21:25,705 時期を 1カ月 勘違いしてて。 171 00:21:25,705 --> 00:21:29,709 気にすんな。 他の みんなは? 172 00:21:29,709 --> 00:21:33,646 それが… はぐれちゃったみたいでよ。 173 00:21:33,646 --> 00:21:36,649 みんな 大丈夫かな? 174 00:21:36,649 --> 00:21:38,651 そうなのか? ああ。 175 00:21:38,651 --> 00:21:40,653 途中まで姿を追っていたが→ 176 00:21:40,653 --> 00:21:43,656 海底へ流されたのは 俺たちだけだ。 177 00:21:43,656 --> 00:21:46,659 まあ でも 向こうも何とかなるだろう。 178 00:21:46,659 --> 00:21:50,663 まあな。 海じゃ骨は役に立たねえが→ 179 00:21:50,663 --> 00:21:54,667 あっちには ロボも 緑もいる。 大丈夫だろう。 180 00:21:54,667 --> 00:21:56,669 そうだな! 大丈夫だよな! 181 00:21:56,669 --> 00:21:59,672 (ケイミー)みんなにも 早く会いたいな。→ 182 00:21:59,672 --> 00:22:03,676 あっ。 はい これ! みんな 体が冷えちゃったでしょ!?→ 183 00:22:03,676 --> 00:22:05,678 スープできたから 飲んで あったまって。 184 00:22:05,678 --> 00:22:09,682 (一同)おおー! (ケイミー)ジャーン! ワカメの冷スープ。 185 00:22:09,682 --> 00:22:11,682 おいしいよ。 186 00:22:14,687 --> 00:22:18,691 冷スープ? (ケイミー)うん。 187 00:22:18,691 --> 00:22:20,359 (ケイミー)んっ? 188 00:22:20,359 --> 00:22:23,596 あー! 冷スープじゃ 体が温まらないじゃない! 189 00:22:23,596 --> 00:22:25,598 どうしよう! 190 00:22:25,598 --> 00:22:29,602 えー! (ケイミー)間違えちゃった! 191 00:22:29,602 --> 00:22:31,604 (ウソップ・ケイミー)あー! 192 00:22:31,604 --> 00:22:35,541 大丈夫さ ケイミーちゃん。 193 00:22:35,541 --> 00:22:39,545 逆に あったまるよー。 (チョッパー)何だ? 逆って。 194 00:22:39,545 --> 00:22:43,549 おい! サンジ 俺も! 195 00:22:43,549 --> 00:22:46,552 洗濯物 乾いたよ。 (ニカ)乾いた! 196 00:22:46,552 --> 00:22:49,555 まだ乾いてない! (ヨンカ)乾いたんじゃない? 197 00:22:49,555 --> 00:22:53,559 乾いたから 何? (一同)んっ? 198 00:22:53,559 --> 00:22:55,561 んっ? あっ! 199 00:22:55,561 --> 00:22:58,564 (チョッパー)アハッ。 服 乾かしてくれたのか。 200 00:22:58,564 --> 00:23:01,634 ありがとう。 サンキュー。 201 00:23:01,634 --> 00:23:03,569 ところで お前ら何だ? 202 00:23:03,569 --> 00:23:07,573 (ケイミー)あっ 私の お友達。 メダカの人魚の 5つ子ちん。 203 00:23:07,573 --> 00:23:09,575 イチカです。 (ニカ)ニカです。 204 00:23:09,575 --> 00:23:11,577 サンカです。 (ヨンカ)ヨンカです。 205 00:23:11,577 --> 00:23:13,579 ヨンカツーです。 (ウソップ)いや ゴカで いいだろ!→ 206 00:23:13,579 --> 00:23:16,582 そこは。 (ケイミー)泳ぎが速くて→ 207 00:23:16,582 --> 00:23:20,586 情報通なんだよ。 へえー。 そうなんだ。 208 00:23:20,586 --> 00:23:25,591 ここは 人魚の入り江の海底。 街のマーメイドカフェの女子寮だから→ 209 00:23:25,591 --> 00:23:29,595 お友達が いっぱいいるの! (サンジ)えっ!→ 210 00:23:29,595 --> 00:23:34,533 じょ…。 女子寮? 211 00:23:34,533 --> 00:23:36,535 (ウソップ・チョッパー)あっ! ヤベえ! 212 00:23:36,535 --> 00:23:41,540 ケイミーちゃん! その マ… マ…マーメイドカフェとは? 213 00:23:41,540 --> 00:23:44,543 私が今 ウエートレスをしている お店だよ。 214 00:23:44,543 --> 00:23:50,549 美人な人魚が いっぱいいるよ。 (サンジ)び… 美人! 人魚!? 215 00:23:50,549 --> 00:23:55,554 《ウフフフ。 コーヒーにする? それとも…。 ウフフフ》 216 00:23:55,554 --> 00:23:57,556 あー! あっ…。 217 00:23:57,556 --> 00:23:59,556 サンジが! (チョッパー)危ない! 218 00:24:01,560 --> 00:24:04,563 こなくそー! (ウソップ・チョッパー)耐えた! 219 00:24:04,563 --> 00:24:06,565 俺は…。→ 220 00:24:06,565 --> 00:24:08,567 俺は この魚人島では→ 221 00:24:08,567 --> 00:24:11,570 鼻血を噴いて 意識を失うようなまねは→ 222 00:24:11,570 --> 00:24:15,574 絶対せんと誓ったんだ! ううっ…。→ 223 00:24:15,574 --> 00:24:22,581 ううっ…。 だから もう報われてもいいはずだ! 224 00:24:22,581 --> 00:24:24,583 切実だな。 225 00:24:24,583 --> 00:24:30,583 そうだ。 上に行ってみようよ。 お友達 紹介するね。 226 00:24:32,525 --> 00:24:34,527 おおっ! 亀だ! 227 00:24:34,527 --> 00:24:38,531 (チョッパー)海亀ELEVATORだって。 228 00:24:38,531 --> 00:24:41,534 (ケイミー)亀ちん 上まで よろしく。 229 00:24:41,534 --> 00:24:44,534 (笛の音) 230 00:24:46,539 --> 00:24:48,541 (ケイミー)ここは 海中のサンゴマンションね。→ 231 00:24:48,541 --> 00:24:52,545 私の寮は家賃も安いから 最下層なの。→ 232 00:24:52,545 --> 00:24:55,548 光の入る最上階は 一番値段が高いの。 233 00:24:55,548 --> 00:24:58,551 ふーん。 お前 貧乏なのか? 234 00:24:58,551 --> 00:25:00,553 そういや ハチとパッパグは? 235 00:25:00,553 --> 00:25:03,556 (ケイミー)はっちんは 1年ほど前に 大ケガしちゃって。 236 00:25:03,556 --> 00:25:08,561 あいつ シャボンディ諸島で サニー号を守ってくれたんだよな。 237 00:25:08,561 --> 00:25:11,564 ケガの方は もう ほとんど いいって聞いてるけど。 238 00:25:11,564 --> 00:25:14,567 はっちんは もともと 魚人街の出身だから→ 239 00:25:14,567 --> 00:25:18,571 そこで養生してるの。 (ウソップ)えっ? 魚人街? 240 00:25:18,571 --> 00:25:21,574 うーん。 少し怖い所でね。 241 00:25:21,574 --> 00:25:24,577 ルフィちんたちが一緒なら 案内してもいいよ。 242 00:25:24,577 --> 00:25:27,580 後で行こう! ハチの顔 見て 礼 言わなきゃな! 243 00:25:27,580 --> 00:25:31,580 うん! 分かった。 えっと あと パッパグは? 244 00:25:33,619 --> 00:25:36,622 (ケイミー)あの人は 超有名デザイナーだから→ 245 00:25:36,622 --> 00:25:41,627 魚人島の一等地 ギョバリーヒルズに おっきな屋敷を持ってるの! 246 00:25:41,627 --> 00:25:45,631 今日も ハマグリ届けに行くから 一緒に行こう。 247 00:25:45,631 --> 00:25:49,635 お前 飼い主だろ? 一緒に住まねえのか? 248 00:25:49,635 --> 00:25:53,639 エヘヘ。 私には ちょっと あの町は身分違いで。→ 249 00:25:53,639 --> 00:25:56,642 ハマグリも この辺のが おいしいし。 250 00:25:56,642 --> 00:25:59,645 (チョッパー) もう ちょっとで 着きそうだ。 251 00:25:59,645 --> 00:26:02,648 んっ? おい あのストローみてえなのは 何だ? 252 00:26:02,648 --> 00:26:06,652 ああ あれは 島のシャボン職人が加工した→ 253 00:26:06,652 --> 00:26:08,654 ウオーター・ロード。→ 254 00:26:08,654 --> 00:26:11,657 魚たちも 私たちも あれに乗って。 255 00:26:11,657 --> 00:26:13,657 あっ。 ちょっと見てて。 256 00:26:16,662 --> 00:26:18,664 (ウソップ・ルフィ)おー! (ウソップ)速え! 257 00:26:18,664 --> 00:26:22,964 いいな! ケイミーちゅあーん! いずこへ! 258 00:26:26,672 --> 00:26:29,675 おー 着いたー! 海上! 259 00:26:29,675 --> 00:26:31,675 ルフィちーん! 260 00:26:33,612 --> 00:26:36,615 (ケイミー)ほらー! 空だって泳げるの! 261 00:26:36,615 --> 00:26:38,617 おー! 楽しそう! 262 00:26:38,617 --> 00:26:44,623 えっ? おい待てよ! それより 深海に空と雲がある! 263 00:26:44,623 --> 00:26:46,625 ホントだ! 264 00:26:46,625 --> 00:26:48,627 どういう仕組みになってんだ! 265 00:26:48,627 --> 00:26:52,631 (イシリー)おーい! ケイミー! (サンジ)はっ! 女子の声!? 266 00:26:52,631 --> 00:26:55,634 あっ あっ。 ど… どこだ!? (ケイミー)あー! みんなー! 267 00:26:55,634 --> 00:26:57,636 (サンジ)えっ? あっ? 268 00:26:57,636 --> 00:27:00,639 あ… あれは!? 269 00:27:00,639 --> 00:27:04,643 (イシリー)お友達 もう平気なの? おぼれてた海賊さんたち。 270 00:27:04,643 --> 00:27:06,645 (サンジ)あ…。 271 00:27:06,645 --> 00:27:09,648 入り口から 入ってこなかったでしょ? 272 00:27:09,648 --> 00:27:12,651 あなたたち。 (サンジ)あ…。 273 00:27:12,651 --> 00:27:16,655 こんにちは。 あんまり怖そうじゃないのね。 274 00:27:16,655 --> 00:27:20,659 不法入国? ワイルド! 海賊って好きよ 私。 275 00:27:20,659 --> 00:27:24,663 (サンジ)あ…。 あ…。 あ…。→ 276 00:27:24,663 --> 00:27:27,666 あ…。 あ…。 (チョッパー)おー! 277 00:27:27,666 --> 00:27:30,669 ハハハ。 (ウソップ)うおー!→ 278 00:27:30,669 --> 00:27:33,606 まるで 童話の世界だ!→ 279 00:27:33,606 --> 00:27:37,610 サンゴの大陸! 人魚の入り江! 280 00:27:37,610 --> 00:27:49,622 ♪♪~ 281 00:27:49,622 --> 00:27:51,624 うおー! 282 00:27:51,624 --> 00:27:54,627 (ウソップ)なっ! (チョッパー)サンジが号泣中! 283 00:27:54,627 --> 00:27:57,627 バラティエを出たときより 泣いてんな。 284 00:27:59,632 --> 00:28:03,636 見つけたぞー!→ 285 00:28:03,636 --> 00:28:08,641 ここが 俺のオールブルーだ! うおー! 286 00:28:08,641 --> 00:28:12,645 いいのか それで。 サンジ。 287 00:28:12,645 --> 00:28:14,647 みんなに紹介するね。→ 288 00:28:14,647 --> 00:28:19,652 こちら 船長の ルフィちん。 おう! よろしく! 289 00:28:19,652 --> 00:28:21,654 (ケイミー) 泣いてるのが サンジちん。→ 290 00:28:21,654 --> 00:28:24,657 鼻の ウソップちん。 (ウソップ)ヘヘヘ。 よろしくな! 291 00:28:24,657 --> 00:28:28,661 (ケイミー)タヌキの チョッパーちん。 (チョッパー)トナカイだよ! 292 00:28:28,661 --> 00:28:30,663 (サンジの泣き声) (人魚)どうしたの?→ 293 00:28:30,663 --> 00:28:32,598 涙 流しちゃって。 294 00:28:32,598 --> 00:28:34,600 ウフフ。 いらっしゃいよ! 295 00:28:34,600 --> 00:28:39,600 一緒に海で踊りましょう。 (サンジ)おおー! ええー!? 296 00:28:41,607 --> 00:28:46,612 そうか。 理解した。 こんな幸せあるわけねえ。 297 00:28:46,612 --> 00:28:49,615 俺は きっと 今日 死ぬんだ。 298 00:28:49,615 --> 00:28:51,617 ネガティーブ! 299 00:28:51,617 --> 00:28:54,620 ホント この2年 お前の身に何が起きた!→ 300 00:28:54,620 --> 00:28:57,623 お前の 夢 見た 楽園だろう! この島は! 301 00:28:57,623 --> 00:29:01,694 ハハハ! 面白えな サンジは。 302 00:29:01,694 --> 00:29:03,594 (チョッパー・ウソップ)面白くねえよ! 303 00:29:06,632 --> 00:29:26,652 ♪♪~ 304 00:29:26,652 --> 00:29:33,592 ♪♪~ 305 00:29:33,592 --> 00:29:40,592 (ホーディ)そうか。 麦わらのルフィが とうとう ここまで来たか。 306 00:29:42,601 --> 00:29:46,601 (ハモンド)ど… どうします? お頭。 307 00:29:48,607 --> 00:29:52,907 (ホーディ)連れてこいよ。 ここへ。 308 00:29:57,616 --> 00:30:00,619 <人魚たちと 楽しく戯れていた サンジを→ 309 00:30:00,619 --> 00:30:02,621 想像だにしない危機が襲う> 310 00:30:02,621 --> 00:30:04,621 次回 『ワンピース』 311 00:30:07,626 --> 00:30:09,626 海賊王に 俺は なる!