1 00:02:03,335 --> 00:02:13,335 ♪♪~ 2 00:05:44,289 --> 00:05:48,293 <ワンピースを狙う 全ての海賊たちが目指す→ 3 00:05:48,293 --> 00:05:53,293 グランドライン後半の海 人呼んで 新世界> 4 00:05:55,300 --> 00:05:58,303 <しかし かつて その海を制したのは→ 5 00:05:58,303 --> 00:06:03,308 海賊王 ゴールド・ロジャー ただ 一人> 6 00:06:03,308 --> 00:06:10,315 <新世界は 幾多の海賊たちの 夢と野望を阻んできた> 7 00:06:10,315 --> 00:06:14,319 <その海に今 ゴムゴムの実を食べゴム人間となった少年→ 8 00:06:14,319 --> 00:06:18,323 モンキー・D・ルフィと その仲間たちが挑む!> 9 00:06:18,323 --> 00:06:22,323 (ルフィ)海賊王に 俺は なる! 10 00:06:25,330 --> 00:06:28,333 <激闘を乗り越えた 麦わらの一味は→ 11 00:06:28,333 --> 00:06:31,336 ついに 四皇の統べる 世界最強の海→ 12 00:06:31,336 --> 00:06:33,338 新世界へと足を踏み入れた> 13 00:06:33,338 --> 00:06:35,340 <炎と氷に分かれた→ 14 00:06:35,340 --> 00:06:38,343 パンクハザード島に 上陸した一味は→ 15 00:06:38,343 --> 00:06:40,345 この島を支配する Mこと→ 16 00:06:40,345 --> 00:06:42,947 シーザー・クラウンの 凶悪な実験を知り→ 17 00:06:42,947 --> 00:06:45,183 その真意を問いに向かう途中→ 18 00:06:45,183 --> 00:06:48,186 トラファルガー・ローが率いる ハートの海賊団と→ 19 00:06:48,186 --> 00:06:50,188 同盟を組むことになった> 20 00:06:50,188 --> 00:06:52,190 (ロー)手はずどおり動けよ。 21 00:06:52,190 --> 00:06:57,195 (チョッパー)ああ。 お前がシーザーと もう一人の女を連れ出す間に→ 22 00:06:57,195 --> 00:07:00,198 俺が薬のことを 調べとくんだよな。 23 00:07:00,198 --> 00:07:02,200 <そして ルフィは→ 24 00:07:02,200 --> 00:07:05,203 シーザー・クラウンの元へと 向かった> 25 00:07:05,203 --> 00:07:09,207 (シーザー)お前ら 全員 味わうんだよ!→ 26 00:07:09,207 --> 00:07:15,213 4年前のパンクハザードを襲った 化学兵器 大暴発事故。 27 00:07:15,213 --> 00:07:19,217 (シーザー)何ぴとも生きられねえ 死の世界を。→ 28 00:07:19,217 --> 00:07:21,219 そして 思い知れ! 29 00:07:21,219 --> 00:07:25,223 島 一つ消し去る 俺の兵器のすごさを。 30 00:07:25,223 --> 00:07:30,223 その兵器を開発した 世界一の科学者! 31 00:07:34,232 --> 00:07:39,232 M シーザー・クラウンの 偉大さを! 32 00:07:44,175 --> 00:07:47,175 捕まえた! 33 00:08:01,192 --> 00:08:05,196 (ブルック)あれは スライムですかね? 34 00:08:05,196 --> 00:08:07,966 (サンジ)スライム? (ブルック)はい。→ 35 00:08:07,966 --> 00:08:11,202 私 本で 読んだことあるんですけど→ 36 00:08:11,202 --> 00:08:14,205 その本に出てくる スライムというモンスターに→ 37 00:08:14,205 --> 00:08:17,208 そっくりなんですよ。 (サンジ)ふーん。 38 00:08:17,208 --> 00:08:20,211 (ブルック)私 夢中になって 読んだんですけど→ 39 00:08:20,211 --> 00:08:24,215 そのスライムというのが 女性を好んで襲い→ 40 00:08:24,215 --> 00:08:28,219 その体液で 女性の服のみを 溶かしてしまう→ 41 00:08:28,219 --> 00:08:31,222 ハレンチ モンスター。→ 42 00:08:31,222 --> 00:08:33,224 キャー! 43 00:08:33,224 --> 00:08:36,227 (サンジ)えっ!? 何だ その都合のいいモンスター! 44 00:08:36,227 --> 00:08:40,231 その本 今度 貸してくれ。 (侍)拙者も。 45 00:08:40,231 --> 00:08:42,167 (ゾロ)バカども よく見ろ。 46 00:08:42,167 --> 00:08:44,169 (3人)指切り… えっ? 47 00:08:44,169 --> 00:08:49,174 服が溶けるかは知らねえが 触れりゃあ アウトかもな。 48 00:08:49,174 --> 00:08:54,179 湖に落ちた体液で 魚たちが死んでいく。 49 00:08:54,179 --> 00:08:57,182 まるで 毒素の塊だ あれは。 50 00:08:57,182 --> 00:09:00,185 放っときゃ ここは 毒の湖だ。 51 00:09:00,185 --> 00:09:02,187 毒!? 52 00:09:02,187 --> 00:09:05,187 (ブルック) じゃあ お侍さんの胴体は…。 53 00:09:11,196 --> 00:09:13,196 (侍)んっ!? 54 00:09:15,200 --> 00:09:19,204 あっ… まさか 行くんですか!? サンジさん。 55 00:09:19,204 --> 00:09:24,209 行かいでか! てめえの問題だ。 56 00:09:24,209 --> 00:09:29,214 男 サンジ! やらねばならぬ! 57 00:09:29,214 --> 00:09:31,216 サンジさん…。 58 00:09:31,216 --> 00:09:35,220 周りのスライム 何とかしとけよ。 (ブルック)えっ? 周り? 59 00:09:35,220 --> 00:09:37,222 ギャー!→ 60 00:09:37,222 --> 00:09:41,226 スライムの分身! いつの間に囲まれてたんですか!? 61 00:09:41,226 --> 00:09:46,164 すまん ナミさん。 泳ぎは 誰よりも得意だ。 62 00:09:46,164 --> 00:09:50,164 美しい体に支障が出る前に戻る! 63 00:09:52,170 --> 00:09:55,173 (ブルック)どうか お気を付けて! 64 00:09:55,173 --> 00:10:02,180 (侍)《拙者のために 命を賭して この毒の湖へ…》 65 00:10:02,180 --> 00:10:06,184 (サンジ)《つ… 冷てえなんてもんじゃねえ…》→ 66 00:10:06,184 --> 00:10:08,184 《どこだ 胴体!》 67 00:10:10,188 --> 00:10:13,191 (ブルック)スライムたち こっちに近づいてますよ。 68 00:10:13,191 --> 00:10:17,191 こいつら どうすっかな。 (ブルック)どうしましょうね。 69 00:10:27,205 --> 00:10:29,205 (ロー)《モネ 一人…》 70 00:10:32,210 --> 00:10:34,212 (ロー)《チャンスだ》 71 00:10:34,212 --> 00:10:36,214 (モネ)Mなら いないわよ。 72 00:10:36,214 --> 00:10:38,216 (ロー)そうか どこへ? 73 00:10:38,216 --> 00:10:41,219 (モネ)さあ…。 趣味の悪い人だから→ 74 00:10:41,219 --> 00:10:44,219 表の戦闘の 見物でもしてるんじゃない? 75 00:10:47,158 --> 00:10:51,162 この島で見たいものは 色々と見て回った。 76 00:10:51,162 --> 00:10:54,165 俺は ぼちぼち ここを出るつもりだ。 77 00:10:54,165 --> 00:10:58,169 (モネ)そう 寂しくなるわね。 78 00:10:58,169 --> 00:11:01,169 (ロー)ちょっと お前の能力を借りてえんだが…。 79 00:11:04,175 --> 00:11:06,177 一緒に いいか? 80 00:11:06,177 --> 00:11:09,177 あら デート? うれしい。 81 00:11:11,182 --> 00:11:14,185 フフフッ 愛想のない人。 82 00:11:14,185 --> 00:11:17,188 何? (ロー)行けば分かる。 83 00:11:17,188 --> 00:11:20,188 いいわ 退屈してたから。 84 00:11:24,195 --> 00:11:28,195 (チョッパー)《あれが ウソップの言ってた 鳥女かな…》 85 00:11:30,201 --> 00:11:32,203 えーっ!? 86 00:11:32,203 --> 00:11:36,207 (ケンタウロス)む… 麦わらがMを! 87 00:11:36,207 --> 00:11:39,210 (フランキー)いいぞ ルフィ! (ケンタウロス)チキショー! あの野郎。 88 00:11:39,210 --> 00:11:41,212 (スモーカー)麦わら…。 89 00:11:41,212 --> 00:11:44,248 くっ… 放せ この野郎! 嫌だ! 90 00:11:44,248 --> 00:11:46,250 あれが覇気か。 91 00:11:46,250 --> 00:11:48,252 すげえな ルフィのやつ。 92 00:11:48,252 --> 00:11:51,255 ロギアの能力者を つかんでやがる。 93 00:11:51,255 --> 00:11:54,258 (ケンタウロス)麦わら! Mから離れろ! うわ…。 94 00:11:54,258 --> 00:11:56,260 Mを助けるぞ! 95 00:11:56,260 --> 00:12:00,264 てめえらの相手は 俺だ! 96 00:12:00,264 --> 00:12:02,266 (ロビン)クラッチ! 97 00:12:02,266 --> 00:12:05,269 邪魔だ! 98 00:12:05,269 --> 00:12:09,273 ヘッ! 今のルフィなら あいつに楽勝だろ。 99 00:12:09,273 --> 00:12:12,276 それは まだ 分からないわ。 (フランキー)えっ? 100 00:12:12,276 --> 00:12:14,278 武装色の覇気は→ 101 00:12:14,278 --> 00:12:19,283 本来 触れることができない ロギアも捕らえることができる。→ 102 00:12:19,283 --> 00:12:23,287 ただし 海や海楼石の エネルギーのように→ 103 00:12:23,287 --> 00:12:26,290 相手の能力を 奪えるわけじゃない。→ 104 00:12:26,290 --> 00:12:33,290 ガスガスの実の実力を 私たちは まだ 知らない。 105 00:12:55,253 --> 00:12:59,257 (シーザー)調子に乗るなよ! 106 00:12:59,257 --> 00:13:02,260 武装色 硬化! 107 00:13:02,260 --> 00:13:04,262 ゴムゴムの…。 くっ…。 108 00:13:04,262 --> 00:13:06,264 鐘! 109 00:13:06,264 --> 00:13:09,264 ガスローブ! 110 00:13:11,269 --> 00:13:14,272 あっ! (海兵)うわっ… 煙が! 111 00:13:14,272 --> 00:13:18,276 くそっ! ガスローブ! 112 00:13:18,276 --> 00:13:22,280 うわっ! 何だ? これ。 巻きついて離れねえ。 113 00:13:22,280 --> 00:13:25,280 ルフィ! 息 止めろ! さっきのやつが…。 114 00:13:28,286 --> 00:13:31,286 くそ… 毒ガスか。 115 00:13:33,291 --> 00:13:36,294 バカめ! 逃げても無駄だ。→ 116 00:13:36,294 --> 00:13:38,296 一度 ガスローブが巻きついたら→ 117 00:13:38,296 --> 00:13:41,315 誰が何をしようと 逃れられないぜ! 118 00:13:41,315 --> 00:13:44,235 うっ! うう…。 119 00:13:44,235 --> 00:13:48,239 いつまで 息を止めてられるか…。→ 120 00:13:48,239 --> 00:13:52,243 とっとと吸い込んで 死ね! 121 00:13:52,243 --> 00:13:54,245 ルフィ! (フランキー)くそっ…。 122 00:13:54,245 --> 00:13:56,247 (シーザー)無数の実験を繰り返し→ 123 00:13:56,247 --> 00:14:01,247 俺のガスの殺傷能力は ついに 究極まで達した! 124 00:14:03,254 --> 00:14:06,254 さあ 苦しみ抜け! 125 00:14:10,261 --> 00:14:12,261 いい眺めだ。 126 00:14:16,267 --> 00:14:18,267 (シーザー)ん!? 127 00:14:20,271 --> 00:14:22,273 あいつ 血迷ったか!? 128 00:14:22,273 --> 00:14:25,273 Mの毒ガスを 自分から吸ってるぞ! 129 00:14:27,278 --> 00:14:30,281 全部 吸い込んだ! (ケンタウロス)即死だ! 130 00:14:30,281 --> 00:14:33,284 こんな 大バカ 初めて見たぞ。 131 00:14:33,284 --> 00:14:35,286 うう…。 132 00:14:35,286 --> 00:14:37,288 さあ 死ね! 133 00:14:37,288 --> 00:14:39,290 うう…。 134 00:14:39,290 --> 00:14:42,226 う~…。 135 00:14:42,226 --> 00:14:45,226 (一同)えーっ!? 136 00:14:49,233 --> 00:14:51,233 (シーザー)はっ? 137 00:14:53,237 --> 00:14:57,241 俺 あんま 毒類 効かなくなったのかな? 138 00:14:57,241 --> 00:14:59,241 マゼランのおかげだな。 139 00:15:01,245 --> 00:15:03,247 マゼラン!? 140 00:15:03,247 --> 00:15:05,249 インペルダウンの毒出し男か。 141 00:15:05,249 --> 00:15:09,253 あんな パラミシアと 一緒にすんじゃ…。 142 00:15:09,253 --> 00:15:12,256 ゴムゴムの→ 143 00:15:12,256 --> 00:15:15,259 JET鉾頭棒! 144 00:15:15,259 --> 00:15:18,259 (シーザー)ブッヘ~! 145 00:15:20,264 --> 00:15:22,266 (ケンタウロスたち)M! 146 00:15:22,266 --> 00:15:24,502 よっと。 (フランキー)よーし! 147 00:15:24,502 --> 00:15:27,505 あの野郎! よくも 俺たちのMに! 148 00:15:27,505 --> 00:15:29,273 許さねえ! 149 00:15:29,273 --> 00:15:32,273 麦わらにかかれ! (ケンタウロスたち)おー! 150 00:15:34,278 --> 00:15:37,281 (シーザー)手 出すな 雑魚ども! 151 00:15:37,281 --> 00:15:40,281 (ケンタウロス)ざ… 雑魚? 152 00:15:42,286 --> 00:15:46,290 (シーザー)ハァ ハァ…。 153 00:15:46,290 --> 00:15:49,293 今 俺たちのこと 雑魚って…? 154 00:15:49,293 --> 00:15:51,295 聞き違いか? 155 00:15:51,295 --> 00:15:57,301 (シーザー)ハァ ハァ…。→ 156 00:15:57,301 --> 00:16:00,301 あの野郎…。 157 00:16:02,306 --> 00:16:06,306 ガスガスの実の力を 思い知らせてやる。 158 00:16:09,313 --> 00:16:12,316 武装色 硬化。 159 00:16:12,316 --> 00:16:15,319 ゴムゴムの…。 来い! 160 00:16:15,319 --> 00:16:17,321 銃乱打! 161 00:16:17,321 --> 00:16:20,321 ガスタネット! 162 00:16:22,326 --> 00:16:24,326 えっ…。 163 00:16:32,336 --> 00:16:37,336 シュロロロ…。 164 00:16:41,362 --> 00:16:44,281 ルフィ! (ケンタウロス)さすが M! 165 00:16:44,281 --> 00:16:48,285 (シーザー)さあ とどめを刺そうか。 166 00:16:48,285 --> 00:16:50,287 スマイリーたちよ 起きろ! 167 00:16:50,287 --> 00:16:53,287 (たしぎ)スマイリーたち? 168 00:16:59,296 --> 00:17:01,298 何だ!? 急に動きが…。 169 00:17:01,298 --> 00:17:05,302 スマイリーたちよ 麦わらに まとわりつけ。 170 00:17:05,302 --> 00:17:07,302 飛べ! 171 00:17:12,309 --> 00:17:14,309 こいつら どうして Mの言うことを…。 172 00:17:18,315 --> 00:17:22,319 ルフィ 危ねえ! そいつら 大爆発を! 173 00:17:22,319 --> 00:17:24,321 うっ…。 174 00:17:24,321 --> 00:17:26,323 ルフィ! 175 00:17:26,323 --> 00:17:28,325 消し飛べ! 176 00:17:28,325 --> 00:17:30,325 ガスタネット! 177 00:17:36,333 --> 00:17:39,333 (一同)うわー! 178 00:17:43,274 --> 00:17:45,274 ルフィ! 179 00:17:50,281 --> 00:17:54,285 シュロロロ…。 180 00:17:54,285 --> 00:17:59,285 シュロロロ! 181 00:21:54,258 --> 00:22:11,275 ♪♪~ 182 00:22:11,275 --> 00:22:14,278 麦わらが消し飛んだ! 183 00:22:14,278 --> 00:22:19,283 あれだけの大爆発だ。 髪の毛 一本 残らねえぞ。 184 00:22:19,283 --> 00:22:21,285 (ケンタウロス) はなから 俺たちの救世主→ 185 00:22:21,285 --> 00:22:25,289 Mに かなうはずが なかったってことよ! 186 00:22:25,289 --> 00:22:28,292 そんな… ルフィ。 187 00:22:28,292 --> 00:22:31,295 マジかよ…。 188 00:22:31,295 --> 00:22:36,300 世界一の科学者にして ガスガスの実の能力者である→ 189 00:22:36,300 --> 00:22:40,304 この俺を怒らせたのが 運の尽きだったな。 190 00:22:40,304 --> 00:22:52,249 (ケンタウロスたち)M! M! M! M! 191 00:22:52,249 --> 00:22:54,251 相手が悪かったってことだ。 192 00:22:54,251 --> 00:22:57,254 シュロロロ! 193 00:22:57,254 --> 00:23:02,259 シュロロロ! 194 00:23:02,259 --> 00:23:04,261 ≪わ~ 危なかった。 195 00:23:04,261 --> 00:23:06,261 えっ!? 196 00:23:10,267 --> 00:23:12,269 ハァ~。 197 00:23:12,269 --> 00:23:15,272 ヒヒヒッ。 198 00:23:15,272 --> 00:23:18,272 えーっ!? (ケンタウロスたち)えーっ!? 199 00:23:20,277 --> 00:23:23,277 ゴムゴムの…。 200 00:23:25,282 --> 00:23:27,284 JETスタンプ! 201 00:23:27,284 --> 00:23:29,286 へっ!? 202 00:23:29,286 --> 00:23:31,286 ぐほ~っ! 203 00:23:34,291 --> 00:23:38,295 (ケンタウロスたち)マ… M! 204 00:23:38,295 --> 00:23:42,299 すげえ爆発だったな。 205 00:23:42,299 --> 00:23:45,302 あんにゃろう 爆発から逃げてたのか。 206 00:23:45,302 --> 00:23:47,237 何ちゅう速さだ。 207 00:23:47,237 --> 00:23:49,239 よかった。 208 00:23:49,239 --> 00:23:53,243 麦わらが…。 (海兵)不死身か? あいつ。 209 00:23:53,243 --> 00:23:55,245 よーし。 210 00:23:55,245 --> 00:23:57,247 よくも Mを! 211 00:23:57,247 --> 00:23:59,247 どけ どけ~! 212 00:24:03,253 --> 00:24:06,256 よーし 今度こそ 捕まえた! 213 00:24:06,256 --> 00:24:08,258 (ケンタウロスたち)M! 214 00:24:08,258 --> 00:24:12,262 ロビン フランキー こいつ 入れとくもんねえかな? 215 00:24:12,262 --> 00:24:14,264 ロギアだから 縛ってもよ。 216 00:24:14,264 --> 00:24:17,267 う~ん たるでもねえかな。 217 00:24:17,267 --> 00:24:19,269 おうおう 待て 麦わら! 218 00:24:19,269 --> 00:24:23,273 そいつの身柄は 海軍 G-5がもらうし→ 219 00:24:23,273 --> 00:24:25,275 お前らも逮捕だ! 220 00:24:25,275 --> 00:24:28,278 (海兵)てめえらも覚悟しやがれ。 (フランキー)あ? 221 00:24:28,278 --> 00:24:31,281 スモーカーさん 麦わらたちが シーザーを! 222 00:24:31,281 --> 00:24:34,284 くそ… あいつら。 (たしぎ)あっ スモーカーさん! 223 00:24:34,284 --> 00:24:36,286 みんな 俺たちも行くぜ! 224 00:24:36,286 --> 00:24:40,290 スモやん 大佐ちゃんに続け! (海兵たち)おー! 225 00:24:40,290 --> 00:24:42,292 (海兵)逃がさんぞ 麦わら! 226 00:24:42,292 --> 00:24:46,292 ニッヒヒヒ…。 227 00:24:55,239 --> 00:25:01,311 あっ… ああ…。 228 00:25:01,311 --> 00:25:04,211 あ… ああ…。 229 00:25:07,251 --> 00:25:09,251 麦わら!? 230 00:25:13,257 --> 00:25:15,259 ルフィ? 231 00:25:15,259 --> 00:25:19,263 ああ…。 232 00:25:19,263 --> 00:25:31,275 ♪♪~ 233 00:25:31,275 --> 00:25:41,285 ♪♪~ 234 00:25:41,285 --> 00:25:45,289 (シーザー)あ~あ ハァ…。 235 00:25:45,289 --> 00:25:47,224 なめられたもんだぜ。 236 00:25:47,224 --> 00:26:01,238 ♪♪~ 237 00:26:01,238 --> 00:26:10,247 ♪♪~ 238 00:26:10,247 --> 00:26:13,250 ルフィ! (ロビン)まずい! 239 00:26:13,250 --> 00:26:19,256 (シーザー)シュロロロ…。 240 00:26:19,256 --> 00:26:23,260 ロビン 俺が やつと連中を引き付ける。 241 00:26:23,260 --> 00:26:25,262 お前は 隙を見て ルフィを! 242 00:26:25,262 --> 00:26:29,266 気を付けて あの男 ただ者じゃない。 243 00:26:29,266 --> 00:26:31,268 ルフィに 何しやがったー!→ 244 00:26:31,268 --> 00:26:33,270 そこをどけ!→ 245 00:26:33,270 --> 00:26:36,273 ストロング右! 246 00:26:36,273 --> 00:26:38,275 (ケンタウロスたち)うわー! 247 00:26:38,275 --> 00:26:40,277 (フランキー)次は てめえだ!→ 248 00:26:40,277 --> 00:26:45,277 フランキー ラディカルビーム! 249 00:26:47,217 --> 00:26:49,219 (ロビン)ウイング! 250 00:26:49,219 --> 00:26:51,221 ルフィ! 251 00:26:51,221 --> 00:26:54,221 うっ! あっ…。 252 00:26:56,226 --> 00:26:58,228 ロビン! 253 00:26:58,228 --> 00:27:00,230 (海兵)突然 どうしたんだ!? 254 00:27:00,230 --> 00:27:02,232 いったい 何が起きた? 255 00:27:02,232 --> 00:27:05,235 全員 すぐに ここから離れろ! 256 00:27:05,235 --> 00:27:07,237 ≪(たしぎ)うっ…。 257 00:27:07,237 --> 00:27:10,240 (たしぎ)ぐっ… ああ…。 258 00:27:10,240 --> 00:27:14,240 たしぎ! (シーザー)シュロロロ…。 259 00:27:19,249 --> 00:27:21,251 (海兵たち)大佐ちゃん! 260 00:27:21,251 --> 00:27:24,254 (シーザー)シュロロロ…。 261 00:27:24,254 --> 00:27:26,256 (フランキー)ロビン! 大丈夫か!?→ 262 00:27:26,256 --> 00:27:29,259 ロビン しっかりしろ!→ 263 00:27:29,259 --> 00:27:31,261 ルフィ! 264 00:27:31,261 --> 00:27:34,264 (シーザー)シュロロロ…。 265 00:27:34,264 --> 00:27:37,267 てめえ…。 266 00:27:37,267 --> 00:27:39,269 ストロング右…。 267 00:27:39,269 --> 00:27:42,269 あっ…。 268 00:27:47,210 --> 00:27:51,214 (シーザー)シュロロロ…。 269 00:27:51,214 --> 00:27:53,214 くそ… どうなっていやがる。 270 00:27:56,219 --> 00:27:58,219 (シーザー)シュロロロ…。 271 00:28:01,224 --> 00:28:03,224 (スモーカー)あっ…! 272 00:28:10,233 --> 00:28:14,237 うっ ああ…。 273 00:28:14,237 --> 00:28:16,239 ああっ! 274 00:28:16,239 --> 00:28:19,242 シュロロロ…。 275 00:28:19,242 --> 00:28:21,244 これで 全滅。 276 00:28:21,244 --> 00:28:34,257 ♪♪~ 277 00:28:34,257 --> 00:28:38,261 (シーザー)シュロロロ…。→ 278 00:28:38,261 --> 00:28:44,261 シュロロロ! 279 00:28:46,286 --> 00:28:52,286 (ロー)うっ! ハァ ハァ… くっ…。 280 00:28:54,211 --> 00:28:56,211 (モネ)ロー? 281 00:28:58,215 --> 00:29:01,184 誰だ…。 (モネ)どうしたの? 282 00:29:01,184 --> 00:29:06,084 (ロー)あっ…。 (モネ)大変。 苦しそうね。 283 00:29:13,230 --> 00:29:16,233 (ロー)くっ…。→ 284 00:29:16,233 --> 00:29:20,237 そこにいんのは 誰だ!? 285 00:29:20,237 --> 00:29:25,242 ≪(足音) 286 00:29:25,242 --> 00:29:27,242 (ヴェルゴ)俺だ。 287 00:29:31,248 --> 00:29:37,248 何で お前が… ここにいる? 288 00:29:40,257 --> 00:29:43,260 (モネ)ウフフ。 289 00:29:43,260 --> 00:29:47,197 (ヴェルゴ)何年ぶりだろうな。→ 290 00:29:47,197 --> 00:29:51,197 大きくなったな ロー。 291 00:30:00,210 --> 00:30:02,212 <猛毒が迫る湖から→ 292 00:30:02,212 --> 00:30:05,215 サンジが 無事 帰還したのも つかの間→ 293 00:30:05,215 --> 00:30:07,217 彼らは スマイリーに包囲され→ 294 00:30:07,217 --> 00:30:10,220 脱出不可能の危機に 陥ってしまう> 295 00:30:10,220 --> 00:30:15,225 <絶望的な状況の中 侍が真の力を発揮する> 296 00:30:15,225 --> 00:30:17,225 次回 『ワンピース』 297 00:30:20,230 --> 00:30:22,230 海賊王に 俺は なる!