1 00:02:03,423 --> 00:02:13,423 ♪♪~ 2 00:05:44,477 --> 00:05:48,481 <ワンピースを狙う 全ての海賊たちが目指す→ 3 00:05:48,481 --> 00:05:53,481 グランドライン後半の海 人呼んで 新世界> 4 00:05:55,488 --> 00:05:58,491 <しかし かつて その海を制したのは→ 5 00:05:58,491 --> 00:06:03,496 海賊王 ゴールド・ロジャー ただ 一人> 6 00:06:03,496 --> 00:06:10,503 <新世界は 幾多の海賊たちの 夢と野望を阻んできた> 7 00:06:10,503 --> 00:06:14,507 <その海に今 ゴムゴムの実を食べゴム人間となった少年→ 8 00:06:14,507 --> 00:06:18,511 モンキー・D・ルフィと その仲間たちが挑む!> 9 00:06:18,511 --> 00:06:22,511 (ルフィ)海賊王に 俺は なる! 10 00:06:25,518 --> 00:06:28,521 <激闘を乗り越えた 麦わらの一味は→ 11 00:06:28,521 --> 00:06:30,523 ついに 四皇の統べる→ 12 00:06:30,523 --> 00:06:34,527 世界最強の海 新世界へと 足を踏み入れた> 13 00:06:34,527 --> 00:06:38,531 <炎と氷に 分かれた パンクハザード島に上陸した 一味> 14 00:06:38,531 --> 00:06:42,468 <しかし この島を支配する シーザー・クラウンに捕らえられ→ 15 00:06:42,468 --> 00:06:45,471 殺りく兵器 シノクニの前に さらされるが→ 16 00:06:45,471 --> 00:06:49,475 海賊同盟を組んだ 七武海 トラファルガー・ローの機転により→ 17 00:06:49,475 --> 00:06:51,477 仲間との合流を果たし→ 18 00:06:51,477 --> 00:06:56,482 唯一 脱出できる通路 R-66の扉を目指した> 19 00:06:56,482 --> 00:07:02,488 <一方 たしぎたちの前に現れた G-5基地長 ヴェルゴ中将は…> 20 00:07:02,488 --> 00:07:04,490 たしぎ大佐 喜んでくれ! 21 00:07:04,490 --> 00:07:07,493 パンクハザードに 強力な援軍だぜ! 22 00:07:07,493 --> 00:07:10,793 中将が 助けに来てくれたんだ! 23 00:07:12,498 --> 00:07:14,498 (たしぎ)あっ…。 24 00:07:18,504 --> 00:07:20,504 (たしぎ)《ヴェルゴ…》 25 00:07:29,515 --> 00:07:32,518 (海兵) スモやん中将! ヴェルゴ中将!→ 26 00:07:32,518 --> 00:07:36,522 G-5のツートップが 揃い踏みだ! 27 00:07:36,522 --> 00:07:38,524 (海兵)もう 無敵だぜ! 28 00:07:38,524 --> 00:07:40,192 (たしぎ)違う…。 29 00:07:40,192 --> 00:07:43,362 (海兵)よっしゃ~! これで 助かった! 30 00:07:43,362 --> 00:07:45,364 (たしぎ)逃げて… みんな…。 31 00:07:45,364 --> 00:07:47,366 逃げて~! 32 00:07:47,366 --> 00:08:00,379 ♪♪~ 33 00:08:00,379 --> 00:08:04,383 (パイク)ヴェ… ヴェルゴ中将 そいつら 何か 失態でも? 34 00:08:04,383 --> 00:08:09,155 (ジェロ)いくら体罰でも あんたの 指銃なんか食らっちゃ 命が…。 35 00:08:09,155 --> 00:08:11,157 (たしぎ)みんな 離れて!→ 36 00:08:11,157 --> 00:08:15,394 そいつは もう あなたたちの知る 男じゃない!→ 37 00:08:15,394 --> 00:08:19,398 こいつは ずっと昔から…。 38 00:08:19,398 --> 00:08:21,400 あっ! (パイク)大佐ちゃん! 39 00:08:21,400 --> 00:08:30,409 ♪♪~ 40 00:08:30,409 --> 00:08:34,413 許せん! この偽者!! 41 00:08:34,413 --> 00:08:36,415 ぐあっ! 42 00:08:36,415 --> 00:08:39,418 (海兵たち)うわーっ! 43 00:08:39,418 --> 00:08:41,418 (たしぎ)《もう やめて…》 44 00:08:43,356 --> 00:08:47,356 《助けて… スモーカーさん!》 45 00:08:49,362 --> 00:08:51,364 ≪(サンジ)レディーが 俺を! (ヴェルゴ)誰だ? 46 00:08:51,364 --> 00:08:54,364 (サンジ)呼んでいる~! 47 00:09:01,374 --> 00:09:04,377 (サンジ)女の涙の…→ 48 00:09:04,377 --> 00:09:06,379 落ちる音がした。 49 00:09:06,379 --> 00:09:11,384 ハァ ハァ…。 50 00:09:11,384 --> 00:09:13,386 (スモーカー)いいか? 51 00:09:13,386 --> 00:09:17,390 よくねえよ! ちょっと待て お前。 52 00:09:17,390 --> 00:09:21,394 俺は 地面が焦げるほど ダッシュし続けたんだぞ! 53 00:09:21,394 --> 00:09:25,398 ハァ… 少し 落ち着いてきた。 54 00:09:25,398 --> 00:09:27,166 あっ! 55 00:09:27,166 --> 00:09:30,403 おい! まだ 「よし」って言ってねえだろ! 56 00:09:30,403 --> 00:09:33,406 いいか? ヴェルゴは 俺の敵だ。 57 00:09:33,406 --> 00:09:35,408 ああ 分かってる。 58 00:09:35,408 --> 00:09:37,410 俺は シーザーだからな。 59 00:09:37,410 --> 00:09:39,410 お前こそ 手 出すなよ! 60 00:09:44,350 --> 00:09:47,119 あっ 俺の方だ! チッ! 61 00:09:47,119 --> 00:09:48,788 (シーザー)はあ? 62 00:09:48,788 --> 00:09:51,457 もう 逃がさねえぞ~! 63 00:09:51,457 --> 00:09:53,459 シーザー! 64 00:09:53,459 --> 00:09:57,459 (シーザー)シュゴ~! 65 00:10:07,473 --> 00:10:09,475 うおーっ! 66 00:10:09,475 --> 00:10:11,477 (シーザー)ぬお~! 67 00:10:11,477 --> 00:10:15,477 うおーっ! 68 00:10:20,486 --> 00:10:23,489 (ロー)《白猟屋…》→ 69 00:10:23,489 --> 00:10:26,492 《お前は とにかく シーザーに 手を出すな》→ 70 00:10:26,492 --> 00:10:31,497 《心臓のつぶし合いが始まると デメリットの方が でかい》→ 71 00:10:31,497 --> 00:10:34,500 《ヴェルゴから 俺の心臓を 取り返すまで→ 72 00:10:34,500 --> 00:10:36,502 勝手なまねは 許さねえ》→ 73 00:10:36,502 --> 00:10:41,524 《この島にいる間は 俺に 従ってもらう》→ 74 00:10:41,524 --> 00:10:43,524 《いいな》 75 00:10:45,444 --> 00:10:47,444 (スモーカー)《最短距離を…》 76 00:10:49,448 --> 00:10:52,451 (スモーカー)《最速で 来たはずだ》 77 00:10:52,451 --> 00:10:55,451 《どこだ? ヴェルゴ!》 78 00:11:01,460 --> 00:11:04,463 くそっ! しつこい野郎だ! 捕まえた~! 79 00:11:04,463 --> 00:11:07,466 どわっ! ぬお~! 80 00:11:07,466 --> 00:11:10,469 捕まるか! ゲッ!? 81 00:11:10,469 --> 00:11:12,469 燃焼系…。 82 00:11:18,144 --> 00:11:19,812 えっ!? 83 00:11:19,812 --> 00:11:22,481 ミオークGAS! 84 00:11:22,481 --> 00:11:24,481 わっ! 85 00:11:28,487 --> 00:11:31,490 (シーザー)麦わら!→ 86 00:11:31,490 --> 00:11:34,493 てめぇ 何の理由があって 俺を狙う? 87 00:11:34,493 --> 00:11:36,495 まだ 分からねえ! 88 00:11:36,495 --> 00:11:40,499 とにかく お前を誘拐すれば 面白えことが 始まるらしい! 89 00:11:40,499 --> 00:11:42,434 同盟を結んだようだな。 90 00:11:42,434 --> 00:11:45,437 ローの差し金か? あいつは 信用できねえぞ! 91 00:11:45,437 --> 00:11:48,440 必ず お前を 裏切る! やめとけ! 92 00:11:48,440 --> 00:11:50,442 そんなのは! 93 00:11:50,442 --> 00:11:53,445 俺が 決めることだ~! 94 00:11:53,445 --> 00:11:56,448 まだ 痛え目 見てえか ゴム野郎! 95 00:11:56,448 --> 00:11:58,448 無空世界! 96 00:12:00,452 --> 00:12:02,454 うわっ! 97 00:12:02,454 --> 00:12:04,456 息ができねえやつ…。 98 00:12:04,456 --> 00:12:08,460 そうさ 酸素を抜いちまったんだからな。 99 00:12:08,460 --> 00:12:11,463 くっ! ぬう~! (シーザー)シュロロロロ…! 100 00:12:11,463 --> 00:12:16,468 そんな 苦し紛れの攻撃なんか 俺には 効かねえよ! 101 00:12:16,468 --> 00:12:18,468 くっ…! 102 00:12:20,472 --> 00:12:22,141 うっ…! 103 00:12:22,141 --> 00:12:23,741 はあ~! 104 00:12:25,377 --> 00:12:28,380 ハァ ハァ…! 105 00:12:28,380 --> 00:12:30,382 この距離か! 106 00:12:30,382 --> 00:12:35,387 シュロロロロ…! そうだ。 息ができねえのは 一定距離だ。→ 107 00:12:35,387 --> 00:12:39,391 だが お前に この距離が保てるか? 108 00:12:39,391 --> 00:12:42,328 それが 分かれば こっちのもんだ! 109 00:12:42,328 --> 00:12:44,328 ギア2! 110 00:12:49,335 --> 00:12:52,338 ゴムゴムの…。 111 00:12:52,338 --> 00:12:55,341 させるか! 112 00:12:55,341 --> 00:12:57,343 JET銃! 113 00:12:57,343 --> 00:12:59,345 ぐおっ! 114 00:12:59,345 --> 00:13:00,945 はええ~! 115 00:13:03,349 --> 00:13:05,351 (シーザー)チッ!→ 116 00:13:05,351 --> 00:13:07,353 痛えな チクショー!→ 117 00:13:07,353 --> 00:13:11,357 だが 近づけば また 窒息だ! 118 00:13:11,357 --> 00:13:13,125 わっ! また! 119 00:13:13,125 --> 00:13:17,425 苦しいか? ほーら 酸素は ここだ! 120 00:13:19,365 --> 00:13:21,365 青炎剣! 121 00:13:25,371 --> 00:13:28,374 ハァ ハァ ハァ…! 122 00:13:28,374 --> 00:13:30,376 シュロロロロ…!→ 123 00:13:30,376 --> 00:13:32,378 俺は ガスを操れるんだ。→ 124 00:13:32,378 --> 00:13:35,381 毒ガスの効かねえ お前にも→ 125 00:13:35,381 --> 00:13:38,384 攻撃するすべは いくらでもあるんだよ。 126 00:13:38,384 --> 00:13:40,386 ハァ ハァ ハァ…。 127 00:13:40,386 --> 00:13:44,323 厄介だな あの息ができねえやつ。 128 00:13:44,323 --> 00:13:46,091 シュロロロロ…! 129 00:13:46,091 --> 00:13:47,760 うっ! また…。 130 00:13:47,760 --> 00:13:49,360 ほーら 燃え斬れろ! 131 00:13:51,430 --> 00:13:54,433 ゴムゴムの…! 132 00:13:54,433 --> 00:13:56,433 ガスタネット! 133 00:13:59,438 --> 00:14:02,441 ハァ ハァ… 危ねえ。 134 00:14:02,441 --> 00:14:04,443 うっ… また! 135 00:14:04,443 --> 00:14:06,443 くたばれ 麦わら! 136 00:14:08,447 --> 00:14:10,449 (警告音) 137 00:14:10,449 --> 00:14:12,451 (海兵たち)何だ!? 138 00:14:12,451 --> 00:14:15,454 (海兵)急げ! ゲートが閉まるぞ! 139 00:14:15,454 --> 00:14:17,456 (海兵)走れ~! 140 00:14:17,456 --> 00:14:21,460 (ヴェルゴ)海賊が いったい 何のまねだ? 141 00:14:21,460 --> 00:14:24,463 (サンジ)レディーを傷つける くそ野郎には→ 142 00:14:24,463 --> 00:14:26,699 テーブルマナーってもんを たたき込んでやるのが→ 143 00:14:26,699 --> 00:14:28,701 俺の流儀だ。 144 00:14:28,701 --> 00:14:32,471 お前の流儀に 付き合ってるほど 暇じゃない。 145 00:14:32,471 --> 00:14:44,416 ♪♪~ 146 00:14:44,416 --> 00:14:46,418 麦わらの一味の黒足!? 147 00:14:46,418 --> 00:14:50,089 あいつ 何で 俺たちを 助けてくれたんだ? 148 00:14:50,089 --> 00:14:51,757 黒足…。 149 00:14:51,757 --> 00:14:53,357 うおーっ! 150 00:15:01,433 --> 00:15:03,435 腹肉…。 151 00:15:03,435 --> 00:15:05,435 ストライク! 152 00:15:07,439 --> 00:15:09,439 うおっ 強え…。 153 00:15:19,451 --> 00:15:21,453 (ドラゴンの鳴き声) 154 00:15:21,453 --> 00:15:23,455 (ウソップ)ぎょえ~! 155 00:15:23,455 --> 00:15:26,458 (ウソップ)おいおい ヤベえよ あのドラゴン! 危ねえ! 156 00:15:26,458 --> 00:15:28,460 (ゾロ)確かに 凶悪そうだ。 157 00:15:28,460 --> 00:15:30,462 (ナミ)茶ひげっち もっと速く 走って! 158 00:15:30,462 --> 00:15:34,462 (茶ひげ)これが 限界だ! 文句があるなら 自分で走れ! 159 00:15:36,468 --> 00:15:39,471 うわ~! こっち 来た~!! 160 00:15:39,471 --> 00:15:41,473 (ロビン)あの炎 熱そう。 161 00:15:41,473 --> 00:15:43,475 冷静に言ってる場合か~! 162 00:15:43,475 --> 00:15:46,478 ブルック 何とかして! (ブルック)えっ? 163 00:15:46,478 --> 00:15:48,480 そ… そうだ! お前に 任せた! (ブルック)え~!? 164 00:15:48,480 --> 00:15:52,484 ど… どうして 私が!? 私だって ドラゴン 怖いのに~! 165 00:15:52,484 --> 00:15:55,487 いいから 早く! 一番 年上でしょ! 166 00:15:55,487 --> 00:15:57,489 (ブルック)そうですよ だから 年寄りは いたわって…。 167 00:15:57,489 --> 00:15:59,491 (ナミ・ウソップ)うわ~! (ブルック)えっ? 168 00:15:59,491 --> 00:16:01,493 えっ… ええ~!? 169 00:16:01,493 --> 00:16:04,493 わっ わっ!? おわ~! 170 00:16:10,502 --> 00:16:12,504 (ガスマスク兵)おい 大変だぞ! (ガスマスク兵)どうした? 171 00:16:12,504 --> 00:16:16,508 海軍と麦わらの一味が B棟まで 侵入したらしいぞ! 172 00:16:16,508 --> 00:16:18,510 じゃあ このD棟にも もう? 173 00:16:18,510 --> 00:16:20,512 (ガスマスク兵)心配するな。→ 174 00:16:20,512 --> 00:16:23,515 このD棟まで たどりつける やつなんて 誰一人…。 175 00:16:23,515 --> 00:16:25,517 ≪(足音) (ガスマスク兵たち)ん? 176 00:16:25,517 --> 00:16:32,524 ≪(足音) 177 00:16:32,524 --> 00:16:34,526 誰だ? 178 00:16:34,526 --> 00:16:40,532 (足音) 179 00:16:40,532 --> 00:16:42,532 お… お前は! 180 00:16:44,470 --> 00:16:47,473 (ガスマスク兵)トラファルガー・ロー! 181 00:16:47,473 --> 00:16:51,473 (ガスマスク兵)どういうことだ? 何で あいつが ここに! 182 00:16:56,482 --> 00:16:58,484 んなこと どうでもいい! 183 00:16:58,484 --> 00:17:01,487 やつは 裏切り者だ! 184 00:17:01,487 --> 00:17:04,490 (ロー)ROOM。 185 00:17:04,490 --> 00:17:06,158 な… 何だ!? 186 00:17:06,158 --> 00:17:07,826 (ガスマスク兵たち)うわっ!? 187 00:17:07,826 --> 00:17:10,496 (ガスマスク兵)何だ? これ! どうなってんだよ? おい!→ 188 00:17:10,496 --> 00:17:13,496 何なんだ? これ! どうなってんだ? おい! 189 00:21:24,483 --> 00:21:27,486 逃がさねえよ 麦わら! 190 00:21:27,486 --> 00:21:30,489 ああっ! 191 00:21:30,489 --> 00:21:32,491 あっ 息が! 192 00:21:32,491 --> 00:21:34,491 しぶてえやつだ! 193 00:21:37,496 --> 00:21:39,498 ハァ ハァ…! 194 00:21:39,498 --> 00:21:41,733 あっ 息ができる! はあ~! 195 00:21:41,733 --> 00:21:43,502 うわっ! 196 00:21:43,502 --> 00:21:45,504 シュロロロロ…! 197 00:21:45,504 --> 00:21:48,507 息はさせねえよ! 198 00:21:48,507 --> 00:21:50,509 うわっ! うっ…! 199 00:21:50,509 --> 00:21:53,512 シュロロロロ! 息苦しいか? 200 00:21:53,512 --> 00:21:56,515 動きも 鈍くなってきたようだな!麦わら! 201 00:21:56,515 --> 00:21:59,518 おーら! おらおらおら…! 202 00:21:59,518 --> 00:22:03,522 ううっ…! 203 00:22:03,522 --> 00:22:05,524 シュロロロロ…! 204 00:22:05,524 --> 00:22:08,527 おーら! おらおらおら…! 205 00:22:08,527 --> 00:22:11,530 シュロロロロ…! 206 00:22:11,530 --> 00:22:14,533 おらおら! とっとと くたばっちまえ! 207 00:22:14,533 --> 00:22:16,468 麦わら~! 208 00:22:16,468 --> 00:22:18,470 ちょっと お前! 209 00:22:18,470 --> 00:22:21,473 離れろ~! 210 00:22:21,473 --> 00:22:24,476 どわーっ! 211 00:22:24,476 --> 00:22:27,479 くっ! 212 00:22:27,479 --> 00:22:29,481 うおっ… ううっ…。 213 00:22:29,481 --> 00:22:31,483 う~! 214 00:22:31,483 --> 00:22:33,485 うっとうしいわ!→ 215 00:22:33,485 --> 00:22:35,487 覇気使いが!! 216 00:22:35,487 --> 00:22:39,724 ハァ ハァ ハァ…! 217 00:22:39,724 --> 00:22:42,494 チッ! 218 00:22:42,494 --> 00:22:44,496 (モネ)ウフフ…。 219 00:22:44,496 --> 00:22:48,500 ハァ ハァ… あいつ 早く 捕まえねえと…。 220 00:22:48,500 --> 00:22:52,504 ハァ ハァ… 息が持たねえな。 221 00:22:52,504 --> 00:22:57,509 シュロロロロ… そうだ 麦わら! 俺を 捕まえたいんだろう? 222 00:22:57,509 --> 00:22:59,511 無駄だ! てめぇが どんだけ強かろうが→ 223 00:22:59,511 --> 00:23:01,513 関係ねえんだ! 224 00:23:01,513 --> 00:23:03,515 酸素さえ 抜いちまえば→ 225 00:23:03,515 --> 00:23:08,520 苦しくて すぐに おだぶつなんだからよ! 226 00:23:08,520 --> 00:23:10,522 シュロロロロ…! 227 00:23:10,522 --> 00:23:13,522 さあ 捕まえてみろ! 228 00:23:15,544 --> 00:23:18,463 (海兵たち)うわ~! (警告音) 229 00:23:18,463 --> 00:23:23,468 (警告音) 230 00:23:23,468 --> 00:23:28,473 あの 偽ヴェルゴと戦ってくれてる麦わらの一味の黒足…。 231 00:23:28,473 --> 00:23:30,475 俺たちも 援護を! 232 00:23:30,475 --> 00:23:32,477 お前ら 何してる! さっさと逃げろ!→ 233 00:23:32,477 --> 00:23:35,480 また 閉じ込めて あの毒ガスを 垂れ流す気だぞ! 234 00:23:35,480 --> 00:23:37,148 (海兵たち)えっ? 235 00:23:37,148 --> 00:23:41,386 ≪(ゲートの開く音) 236 00:23:41,386 --> 00:23:43,386 ほら 見ろ! (海兵たち)うわっ!? 237 00:23:45,390 --> 00:23:49,390 殺人ガスが 入ってきたぞ! 逃げろ~! 238 00:23:51,396 --> 00:23:54,399 (サンジ)ん? 239 00:23:54,399 --> 00:23:56,401 なるほど…。 240 00:23:56,401 --> 00:24:02,407 つまり 鉄の塊か 何かか? こいつは。 241 00:24:02,407 --> 00:24:05,410 邪魔をするな。 242 00:24:05,410 --> 00:24:07,412 身内の問題だ。 243 00:24:07,412 --> 00:24:12,412 うちの船長が 一番 嫌いなタイプだな。 244 00:24:18,123 --> 00:24:19,791 ううっ! 245 00:24:19,791 --> 00:24:21,791 《こいつ!》 246 00:24:27,465 --> 00:24:30,468 《ただ者じゃねえ!》 247 00:24:30,468 --> 00:24:33,471 おーい 黒足の兄ちゃん! 248 00:24:33,471 --> 00:24:37,475 ゲートが閉まっちまうよ! 早く こっち 来い!→ 249 00:24:37,475 --> 00:24:41,479 毒ガスが もう すぐ後ろまで 来てるぞ! 早く! 250 00:24:41,479 --> 00:24:43,479 (サンジ)うおーっ! 251 00:24:50,488 --> 00:24:52,490 (ヴェルゴ)ふん! 252 00:24:52,490 --> 00:24:54,490 うわーっ! 253 00:24:56,494 --> 00:24:58,163 (シーザー)シュロロロロ…!→ 254 00:24:58,163 --> 00:25:00,463 いいかげん 観念したらどうだ? 麦わら! 255 00:25:02,400 --> 00:25:05,403 (シーザー)今 お前が 選べる道は 2つ。→ 256 00:25:05,403 --> 00:25:08,406 この研究室から 尻尾を巻いて 逃げ出すか! 257 00:25:08,406 --> 00:25:11,406 黒焦げになるか! 258 00:25:14,412 --> 00:25:18,350 (シーザー)俺が この実験ショーで ブローカーたちに 見せつけてえのは→ 259 00:25:18,350 --> 00:25:21,350 シノクニの力 そのものだ! 260 00:25:23,355 --> 00:25:25,357 てめぇを 黒焦げにして ぶっ殺すってのは→ 261 00:25:25,357 --> 00:25:30,362 俺にとっても 本望じゃねえんだ。→ 262 00:25:30,362 --> 00:25:33,365 無空世界! 263 00:25:33,365 --> 00:25:35,367 あっ! うっ…! 264 00:25:35,367 --> 00:25:37,369 また 息が…。 265 00:25:37,369 --> 00:25:40,372 シュロロロロ! 麦わら ここは 見逃してやる! 266 00:25:40,372 --> 00:25:43,372 さあ とっとと…。 267 00:25:47,379 --> 00:25:50,382 俺は お前を 捕まえる! 268 00:25:50,382 --> 00:25:53,385 ハッ! 死にてえようだな。 269 00:25:53,385 --> 00:25:57,389 息ができねえんだったら…。 270 00:25:57,389 --> 00:26:00,392 一息で お前を ぶっ飛ばしてやる! 271 00:26:00,392 --> 00:26:03,395 はあ? 何言ってやがる。 272 00:26:03,395 --> 00:26:05,395 武装 硬化! 273 00:26:07,399 --> 00:26:10,399 無駄だ! 望みどおり 消してやる! 274 00:26:12,404 --> 00:26:14,406 死ね 麦わら! 275 00:26:14,406 --> 00:26:16,341 ふん! 276 00:26:16,341 --> 00:26:18,343 はあ~! ふっ! 277 00:26:18,343 --> 00:26:21,346 なっ! 278 00:26:21,346 --> 00:26:24,349 のわーっ! 279 00:26:24,349 --> 00:26:26,351 ゴムゴムの…! 280 00:26:26,351 --> 00:26:30,351 JET銃乱打! 281 00:26:32,357 --> 00:26:35,360 あっ! 何だ? これ… 壁!? 282 00:26:35,360 --> 00:26:37,362 (モネ)カマクラ。 あっ!? 283 00:26:37,362 --> 00:26:42,362 さすがね そこらの海賊じゃ この壁は 壊せない。 284 00:26:44,369 --> 00:26:47,372 (シーザー)ぬお~…。 285 00:26:47,372 --> 00:26:50,375 何だ? お前 能力者か? 286 00:26:50,375 --> 00:26:53,378 たあ~ くそっ! ゴム野郎が! 287 00:26:53,378 --> 00:26:55,380 ぬうっ! 288 00:26:55,380 --> 00:26:59,384 M お逃げを… 無駄な戦いです。 289 00:26:59,384 --> 00:27:01,386 ふう~ まったくだ。 290 00:27:01,386 --> 00:27:05,390 今は 大事な 実験ショーの 真っ最中だしな。 291 00:27:05,390 --> 00:27:07,392 何だ? お前! 逃げんのか? 292 00:27:07,392 --> 00:27:10,395 じゃあな 麦わら! 好きなだけ 暴れろ! 293 00:27:10,395 --> 00:27:13,398 お前たちを 確実に 実験体にするすべは→ 294 00:27:13,398 --> 00:27:15,400 もう 考えてある。 295 00:27:15,400 --> 00:27:17,335 楽しみにしてろ!→ 296 00:27:17,335 --> 00:27:19,337 シュロロロロ…! 297 00:27:19,337 --> 00:27:22,340 あっ 待て! うわっ!? 298 00:27:22,340 --> 00:27:24,342 彼は 追わせないわ。 299 00:27:24,342 --> 00:27:28,346 Mに もしものことがあったら 私…。 300 00:27:28,346 --> 00:27:32,350 ジョーカーに 消されちゃう。 301 00:27:32,350 --> 00:27:36,350 戦争で見た 鳥男か! 何なんだ? あいつが! 302 00:27:46,364 --> 00:27:55,373 (警告音) 303 00:27:55,373 --> 00:27:57,375 (ガスマスク兵)えっ? おい どうなってんだ これ? 304 00:27:57,375 --> 00:27:59,377 (ガスマスク兵)トラファルガー? 305 00:27:59,377 --> 00:28:01,379 そこは ヤベえぞ! 306 00:28:01,379 --> 00:28:03,381 全棟へ 緊急連絡だ! 急げ! 307 00:28:03,381 --> 00:28:05,150 (ガスマスク兵たち)おおっ! 308 00:28:05,150 --> 00:28:07,385 (サイレン) 309 00:28:07,385 --> 00:28:10,388 [マイク](ガスマスク兵) こちら D棟! こちら D棟!→ 310 00:28:10,388 --> 00:28:13,391 第3研究所 全棟へ 緊急連絡! 311 00:28:13,391 --> 00:28:15,160 何だ? 312 00:28:15,160 --> 00:28:19,330 [マイク](ガスマスク兵)こちら D棟! 第3研究所 全棟へ 緊急連絡!→ 313 00:28:19,330 --> 00:28:23,334 ただ今 王下七武海 トラファルガー・ローが→ 314 00:28:23,334 --> 00:28:29,340 SAD製造室に 侵入しました! 315 00:28:29,340 --> 00:28:32,343 (警告音) 316 00:28:32,343 --> 00:28:36,347 何だと!? 正気か? あの野郎!→ 317 00:28:36,347 --> 00:28:39,350 そいつに 首を 突っ込んだら→ 318 00:28:39,350 --> 00:28:42,350 てめぇも ただじゃ済まねえぞ! 319 00:28:46,357 --> 00:28:49,360 あいつ… そういうことか! 320 00:28:49,360 --> 00:28:51,362 おおっ! 321 00:28:51,362 --> 00:28:53,362 な… 何だ!? 322 00:28:55,366 --> 00:28:57,368 こっちも ヤベえ! 323 00:28:57,368 --> 00:28:58,968 あっ! 324 00:29:00,805 --> 00:29:04,475 Mを誘拐して SADを…。 325 00:29:04,475 --> 00:29:07,475 これで あなたたちの狙いが 見えた。 326 00:29:12,483 --> 00:29:14,483 (スモーカー)ヴェルゴ…。 327 00:29:19,424 --> 00:29:22,427 ロー 麦わらと手を組んだのは→ 328 00:29:22,427 --> 00:29:24,429 迎撃の意志! 329 00:29:24,429 --> 00:29:28,729 王下七武海に入ったのも その部屋へ たどりつくためか! 330 00:29:30,435 --> 00:29:33,438 (ヴェルゴ)あのガキ!→ 331 00:29:33,438 --> 00:29:38,438 頭の中に 最悪のシナリオを描いてやがる! 332 00:29:40,445 --> 00:29:43,448 (ヴェルゴ)新世界を…。→ 333 00:29:43,448 --> 00:29:46,448 めちゃくちゃにする気か! 334 00:29:57,462 --> 00:30:00,465 <ローが 新世界を揺るがす作戦を実行に移そうとした その時→ 335 00:30:00,465 --> 00:30:03,468 あの男が ついに 動く!> 336 00:30:03,468 --> 00:30:05,468 次回 『ワンピース』 337 00:30:07,472 --> 00:30:09,472 海賊王に 俺は なる! 338 00:30:11,476 --> 00:30:13,478 <海賊王を目指す ルフィと→ 339 00:30:13,478 --> 00:30:15,496 その一味が 共に旅をした→ 340 00:30:15,496 --> 00:30:18,416 ゴーイングメリー号との 友情物語> 341 00:30:18,416 --> 00:30:20,416 <完全新作で 放送!>