1 00:02:03,708 --> 00:02:13,708 ♪♪~ 2 00:05:44,729 --> 00:05:48,733 <ワンピースを狙う 全ての海賊たちが目指す→ 3 00:05:48,733 --> 00:05:53,733 グランドライン後半の海 人呼んで 新世界> 4 00:05:55,740 --> 00:05:59,744 <しかし かつて その海を制したのは→ 5 00:05:59,744 --> 00:06:03,748 海賊王 ゴールド・ロジャー ただ一人> 6 00:06:03,748 --> 00:06:08,748 <新世界は 幾多の海賊たちの 夢と野望を阻んできた> 7 00:06:10,755 --> 00:06:14,759 <その海に今 ゴムゴムの実を食べゴム人間となった少年→ 8 00:06:14,759 --> 00:06:18,763 モンキー・D・ルフィと その仲間たちが挑む!> 9 00:06:18,763 --> 00:06:23,763 (ルフィ)海賊王に 俺は なる! 10 00:06:26,771 --> 00:06:28,773 <激闘を乗り越えた 麦わらの一味は→ 11 00:06:28,773 --> 00:06:31,776 ついに 四皇の統べる 世界最強の海→ 12 00:06:31,776 --> 00:06:34,779 新世界へと足を踏み入れた> 13 00:06:34,779 --> 00:06:36,781 <炎と氷に 分かれた→ 14 00:06:36,781 --> 00:06:38,783 パンクハザード島に 上陸した一味> 15 00:06:38,783 --> 00:06:40,785 <この島を支配する→ 16 00:06:40,785 --> 00:06:43,721 Mこと シーザー・クラウンの 思惑を知った ルフィたちは→ 17 00:06:43,721 --> 00:06:47,725 殺りく兵器 シノクニの脅威から 逃れながら→ 18 00:06:47,725 --> 00:06:52,730 救出した 子供たちを引き連れ R棟を目指していた> 19 00:06:52,730 --> 00:06:54,732 <そして ついに ルフィと シーザーは→ 20 00:06:54,732 --> 00:06:56,732 決戦に突入した> 21 00:06:58,736 --> 00:07:01,739 (シーザー)シュロロロロ! 22 00:07:01,739 --> 00:07:06,744 (シーザー)シュロロロロ! 23 00:07:06,744 --> 00:07:10,748 これが 俺の科学の力! 24 00:07:10,748 --> 00:07:16,754 (ウソップ)シーザーは ルフィの 最も嫌いなタイプの人間だ。 25 00:07:16,754 --> 00:07:19,757 た… 助けてくれ M! 26 00:07:19,757 --> 00:07:24,762 (ウソップ) ルフィは シーザーを許さない。 27 00:07:24,762 --> 00:07:29,767 シーザー! 28 00:07:29,767 --> 00:07:32,770 お前の顔は もう見たくねえ! 29 00:07:32,770 --> 00:07:35,773 死ねー! 30 00:07:35,773 --> 00:07:38,776 ゴムゴムの→ 31 00:07:38,776 --> 00:07:42,776 灰熊銃! 32 00:07:49,721 --> 00:07:53,725 ひっ! そうだ 麦わら…。 33 00:07:53,725 --> 00:07:58,730 お前 俺の部下にしてやっても…! 34 00:07:58,730 --> 00:08:00,730 (シーザー)イゴベガッ! 35 00:08:04,736 --> 00:08:06,736 う…。 36 00:08:16,748 --> 00:08:19,751 ぬうー! 37 00:08:19,751 --> 00:08:24,751 ぐわぁ…! 38 00:08:26,758 --> 00:08:31,758 うおー! 39 00:08:33,431 --> 00:08:36,731 うおおー! 40 00:08:39,671 --> 00:08:41,673 ぬわぁ!→ 41 00:08:41,673 --> 00:08:44,673 ギャー! 42 00:08:46,377 --> 00:08:47,977 (モモの助)あっ!? 43 00:08:51,616 --> 00:08:57,616 ハァ ハァ…。 44 00:09:04,629 --> 00:09:08,633 (海賊)くっ…。 いったい どうなっている!→ 45 00:09:08,633 --> 00:09:12,637 何の冗談だ これは! 何が 公開実験。 46 00:09:12,637 --> 00:09:15,640 シーザーを やりやがった。 47 00:09:15,640 --> 00:09:18,640 (タマゴ男爵)ママに連絡だ ボン。 (ペコムズ)ガオ! 48 00:09:20,645 --> 00:09:23,648 ジョーカーが動くぞ。 49 00:09:23,648 --> 00:09:25,650 (海賊)ジャックの耳に入れておけ。 50 00:09:25,650 --> 00:09:28,653 (海賊)いいのか? ヤベえことになるだろ! 51 00:09:28,653 --> 00:09:31,656 おそらく 同盟だ。 世界に報じろ! 52 00:09:31,656 --> 00:09:35,656 もう裏の問題じゃ済まねえ。 53 00:09:38,663 --> 00:09:41,666 (海兵)危ねえ! もう ここは持たねえぞ! 54 00:09:41,666 --> 00:09:45,603 (海兵たち)わっせ わっせ…。 55 00:09:45,603 --> 00:09:47,605 急げ 急げ 急げー! 56 00:09:47,605 --> 00:09:49,607 (モチャ)ハァ ハァ…。 57 00:09:49,607 --> 00:09:51,607 (チョッパー)モチャ 頑張れ! 58 00:09:55,613 --> 00:09:57,615 (チョッパー)モチャ 大丈夫だからな! 59 00:09:57,615 --> 00:10:00,618 医療班の根性 見せろー! お前らー! 60 00:10:00,618 --> 00:10:02,620 (海兵たち)おおー! 61 00:10:02,620 --> 00:10:04,622 おい! チョッパーやん! 62 00:10:04,622 --> 00:10:06,624 ここを 真っすぐで ホントにいいのか? 63 00:10:06,624 --> 00:10:08,626 たぶん。 64 00:10:08,626 --> 00:10:11,629 とにかく 早く みんなと 合流しないと。 65 00:10:11,629 --> 00:10:14,632 ≪(ウソップ)「チョッパー 聞こえるか?」 (チョッパー)うん!? 66 00:10:14,632 --> 00:10:16,634 ウソップの声? 67 00:10:16,634 --> 00:10:19,637 (ウソップ)「そのまま 真っすぐ行って 階段を下りろ!」→ 68 00:10:19,637 --> 00:10:22,640 「それが R棟までの 最短ルートだ」 69 00:10:22,640 --> 00:10:25,643 (ウソップ)ガスが入る前に R棟の扉を閉める。 70 00:10:25,643 --> 00:10:27,645 だから 急げ! 71 00:10:27,645 --> 00:10:29,647 う… うん! 分かった! ありがとう!→ 72 00:10:29,647 --> 00:10:33,647 みんな 急げー! (海兵たち)了解! 73 00:10:35,653 --> 00:10:38,656 急げ チョッパー。 74 00:10:38,656 --> 00:10:41,656 みんな もうすぐだ! 頑張れ! 75 00:10:43,594 --> 00:10:46,597 (ウソップ)ナミ! R棟まで もうすぐだぞ。 76 00:10:46,597 --> 00:10:53,604 ♪♪~ 77 00:10:53,604 --> 00:10:57,608 どうして こんなことに…。 78 00:10:57,608 --> 00:11:01,612 《お前らみたいな モルモットが 何百匹 死のうが→ 79 00:11:01,612 --> 00:11:03,614 誰も悲しまねえよ》 80 00:11:03,614 --> 00:11:05,616 《社会のクズどもめ!》 81 00:11:05,616 --> 00:11:09,620 Mが あんなやつだったなんて…。→ 82 00:11:09,620 --> 00:11:13,620 俺たちは これから いったい 何を信じていけば…。 83 00:11:18,629 --> 00:11:21,632 そんなに持たねえぞ ここも。 84 00:11:21,632 --> 00:11:23,634 急げ みんな! 85 00:11:23,634 --> 00:11:25,403 あったぞ! 階段!→ 86 00:11:25,403 --> 00:11:28,072 もうすぐだぞー! (海兵たち)うおー! 87 00:11:28,072 --> 00:11:32,743 もうちょっとだからな モチャ! 頑張れ! 88 00:11:32,743 --> 00:11:34,412 ≪(ブルック)あーっ! (チョッパー)うん? 89 00:11:34,412 --> 00:11:37,648 (ブルック)チョッパーさ~ん! (チョッパー)えっ ブルック!? 90 00:11:37,648 --> 00:11:40,651 (ブルック)大変なんです! 錦えもんさんが! 91 00:11:40,651 --> 00:11:43,588 錦えもんさんが 死のガスを食らい→ 92 00:11:43,588 --> 00:11:45,590 死んでしまいましたー! 93 00:11:45,590 --> 00:11:47,358 はっ? 94 00:11:47,358 --> 00:11:49,594 えーっ!? 95 00:11:49,594 --> 00:11:52,597 (ブルック)ハァ ハァ。 96 00:11:52,597 --> 00:11:56,601 (チョッパー)いったい 何があったんだ!? ブルック! 97 00:11:56,601 --> 00:12:00,605 この辺りの検査室にいた お子さんたちを逃がしつつ→ 98 00:12:00,605 --> 00:12:04,609 錦えもんさんの 息子捜しをしていたら→ 99 00:12:04,609 --> 00:12:06,611 ある少女を見つけましてね。 100 00:12:06,611 --> 00:12:08,613 その子が言うには…。 101 00:12:08,613 --> 00:12:10,381 (錦えもん)《何ーっ!?》 102 00:12:10,381 --> 00:12:13,618 《モモの助が 小さなドラゴンに 変身した!?》 103 00:12:13,618 --> 00:12:16,621 (ギンコ)《うん。 秘密だけど ホントなの》 104 00:12:16,621 --> 00:12:18,623 《はっ!? まさか…》 105 00:12:18,623 --> 00:12:20,625 《屍殿!》 106 00:12:20,625 --> 00:12:23,625 《先ほど 斬ったドラゴンは もしや…》 107 00:12:28,633 --> 00:12:31,636 《うわー! モモの助ー!》→ 108 00:12:31,636 --> 00:12:33,638 《拙者 取り返しのつかぬことを…!》 109 00:12:33,638 --> 00:12:36,641 (ブルック)《錦えもんさん 逆走しちゃ 駄目ですってば!》→ 110 00:12:36,641 --> 00:12:39,644 《あそこは もう とっくに ガスまみれにって…》 111 00:12:39,644 --> 00:12:41,646 《うわぁー!?》→ 112 00:12:41,646 --> 00:12:44,582 《死のガスが もう目の前に 迫ってますよー!》 113 00:12:44,582 --> 00:12:46,584 《気合あらば 行けぬ道なし!》 114 00:12:46,584 --> 00:12:48,586 《たとえ 火の中 ガスの中!》 115 00:12:48,586 --> 00:12:50,354 《モモの助ー!》 116 00:12:50,354 --> 00:12:54,592 (ブルック)《それ 無理! 錦えもんさ~ん!》 117 00:12:54,592 --> 00:12:56,594 で このとおり。 118 00:12:56,594 --> 00:12:58,596 なんて 無茶な。 119 00:12:58,596 --> 00:13:00,598 どうしましょ! どうしましょ! 120 00:13:00,598 --> 00:13:02,600 どうしましょったら どうしましょ! 121 00:13:02,600 --> 00:13:04,602 ≪(ウソップ)「チョッパー! ブルック!」 (チョッパー・ブルック)うん? 122 00:13:04,602 --> 00:13:06,604 何してんだ! 立ち止まるな! 123 00:13:06,604 --> 00:13:10,608 早く そこの階段を下りて R棟に入れ! 124 00:13:10,608 --> 00:13:13,608 (ウソップ)「ガスが そこまで来てるぞ」(チョッパー・ブルック)えっ!? 125 00:13:15,613 --> 00:13:17,613 (一同)嫌ーっ!? 126 00:13:19,617 --> 00:13:23,617 (ナミ)R棟は すぐそこだから 頑張って! 127 00:13:25,623 --> 00:13:27,625 (パイク)もうすぐだ! 頑張れ! 128 00:13:27,625 --> 00:13:38,402 ♪♪~ 129 00:13:38,402 --> 00:13:40,071 ルフィ! 130 00:13:40,071 --> 00:13:41,756 おっ? おお! ナミ! 131 00:13:41,756 --> 00:13:44,342 よかった! 先に着いてたのね! 132 00:13:44,342 --> 00:13:46,577 あっ!? 茶ひげっち 倒れてる。 133 00:13:46,577 --> 00:13:49,580 大丈夫? ああ 大丈夫だ。 134 00:13:49,580 --> 00:13:51,582 あっ 大丈夫じゃねえや。 135 00:13:51,582 --> 00:13:55,586 (モモの助) わ… わっぱたちでござる。 136 00:13:55,586 --> 00:13:58,589 ほらな モモ。 言っただろ。 137 00:13:58,589 --> 00:14:01,592 《子供たちのことなら 大丈夫だ》 138 00:14:01,592 --> 00:14:04,595 《俺の仲間が もう助けに行ってる》 139 00:14:04,595 --> 00:14:06,597 (モモの助)《誠か?》 140 00:14:06,597 --> 00:14:09,600 《やるっつったら やるやつらだ》 141 00:14:09,600 --> 00:14:11,602 《何も心配すんな!》 142 00:14:11,602 --> 00:14:13,604 ニッシシシ。 143 00:14:13,604 --> 00:14:15,204 (モモの助)あ…。 144 00:14:17,041 --> 00:14:19,710 (サンジ)急げ! ナミさんたちの所へ走れ! 145 00:14:19,710 --> 00:14:22,713 (海兵)おーい! こっちだ! (海兵)急げ! 146 00:14:22,713 --> 00:14:24,715 R棟が見えたぞ! 147 00:14:24,715 --> 00:14:27,718 (ゾロ)チョッパーたちが まだなのか? 148 00:14:27,718 --> 00:14:31,718 (ロビン)女の子の応急処置を… 間に合うかしら。 149 00:14:33,724 --> 00:14:35,724 まずいな。 150 00:14:40,731 --> 00:14:42,666 やっと着いた。 151 00:14:42,666 --> 00:14:44,666 お前ら 無事か? よかった~。 152 00:14:48,672 --> 00:14:51,675 (たしぎ)ここにも いない。 153 00:14:51,675 --> 00:14:53,275 スモーカーさん…。 154 00:14:57,681 --> 00:14:59,683 (スモーカー)必要なのか? これが。 155 00:14:59,683 --> 00:15:04,688 (ロー)ああ。 SADを運び出すためのトロッコだ。→ 156 00:15:04,688 --> 00:15:08,692 これに 全員 乗せる。→ 157 00:15:08,692 --> 00:15:12,696 この研究所も 長くは持たねえ。 158 00:15:12,696 --> 00:15:16,696 脱出は 一刻を争うんだ。 159 00:15:20,704 --> 00:15:22,373 (ロー)麦わら屋! 160 00:15:22,373 --> 00:15:24,608 うん? トラ男! ケムリン! 161 00:15:24,608 --> 00:15:26,377 そっちにいたのか! 162 00:15:26,377 --> 00:15:28,045 (海兵)トラファルガー・ロー!?→ 163 00:15:28,045 --> 00:15:29,713 ん? 164 00:15:29,713 --> 00:15:32,716 あっ!? スモやん! 165 00:15:32,716 --> 00:15:34,718 えーっ!? スモやん! 166 00:15:34,718 --> 00:15:36,720 スモやんだ! (海兵)スモやん! 167 00:15:36,720 --> 00:15:39,723 本物だ! 168 00:15:39,723 --> 00:15:42,726 スモーカーさん。 169 00:15:42,726 --> 00:15:44,728 (海兵)よく ご無事で。 170 00:15:44,728 --> 00:15:46,730 スモやん! よかった。 171 00:15:46,730 --> 00:15:48,732 あっ あんたに話したいことが 色々…。 172 00:15:48,732 --> 00:15:50,732 (スモーカー)わめくな。 173 00:15:53,737 --> 00:15:55,737 分かってる。 174 00:15:59,743 --> 00:16:01,745 麦わら屋。→ 175 00:16:01,745 --> 00:16:03,747 シーザーは どこだ? 176 00:16:03,747 --> 00:16:07,751 ああ あの扉ごと あっちの方へ ぶっ飛ばした! 177 00:16:07,751 --> 00:16:09,753 どこまで 飛んだかな。 178 00:16:09,753 --> 00:16:12,756 おい お前! 約束は誘拐だろ! 179 00:16:12,756 --> 00:16:16,760 でも あんなやつ もう捕まえんのも嫌だ 俺。 180 00:16:16,760 --> 00:16:18,762 嫌でも そういう計画だ。 181 00:16:18,762 --> 00:16:21,765 もし逃げられたら どうしてくれる! 182 00:16:21,765 --> 00:16:24,768 いいじゃん 別に あんなの。 183 00:16:24,768 --> 00:16:27,771 気分で 作戦を変えんじゃねえよ。 184 00:16:27,771 --> 00:16:31,775 お前を信用するんじゃなかった。 さっさと追うぞ! 185 00:16:31,775 --> 00:16:33,775 えぇ~! 186 00:16:38,782 --> 00:16:41,802 <パンクハザード島を 統治していた 科学者→ 187 00:16:41,802 --> 00:16:46,802 M シーザー・クラウンの 思惑を打ち砕いた 麦わらの一味> 188 00:16:51,729 --> 00:16:57,735 <しかし 殺りくガス シノクニは A棟内に充満> 189 00:16:57,735 --> 00:17:01,735 <続いて B棟をも 覆い尽くそうとしていた> 190 00:17:07,745 --> 00:17:09,747 (一同)うわぁー!→ 191 00:17:09,747 --> 00:17:11,747 うわー! 192 00:17:13,751 --> 00:17:17,755 <さらに 崩壊を始めた シーザーの研究所> 193 00:17:17,755 --> 00:17:20,758 (ウソップ)急げ! ブルック チョッパー。 194 00:17:20,758 --> 00:17:22,760 急げ 急げー! 195 00:17:22,760 --> 00:17:25,763 <研究所を突破し 島から脱出する道は→ 196 00:17:25,763 --> 00:17:29,767 R棟 66番ゲート 1本のみ> 197 00:17:29,767 --> 00:17:32,770 頑張って 茶ひげっち。 もう少しの辛抱よ。 198 00:17:32,770 --> 00:17:35,770 チョッパーが すぐ 治してくれるわ。 199 00:17:37,775 --> 00:17:39,777 ねえ ルフィ。 200 00:17:39,777 --> 00:17:43,714 みんな 無事よね? 201 00:17:43,714 --> 00:17:46,717 当たり前だ。 202 00:17:46,717 --> 00:17:49,717 あいつらは 必ず来る! 203 00:21:46,757 --> 00:21:49,760 <ここで 少し時間をさかのぼり> 204 00:21:49,760 --> 00:21:52,760 <シーザーとの決戦直前> 205 00:21:56,767 --> 00:22:00,771 <ここは パンクハザード近海の空> 206 00:22:00,771 --> 00:22:03,774 (バッファロー)んに~ん に~ん。 207 00:22:03,774 --> 00:22:06,777 (ベビー5)任務の切れ目が 縁の切れ目。 208 00:22:06,777 --> 00:22:10,781 帰ったら 息の根を止めてやるわ。 209 00:22:10,781 --> 00:22:12,783 ジョーカーの クズ野郎! 210 00:22:12,783 --> 00:22:15,786 あいつは 私の大切な婚約者を→ 211 00:22:15,786 --> 00:22:17,788 町もろとも 消し飛ばしたのよ。 212 00:22:17,788 --> 00:22:19,790 生かしちゃおかない。 213 00:22:19,790 --> 00:22:22,793 それも 今回で8回目! 214 00:22:22,793 --> 00:22:26,797 将来を誓い合った 私のいとしい人たちを8人! 215 00:22:26,797 --> 00:22:28,799 町を8つ!→ 216 00:22:28,799 --> 00:22:31,802 なぜ 私の幸せを あいつは ぶち壊すの! 217 00:22:31,802 --> 00:22:34,805 (バッファロー)んに~ん! それ 若の愛だすやん。 218 00:22:34,805 --> 00:22:38,826 若は お前を実の妹のように 思うからこそ→ 219 00:22:38,826 --> 00:22:43,747 町の1つも 消し飛ばすというものだすやん。 220 00:22:43,747 --> 00:22:47,751 お前 もっと断るということ 知らねばならぬぞ! 221 00:22:47,751 --> 00:22:49,753 何が いけないの! 222 00:22:49,753 --> 00:22:53,753 彼は 私を必要としてくれたもの。 223 00:22:55,759 --> 00:22:59,763 《一目ぼれです。 結婚してください》 224 00:22:59,763 --> 00:23:01,763 《えっ? えぇ~!》 225 00:23:03,767 --> 00:23:05,435 《ヘッヘヘ…》→ 226 00:23:05,435 --> 00:23:08,735 《ヘヘヘ…》 (男たち)《ヘヘヘヘ…》 227 00:23:10,674 --> 00:23:12,676 それから わずか 10日後→ 228 00:23:12,676 --> 00:23:16,680 彼は… 8人目の犠牲者になったのよ。 229 00:23:16,680 --> 00:23:20,684 ごめんなさい。 私を愛したばっかりに。 230 00:23:20,684 --> 00:23:25,689 その頼まれたら 断れねえ性格 何とかしねえとな! 231 00:23:25,689 --> 00:23:29,693 50社から 新聞 取ってるのも おかしいし! 232 00:23:29,693 --> 00:23:31,695 人に金貸し過ぎだし! 233 00:23:31,695 --> 00:23:34,698 いろんなもの 買わされ過ぎだし! 234 00:23:34,698 --> 00:23:36,700 今 借金 幾らだ? 235 00:23:36,700 --> 00:23:38,702 うるさいわね! 236 00:23:38,702 --> 00:23:41,638 9,800万ベリーよ! 237 00:23:41,638 --> 00:23:43,640 私の人生でしょ…。 238 00:23:43,640 --> 00:23:45,642 ほっといてよ。 239 00:23:45,642 --> 00:23:49,646 あっ そうだ。 200万 貸してくんない? 240 00:23:49,646 --> 00:23:51,648 えっ!? 241 00:23:51,648 --> 00:23:54,651 《私 必要とされてる~!》 242 00:23:54,651 --> 00:23:59,656 え~っと… いっ いつまでに必要? 243 00:23:59,656 --> 00:24:03,660 帰ったら カジノで遊ぶんだ! 244 00:24:03,660 --> 00:24:08,665 じゃ… じゃあ 任務 終わったら すぐ お金 用意するわね。 245 00:24:08,665 --> 00:24:11,665 (バッファロー)んに~ん! に~ん に~ん! 246 00:24:19,676 --> 00:24:23,680 頼まれた任務はやるけど ジョーカーのやつ→ 247 00:24:23,680 --> 00:24:25,680 必ず 殺してやるわ。 248 00:24:29,686 --> 00:24:32,689 んに~ん! 見えた!→ 249 00:24:32,689 --> 00:24:35,689 パンクハザードだすや~ん。 250 00:24:38,695 --> 00:24:41,632 (ベビー5) 島は シーザーのガスまみれ→ 251 00:24:41,632 --> 00:24:44,401 何も見えないわね。→ 252 00:24:44,401 --> 00:24:46,001 ハァ…。 253 00:24:49,640 --> 00:24:52,643 ぶっ放せば 消えるかしら? 254 00:24:52,643 --> 00:24:54,645 いんや~ 任せとけ! 255 00:24:54,645 --> 00:24:58,649 ちょっと 上に飛んでろ ベビー5。 256 00:24:58,649 --> 00:25:00,651 OK。 257 00:25:00,651 --> 00:25:17,668 ♪♪~ 258 00:25:17,668 --> 00:25:24,675 見よー! 台風のごとき 力~!→ 259 00:25:24,675 --> 00:25:29,675 突風 又三郎! 260 00:25:40,624 --> 00:25:42,624 おお。 261 00:25:49,633 --> 00:25:54,638 (ベビー5)あそこで待てば シーザー モネ ヴェルゴが来るはず。 262 00:25:54,638 --> 00:25:56,640 に~ ひひ~ん! 263 00:25:56,640 --> 00:26:00,640 早く帰って カジノで ルーレットだすやん。 264 00:26:03,647 --> 00:26:05,415 ≪(風を切る音) 265 00:26:05,415 --> 00:26:07,651 ん!? 何だ? この音。 266 00:26:07,651 --> 00:26:11,655 ≪(風を切る音) 267 00:26:11,655 --> 00:26:13,655 (ベビー5)あそこからよ。 268 00:26:16,660 --> 00:26:18,660 ああっ!? (バッファロー)あっ!? 269 00:26:24,668 --> 00:26:27,671 えーっ!? (ベビー5)タンカーが爆発を!? 270 00:26:27,671 --> 00:26:30,674 違う! 何か ぶつかっただすやん。 271 00:26:30,674 --> 00:26:32,674 (ベビー5)えっ? 272 00:26:38,682 --> 00:26:41,682 (ベビー5)人だ! あそこ。 273 00:26:43,620 --> 00:26:46,623 ええっ!? シーザー・クラウン! 274 00:26:46,623 --> 00:26:48,623 何だって!? 275 00:26:52,629 --> 00:26:55,632 [TEL] 276 00:26:55,632 --> 00:26:58,635 [TEL] 277 00:26:58,635 --> 00:27:02,639 [TEL](バッファロー)ジョーカー! こちら パンクハザード バッファロー。 278 00:27:02,639 --> 00:27:04,641 (ドフラミンゴ)どうした? [TEL](バッファロー)ジョーカー!→ 279 00:27:04,641 --> 00:27:08,645 たった今 パンクハザードに 着いたとこだすやん。→ 280 00:27:08,645 --> 00:27:10,647 そしたら どういうわけか→ 281 00:27:10,647 --> 00:27:13,650 M シーザーが ぼろぼろの姿で→ 282 00:27:13,650 --> 00:27:16,653 島の外へ 吹き飛んできただすやん。 283 00:27:16,653 --> 00:27:19,656 (ドフラミンゴ)何だと!? 284 00:27:19,656 --> 00:27:21,656 フッ。 285 00:27:24,661 --> 00:27:27,664 大至急 シーザーの身柄を回収し→ 286 00:27:27,664 --> 00:27:30,667 このドレスローザへ帰還しろ。 287 00:27:30,667 --> 00:27:36,673 はい。 シーザーの身柄を 回収するだすやん。 288 00:27:36,673 --> 00:27:40,610 うん? モネと ヴェルゴは? 289 00:27:40,610 --> 00:27:43,613 理由があるのよ。 彼の言うとおりに。 290 00:27:43,613 --> 00:27:46,613 [TEL](バッファロー)了解! ジョーカー! 291 00:27:49,619 --> 00:27:53,623 フフフフ…。 292 00:27:53,623 --> 00:27:58,628 フッフフフフ…! 293 00:27:58,628 --> 00:28:00,630 《間抜けめ》 294 00:28:00,630 --> 00:28:05,635 《おい 若造ども 天は こっちに味方したぞ》 295 00:28:05,635 --> 00:28:08,638 《シーザーさえ 手中にあれば→ 296 00:28:08,638 --> 00:28:12,642 SADは また生み出せる》 297 00:28:12,642 --> 00:28:17,647 フハハハハ…! 298 00:28:17,647 --> 00:28:34,664 ♪♪~ 299 00:28:34,664 --> 00:28:38,668 (ロー)おい お前ら 急ぐぞ。 トロッコに乗れ! 300 00:28:38,668 --> 00:28:53,617 ♪♪~ 301 00:28:53,617 --> 00:28:58,617 んに~ん。 いったい 何があっただすやん。 302 00:29:02,626 --> 00:29:06,630 ん!? タンカーの甲板に 何か いない? 303 00:29:06,630 --> 00:29:11,635 いんや~ さっきのガスの中 生存者なんか いるわけが…。 304 00:29:11,635 --> 00:29:13,637 はっ! 何 あれ!? 305 00:29:13,637 --> 00:29:33,657 ♪♪~ 306 00:29:33,657 --> 00:29:36,660 ♪♪~ 307 00:29:36,660 --> 00:29:38,660 (ベビー5)ロボ!? 308 00:29:47,704 --> 00:29:49,706 (フランキー)うん?→ 309 00:29:49,706 --> 00:29:52,706 何だ? あの鳥は…。 310 00:30:00,717 --> 00:30:03,720 <崩壊までの カウントダウンが迫る R棟で→ 311 00:30:03,720 --> 00:30:07,724 ルフィは 仲間の集結を ひたすら待ち続けていた> 312 00:30:07,724 --> 00:30:11,728 <一方 そのころ 強力な悪魔の実の力で襲い来る→ 313 00:30:11,728 --> 00:30:13,730 ベビー5と バッファローの前に→ 314 00:30:13,730 --> 00:30:16,733 フランキー将軍が ただ一人 立ちはだかる> 315 00:30:16,733 --> 00:30:18,733 次回 『ワンピース』 316 00:30:20,737 --> 00:30:23,737 海賊王に 俺は なる!