1 00:02:03,485 --> 00:02:13,485 ♪♪~ 2 00:05:44,473 --> 00:05:48,477 <ワンピースを狙う 全ての海賊たちが目指す→ 3 00:05:48,477 --> 00:05:53,477 グランドライン後半の海 人呼んで 新世界> 4 00:05:55,484 --> 00:05:58,487 <しかし かつて その海を制したのは→ 5 00:05:58,487 --> 00:06:03,492 海賊王 ゴールド・ロジャー ただ 一人> 6 00:06:03,492 --> 00:06:10,499 <新世界は 幾多の海賊たちの 夢と野望を阻んできた> 7 00:06:10,499 --> 00:06:14,503 <その海に今 ゴムゴムの実を食べゴム人間となった少年→ 8 00:06:14,503 --> 00:06:18,507 モンキー・D・ルフィと その仲間たちが挑む!> 9 00:06:18,507 --> 00:06:22,507 (ルフィ)海賊王に 俺は なる! 10 00:06:26,515 --> 00:06:29,184 <パンクハザード島での 激闘の末→ 11 00:06:29,184 --> 00:06:31,186 七武海 トラファルガー・ローと→ 12 00:06:31,186 --> 00:06:33,422 海賊同盟を組んだ 麦わらの一味は→ 13 00:06:33,422 --> 00:06:35,424 ついに シーザーを捕らえ→ 14 00:06:35,424 --> 00:06:39,428 次なる目的地 ドレスローザを 目指すのだった> 15 00:06:39,428 --> 00:06:43,131 (ロー)「取引をしよう」 (ドフラミンゴ)ん? 16 00:06:43,131 --> 00:06:47,369 (ロー)「王下七武海を辞めろ」→ 17 00:06:47,369 --> 00:06:50,372 「リミットは あしたの朝刊」→ 18 00:06:50,372 --> 00:06:53,375 「じゃあな」 19 00:06:53,375 --> 00:06:55,377 (ドフラミンゴ)おい 待て! ロー! 20 00:06:55,377 --> 00:06:59,377 くそガキが! 21 00:07:04,386 --> 00:07:07,386 (ブリード)見つけたぞ…。 22 00:07:38,420 --> 00:07:40,422 (ウソップ)《ドフラミンゴ!》 23 00:07:40,422 --> 00:07:43,125 《夜の暗闇に紛れて 襲ってくるに違いねえ》 24 00:07:43,125 --> 00:07:45,360 《来るなら 来い! いや 来んな!》 25 00:07:45,360 --> 00:07:48,363 (チョッパー)《ね… 眠れねえ!》 26 00:07:48,363 --> 00:07:51,963 (フランキー)ふぁ~ 水平線 異常な~し。 27 00:08:10,385 --> 00:08:13,388 (ブリード)行け。 28 00:08:13,388 --> 00:08:16,388 (ウソップ)ん? 何だ? あれ。 (チョッパー)えっ? 29 00:08:19,394 --> 00:08:21,396 (フランキー)どわ~!? 30 00:08:21,396 --> 00:08:23,398 (シーザー)何だ? 何だ? いや~!? 31 00:08:23,398 --> 00:08:25,400 (チョッパー)うわ~!? (ウソップ)うわっ!? ううっ! 32 00:08:25,400 --> 00:08:27,836 何だ? 誰だ! (ロー)何が 起きた? 33 00:08:27,836 --> 00:08:29,836 (ウソップ・チョッパー)ひええ~!! 34 00:08:31,840 --> 00:08:33,840 あっ…。 35 00:08:38,513 --> 00:08:40,515 あっ! 36 00:08:40,515 --> 00:08:42,450 (ゾロ・サンジ・ロー)あっ!? 37 00:08:42,450 --> 00:08:44,452 (ウソップ・チョッパー)ギャア~! 38 00:08:44,452 --> 00:08:46,454 このっ! 39 00:08:46,454 --> 00:08:49,457 (ゾロ) いきなり 何だ!? こいつら! 40 00:08:49,457 --> 00:08:51,459 (サンジ) 30はいるぞ! 気を付けろ! 41 00:08:51,459 --> 00:08:55,130 (ブルック)30!? そんな! 暗くて 分かりません! 42 00:08:55,130 --> 00:08:58,366 (錦えもん)ぬっ! なかなかの手だれでござる! 43 00:08:58,366 --> 00:09:01,369 くっ! こいつら いったい 何者だ!? 44 00:09:01,369 --> 00:09:03,371 (ジュゴン)クオッ! クオッ! 45 00:09:03,371 --> 00:09:05,373 (チョッパー)えっ お前 今 何て? 46 00:09:05,373 --> 00:09:07,375 うおお~! 47 00:09:07,375 --> 00:09:10,378 (ナミ)ちょっと あんたたち! うるさいわね!! 48 00:09:10,378 --> 00:09:12,380 あっ!? あ~! あ~! 49 00:09:12,380 --> 00:09:15,383 ≪(指笛の音) 50 00:09:15,383 --> 00:09:17,383 何だ!? 51 00:09:19,387 --> 00:09:22,390 えっ… 何? 何? 何なの? 52 00:09:22,390 --> 00:09:25,393 ≪(ブリード)初めまして 諸君! 53 00:09:25,393 --> 00:09:27,393 誰だ! 54 00:09:29,397 --> 00:09:33,401 (ブリード)ペトトトトト!→ 55 00:09:33,401 --> 00:09:37,405 わが名は ブリード! 56 00:09:37,405 --> 00:09:40,408 (ブリード)ペトペトの実の能力者だ。 57 00:09:40,408 --> 00:09:42,344 (ゾロ)ペトペト? 58 00:09:42,344 --> 00:09:45,347 何だ? それ!? スライム人間か? 59 00:09:45,347 --> 00:09:48,116 ドフラミンゴ…。 (チョッパー)じゃねえのか? 60 00:09:48,116 --> 00:09:50,118 ヒヒヒッ! 61 00:09:50,118 --> 00:09:52,354 しまった! 62 00:09:52,354 --> 00:09:54,356 (フランキー)シーザー! (シーザー)シュロロロロ! 63 00:09:54,356 --> 00:09:58,360 バカめ! お前らなんかに 捕まるわけねえだろ。 64 00:09:58,360 --> 00:10:00,362 ドフラミンゴ なめんな! 65 00:10:00,362 --> 00:10:02,364 (サンジ)やっぱり あいつ ドフラミンゴの部下か! 66 00:10:02,364 --> 00:10:04,366 待て~! 67 00:10:04,366 --> 00:10:07,369 うっ! (サンジ)ルフィ!? 68 00:10:07,369 --> 00:10:09,371 痛てて…。 69 00:10:09,371 --> 00:10:12,374 (サンジ)痛いって お前 ゴムだろ! まさか!?→ 70 00:10:12,374 --> 00:10:15,377 あいつ…→ 71 00:10:15,377 --> 00:10:17,379 覇気を使えるのか!? 72 00:10:17,379 --> 00:10:19,381 くっ… こんにゃろ~! 73 00:10:19,381 --> 00:10:21,383 (ブリード)ペトトトト! あっ! 74 00:10:21,383 --> 00:10:24,386 (ブリード) シーザーは頂いた! さらばだ! 75 00:10:24,386 --> 00:10:26,154 あいつ! 76 00:10:26,154 --> 00:10:28,154 うわっ! 何だ? 77 00:10:29,824 --> 00:10:34,424 キャ~! (フランキー)うおっ! 大波だ~! 78 00:10:36,498 --> 00:10:38,500 これは… うさぎ波か!? 79 00:10:38,500 --> 00:10:41,519 (フランキー)駄目だ! 船がはねて 舵が利かねえ! 80 00:10:41,519 --> 00:10:44,439 ううっ…! 81 00:10:44,439 --> 00:10:46,441 あっ 何あれ!? 82 00:10:46,441 --> 00:10:49,441 みんな あそこ! (一同)えっ? 83 00:10:55,450 --> 00:10:57,452 (ブルック)どわ~! 何なんですか? あれ!? 84 00:10:57,452 --> 00:11:00,452 (ロビン)巨大な… 島!? 85 00:11:02,457 --> 00:11:04,459 海賊旗!? ってことは 船か! 86 00:11:04,459 --> 00:11:06,461 さっきのやつ 海賊だったのか! 87 00:11:06,461 --> 00:11:09,464 すぐに追うぞ! シーザーを逃がしたら 終わりだ! 88 00:11:09,464 --> 00:11:12,467 ルフィ! シャークサブマージ3号を使え! 89 00:11:12,467 --> 00:11:15,470 3人しか乗れねえが 海の中を進める! 90 00:11:15,470 --> 00:11:17,472 分かった! ルフィ 俺も行く! 91 00:11:17,472 --> 00:11:19,474 気になることがあるんだ! よし! 92 00:11:19,474 --> 00:11:22,477 おい ルフィ! 俺たちは? ≪サニー号を頼む! 93 00:11:22,477 --> 00:11:26,481 えっ… よーし 分かった! サニー号は 俺たちに任せとけ! 94 00:11:26,481 --> 00:11:29,484 ≪(ロー)鼻屋 油断するな! (ウソップ)えっ? 95 00:11:29,484 --> 00:11:32,487 ドフラミンゴが 直接 奇襲してくるかもしれねえ。→ 96 00:11:32,487 --> 00:11:34,723 とにかく 気を付けろ! 97 00:11:34,723 --> 00:11:36,725 奇襲…? 98 00:11:36,725 --> 00:11:39,025 って! 誰が 鼻屋じゃ~! 99 00:11:42,430 --> 00:11:44,432 もう 行っちまったか。 100 00:11:44,432 --> 00:11:47,032 (ロビン)大丈夫かしら…。 (ナミ・ウソップ)えっ? 101 00:11:49,437 --> 00:11:51,439 (ロビン)3人とも 悪魔の実の能力者だから→ 102 00:11:51,439 --> 00:11:53,441 もしものことがあったら…。 103 00:11:53,441 --> 00:11:55,441 (ナミ・ウソップ)あ~! 104 00:11:57,445 --> 00:12:00,745 (ウソップ)大丈夫かな? あいつら…。 105 00:12:03,451 --> 00:12:05,451 いたぞ! 106 00:12:10,458 --> 00:12:12,460 よし チョッパー! 急げ! 107 00:12:12,460 --> 00:12:14,462 ルフィ あいつら ラパーンに似てないか? 108 00:12:14,462 --> 00:12:16,464 ラパーン? 109 00:12:16,464 --> 00:12:19,467 俺の故郷のドラム王国にいた でっかいウサギだよ。 110 00:12:19,467 --> 00:12:21,469 ん? 111 00:12:21,469 --> 00:12:27,475 あ~ あのクマみたいな でっけえウサギ! 112 00:12:27,475 --> 00:12:31,479 ちょっと 見た目が違うし ラパーンは 泳げねえけど…。 113 00:12:31,479 --> 00:12:33,481 (ロー)おそらく シーラパーンだ。 114 00:12:33,481 --> 00:12:35,483 えっ 知ってるのか? 115 00:12:35,483 --> 00:12:38,486 ノースブルーの航海中に 遭遇したことがある。 116 00:12:38,486 --> 00:12:42,424 本来は 新世界に いるはずのない生き物だが…。 117 00:12:42,424 --> 00:12:45,093 一緒に来た理由は それか? タヌキ屋。 118 00:12:45,093 --> 00:12:47,328 うん…。 119 00:12:47,328 --> 00:12:49,330 って! タヌキ屋って 何だ!? 120 00:12:49,330 --> 00:12:51,332 俺は タヌキじゃねえ! トナカイだ! 121 00:12:51,332 --> 00:12:53,334 覚えとけ この野郎! アハハハ! 122 00:12:53,334 --> 00:12:57,338 ルフィも 笑ってんじゃねえよ! 悪い 悪い! アハハハ! 123 00:12:57,338 --> 00:13:01,342 一緒に付いてきたのは それだけじゃなくて あいつ…。 124 00:13:01,342 --> 00:13:03,344 (ジュゴン)《クオッ! クオッ!》 125 00:13:03,344 --> 00:13:07,348 「こんなこと ホントは したくないのに」って言ったんだよ。 126 00:13:07,348 --> 00:13:11,352 タヌキ屋 お前 動物と話せるのか? 127 00:13:11,352 --> 00:13:15,356 そうだ 俺は 動物と話ができ…。 128 00:13:15,356 --> 00:13:18,359 って! だから 俺は タヌキじゃねえよ! 129 00:13:18,359 --> 00:13:23,364 《海獣に指示を出していた あの ブリードという男》 130 00:13:23,364 --> 00:13:25,366 《ホントに ドフラミンゴの部下か?》 131 00:13:25,366 --> 00:13:27,368 《面倒なことに ならなければいいが…》 132 00:13:27,368 --> 00:13:29,370 あっ あいつら どっか 入っていくぞ! 133 00:13:29,370 --> 00:13:31,370 あっ…。 (チョッパー)ん? 134 00:13:49,090 --> 00:13:52,093 敵のアジトだ くれぐれも慎重に…。 135 00:13:52,093 --> 00:13:55,096 お~い! こっちが 明るいぞ~! 136 00:13:55,096 --> 00:13:58,333 って 叫ぶな バカ! 話を聞け! 137 00:13:58,333 --> 00:14:01,933 そうだぞ ルフィ~ ちゃんと 話を聞けよ~。 138 00:14:04,339 --> 00:14:07,342 うわ~ すっげえな~! 139 00:14:07,342 --> 00:14:12,347 でっけえ水槽だな~! (チョッパー)まるで 海の中みてえだな。 140 00:14:12,347 --> 00:14:15,350 見ろよ チョッパー 天井も 水槽になってんぞ! 141 00:14:15,350 --> 00:14:18,353 (ロー)おい 麦わら屋 遊びに来たんじゃないぞ。 142 00:14:18,353 --> 00:14:20,355 見ろよ チョッパー キラキラエビだ! 143 00:14:20,355 --> 00:14:22,357 (チョッパー)お~ すげえ~! 144 00:14:22,357 --> 00:14:25,126 (ロー)それは それとして…。 145 00:14:25,126 --> 00:14:27,126 (チョッパー・ルフィ)ん? 146 00:14:31,366 --> 00:14:33,368 え~!? 147 00:14:33,368 --> 00:14:36,371 シシシッ! よし 勝負だ! 148 00:14:36,371 --> 00:14:38,371 ROOM! 149 00:14:43,311 --> 00:14:45,313 ホアチョ~! 150 00:14:45,313 --> 00:14:47,315 アチョ! 151 00:14:47,315 --> 00:14:50,318 腕の数なら 負けねえぞ! 152 00:14:50,318 --> 00:14:54,318 ぬうう~! 153 00:14:57,325 --> 00:14:59,327 ホアチョ~! 154 00:14:59,327 --> 00:15:02,330 ハイ! ホ~ アチャ! 155 00:15:02,330 --> 00:15:04,330 うおお~! 156 00:15:06,334 --> 00:15:08,334 おりゃ~! 157 00:15:13,341 --> 00:15:17,345 どんなもんだ! ニヒヒヒ! 158 00:15:17,345 --> 00:15:20,348 夜明けは近い 先を 急ぐぞ。 159 00:15:20,348 --> 00:15:22,350 あっ…。 160 00:15:22,350 --> 00:15:24,350 うわっ!? 161 00:15:28,356 --> 00:15:30,358 え~!? 162 00:15:30,358 --> 00:15:33,358 (ロー)やはり こいつ 覇気を…。 163 00:15:35,363 --> 00:15:37,365 チッ! 164 00:15:37,365 --> 00:15:40,368 さっきのケンカが まだ 終わってねえ。 165 00:15:40,368 --> 00:15:42,370 (ジュゴン)クオッ! 166 00:15:42,370 --> 00:15:47,375 覇気が使えんなら 俺も 本気でいくぞ! 167 00:15:47,375 --> 00:15:49,375 勝負だ! 168 00:15:54,382 --> 00:15:58,820 クオオ~! ぬうう~! 169 00:15:58,820 --> 00:16:01,823 クオオーッ! ぬううーっ! 170 00:16:01,823 --> 00:16:04,823 クオ~…! 171 00:16:08,496 --> 00:16:11,499 うお~! 勝った~! 172 00:16:11,499 --> 00:16:14,502 クオ? 173 00:16:14,502 --> 00:16:17,505 《うお~! 勝った~!》 174 00:16:17,505 --> 00:16:19,505 クオ…。 175 00:16:23,511 --> 00:16:26,180 クオオ~! ん? 176 00:16:26,180 --> 00:16:28,416 クオッ! クオッ! クオッ! 177 00:16:28,416 --> 00:16:30,418 な… 何だ? 何だ? 178 00:16:30,418 --> 00:16:32,420 どういうことだ? 179 00:16:32,420 --> 00:16:35,423 「師匠 お久しぶりです」って…。 180 00:16:35,423 --> 00:16:39,427 あっ!? お前 もしかして!→ 181 00:16:39,427 --> 00:16:43,364 アラバスタで ルフィの弟子になった→ 182 00:16:43,364 --> 00:16:45,366 クンフージュゴンか! 183 00:16:45,366 --> 00:16:48,366 クオッ! クオッ! クオッ! 184 00:20:44,639 --> 00:20:46,641 おい! いったい どうなってんだ!→ 185 00:20:46,641 --> 00:20:51,646 俺は 天才科学者 M・シーザー・クラウンさまだぞ! 186 00:20:51,646 --> 00:20:55,650 おい 誰か ここ開けろ! おい 聞いてんのか! こらっ! 187 00:20:55,650 --> 00:20:58,653 (ブリード)ペトトトトト! (シーザー)ん? 188 00:20:58,653 --> 00:21:04,659 (ブリード)ご機嫌よう 気分は いかがかな? 189 00:21:04,659 --> 00:21:08,663 あっ… おう すまねえな 助かったぜ。 190 00:21:08,663 --> 00:21:12,667 さあ 俺を ここから出してくれ ドフラミンゴは どこにいる? 191 00:21:12,667 --> 00:21:16,337 (ブリード) うるせえんだよ くそ人間が! 192 00:21:16,337 --> 00:21:18,005 えっ? 193 00:21:18,005 --> 00:21:20,675 どわ~!? 何だ? てめえ! 194 00:21:20,675 --> 00:21:23,678 まさか ドフラミンゴの 部下じゃねえのか? 195 00:21:23,678 --> 00:21:27,682 ふざけやがって! 俺を 誰だと思ってる! 196 00:21:27,682 --> 00:21:32,687 ハッ! シーザー・クラウン ジョーカー子飼いの科学者だろ。 197 00:21:32,687 --> 00:21:35,690 ジョーカーだと? てめえ まさか 闇に通じて…。 198 00:21:35,690 --> 00:21:40,628 ペトトトト! さあ この ブリードさまに尻尾を振れ! 199 00:21:40,628 --> 00:21:45,633 お前の科学力を使って 俺さまの望む 王国をつくるのだ! 200 00:21:45,633 --> 00:21:47,635 はあ? やなこった! 201 00:21:47,635 --> 00:21:50,638 俺は 天才科学者だ 誰が てめえみてえな→ 202 00:21:50,638 --> 00:21:54,642 訳分かんねえやつなんかの 命令に従うかよ! 203 00:21:54,642 --> 00:21:59,647 ペトト! そんなことも いったい いつまで言ってられるかな? 204 00:21:59,647 --> 00:22:01,649 ペトトトト! 205 00:22:01,649 --> 00:22:03,651 何する気だ! 206 00:22:03,651 --> 00:22:05,653 やめろ! おい こらっ! てめえ! 207 00:22:05,653 --> 00:22:07,655 うわ~! 208 00:22:07,655 --> 00:22:09,657 あ~! 思い出した! 209 00:22:09,657 --> 00:22:12,660 お前 アラバスタの カンフーアザラシか! 210 00:22:12,660 --> 00:22:14,662 クオッ! クオッス! 211 00:22:14,662 --> 00:22:18,666 「お久しぶりです 師匠!」だって。 212 00:22:18,666 --> 00:22:22,670 懐かしいな~! お前 元気にしてたか? 213 00:22:22,670 --> 00:22:24,672 って! なじむの早えな! 214 00:22:24,672 --> 00:22:26,674 どういうことだ? (チョッパー)ああ…。 215 00:22:26,674 --> 00:22:29,677 あいつは アラバスタって国で→ 216 00:22:29,677 --> 00:22:32,680 ルフィが 仲良くなった クンフージュゴンなんだ。 217 00:22:32,680 --> 00:22:34,348 《クオオ~!》 218 00:22:34,348 --> 00:22:36,350 (チョッパー) クンフージュゴンは 武闘派で→ 219 00:22:36,350 --> 00:22:40,521 誰にでも 戦いを挑むんだけど でも ルフィが…。 220 00:22:40,521 --> 00:22:42,523 《うお~! 勝った~!》 221 00:22:42,523 --> 00:22:45,526 (チョッパー)こいつに 勝っちまって→ 222 00:22:45,526 --> 00:22:49,530 勝負に負けたら 弟子入りするのがクンフージュゴンのおきてなんだ。 223 00:22:49,530 --> 00:22:51,532 (ジュゴン)《クオッス!》 224 00:22:51,532 --> 00:22:54,535 というわけなんだ。 (ロー)なるほど。→ 225 00:22:54,535 --> 00:22:57,538 で あれは 何をやってんだ? (チョッパー)えっ? 226 00:22:57,538 --> 00:22:59,540 こうだ! アザラシ! 227 00:22:59,540 --> 00:23:02,543 1! 2! 1! 2! クオッ! クオッ! 228 00:23:02,543 --> 00:23:05,546 腕は しっかり引いて… こうだ! 229 00:23:05,546 --> 00:23:07,548 クオ~ クオッ! 230 00:23:07,548 --> 00:23:10,551 それから しっかり腰を落とす! クオ~! 231 00:23:10,551 --> 00:23:12,553 もっと 力強く! 232 00:23:12,553 --> 00:23:14,555 1! 2! クオッ! クオッ! 233 00:23:14,555 --> 00:23:18,559 (チョッパー) ものすごい 意気投合してんな…。 234 00:23:18,559 --> 00:23:20,561 いや~ ホントに あのときの アザラシだな。 235 00:23:20,561 --> 00:23:22,563 ずいぶん 強くなったじゃねえか。 236 00:23:22,563 --> 00:23:25,566 クオッ! クオッ! クオッ! クオッ! 237 00:23:25,566 --> 00:23:27,568 あっ 何だ? これ。 (チョッパー)ん? 238 00:23:27,568 --> 00:23:30,571 (ジュゴン)クオッ! クオッ! (チョッパー)「これは 新聞で→ 239 00:23:30,571 --> 00:23:33,574 師匠の胸の傷を見て マネをしたんっす!」 240 00:23:33,574 --> 00:23:35,576 えっ? 自分で ケガしたのか!? 241 00:23:35,576 --> 00:23:38,512 クオッ! クオッ! (チョッパー)「ペンキで描いたんっす!」 242 00:23:38,512 --> 00:23:42,516 何だ それ! アハハハ! クオオ~! 243 00:23:42,516 --> 00:23:44,518 (ロー)で その麦わら屋の弟子が→ 244 00:23:44,518 --> 00:23:48,522 何で 新世界まで来て 俺たちの大事な人質を→ 245 00:23:48,522 --> 00:23:50,524 かっさらっていったんだ? 246 00:23:50,524 --> 00:23:53,527 クオオ~! クオッ クオッ…。 247 00:23:53,527 --> 00:23:57,531 えっと 「師匠の船とは知らずに 襲ってしまって 申し訳ないっす」 248 00:23:57,531 --> 00:24:01,535 「これには 深い事情があるっす 実は…」 249 00:24:01,535 --> 00:24:03,537 (ジュゴン)クオッ クオッ…。 250 00:24:03,537 --> 00:24:06,540 (チョッパー) 「アラバスタで 師匠と出会って…」 251 00:24:06,540 --> 00:24:12,546 《海賊はよ 自由なんだ! 海は広くて 面白えぞ~!》 252 00:24:12,546 --> 00:24:14,548 《クオオ~!》 253 00:24:14,548 --> 00:24:17,551 (チョッパー)「師匠の言葉に憧れた おいらは 1人→ 254 00:24:17,551 --> 00:24:23,557 師匠のような 自由な海賊を志して大海原に飛び出したんっす!」 255 00:24:23,557 --> 00:24:26,560 (ジュゴン)クオオ~! (チョッパー)「立ちはだかる強大な敵!」 256 00:24:26,560 --> 00:24:28,562 (ジュゴン)クオッ クオッ クオッ! 257 00:24:28,562 --> 00:24:30,564 (チョッパー) 「たくさんの仲間たちとの出会い」 258 00:24:30,564 --> 00:24:32,566 (ジュゴン)クオッ クオッ クオッ! 259 00:24:32,566 --> 00:24:34,568 (チョッパー)「数々の困難を乗り越え→ 260 00:24:34,568 --> 00:24:37,505 海獣海賊団を結成した 自分たちは→ 261 00:24:37,505 --> 00:24:40,508 ついに 新世界に たどり着いたっす!」→ 262 00:24:40,508 --> 00:24:42,510 「でも そのとき…」→ 263 00:24:42,510 --> 00:24:45,513 「あの男 ブリードが現れたんっす」 264 00:24:45,513 --> 00:24:50,518 《ほう 海獣だけの海賊団とは 面白い》 265 00:24:50,518 --> 00:24:54,518 《お前ら まとめて 俺さまのクルーにしてやる》 266 00:24:56,524 --> 00:24:59,527 (チョッパー)「今の自分たちは やつの奴隷っす」→ 267 00:24:59,527 --> 00:25:02,530 「おいらたちが シーザーってやつを さらったのも→ 268 00:25:02,530 --> 00:25:04,532 あの ブリードの命令っす」 269 00:25:04,532 --> 00:25:07,535 ブリード… あいつが黒幕か。 270 00:25:07,535 --> 00:25:11,539 今の話だと ドフラミンゴは 関係なさそうだが…。 271 00:25:11,539 --> 00:25:14,542 分っかんねえな~ お前 そんだけ強えのに→ 272 00:25:14,542 --> 00:25:16,544 何で あんなやつの 言いなりになってんだよ? 273 00:25:16,544 --> 00:25:19,313 (ジュゴン)クオオ…。 (チョッパー)「それは…」 274 00:25:19,313 --> 00:25:21,549 [マイク](ブリード)整列だ てめえら! 275 00:25:21,549 --> 00:25:23,551 クオッ!? 何だ? 276 00:25:23,551 --> 00:25:25,553 (チョッパー)今の声…。 277 00:25:25,553 --> 00:25:27,555 どうしたんだ? (ジュゴン)クオッ! クオッ クオッ! 278 00:25:27,555 --> 00:25:29,557 (チョッパー)えっ? (ジュゴン)クオッ クオッ クオッ! 279 00:25:29,557 --> 00:25:31,557 (チョッパー) 「早く ここから逃げてくれ!」 280 00:25:33,561 --> 00:25:35,563 何だ? (ジュゴン)クオッ クオッ! 281 00:25:35,563 --> 00:25:37,563 なっ!? 282 00:25:42,503 --> 00:25:46,507 (ブリード)ペトトトト! 283 00:25:46,507 --> 00:25:50,507 ご機嫌 麗しゅう くそ人間ども! 284 00:25:53,280 --> 00:25:54,949 (ジュゴン)クオオ~。 285 00:25:54,949 --> 00:25:58,619 てめえら 集合が遅えんだよ。 286 00:25:58,619 --> 00:26:00,621 いいか? ペットってやつはな→ 287 00:26:00,621 --> 00:26:06,627 1に従順 2に従順 3・4も従順 5も従順なんだ!→ 288 00:26:06,627 --> 00:26:10,631 俺さまが呼んだら 3秒で 来なきゃなんねえんだよ。→ 289 00:26:10,631 --> 00:26:12,633 分かってんのか? 290 00:26:12,633 --> 00:26:15,636 (ブリード)おい クンフージュゴン まとめ役のお前が→ 291 00:26:15,636 --> 00:26:18,639 ちんたらしてたら 世話ねえだろうが! 292 00:26:18,639 --> 00:26:24,311 俺さまの期待を裏切るやつは ペット失格! くそ人間と同じだ! 293 00:26:24,311 --> 00:26:27,548 お前が ブリードか シーザーを返してもらおう。 294 00:26:27,548 --> 00:26:30,317 ああ!? 黙ってろ くそ人間が! 295 00:26:30,317 --> 00:26:34,555 あっ… あ~ そうだ お前たちか。→ 296 00:26:34,555 --> 00:26:37,491 ペトトトト! いかにも 私が ブリード! 297 00:26:37,491 --> 00:26:39,493 海賊だ。 298 00:26:39,493 --> 00:26:41,495 海賊? 299 00:26:41,495 --> 00:26:45,499 ペトトトト! 七武海のトラファルガー・ロー。→ 300 00:26:45,499 --> 00:26:49,503 それに 4億の賞金首 麦わらのルフィまで 一緒とは。→ 301 00:26:49,503 --> 00:26:53,274 よくも まあ こんな所まで 追ってきたもんだ。→ 302 00:26:53,274 --> 00:26:55,574 面倒な くそ人間ども。 303 00:26:57,511 --> 00:27:00,514 ペトトトト! 304 00:27:00,514 --> 00:27:03,517 クオッ!? クオッ クオッ! 305 00:27:03,517 --> 00:27:06,520 そんなもん 俺たちには 当たらねえぞ。 306 00:27:06,520 --> 00:27:09,523 それは どうかな? 307 00:27:09,523 --> 00:27:12,526 ペットペト~! 308 00:27:12,526 --> 00:27:15,529 (チョッパー)えっ? 309 00:27:15,529 --> 00:27:17,531 あっ! 310 00:27:17,531 --> 00:27:20,534 痛っ! 何だ? これ…。 311 00:27:20,534 --> 00:27:24,305 ん~! 取れないぞ!? どうなってんだ? これ! 312 00:27:24,305 --> 00:27:27,541 クオオ~。 大丈夫か? チョッパー! 313 00:27:27,541 --> 00:27:31,545 (ブリード)ペトトトト! トラファルガー! 麦わら! 314 00:27:31,545 --> 00:27:35,549 お前たちは強い 俺さま以上にな。 315 00:27:35,549 --> 00:27:40,487 だが それだけで この俺さまに 勝てるかな? 316 00:27:40,487 --> 00:27:42,489 さあ お前! 317 00:27:42,489 --> 00:27:44,491 (チョッパー)な… 何だよ! 318 00:27:44,491 --> 00:27:49,496 トラファルガーと麦わらを 八つ裂きにしろ! 319 00:27:49,496 --> 00:27:51,498 はあ? 320 00:27:51,498 --> 00:27:53,500 えっ 何だ? これ。→ 321 00:27:53,500 --> 00:27:55,502 うわっ!? どうしたんだ? チョッパー! 322 00:27:55,502 --> 00:27:58,505 (チョッパー)体が 勝手に動くんだ!→ 323 00:27:58,505 --> 00:28:00,507 何だ? おい! どうなってんだ?→ 324 00:28:00,507 --> 00:28:03,510 えっ? わっ!? うわっ! 325 00:28:03,510 --> 00:28:05,279 えっ!? 326 00:28:05,279 --> 00:28:07,514 (チョッパーの雄叫び) 327 00:28:07,514 --> 00:28:09,514 お… おい? 328 00:28:11,518 --> 00:28:14,521 (チョッパーの雄叫び) 329 00:28:14,521 --> 00:28:17,524 ペトトトト! こいつは すげえな! 330 00:28:17,524 --> 00:28:19,526 チョッパー どうしたんだ!? おい! 331 00:28:19,526 --> 00:28:21,528 (チョッパーの雄叫び) 332 00:28:21,528 --> 00:28:23,530 危ねえ! くっ! 333 00:28:23,530 --> 00:28:25,532 急に どうしたんだよ! うわっ!? 334 00:28:25,532 --> 00:28:27,534 あいつ…! 335 00:28:27,534 --> 00:28:29,536 ペトトトト! 336 00:28:29,536 --> 00:28:34,541 (チョッパーの雄叫び) 337 00:28:34,541 --> 00:28:37,478 よけろ 2人とも! 338 00:28:37,478 --> 00:28:39,480 どうなってんだ? 339 00:28:39,480 --> 00:28:41,482 意識は 残ってるようだな。 340 00:28:41,482 --> 00:28:45,486 (チョッパー) 体が 言うことを聞かないんだ。→ 341 00:28:45,486 --> 00:28:48,489 頼む! 逃げてくれ~! うわっ! 342 00:28:48,489 --> 00:28:52,493 チッ! 仕方ねえ… ROOM! 343 00:28:52,493 --> 00:28:54,495 おいっ やめろ! チョッパーに 何すんだ! 344 00:28:54,495 --> 00:28:57,498 バカ 殺しはしねえよ! ちょっと おとなしくさせるだけ! 345 00:28:57,498 --> 00:28:59,500 (ロー)なっ! あっ… うわっ! 346 00:28:59,500 --> 00:29:01,502 しまった! 347 00:29:01,502 --> 00:29:03,504 (ブリード)ペトトトト! 348 00:29:03,504 --> 00:29:05,506 ペトトトト! 349 00:29:05,506 --> 00:29:09,510 俺さまは ペトペトの実を食べた男。 350 00:29:09,510 --> 00:29:12,513 ペトペト… まさか!? 351 00:29:12,513 --> 00:29:15,516 そうだ! 俺さまは この ペトペトの実の力で→ 352 00:29:15,516 --> 00:29:20,521 全ての生き物を 思うように操れる。 353 00:29:20,521 --> 00:29:24,525 そう! ペットにできるんだよ! 354 00:29:24,525 --> 00:29:28,529 ペット? ペトペトって ペットのことだったのか! 355 00:29:28,529 --> 00:29:31,532 どんな生物も 思うがままに操れる! 356 00:29:31,532 --> 00:29:35,536 そいつの力を 100% 引き出してな!→ 357 00:29:35,536 --> 00:29:41,475 それが どれほど恐ろしいことか 思い知るがいい!→ 358 00:29:41,475 --> 00:29:45,479 ペトトトト!→ 359 00:29:45,479 --> 00:29:52,479 ペトトトト! ペトトトト! 360 00:29:57,491 --> 00:29:59,493 <ブリードの 巧みな わなにはまった→ 361 00:29:59,493 --> 00:30:02,496 ルフィとローは 互いの命を懸けた戦いを強いられる> 362 00:30:02,496 --> 00:30:04,496 次回 『ワンピース』 363 00:30:07,501 --> 00:30:09,501 海賊王に 俺は なる!