1 00:02:03,025 --> 00:02:13,025 ♪♪~ 2 00:03:28,043 --> 00:03:30,045 (黒ひげ)ゼハハハハハッ! 3 00:03:30,045 --> 00:03:34,049 闇に のまれろ! 麦わら! 4 00:03:34,049 --> 00:03:36,051 (ルフィ)俺は 負けねえ! 5 00:03:36,051 --> 00:03:38,053 ワンピースを手に入れて→ 6 00:03:38,053 --> 00:03:43,053 海賊王に 俺は なる! 7 00:05:43,678 --> 00:05:47,682 <ワンピースを狙う 全ての海賊たちが目指す→ 8 00:05:47,682 --> 00:05:52,682 グランドライン後半の海 人呼んで 新世界> 9 00:05:54,689 --> 00:05:58,693 <しかし かつて その海を制したのは→ 10 00:05:58,693 --> 00:06:02,697 海賊王 ゴールド・ロジャー ただ 一人> 11 00:06:02,697 --> 00:06:09,704 <新世界は 幾多の海賊たちの 夢と野望を阻んできた> 12 00:06:09,704 --> 00:06:13,708 <その海に今 ゴムゴムの実を食べゴム人間となった少年→ 13 00:06:13,708 --> 00:06:17,712 モンキー・D・ルフィと その仲間たちが挑む!> 14 00:06:17,712 --> 00:06:21,712 海賊王に 俺は なる! 15 00:06:26,721 --> 00:06:30,725 <新世界を支配する 四皇の一角を崩すため→ 16 00:06:30,725 --> 00:06:33,728 トラファルガー・ローと 海賊同盟を組んだ ルフィたちは→ 17 00:06:33,728 --> 00:06:35,730 シーザーを ドフラミンゴに引き渡すため→ 18 00:06:35,730 --> 00:06:37,732 ドレスローザに乗り込んだ> 19 00:06:37,732 --> 00:06:39,734 <バトルショーの優勝賞品が→ 20 00:06:39,734 --> 00:06:42,671 メラメラの実と知ったルフィは 参加を決意する> 21 00:06:42,671 --> 00:06:46,675 <1回戦は 勝ち残りをかけた バトルロイヤル> 22 00:06:46,675 --> 00:06:49,678 <Aブロックは 黒ひげ海賊団の バージェスが勝者となり→ 23 00:06:49,678 --> 00:06:53,682 続いて Bブロックの戦いが 始まった> 24 00:06:53,682 --> 00:06:55,684 [マイク](ギャッツ) 軍師 ダガマ率いる面々が→ 25 00:06:55,684 --> 00:06:59,688 プロデンス王国の エリザベローⅡ世を死守!→ 26 00:06:59,688 --> 00:07:05,694 必殺のキング・パンチは いつ 発動されるのかー!? 27 00:07:05,694 --> 00:07:08,697 (ジェット・アブドーラ)がはっ! 28 00:07:08,697 --> 00:07:10,699 ベラミー! 29 00:07:10,699 --> 00:07:12,701 [マイク](ギャッツ)残虐。 凶悪。→ 30 00:07:12,701 --> 00:07:17,706 そんなものは この男のためにある言葉!→ 31 00:07:17,706 --> 00:07:23,712 やはり エリザベローⅡ世の対抗馬筆頭は この男か!? 32 00:07:23,712 --> 00:07:25,714 (ブルーギリー)ヒュ~ ヒャオ! 33 00:07:25,714 --> 00:07:29,718 [マイク](ギャッツ)こちらでは 脚功道 格闘家 ブルーギリーと→ 34 00:07:29,718 --> 00:07:35,724 謎の剣闘士 リッキーの 実力者同士のバトルが勃発! 35 00:07:35,724 --> 00:07:37,726 (ハック)四千枚瓦…。 36 00:07:37,726 --> 00:07:39,728 (バルトロメオ)ああ… ちょっ…。 37 00:07:39,728 --> 00:07:42,728 (ハック)正拳! 38 00:07:48,670 --> 00:07:50,672 (バルトロメオ)な~んて。 39 00:07:50,672 --> 00:07:54,676 (ハック)うう… うっ… くっ!→ 40 00:07:54,676 --> 00:07:56,678 ううっ…! 41 00:07:56,678 --> 00:08:00,682 [マイク](ギャッツ)何をした!? 倒れたのは ハック!? 42 00:08:00,682 --> 00:08:02,684 何だ… 今の…。 43 00:08:02,684 --> 00:08:09,691 [マイク](ギャッツ)お… お前は 何なんだ!? バルトロメオ! 44 00:08:09,691 --> 00:08:11,691 (バルトロメオ)ヘッ! 45 00:08:29,711 --> 00:08:33,715 (バルトロメオ)ヘハハハ! 46 00:08:33,715 --> 00:08:35,717 あっ…。 47 00:08:35,717 --> 00:08:38,720 [マイク](ギャッツ)ハックが敗れたー!→ 48 00:08:38,720 --> 00:08:42,657 一切 手を触れることができずの 敗退。→ 49 00:08:42,657 --> 00:08:46,661 バルトロメオは 何をしたー!? 50 00:08:46,661 --> 00:08:48,663 (ギャッツ) くっそー! ハックのやつ! 51 00:08:48,663 --> 00:08:51,666 応援してたのに あの ニワトリ野郎!! 52 00:08:51,666 --> 00:08:55,670 ギャッツさん 実況は公平に! (係員)落ち着いて! 53 00:08:55,670 --> 00:08:58,673 [マイク](ギャッツ) 勝者は いまだ 予測不能!→ 54 00:08:58,673 --> 00:09:01,676 Bブロック 残り24人。 55 00:09:01,676 --> 00:09:03,678 (バルトロメオ)ぼちぼち決着か。 56 00:09:03,678 --> 00:09:06,681 (ベラミー)ヘヘッ。 生意気そうなのがいるな。 57 00:09:06,681 --> 00:09:10,685 (ダガマ)ガマハハハハ! もはや 皆 手負い。 58 00:09:10,685 --> 00:09:13,688 《そろそろ 頃合いだ》 59 00:09:13,688 --> 00:09:15,688 ヒャオ! 60 00:09:17,692 --> 00:09:19,694 (ブルーギリー)ん? 61 00:09:19,694 --> 00:09:21,696 (ブルーギリー)ヒャオ! 62 00:09:21,696 --> 00:09:23,698 (リッキー)くっ…!→ 63 00:09:23,698 --> 00:09:25,698 ああっ…。 64 00:09:27,702 --> 00:09:30,705 [マイク](ギャッツ) 有力選手も 次々と脱落!→ 65 00:09:30,705 --> 00:09:35,710 ハックに続いて 謎の剣闘士 リッキーも 日の目を見ず!→ 66 00:09:35,710 --> 00:09:37,712 ブルーギリー 強し! 67 00:09:37,712 --> 00:09:41,649 (観客)キャー! ブルーギリーさま! (観客)すてき! 68 00:09:41,649 --> 00:09:46,654 (ブルーギリー)そんな刃もねえ剣で 何を斬ろうってんだ? おっさん。 69 00:09:46,654 --> 00:09:50,658 (リッキー)ハァ ハァ…。 70 00:09:50,658 --> 00:09:55,663 (リッキー) 《寄る年波には 勝てんか…》 71 00:09:55,663 --> 00:09:57,665 (歓声) 72 00:09:57,665 --> 00:10:01,669 (リッキー)《この歓声が憎い…》→ 73 00:10:01,669 --> 00:10:05,669 《ドフラミンゴ お前が憎い!》 74 00:10:07,675 --> 00:10:09,675 (エリザベロー)シッ! シッシッ! シッ! 75 00:10:16,684 --> 00:10:20,688 ダガマの策のおかげで ずいぶんと 人数が減ったな。 76 00:10:20,688 --> 00:10:22,690 ああ。 77 00:10:22,690 --> 00:10:24,692 (選手)俺たち以外は ほとんど やられたか。 78 00:10:24,692 --> 00:10:27,695 (選手)ここまで生き残れるなんて 手を組んだかいがあったぜ。 79 00:10:27,695 --> 00:10:29,697 ハハッ 違いねえ。 80 00:10:29,697 --> 00:10:33,701 ダガマが合図を出したら この陣形は 解除だ。 81 00:10:33,701 --> 00:10:37,705 そこからは 俺たちの中で 真の勝者を決める。 82 00:10:37,705 --> 00:10:41,643 それまでは協力して 一人でも多く 敵を減らすぞ。 83 00:10:41,643 --> 00:10:43,645 ヘヘヘヘ 分かってらぁ。 84 00:10:43,645 --> 00:10:45,645 ≪(ブルーギリー)ヒャ~オ! 85 00:10:48,650 --> 00:10:51,653 (選手たち)あっ…。 86 00:10:51,653 --> 00:10:55,657 (選手)ブルーギリー!? (ブルーギリー)ヒャ~オ ヒャオ! 87 00:10:55,657 --> 00:10:58,660 来たぞ! (選手たち)うわっ! 88 00:10:58,660 --> 00:11:02,664 お前ら! 手を組んでるうちに ブルーギリーを片付けてしまえ! 89 00:11:02,664 --> 00:11:04,666 (選手たち)おう!→ 90 00:11:04,666 --> 00:11:06,666 うおー! 91 00:11:18,680 --> 00:11:22,684 (選手)ダガマ!? (ダガマ)ガマハハハハ! 92 00:11:22,684 --> 00:11:25,687 ご苦労だったな。 お人よしの犬ども。 93 00:11:25,687 --> 00:11:27,689 (選手たち)えっ…。 (選手)何で…。 94 00:11:27,689 --> 00:11:29,691 おい! 合図は どうした!? 95 00:11:29,691 --> 00:11:31,693 まさか… ダガマ!→ 96 00:11:31,693 --> 00:11:33,693 うわっ! 97 00:11:36,698 --> 00:11:38,700 (選手)お前ら!? 98 00:11:38,700 --> 00:11:40,718 ヘッ 悪いな。 99 00:11:40,718 --> 00:11:44,639 俺は 犬狩りを 仰せ付かってるもんで。 100 00:11:44,639 --> 00:11:46,641 お前ら 手 組んでたのか!? 101 00:11:46,641 --> 00:11:48,643 はなから 俺たちを始末するつもりで!? 102 00:11:48,643 --> 00:11:51,646 (ダガマ)ガマハハハハ! 103 00:11:51,646 --> 00:11:53,648 報酬なら 後で くれてやる。 104 00:11:53,648 --> 00:11:56,651 お前たちは ここで お役御免だ。 105 00:11:56,651 --> 00:11:58,653 ダガマ! 106 00:11:58,653 --> 00:12:01,656 (ブルーギリー)ヒャ~オ! 107 00:12:01,656 --> 00:12:06,661 ふん。 頭の使えぬ選手は 戦場でも ただの駒で終わる。 108 00:12:06,661 --> 00:12:08,661 頼むぞ 足長男。 109 00:12:11,666 --> 00:12:16,671 (ダガマ)《そして 私に背を向けた貴様も終わりだ ブルーギリー》→ 110 00:12:16,671 --> 00:12:18,673 《メラメラの実は→ 111 00:12:18,673 --> 00:12:22,677 何としても わがプロデンス王国が手に入れる》 112 00:12:22,677 --> 00:12:24,679 (ブルーギリー)ホゥ! 113 00:12:24,679 --> 00:12:26,681 何っ!? 114 00:12:26,681 --> 00:12:28,683 ヒャ~オ。 115 00:12:28,683 --> 00:12:31,683 (ダガマ)裏切ったな ブルーギリー… うあっ! 116 00:12:33,688 --> 00:12:37,688 [マイク](ギャッツ)軍師 ダガマ ここで脱落! 117 00:12:39,694 --> 00:12:43,631 (観客)いいぞー 足長男! (観客)ブルーギリーさま! 118 00:12:43,631 --> 00:12:46,634 ふん… お前みてえな きな臭え男→ 119 00:12:46,634 --> 00:12:50,638 はなから信じるやつの 気が知れねえよ。 120 00:12:50,638 --> 00:12:52,638 (エリザベロー)シッシッ! 121 00:12:57,645 --> 00:13:01,645 おっと! そして 一方! 122 00:13:03,651 --> 00:13:06,654 (観客)いけー ベラミー! (観客)やっちゃえ! 123 00:13:06,654 --> 00:13:10,658 われらがベラミーが 攻撃を仕掛けた!→ 124 00:13:10,658 --> 00:13:15,663 その相手は 今 一番 消えてほしい海賊 ナンバーワン!→ 125 00:13:15,663 --> 00:13:18,666 バルトロメオ! 126 00:13:18,666 --> 00:13:21,669 はっ? 俺? 127 00:13:21,669 --> 00:13:23,669 とっとと うせろ! 128 00:13:28,676 --> 00:13:30,676 (ベラミー)うう…。 129 00:13:37,685 --> 00:13:39,687 (ギャッツ)あ… ああ… え~!?→ 130 00:13:39,687 --> 00:13:45,626 倒れたのは 攻撃を仕掛けた ベラミー!?→ 131 00:13:45,626 --> 00:13:48,629 バルトロメオは 何をしたー!? 132 00:13:48,629 --> 00:13:50,631 ヘハハハ…。 133 00:13:50,631 --> 00:13:55,636 ベラミーも ハックみてえに 自分から攻撃してダメージを…。 134 00:13:55,636 --> 00:13:57,638 何をしたんだ? あいつ…。 135 00:13:57,638 --> 00:14:02,643 (ベラミー)くっ…。 こいつ 今 何をした? 136 00:14:02,643 --> 00:14:04,645 ヘヘッ…。 137 00:14:04,645 --> 00:14:08,645 くっ… 冗談じゃねえ。 138 00:14:11,652 --> 00:14:17,652 (ベラミー)俺は こんなところで 苦戦してる場合じゃねえんだ! 139 00:14:30,671 --> 00:14:33,674 (観客)いけー! ベラミー! 140 00:14:33,674 --> 00:14:37,674 スプリング死拳! 141 00:14:39,680 --> 00:14:41,616 (バルトロメオ)ヘヘッ…。 142 00:14:41,616 --> 00:14:58,633 ♪♪~ 143 00:14:58,633 --> 00:15:01,636 (ベラミー)ハァ ハァ…。→ 144 00:15:01,636 --> 00:15:04,639 う… くっ…。 145 00:15:04,639 --> 00:15:10,645 な… 何と! われらがベラミー 虫の息! 146 00:15:10,645 --> 00:15:16,651 くっ… こいつ… いったい 何の能力者だ? 147 00:15:16,651 --> 00:15:18,653 ヘハハハハ! 148 00:15:18,653 --> 00:15:21,656 くっ…! 149 00:15:21,656 --> 00:15:24,659 (観客)ベラミー 頑張れー! 150 00:15:24,659 --> 00:15:27,662 ベラミー…。 151 00:15:27,662 --> 00:15:29,664 《メラメラの実に 興味はねえが→ 152 00:15:29,664 --> 00:15:33,668 俺にも 優勝しなきゃならねえ 理由がある》→ 153 00:15:33,668 --> 00:15:36,671 《やがて来る でかい波を越えるために→ 154 00:15:36,671 --> 00:15:41,676 俺は ドフラミンゴの船に乗る》→ 155 00:15:41,676 --> 00:15:45,680 《もう お前を笑わない》 156 00:15:45,680 --> 00:15:48,683 (ベラミー)くっ… ああ…。 157 00:15:48,683 --> 00:15:52,683 おい ベラミー! 頑張れー! 158 00:15:54,689 --> 00:15:56,691 (エリザベロー)シッシッ! シッ! 159 00:15:56,691 --> 00:16:00,761 さあ どうする? エリザベロー。 160 00:16:00,761 --> 00:16:04,699 むき出しのキングほど 頼りねえものはねえな。 161 00:16:04,699 --> 00:16:20,715 ♪♪~ 162 00:16:20,715 --> 00:16:24,719 みんな お前の首を取りたくて うずいてた。 163 00:16:24,719 --> 00:16:28,723 さっきまで お前の盾となっていたやつらが→ 164 00:16:28,723 --> 00:16:31,723 全員 お前を狙ってるぞ。 165 00:16:41,669 --> 00:16:44,672 ヘヘッ。 166 00:16:44,672 --> 00:16:47,675 (エリザベロー)シッシッ! シッ! シッ!→ 167 00:16:47,675 --> 00:16:49,675 シッ…。 168 00:16:57,685 --> 00:16:59,687 うん? 169 00:16:59,687 --> 00:17:02,690 ヘッ どうした? 手も足も出ねえか。 170 00:17:02,690 --> 00:17:05,690 ダガマがいなけりゃ…。 (エリザベロー)フフフフ…。 171 00:17:16,704 --> 00:17:19,707 (エリザベロー)ダガマは よくやった。 172 00:17:19,707 --> 00:17:22,710 時は満ちた。 173 00:17:22,710 --> 00:17:25,713 あとは 打つのみ。 (ブルーギリー)あっ…!? 174 00:17:25,713 --> 00:17:28,716 (エリザベロー)あの陣形に 守られていたのは→ 175 00:17:28,716 --> 00:17:30,718 お前たちの方だ。→ 176 00:17:30,718 --> 00:17:34,722 むき出しのやいばほど 危険なものはない。 177 00:17:34,722 --> 00:17:38,722 違うか? 若造。 178 00:17:40,745 --> 00:17:44,665 なあ 気になってたんだが…。 (観客)何だ? 179 00:17:44,665 --> 00:17:48,669 プロデンスの国王といえば こんなニュースがあったろ。 180 00:17:48,669 --> 00:17:52,673 敵国の要塞を パンチで 粉砕したっていう。 181 00:17:52,673 --> 00:17:56,677 バカ言え。 兵器か何か使ったんだろ? 182 00:17:56,677 --> 00:18:00,648 いや その威力は あの四皇をも 打ち沈めるほどらしいんだ。 183 00:18:00,648 --> 00:18:04,685 (観客)はあ? (観客)もし それが本当の話なら→ 184 00:18:04,685 --> 00:18:09,690 正面にある この客席も 吹き飛ぶ威力のパンチを打つぞ。 185 00:18:09,690 --> 00:18:12,693 (観客)はあ? まさか。 そんなことあるわけねえだろ。 186 00:18:12,693 --> 00:18:15,696 いや… 俺も聞いたことあるぞ そのニュース。 187 00:18:15,696 --> 00:18:18,699 そんな… こんなところで そんな物騒なもの→ 188 00:18:18,699 --> 00:18:20,699 打つわけないだろ。 189 00:18:25,706 --> 00:18:27,708 何やら 不穏な空気。 190 00:18:27,708 --> 00:18:31,708 陣形の中で 沈黙を守っていた王が動きだす! 191 00:18:37,718 --> 00:18:42,718 (エリザベロー)メラメラの実は わがプロデンス王国が頂く。 192 00:22:45,032 --> 00:22:47,034 (フランキー)おい。 193 00:22:47,034 --> 00:22:51,038 (フランキー)おい 聞いてんのか? 話って 何だよ? 194 00:22:51,038 --> 00:22:53,040 さっきも言ったが 俺は SMILEの工場を→ 195 00:22:53,040 --> 00:22:56,043 ぶっ壊すために ドフラミンゴ…。 (雷兵隊)ピタッ! 196 00:22:56,043 --> 00:22:58,043 (フランキー)ん? 197 00:23:03,050 --> 00:23:05,052 何だよ。 198 00:23:05,052 --> 00:23:07,054 俺は 忙しいんだ。 199 00:23:07,054 --> 00:23:10,057 やらなきゃいけねえことが あんだよ。 200 00:23:10,057 --> 00:23:13,057 悪いが お前に 構ってる暇はねえんだ。 201 00:23:15,062 --> 00:23:19,062 話がねえなら もう行くぞ。 じゃあな。 202 00:23:25,072 --> 00:23:27,074 (雷兵隊)君は…。 (フランキー)うん? 203 00:23:27,074 --> 00:23:32,012 (雷兵隊)君は 先ほどから 物騒なことを口にしているが→ 204 00:23:32,012 --> 00:23:35,012 なぜ そんなことを しようとしているんだ? 205 00:23:37,017 --> 00:23:39,019 (雷兵隊)普通の人間であれば 知らないようなことを→ 206 00:23:39,019 --> 00:23:42,022 色々 知っているようだが→ 207 00:23:42,022 --> 00:23:46,026 本当は いったい 何が 目的なのかね? 208 00:23:46,026 --> 00:23:48,028 何って言われても…。 209 00:23:48,028 --> 00:23:50,030 (地響き) (フランキー)ん? 210 00:23:50,030 --> 00:23:52,032 (地響き) 211 00:23:52,032 --> 00:23:54,034 (フランキー)うん?→ 212 00:23:54,034 --> 00:23:57,037 何だぁ? 213 00:23:57,037 --> 00:24:04,044 (エリザベロー)うう…。 214 00:24:04,044 --> 00:24:06,046 くそー! 215 00:24:06,046 --> 00:24:18,058 ♪♪~ 216 00:24:18,058 --> 00:24:22,062 (エリザベロー)うう…! 217 00:24:22,062 --> 00:24:24,064 チッ…。 218 00:24:24,064 --> 00:24:28,068 (エリザベロー)うう…! 219 00:24:28,068 --> 00:24:31,088 おっ…。 これ ヤバいんじゃないか? 220 00:24:31,088 --> 00:24:33,007 嘘だろ? 221 00:24:33,007 --> 00:24:36,010 おいおいおい… ヤバいぞ。 (観客)逃げろ! 222 00:24:36,010 --> 00:24:41,015 (悲鳴) 223 00:24:41,015 --> 00:24:45,015 いつぞやの あの事件は 真実だったのかー!? 224 00:24:51,025 --> 00:24:53,027 しぶてえやつだ…。 225 00:24:53,027 --> 00:24:55,029 何だ? こりゃ。 放せ! 226 00:24:55,029 --> 00:24:59,033 (ベラミー)ハッハー 放すか。 バネの力を なめんじゃ…。 227 00:24:59,033 --> 00:25:01,001 ん!? (バルトロメオ)あっ!? 228 00:25:01,001 --> 00:25:05,039 (エリザベロー)うう…。→ 229 00:25:05,039 --> 00:25:08,039 キーング…。 230 00:25:11,045 --> 00:25:13,047 (選手)エリザベローをうち取る! 231 00:25:13,047 --> 00:25:16,050 (ブルーギリー)どけ! シューティング! 232 00:25:16,050 --> 00:25:22,050 パーンチ!! 233 00:25:57,024 --> 00:26:02,024 (男性)コロシアムの中で 何が起こってるんだ? 234 00:26:09,036 --> 00:26:12,039 (ギャッツ)くっ… あっ!→ 235 00:26:12,039 --> 00:26:17,044 な… 何という威力!→ 236 00:26:17,044 --> 00:26:22,049 これは もう リング上での生存など不可能。→ 237 00:26:22,049 --> 00:26:25,052 エリザベローⅡ世 たった一撃のパンチで→ 238 00:26:25,052 --> 00:26:29,056 全ての敵を 一掃した! 239 00:26:29,056 --> 00:26:31,992 すっげ~! 240 00:26:31,992 --> 00:26:47,007 (歓声) 241 00:26:47,007 --> 00:26:49,009 ゴホッ… ゴホッ! 242 00:26:49,009 --> 00:26:53,013 すげえパンチだ。 あんなの見たことねえ。 243 00:26:53,013 --> 00:26:57,017 [マイク](ギャッツ)ベラミー ブルーギリー その他 優勝候補も→ 244 00:26:57,017 --> 00:26:59,019 ことごとく脱落!→ 245 00:26:59,019 --> 00:27:03,023 Bブロック 138人の バトルロイヤル 勝者は→ 246 00:27:03,023 --> 00:27:05,025 プロデンス王国から やって来た…。 247 00:27:05,025 --> 00:27:08,028 (観客)おい あそこ見ろ! 誰かいるぞ! 248 00:27:08,028 --> 00:27:11,031 うん? (観客)ほら見ろ あそこだよ! 249 00:27:11,031 --> 00:27:13,033 おっ? 250 00:27:13,033 --> 00:27:15,035 (観客)正面の客席が 吹き飛ばなかったのは→ 251 00:27:15,035 --> 00:27:18,035 あいつが防いだからだ! 252 00:27:28,048 --> 00:27:31,985 (バルトロメオ)ヘッハッハッハ…。→ 253 00:27:31,985 --> 00:27:33,987 バ~リア! 254 00:27:33,987 --> 00:27:35,989 (エリザベロー)うん!? 255 00:27:35,989 --> 00:27:38,992 指を結べば 人は バリアをはれる。 256 00:27:38,992 --> 00:27:42,992 ガキでも知ってる常識だべ。 257 00:27:47,000 --> 00:27:52,005 俺は バリバリの実の バリア人間。 258 00:27:52,005 --> 00:27:55,005 フッ…。 バリアクラッシュ! 259 00:28:00,013 --> 00:28:03,013 (エリザベロー)うう…。 260 00:28:11,024 --> 00:28:17,030 だーっ! 戦う王 エリザベローⅡ世 戦闘不能! 261 00:28:17,030 --> 00:28:20,033 くっ… Bブロック 勝者は…。 262 00:28:20,033 --> 00:28:22,035 くーっ! チクショー!→ 263 00:28:22,035 --> 00:28:25,038 バルトロメオ! 264 00:28:25,038 --> 00:28:27,040 ヘハーッハッハッハ! 265 00:28:27,040 --> 00:28:31,061 てめえら 全員 地獄へ落ちろ! 266 00:28:31,061 --> 00:28:33,981 (ブーイング) 267 00:28:33,981 --> 00:28:37,981 (観客)消えろ! (観客)ふざけるな! 268 00:28:40,988 --> 00:28:43,991 何だ? あの変なの 勝っちゃった…。 269 00:28:43,991 --> 00:28:46,994 (バルトロメオ)ヘハハハハ…。 270 00:28:46,994 --> 00:28:49,997 ヘハハハハ! 271 00:28:49,997 --> 00:28:53,997 メラメラの実は 必ず あの人に! 272 00:29:00,007 --> 00:29:02,009 (フランキー)じゃあ お前も…!? 273 00:29:02,009 --> 00:29:05,009 しっ! しーっ! 声がでかい! 274 00:29:07,014 --> 00:29:10,017 お前も 工場の崩壊を たくらんでんのか? 275 00:29:10,017 --> 00:29:13,020 (雷兵隊)いかにも。 仲間たちと共に→ 276 00:29:13,020 --> 00:29:15,022 着々と準備を進めてきた。 277 00:29:15,022 --> 00:29:17,024 おっ…。 278 00:29:17,024 --> 00:29:21,028 場所を教えろ。 俺が 即 破壊してやる。 279 00:29:21,028 --> 00:29:23,030 それは 駄目だ! (フランキー)何で? 280 00:29:23,030 --> 00:29:28,035 われわれは その工場で 働く者たちを 救いたいのだ。 281 00:29:28,035 --> 00:29:30,037 工場で 働くやつら? 282 00:29:30,037 --> 00:29:31,972 (雷兵隊)そうだ! 283 00:29:31,972 --> 00:29:36,977 われらの作戦は この国の 崩壊へもつながる 一大事業。 284 00:29:36,977 --> 00:29:41,982 君に ドフラミンゴに盾突く 度胸と覚悟があるのなら→ 285 00:29:41,982 --> 00:29:46,982 この悲劇の国 ドレスローザの 全てを教えてやる。 286 00:30:00,000 --> 00:30:02,002 <シーザー 引き渡しのため→ 287 00:30:02,002 --> 00:30:05,005 グリーンビットを目指し 謎の鉄橋を渡る ローたち> 288 00:30:05,005 --> 00:30:08,008 <だが そこは 想像をはるかに超える→ 289 00:30:08,008 --> 00:30:10,010 危険に満ちた場所であった> 290 00:30:10,010 --> 00:30:13,013 <絶体絶命の窮地に陥る中→ 291 00:30:13,013 --> 00:30:16,016 ローが 起死回生の 奇策を繰り出す> 292 00:30:16,016 --> 00:30:18,016 次回 『ワンピース』 293 00:30:20,020 --> 00:30:22,020 海賊王に 俺は なる!