1 00:02:03,016 --> 00:02:13,016 ♪♪~ 2 00:03:28,034 --> 00:03:30,036 (黒ひげ)ゼハハハハハッ! 3 00:03:30,036 --> 00:03:34,040 闇に のまれろ! 麦わら! 4 00:03:34,040 --> 00:03:36,042 (ルフィ)俺は 負けねえ! 5 00:03:36,042 --> 00:03:38,044 ワンピースを手に入れて→ 6 00:03:38,044 --> 00:03:43,044 海賊王に 俺は なる! 7 00:05:44,004 --> 00:05:48,008 <ワンピースを狙う 全ての海賊たちが目指す→ 8 00:05:48,008 --> 00:05:53,008 グランドライン後半の海 人呼んで 新世界> 9 00:05:55,015 --> 00:05:58,018 <しかし かつて その海を制したのは→ 10 00:05:58,018 --> 00:06:03,023 海賊王 ゴールド・ロジャー ただ 一人> 11 00:06:03,023 --> 00:06:10,030 <新世界は 幾多の海賊たちの 夢と野望を阻んできた> 12 00:06:10,030 --> 00:06:14,034 <その海に今 ゴムゴムの実を食べゴム人間となった少年→ 13 00:06:14,034 --> 00:06:18,038 モンキー・D・ルフィと その仲間たちが挑む!> 14 00:06:18,038 --> 00:06:22,038 海賊王に 俺は なる! 15 00:06:26,046 --> 00:06:30,050 <新世界を支配する 四皇の一角を崩すため→ 16 00:06:30,050 --> 00:06:33,053 トラファルガー・ローと 海賊同盟を組んだ ルフィたちは→ 17 00:06:33,053 --> 00:06:35,055 シーザーを ドフラミンゴに引き渡すため→ 18 00:06:35,055 --> 00:06:38,058 ドレスローザに乗り込んだ> 19 00:06:38,058 --> 00:06:41,995 <コロシアムで 開催されていた バトルショーの優勝賞品が→ 20 00:06:41,995 --> 00:06:43,997 メラメラの実だと知った ルフィは→ 21 00:06:43,997 --> 00:06:48,997 新世界の猛者たちの繰り広げる 激戦の中へ 自らも潜入する> 22 00:06:51,004 --> 00:06:57,010 (ナミ)よーし いくわよ。 ガオン砲 発射! 23 00:06:57,010 --> 00:06:59,010 (ジョーラ)ん!? 何ざます!? 24 00:07:01,081 --> 00:07:03,016 うわー! 25 00:07:03,016 --> 00:07:05,018 やったー! 26 00:07:05,018 --> 00:07:07,020 オホホホホ! 27 00:07:07,020 --> 00:07:09,020 (モモの助)め~ん! 28 00:07:13,026 --> 00:07:15,028 (ドフラミンゴ)その昔…。 29 00:07:15,028 --> 00:07:20,033 今から 800年も昔の話だ。 ロー。→ 30 00:07:20,033 --> 00:07:25,038 20の国の 20人の王が 世界の中心に集い→ 31 00:07:25,038 --> 00:07:29,042 一つの巨大な組織を作り上げた。→ 32 00:07:29,042 --> 00:07:33,046 それが 現在の世界政府だ。→ 33 00:07:33,046 --> 00:07:38,051 創造主である王たちは それぞれの家族を引き連れ→ 34 00:07:38,051 --> 00:07:41,071 聖地マリージョアに 住むことにした。→ 35 00:07:41,071 --> 00:07:44,991 アラバスタのネフェルタリ家だけは それを拒否し→ 36 00:07:44,991 --> 00:07:48,995 正確には 19の家族だが。→ 37 00:07:48,995 --> 00:07:50,997 今もなお そこに住み続け→ 38 00:07:50,997 --> 00:07:56,002 世界に君臨する その創造主の末裔たちこそが→ 39 00:07:56,002 --> 00:07:58,004 天竜人だ。→ 40 00:07:58,004 --> 00:08:00,974 各国では 当然 次の王が選出され→ 41 00:08:00,974 --> 00:08:05,011 新たな王族が 生まれることになる。→ 42 00:08:05,011 --> 00:08:08,014 わが国 ドレスローザで 例えるなら→ 43 00:08:08,014 --> 00:08:12,018 その 新しい方の王族が リク一族。→ 44 00:08:12,018 --> 00:08:18,018 世界の創造主として 聖地マリージョアへと旅立ったのが…。 45 00:08:20,026 --> 00:08:23,026 ドンキホーテ一族だ。 46 00:08:49,989 --> 00:08:52,992 さて どうしよう これ。 47 00:08:52,992 --> 00:08:56,996 ホネ吉 拙者も 一発 たたいたでござる。 48 00:08:56,996 --> 00:08:59,999 (ブルック)ええ。 なかなか 筋がよかったですよ。 49 00:08:59,999 --> 00:09:03,002 そ… そうか? 筋がよいか。 50 00:09:03,002 --> 00:09:05,004 私 筋 ないんですけどね。 51 00:09:05,004 --> 00:09:07,006 骨だけに。 52 00:09:07,006 --> 00:09:09,008 ヨホ! ヨホ! ヨホホホホ! 53 00:09:09,008 --> 00:09:12,011 う~ん 海に捨てるのもね。 54 00:09:12,011 --> 00:09:14,013 (チョッパー)能力者だしな。 55 00:09:14,013 --> 00:09:16,015 パンツも見たくありませんし。 56 00:09:16,015 --> 00:09:20,019 だ… 誰が ミス・ユニバースざます。 57 00:09:20,019 --> 00:09:22,021 (ブルック)言ってませんから そんなこと! 言ってません! 58 00:09:22,021 --> 00:09:24,023 (モモの助) もう一発 たたいておくか!? 59 00:09:24,023 --> 00:09:26,025 ほっときなさい。 60 00:09:26,025 --> 00:09:28,027 このまま トラ男のところへ 急ぐわよ。 61 00:09:28,027 --> 00:09:32,031 でも シーザーを受け取れって どういうことだろう? 62 00:09:32,031 --> 00:09:35,034 [TEL](ロー)《いいか!? 今すぐ→ 63 00:09:35,034 --> 00:09:37,036 グリーンビットに 船を回せ!》 64 00:09:37,036 --> 00:09:40,039 (ロー) 《お前らに シーザーを預ける!》 65 00:09:40,039 --> 00:09:42,976 確かに おかしな話ですよね。 66 00:09:42,976 --> 00:09:44,978 ドフラミンゴは こちらの要求に応じて→ 67 00:09:44,978 --> 00:09:49,983 七武海をやめたのですから シーザーは 返してしかるべき。 68 00:09:49,983 --> 00:09:53,987 あーたたち 何も知らないのざますね。 69 00:09:53,987 --> 00:09:55,989 オホホ オホホ…。 70 00:09:55,989 --> 00:09:57,991 (4人)えっ!? (ジョーラ)若さまは→ 71 00:09:57,991 --> 00:10:01,995 ガキどもの交渉など 本気で受けやしないよ。→ 72 00:10:01,995 --> 00:10:05,999 若さまは 七武海を やめてなどいないざます。 73 00:10:05,999 --> 00:10:10,003 えっ!? ちょっと どういうことよ それ!? 74 00:10:10,003 --> 00:10:12,005 どういうことでござる! 75 00:10:12,005 --> 00:10:15,008 あたー! 痛いざます このガキ! 76 00:10:15,008 --> 00:10:17,010 (モモの助)わ~ん おナミ! 77 00:10:17,010 --> 00:10:22,015 オボホホホ! あーたたちは わなに掛かったのざます。 78 00:10:22,015 --> 00:10:26,019 今ごろ あーたらの たくらみは ヴァイオレットに 全て暴かれ→ 79 00:10:26,019 --> 00:10:30,023 仲間全員 捕まってるはずざます。 80 00:10:30,023 --> 00:10:33,026 (4人)えーっ!? (ジョーラ)オッホッホッホッホ!→ 81 00:10:33,026 --> 00:10:36,029 オッホ… ぐっふ…。 82 00:10:36,029 --> 00:10:47,974 (歓声) 83 00:10:47,974 --> 00:10:50,977 [マイク](ギャッツ)さあ! 波乱の展開が続くバトルロイヤルも→ 84 00:10:50,977 --> 00:10:54,647 ついに 終盤のDブロック!→ 85 00:10:54,647 --> 00:10:58,885 生き残りを懸けた激戦が 繰り広げられているぞ! 86 00:10:58,885 --> 00:11:03,890 (ギャッツ)このブロックも 実力者がひしめく 激戦区だー! 87 00:11:03,890 --> 00:11:06,893 [マイク](ギャッツ)まずは この男の存在を 忘れてはいけない。→ 88 00:11:06,893 --> 00:11:10,897 悪名高き ディアス海戦 A級戦犯…。 89 00:11:10,897 --> 00:11:12,899 (選手たち)うおー! 90 00:11:12,899 --> 00:11:24,911 ♪♪~ 91 00:11:24,911 --> 00:11:28,915 [マイク](ギャッツ)首はね スレイマン!→ 92 00:11:28,915 --> 00:11:30,915 そして! 93 00:11:33,920 --> 00:11:36,920 (オオロンブス)うおー! 94 00:11:38,925 --> 00:11:42,862 [マイク](ギャッツ) ヨンタマリア大船団 提督→ 95 00:11:42,862 --> 00:11:47,867 殺りく支配者 オオロンブス!→ 96 00:11:47,867 --> 00:11:51,867 南国 マジアツカ王国 軍隊長。 97 00:11:55,875 --> 00:11:59,879 [マイク](ギャッツ)ローリング・ローガン! 98 00:11:59,879 --> 00:12:02,882 (ローガン)ヒハハハハ! 99 00:12:02,882 --> 00:12:05,882 まだまだ いるぞ! 100 00:12:08,888 --> 00:12:11,891 (選手)うわ! あ~! 101 00:12:11,891 --> 00:12:14,891 [マイク](ギャッツ)拳闘獅子 アギョウ! 102 00:12:19,899 --> 00:12:22,902 (選手たち)うわっ! あっち! あちちち! 103 00:12:22,902 --> 00:12:26,906 [マイク](ギャッツ)放火魔 ダマスク! 104 00:12:26,906 --> 00:12:28,908 (選手たち)うおー! 105 00:12:28,908 --> 00:12:31,908 [マイク](ギャッツ)呪術師 マミー! 106 00:12:34,914 --> 00:12:37,914 (選手たち)うっ… うあ…! 107 00:12:41,854 --> 00:12:43,856 (選手)たー! (アキリア)ふん! 108 00:12:43,856 --> 00:12:46,859 (選手たち)うあっ! 109 00:12:46,859 --> 00:12:49,859 [マイク](ギャッツ)剣闘士 アキリア! 110 00:12:51,864 --> 00:12:55,868 この中の 誰が勝ち上がっても 不思議ではない! 111 00:12:55,868 --> 00:12:57,870 まだ 戦いは序盤だが→ 112 00:12:57,870 --> 00:13:00,940 今のところ 一番 目立っているのは→ 113 00:13:00,940 --> 00:13:02,875 やはり この男か!? 114 00:13:02,875 --> 00:13:05,878 (キャベンディッシュ)う~ん。 115 00:13:05,878 --> 00:13:09,878 [マイク](ギャッツ) 白馬のキャベンディッシュ! 116 00:13:14,887 --> 00:13:16,887 (キャベンディッシュ)君は? 117 00:13:21,894 --> 00:13:25,894 (ガルドア)ガルドア。 美しき 賞金稼ぎだ。 118 00:13:27,900 --> 00:13:31,904 (女性たち)キャー! ガルドアさま! カッコイイ~! 119 00:13:31,904 --> 00:13:34,907 フッ。 120 00:13:34,907 --> 00:13:36,909 その やりは…。 121 00:13:36,909 --> 00:13:38,911 (ガルドア)これは 勲章。→ 122 00:13:38,911 --> 00:13:42,849 俺は これまで仕留めた 海賊どもの 懸賞金をつぎ込み→ 123 00:13:42,849 --> 00:13:46,853 より 輝く素材のやりを 手に入れてきた。→ 124 00:13:46,853 --> 00:13:51,858 この大会は 高値の賞金首ばかりで稼ぎがいがあるぜ。→ 125 00:13:51,858 --> 00:13:53,860 貴様に懸けられた→ 126 00:13:53,860 --> 00:13:57,864 2億8,000万ベリーを 手に入れれば→ 127 00:13:57,864 --> 00:14:00,867 ダイヤのやりも作れるな。 128 00:14:00,867 --> 00:14:17,884 ♪♪~ 129 00:14:17,884 --> 00:14:21,888 う~ん いい香り。 130 00:14:21,888 --> 00:14:23,890 (ガルドア)くそ! 131 00:14:23,890 --> 00:14:25,892 これなら どうだー! 132 00:14:25,892 --> 00:14:27,894 あっ… どこだ!? 133 00:14:27,894 --> 00:14:29,894 ≪(キャベンディッシュ)ここだよ。 134 00:14:31,898 --> 00:14:33,900 ダイヤのやりだって?→ 135 00:14:33,900 --> 00:14:35,900 冗談じゃない。 136 00:14:41,941 --> 00:14:43,941 えっ? 137 00:14:48,948 --> 00:14:50,950 えーっ!? 138 00:14:50,950 --> 00:14:54,954 僕は 僕より目立とうとする者を→ 139 00:14:54,954 --> 00:14:57,957 絶対に許さない! 140 00:14:57,957 --> 00:14:59,957 (ガルドア)ああ…。 141 00:15:01,961 --> 00:15:06,966 (女性たち)キャー! やっぱり キャベンディッシュさま すてき! 142 00:15:06,966 --> 00:15:09,969 (観客)あいつ ホントに強いぞ! 143 00:15:09,969 --> 00:15:11,971 (観客)いいぞ! キャベンディッシュ! 144 00:15:11,971 --> 00:15:13,973 (観客)キャベンディッシュ! 145 00:15:13,973 --> 00:15:15,975 (キャベンディッシュ)うう…。→ 146 00:15:15,975 --> 00:15:17,977 よかった…。 147 00:15:17,977 --> 00:15:21,981 聞いたか 麦わらのルフィ! この歓声を! 148 00:15:21,981 --> 00:15:25,985 僕の方が 目立ってるぞー! 149 00:15:25,985 --> 00:15:27,987 そこどけ キャベツ! 150 00:15:27,987 --> 00:15:30,990 お前が邪魔で 後ろのレベッカが 見えねえだろうが! 151 00:15:30,990 --> 00:15:32,992 (男)そうだ そうだ! 152 00:15:32,992 --> 00:15:36,992 (男)お前なんか お呼びじゃねえ!(男)引っ込め 引っ込め! 153 00:15:38,998 --> 00:15:41,000 レベッカ! 154 00:15:41,000 --> 00:15:44,003 とう! 155 00:15:44,003 --> 00:15:46,005 (選手)とう! (選手)俺が倒す! 156 00:15:46,005 --> 00:15:49,008 (レベッカ)うっ… うう…。 157 00:15:49,008 --> 00:15:51,010 これは 予想どおりと 言うべきか!? 158 00:15:51,010 --> 00:15:53,012 憎き レベッカが→ 159 00:15:53,012 --> 00:15:57,016 名声を求める選手たちの 格好の獲物になっている! 160 00:15:57,016 --> 00:16:01,016 これは もう 倒されるのは 時間の問題か!? 161 00:16:03,022 --> 00:16:05,024 レベッカ! 後ろ! 162 00:16:05,024 --> 00:16:08,024 (レベッカ)あっ! (選手)もらった! 163 00:16:14,033 --> 00:16:23,033 (レベッカ)ハァ ハァ…。 164 00:16:26,045 --> 00:16:28,047 (選手たち)やっちまえ! 165 00:16:28,047 --> 00:16:48,000 ♪♪~ 166 00:16:48,000 --> 00:16:51,003 (観客) そのまま 場外へ 斬り落とせ! 167 00:16:51,003 --> 00:17:05,003 ♪♪~ 168 00:21:11,030 --> 00:21:29,048 ♪♪~ 169 00:21:29,048 --> 00:21:33,052 お前は 天竜人だったのか…。 170 00:21:33,052 --> 00:21:35,054 ドフラミンゴ! 171 00:21:35,054 --> 00:21:38,057 ぐっ…! 172 00:21:38,057 --> 00:21:42,057 (ドフラミンゴ) 「だった」と言うなら 正解だ。 173 00:21:47,066 --> 00:21:50,069 (ドフラミンゴ)今は違う。→ 174 00:21:50,069 --> 00:21:54,006 血とは何か? 運命とは何か? 175 00:21:54,006 --> 00:21:57,009 俺ほど 数奇な人生を たどっている人間も→ 176 00:21:57,009 --> 00:21:59,011 そうはいまい。 177 00:21:59,011 --> 00:22:02,014 フッフッフッフ。 178 00:22:02,014 --> 00:22:06,014 もっと 分かるように教えろ! 179 00:22:10,022 --> 00:22:13,025 (ドフラミンゴ)残念だ ロー。→ 180 00:22:13,025 --> 00:22:15,027 酒でも飲みながら→ 181 00:22:15,027 --> 00:22:19,031 お前と出会うまでの昔話を 聞かせてやっても よかったんだが→ 182 00:22:19,031 --> 00:22:22,034 あいにく そんな時間もねえ。 183 00:22:22,034 --> 00:22:26,038 ドレスローザにいる 麦わらの一味を→ 184 00:22:26,038 --> 00:22:28,040 何とかしなきゃな。→ 185 00:22:28,040 --> 00:22:32,044 あいつらを なめきって 大やけどをしたやつらは→ 186 00:22:32,044 --> 00:22:35,044 過去 数知れずいる。 187 00:22:40,052 --> 00:22:43,055 (藤虎)うん? 188 00:22:43,055 --> 00:22:45,057 どうした? 藤虎。 189 00:22:45,057 --> 00:22:48,060 (藤虎)いえ なに…。 (ロー)ぐっ! 190 00:22:48,060 --> 00:22:52,064 ちょっと 海の方で 雷鳴が聞こえたもんで。 191 00:22:52,064 --> 00:22:53,999 空色は どうですかい? 192 00:22:53,999 --> 00:22:56,001 雷? 193 00:22:56,001 --> 00:22:59,004 (藤虎)あっしの目は 閉じてはいても→ 194 00:22:59,004 --> 00:23:02,007 雲行きくらいは 分かるつもりでいたが…。→ 195 00:23:02,007 --> 00:23:05,010 ハハッ 年を取ったかなぁ…。 196 00:23:05,010 --> 00:23:08,013 (ロー) 《確か ナミ屋は天候を操る女》→ 197 00:23:08,013 --> 00:23:10,015 《船が来たな》 198 00:23:10,015 --> 00:23:12,017 (シーザー)おーい ジョーカー! 199 00:23:12,017 --> 00:23:15,020 (シーザー)奪い返してくれたんなら くれよ 早く! 200 00:23:15,020 --> 00:23:22,027 心臓! 心臓! おい! 早く~! 201 00:23:22,027 --> 00:23:28,033 それが シーザーのものだと 言った覚えはねえぞ。 202 00:23:28,033 --> 00:23:32,037 何を~!? てめえ それで 俺を脅してただろう!? 203 00:23:32,037 --> 00:23:36,041 現に 俺の胸には 今 心臓は入ってねえ!→ 204 00:23:36,041 --> 00:23:39,041 ほら まったく 鼓動が聞こえねえし…。 205 00:23:46,051 --> 00:23:48,053 ギャー!! 206 00:23:48,053 --> 00:23:50,055 ジョーカー 何を!? 207 00:23:50,055 --> 00:23:52,057 死ぬ! 死んじまうよ!→ 208 00:23:52,057 --> 00:23:55,057 うう… バタッ…。 209 00:24:01,000 --> 00:24:03,002 ん? 210 00:24:03,002 --> 00:24:05,004 何ともない。 211 00:24:05,004 --> 00:24:07,006 ≪ぐあ~っ! (シーザー)えっ!? 212 00:24:07,006 --> 00:24:11,010 ≪(海兵)おい! どうした!? しっかりしろ! おい! 213 00:24:11,010 --> 00:24:13,012 (海兵たち)大丈夫か!? 214 00:24:13,012 --> 00:24:17,016 え~っ!? 海兵!? じゃあ 俺のは? 215 00:24:17,016 --> 00:24:21,016 部下の悲鳴だ。 何をする 天夜叉の。 216 00:24:23,022 --> 00:24:25,022 ROOM! 217 00:24:28,027 --> 00:24:34,033 しっかり 重力かけときな 藤虎。 俺が逃げるぞ。→ 218 00:24:34,033 --> 00:24:36,033 シャンブルズ! 219 00:24:39,038 --> 00:24:41,038 えっ… ええっ!? うわっ! 220 00:24:47,046 --> 00:24:50,046 (シーザー)ジョーカー! 助けて~! 221 00:24:53,986 --> 00:24:56,986 (ドフラミンゴ)まだ そんな力を… ロー。 222 00:24:58,991 --> 00:25:02,991 何とも 往生際の悪いこって。 223 00:25:05,998 --> 00:25:08,000 (シーザー)てめえ! 放せ ロー! 224 00:25:08,000 --> 00:25:11,000 俺の心臓 どこへやったんだよ! 225 00:25:13,005 --> 00:25:16,005 手間 取らせんじゃねえよ 小僧。 226 00:25:18,010 --> 00:25:21,010 (ドフラミンゴ) 逃げ場など なかったろ。 227 00:25:35,027 --> 00:25:37,029 トラ男は見える? 228 00:25:37,029 --> 00:25:40,032 う~ん… 霧で よく分からねえ。 229 00:25:40,032 --> 00:25:42,032 変わった森 見えるけど。 230 00:25:52,044 --> 00:25:55,981 あのおばさんの話を 信じたくはないけど→ 231 00:25:55,981 --> 00:25:59,985 もし… もしもよ トラ男の作戦が 失敗しちゃってて→ 232 00:25:59,985 --> 00:26:04,990 私たちが シーザーを受け取ったらどうなるの? 233 00:26:04,990 --> 00:26:06,992 ♪♪(ギターの音) 234 00:26:06,992 --> 00:26:08,994 ドフラミンゴに狙われますね。 235 00:26:08,994 --> 00:26:10,996 (モモの助・チョッパー・ナミ)え~っ!? (ブルック)えっ? 236 00:26:10,996 --> 00:26:12,998 怖い! ≪(衝撃音) 237 00:26:12,998 --> 00:26:16,001 (4人)うわっ! (ジョーラ)うあっ…! 238 00:26:16,001 --> 00:26:20,005 痛ててて…。 えっ? 何々? 何なの!? 239 00:26:20,005 --> 00:26:22,007 (モモの助・ナミ)うわ~! 240 00:26:22,007 --> 00:26:24,009 (ジョーラ)おう おう おう おう…。 241 00:26:24,009 --> 00:26:26,011 (ナミ・モモの助)ぐほっ…! 242 00:26:26,011 --> 00:26:28,013 (チョッパー)な… 何だ? 243 00:26:28,013 --> 00:26:31,013 おお!? 海に 何かいるぞ! 244 00:26:35,020 --> 00:26:38,020 と… と… 闘魚の群れざます! 245 00:26:43,028 --> 00:26:47,032 あーたたち 島に 近づき過ぎたのざます! 246 00:26:47,032 --> 00:26:49,034 闘魚? 247 00:26:49,034 --> 00:26:51,036 (チョッパー・ナミ)何? それ。 248 00:26:51,036 --> 00:26:53,972 (ジョーラ)軍艦も沈める 殺人魚ざますわよ! 249 00:26:53,972 --> 00:26:56,975 (チョッパー・ナミ・ブルック)えーっ!? (モモの助)おナミ~! 250 00:26:56,975 --> 00:27:15,994 ♪♪~ 251 00:27:15,994 --> 00:27:18,997 《追ってこい ドフラミンゴ》→ 252 00:27:18,997 --> 00:27:24,002 《今 船を狙われたら 俺たちは 完全にアウトだ》→ 253 00:27:24,002 --> 00:27:29,007 《橋まで やつを引き付けて そこから シーザーを飛ばし→ 254 00:27:29,007 --> 00:27:33,011 橋の上で ドフラミンゴと 一戦 やり合えば→ 255 00:27:33,011 --> 00:27:38,016 船が逃げる時間を じゅうぶんに稼げる》 256 00:27:38,016 --> 00:27:42,020 ん? 何だ? 橋を渡る気か? 257 00:27:42,020 --> 00:27:44,022 解せぬな。 258 00:27:44,022 --> 00:27:48,022 ドレスローザへ行けば 完全に 俺のホームだぞ。 259 00:27:52,030 --> 00:27:54,030 ≪ギャー! (ロー)うん!? 260 00:27:58,971 --> 00:28:01,039 うん? 261 00:28:01,039 --> 00:28:03,976 (騒ぐ声) 262 00:28:03,976 --> 00:28:05,976 しまった! あいつら! 263 00:28:10,983 --> 00:28:12,985 そういうことか。 264 00:28:12,985 --> 00:28:14,987 (騒ぐ声) 265 00:28:14,987 --> 00:28:17,990 フッフッフッフ…。 266 00:28:17,990 --> 00:28:20,993 (ロー)待て! ドフラミンゴ! あいつらは 関係ねえ! 267 00:28:20,993 --> 00:28:22,995 (ドフラミンゴ)終わりだ ロー。 268 00:28:22,995 --> 00:28:28,000 (悲鳴) 269 00:28:28,000 --> 00:28:31,003 うう…。 船が壊れてしまうでござる! 270 00:28:31,003 --> 00:28:35,003 やめなさいよ! 黒焦げにするわよ! キャー! 271 00:28:41,013 --> 00:28:44,016 えっ? 闘魚は どこ行きました? 272 00:28:44,016 --> 00:28:47,019 ホネ吉 闘魚は どこ行ったでござる? 273 00:28:47,019 --> 00:28:50,022 闘魚… 闘魚… 闘魚…。 274 00:28:50,022 --> 00:28:53,022 あれ~っ!? 今度は 何!? 275 00:28:54,960 --> 00:28:56,962 ドフラミンゴが飛んでくる…。 276 00:28:56,962 --> 00:29:01,033 (ブルック・モモの助・ナミ)え~っ!? (ジョーラ)若さま! 277 00:29:01,033 --> 00:29:04,970 何 この悪夢! 私たち 死んじゃうの!? 278 00:29:04,970 --> 00:29:06,972 (4人)い~や~!! 279 00:29:06,972 --> 00:29:09,975 フッフッフッフッフ…。 よく見てろ ロー。 280 00:29:09,975 --> 00:29:14,980 目の前で 同盟の一味が 無残に死ぬ姿。 281 00:29:14,980 --> 00:29:16,980 やめろー! 282 00:29:21,987 --> 00:29:24,990 トラ男 助け…。 283 00:29:24,990 --> 00:29:26,992 (サンジ)おい! (ドフラミンゴ)ん? 284 00:29:26,992 --> 00:29:30,996 (サンジ)泣いて嫌がる うちの仲間に→ 285 00:29:30,996 --> 00:29:33,999 近寄んじゃねえよ! 286 00:29:33,999 --> 00:29:36,001 (4人)サンジ~!! 287 00:29:36,001 --> 00:29:49,014 ♪♪~ 288 00:29:49,014 --> 00:29:53,014 ほう… 強そうなのが来たな。 289 00:29:55,954 --> 00:29:59,958 <天夜叉の圧倒的な力と 灼熱に燃える黒足> 290 00:29:59,958 --> 00:30:02,961 <壮絶な死闘の幕が 今 上がる!> 291 00:30:02,961 --> 00:30:04,961 次回 『ワンピース』 292 00:30:06,965 --> 00:30:08,965 海賊王に 俺は なる! 293 00:30:42,067 --> 00:30:45,520 <ここまで 12勝を挙げながら 右肘の靱帯を部分断絶した→ 294 00:30:45,520 --> 00:30:47,672 メジャー1年目 ヤンキース→ 295 00:30:47,672 --> 00:30:50,776 田中 将大投手が 発表したコメントが→ 296 00:30:50,776 --> 00:30:54,663 今 アメリカで注目されています> 297 00:30:54,663 --> 00:30:59,951 <日本とは違って 簡単には 謝らないのが アメリカ文化>