1 00:02:02,967 --> 00:02:12,967 ♪♪~ 2 00:03:27,985 --> 00:03:29,987 (黒ひげ)ゼハハハハハッ! 3 00:03:29,987 --> 00:03:33,991 闇に のまれろ! 麦わら! 4 00:03:33,991 --> 00:03:35,993 (ルフィ)俺は 負けねえ! 5 00:03:35,993 --> 00:03:37,995 ワンピースを手に入れて→ 6 00:03:37,995 --> 00:03:42,995 海賊王に 俺は なる! 7 00:05:44,054 --> 00:05:48,058 <ワンピースを狙う 全ての海賊たちが目指す→ 8 00:05:48,058 --> 00:05:53,058 グランドライン後半の海 人呼んで 新世界> 9 00:05:55,065 --> 00:05:58,068 <しかし かつて その海を制したのは→ 10 00:05:58,068 --> 00:06:03,073 海賊王 ゴールド・ロジャー ただ 一人> 11 00:06:03,073 --> 00:06:10,080 <新世界は 幾多の海賊たちの 夢と野望を阻んできた> 12 00:06:10,080 --> 00:06:14,084 <その海に今 ゴムゴムの実を食べゴム人間となった少年→ 13 00:06:14,084 --> 00:06:18,088 モンキー・D・ルフィと その仲間たちが挑む!> 14 00:06:18,088 --> 00:06:22,088 海賊王に 俺は なる! 15 00:06:25,095 --> 00:06:29,099 <新世界を支配する 四皇の一角を崩すため→ 16 00:06:29,099 --> 00:06:32,102 トラファルガー・ローと 海賊同盟を組んだルフィたちは→ 17 00:06:32,102 --> 00:06:35,105 ドレスローザに乗り込んだ> 18 00:06:35,105 --> 00:06:40,110 <一方 10年前 ドレスローザに 突如 訪れた悪夢が明らかに> 19 00:06:40,110 --> 00:06:43,046 (ドフラミンゴ)この国の正統なる王だ。 20 00:06:43,046 --> 00:06:47,050 その王が 今 帰った!→ 21 00:06:47,050 --> 00:06:51,054 100億ベリーで お前に この国を売ってやる! 22 00:06:51,054 --> 00:06:57,054 (リク王)「ありったけの金を この私に お貸しいただきたい!」 23 00:07:00,063 --> 00:07:02,733 (リク王)やめろ! やめてくれ! 24 00:07:02,733 --> 00:07:04,735 (兵士)リク王様 お止まりください! 25 00:07:04,735 --> 00:07:06,737 (兵士)何の間違いです!? 26 00:07:06,737 --> 00:07:10,974 (ドフラミンゴ)フフフフ…。 27 00:07:10,974 --> 00:07:15,979 まったく ひでえ王だよ。→ 28 00:07:15,979 --> 00:07:18,982 さあ 夜は これからだ。→ 29 00:07:18,982 --> 00:07:21,985 兵士たち お前らも踊れ。 30 00:07:21,985 --> 00:07:24,985 (兵士たち)うおっ! うっ! 31 00:07:26,990 --> 00:07:28,992 (ドフラミンゴ)寄生糸。 32 00:07:28,992 --> 00:07:32,996 な… 何だ? どうなってる? か… 勝手に腕が…! 33 00:07:32,996 --> 00:07:35,999 (レパント)なぜ 勝手に動く!? 34 00:07:35,999 --> 00:07:40,003 もしや 国王様も 同じように…。 35 00:07:40,003 --> 00:07:42,940 《もはや 何の言い訳も立つまい》 36 00:07:42,940 --> 00:07:45,943 《終わりだ この国は…》→ 37 00:07:45,943 --> 00:07:49,947 《ドフラミンゴの わなだったんだ!》 38 00:07:49,947 --> 00:07:54,952 (トレーボル)んねー んねー もう いいかな? ドフィ。 39 00:07:54,952 --> 00:07:59,957 (ドフラミンゴ)バカ 慌てるな。 フフフフ…!→ 40 00:07:59,957 --> 00:08:07,965 もっと 国中が恐怖に震え上がり リク王を心底 恨みきったときだ! 41 00:08:07,965 --> 00:08:11,965 ヒーローの登場はなあ…。 42 00:08:33,991 --> 00:08:36,991 うわー! 43 00:08:40,998 --> 00:08:43,934 (リク王)うー! 44 00:08:43,934 --> 00:08:49,940 (悲鳴) 45 00:08:49,940 --> 00:08:52,943 国王様は いったい どうなされたのだ!? 46 00:08:52,943 --> 00:08:54,945 国中が パニックに…。 47 00:08:54,945 --> 00:08:56,947 (兵士)先ほど 王宮を 飛び出されたときから→ 48 00:08:56,947 --> 00:09:01,018 様子は変であったが よもや こんなことになるとは! 49 00:09:01,018 --> 00:09:02,953 (兵士)もはや 国内では 処理しきれぬ故→ 50 00:09:02,953 --> 00:09:04,955 海軍に連絡をつけた。→ 51 00:09:04,955 --> 00:09:07,958 ヴェルゴ大佐が 万事 手配を引き受けてくれた。 52 00:09:07,958 --> 00:09:10,961 (兵士)おお それは 何より。 53 00:09:10,961 --> 00:09:15,966 (ヴィオラ)お父さま。 うっ…。 54 00:09:15,966 --> 00:09:28,979 ♪♪~ 55 00:09:28,979 --> 00:09:31,979 お父さま なぜ…。 56 00:09:34,985 --> 00:09:36,985 (ヴィオラ)なぜなの? 57 00:09:51,935 --> 00:09:53,937 雪? 58 00:09:53,937 --> 00:09:55,937 ≪(扉の開く音) 59 00:10:01,945 --> 00:10:03,945 (モネ)フフフ…。 60 00:10:06,950 --> 00:10:09,953 モネ! あなた そこで何をしてるの?→ 61 00:10:09,953 --> 00:10:13,957 侍女のあなたが なぜ王宮の門の開閉を? 62 00:10:13,957 --> 00:10:16,960 (モネ)フフフフ… ヴィオラ王女。 63 00:10:16,960 --> 00:10:19,963 (モネ)あなたの千里眼で ご覧になれば→ 64 00:10:19,963 --> 00:10:25,963 今 この国で何が起きているか より明確に見えるはず。 65 00:10:27,971 --> 00:10:33,977 私は 今 新しい王族を お迎えしているのです。 66 00:10:33,977 --> 00:10:54,031 ♪♪~ 67 00:10:54,031 --> 00:11:00,037 ♪♪~ 68 00:11:00,037 --> 00:11:03,037 何を…。 あっ! 69 00:11:05,042 --> 00:11:10,042 (モネ)さっ 参りましょうか? ヴィオラさま。 70 00:11:14,051 --> 00:11:17,054 (兵士)東の塔より火の手が! (兵士)海賊たちが王宮内に! 71 00:11:17,054 --> 00:11:19,056 (兵士)ヴィオラさまが 捕まった! 72 00:11:19,056 --> 00:11:23,060 (セニョール) 眺めのいい王宮だ。 悪くない。 73 00:11:23,060 --> 00:11:25,195 (バッファロー)ああ ええだすやん! 74 00:11:25,195 --> 00:11:29,066 (マッハバイス)若さまに ふさわしい 宮殿だイーン! 75 00:11:29,066 --> 00:11:32,069 (兵士)止まれ 貴様ら! (兵士)ドフラミンゴの手の者か!? 76 00:11:32,069 --> 00:11:34,071 (兵士)モネ! ヴィオラさまを放せ! 77 00:11:34,071 --> 00:11:37,074 (兵士)リク王様に 何かしたのか!?お前たち! 78 00:11:37,074 --> 00:11:41,011 (兵士たち)うっ…。 (ジョーラ)さて 忙しくなるざます。 79 00:11:41,011 --> 00:11:45,015 (ラオ・G) 王宮内の掃除をせねばな。 80 00:11:45,015 --> 00:11:47,015 お父さま…。 81 00:11:56,026 --> 00:11:59,026 うわー! 82 00:12:01,031 --> 00:12:04,034 (リク王)ああー! 83 00:12:04,034 --> 00:12:09,039 うわー! 84 00:12:09,039 --> 00:12:12,042 (男性)なぜ こんなことを! リク王軍! 85 00:12:12,042 --> 00:12:14,044 (男性)ぎゃー! 86 00:12:14,044 --> 00:12:21,044 (リク王)やめてくれー! 87 00:12:27,057 --> 00:12:33,063 やめてくれー! 88 00:12:33,063 --> 00:12:52,015 ♪♪~ 89 00:12:52,015 --> 00:12:55,018 (リク王)《ハハハハ…》 90 00:12:55,018 --> 00:13:07,030 ♪♪~ 91 00:13:07,030 --> 00:13:12,030 (リク王)《国民を 傷つけるくらいなら…!》 92 00:13:15,038 --> 00:13:19,042 (リク王)《死んだ方がいい!》 93 00:13:19,042 --> 00:13:24,047 《誰か 私を殺してくれー!》 94 00:13:24,047 --> 00:13:29,047 (リク王)わあー! 95 00:13:32,055 --> 00:13:35,058 (女性) 《なぜですか? リク王様》→ 96 00:13:35,058 --> 00:13:40,058 《私たちが 何か間違いを犯しましたか?》 97 00:13:42,999 --> 00:13:46,002 (女性) 《あなたは いつも正しくて》→ 98 00:13:46,002 --> 00:13:53,009 《あなたは 私たちの誇る 自慢の王》→ 99 00:13:53,009 --> 00:13:58,014 《あなたが 金を出せというから→ 100 00:13:58,014 --> 00:14:02,014 全財産を出しました》 101 00:14:08,024 --> 00:14:11,027 (女性)《あなたは いつも→ 102 00:14:11,027 --> 00:14:15,031 私たちのことを 第一に考えてくれるから》 103 00:14:15,031 --> 00:14:34,050 ♪♪~ 104 00:14:34,050 --> 00:14:37,053 (女性)《自慢の王だから!》 105 00:14:37,053 --> 00:14:40,056 (男性)うっ! (男性)うわー! 106 00:14:40,056 --> 00:14:42,993 (男性)うわー! (男性)うわー! 107 00:14:42,993 --> 00:14:50,993 (泣き声) 108 00:14:55,005 --> 00:15:01,077 リク王が リク王が 俺たちの心を踏みにじった! 109 00:15:01,077 --> 00:15:04,014 金を奪い 私たちを殺す気だ! 110 00:15:04,014 --> 00:15:09,019 私欲のために…。 まるで俺たちを ごみのように! 111 00:15:09,019 --> 00:15:13,023 (男性)おのれ リク王!→ 112 00:15:13,023 --> 00:15:17,027 お前が憎い…。→ 113 00:15:17,027 --> 00:15:24,034 貴様は… 貴様は 人間のクズだー! 114 00:15:24,034 --> 00:15:32,034 (悲鳴) 115 00:15:34,044 --> 00:15:36,046 (男性)リク王軍が来るぞ!→ 116 00:15:36,046 --> 00:15:38,048 おい! そこを離れろ! 逃げろー! 117 00:15:38,048 --> 00:15:41,051 ああっ…。→ 118 00:15:41,051 --> 00:15:43,051 た… 助け…! 119 00:15:51,061 --> 00:15:54,064 (兵士たち)ぐわっ! (男性)あっ…。 120 00:15:54,064 --> 00:15:56,066 (一同)あっ。 121 00:15:56,066 --> 00:16:16,086 ♪♪~ 122 00:16:16,086 --> 00:16:20,090 ♪♪~ 123 00:16:20,090 --> 00:16:22,092 (男性)誰だ あんたたち? 124 00:16:22,092 --> 00:16:28,098 (ドフラミンゴ)フフフフ…。 125 00:16:28,098 --> 00:16:31,101 この国を救いに来た。 126 00:16:31,101 --> 00:16:36,106 俺の名は ドンキホーテ・ドフラミンゴ。 127 00:16:36,106 --> 00:16:39,109 か… 海賊だ。 (女性)えっ? 128 00:16:39,109 --> 00:16:41,127 海賊…。 129 00:16:41,127 --> 00:16:44,047 あっ! 130 00:16:44,047 --> 00:16:47,047 (男性)いったい どういうことだ?なぜ海賊が…。 131 00:16:53,056 --> 00:16:57,056 (男性) だが リク王軍を倒してくれる。 132 00:17:06,069 --> 00:17:10,069 (男性)あっ リク王だー! (女性)キャー! 133 00:17:12,075 --> 00:17:16,075 うー! 134 00:17:18,081 --> 00:17:22,081 そろそろ ヒーローの登場だ。 135 00:17:27,090 --> 00:17:34,097 見事な踊りっぷりだ リク王。 (リク王)うー! 136 00:17:34,097 --> 00:17:38,101 ぐわー! 137 00:17:38,101 --> 00:17:42,038 (どよめき) 138 00:17:42,038 --> 00:17:46,042 トレーボル ピーカ ディアマンテ。 139 00:17:46,042 --> 00:17:50,046 さあ 国中のごみを掃除してこい。 140 00:17:50,046 --> 00:17:52,046 (リク王)ううっ…。 141 00:17:58,054 --> 00:18:01,057 やった。 やったわ! 142 00:18:01,057 --> 00:18:04,060 やったぞ! (男性)助かったんだ! 143 00:18:04,060 --> 00:18:06,062 (歓声) 144 00:18:06,062 --> 00:18:14,070 (一同)ドフラミンゴ ドフラミンゴドフラミンゴ ドフラミンゴ!→ 145 00:18:14,070 --> 00:18:19,075 ドフラミンゴ ドフラミンゴ…。 (ドフラミンゴ)フフフフ…。 146 00:18:19,075 --> 00:18:27,083 堕ちろ。 暴力をたたえろ。 フフフフ…。→ 147 00:18:27,083 --> 00:18:37,083 フフフフ…! 148 00:22:33,996 --> 00:22:40,002 (観客)逃げるな! 戦え! (観客)ひきょう者ー! 149 00:22:40,002 --> 00:22:43,002 (観客)悪党の一族は許せねえ! 150 00:22:48,010 --> 00:22:51,013 (観客)いいかげんに くたばれ! レベッカ! 151 00:22:51,013 --> 00:22:53,015 (観客)斬られちまえ! 152 00:22:53,015 --> 00:22:56,015 (観客)お前なんか クズだ! (観客)死んじまえ! 153 00:22:58,020 --> 00:23:05,027 (ドフラミンゴ)《フフフフ…!》 154 00:23:05,027 --> 00:23:11,027 (雷兵隊)国は たった一夜にして ドフラミンゴの手に落ちた。 155 00:23:14,036 --> 00:23:17,039 (ウソップ) 何ちゅう話だ。 まるで悪夢! 156 00:23:17,039 --> 00:23:19,041 (ロビン)狡猾な男! 157 00:23:19,041 --> 00:23:24,041 (フランキー)ぐっ… うっ… ゆ… 許せねえ ドフラミンゴ! 158 00:23:25,982 --> 00:23:30,987 (ガンチョ)われわれも当時 リク王の乱心を うのみにして→ 159 00:23:30,987 --> 00:23:35,992 新王ドフラミンゴに接触し この ありさまなのれす。→ 160 00:23:35,992 --> 00:23:38,995 リク王を信じ抜けず 恥ずかしい。 161 00:23:38,995 --> 00:23:42,999 そっか やりきれねえな。 162 00:23:42,999 --> 00:23:45,001 そこまで みんなが慕ってた国王を→ 163 00:23:45,001 --> 00:23:48,004 無実の罪のまま 死なせちまったのか。 164 00:23:48,004 --> 00:23:51,007 (雷兵隊) いや。 リク王は まだ生きている! 165 00:23:51,007 --> 00:23:53,009 えっ!? (雷兵隊)ドフラミンゴは→ 166 00:23:53,009 --> 00:23:58,014 当時の王女 ヴィオラさまの持つ能力にほれ込んでいた。→ 167 00:23:58,014 --> 00:24:01,083 そこで 彼女は 条件を突き付けたのだ。 168 00:24:01,083 --> 00:24:05,021 《父を殺さないと 約束してくれるなら→ 169 00:24:05,021 --> 00:24:09,025 私は あなたに従います!》 170 00:24:09,025 --> 00:24:14,030 彼女は 現在も ドフラミンゴの部下として生きている。→ 171 00:24:14,030 --> 00:24:19,035 ファミリーの幹部 ヴァイオレットと 名を変えて。 172 00:24:19,035 --> 00:24:21,037 えっ! か… 幹部!? 173 00:24:21,037 --> 00:24:24,040 じゃあ 王女のおかげで 今もリク王は…。 174 00:24:24,040 --> 00:24:28,978 ああ この国のどこかで 必ず生きておられる。→ 175 00:24:28,978 --> 00:24:34,984 だが この10年の王の苦しみは 計り知れない。→ 176 00:24:34,984 --> 00:24:36,986 ヴィオラさまの心中も しかり。→ 177 00:24:36,986 --> 00:24:44,986 恐怖 怒り 涙…。 いかなる10年を過ごされたか。 178 00:24:47,997 --> 00:24:50,997 (フランキー)うー! 179 00:24:53,002 --> 00:24:57,006 (雷兵隊)また あの夜 リク王と同じように操られ→ 180 00:24:57,006 --> 00:25:01,010 不本意に国民を傷つけてしまった 兵士たちの苦しみも→ 181 00:25:01,010 --> 00:25:03,012 また いかばかりか…! 182 00:25:03,012 --> 00:25:07,016 えっ? リク王の兵士たちは その夜 やられちまったんじゃ? 183 00:25:07,016 --> 00:25:09,018 ある者たちは殺されたが→ 184 00:25:09,018 --> 00:25:13,022 ある者たちは その場で ドフラミンゴに ひれ伏し→ 185 00:25:13,022 --> 00:25:16,025 やつの護衛兵として 生き延びている。 186 00:25:16,025 --> 00:25:18,027 寝返りやがったのか! 187 00:25:18,027 --> 00:25:23,032 私は 彼らも 苦渋の選択をしたと信じている。 188 00:25:23,032 --> 00:25:25,051 (男性)《ふざけんなー!》 189 00:25:25,051 --> 00:25:28,971 (ドフラミンゴ)《全ては いかれたリク王の命令だった》→ 190 00:25:28,971 --> 00:25:32,975 《こいつらを 俺の部下に 迎えることを 許してくれ》 191 00:25:32,975 --> 00:25:36,979 だとしたら 泣けてくるんですけど。 192 00:25:36,979 --> 00:25:41,984 どいつも こいつも… うおーん うおーん! 悲劇だ!→ 193 00:25:41,984 --> 00:25:46,989 お前ら みんな かわいそ過ぎる! 194 00:25:46,989 --> 00:25:50,993 (雷兵隊) 殺された兵 ひれ伏した兵→ 195 00:25:50,993 --> 00:25:55,998 だが これを合わせても 一国の軍隊として 数が少ない。 196 00:25:55,998 --> 00:25:58,000 うんっ? 何の話だ? 197 00:25:58,000 --> 00:26:04,006 私にも 失った記憶があるはずだ という話だ。 198 00:26:04,006 --> 00:26:07,009 失った記憶? 199 00:26:07,009 --> 00:26:12,014 フラランド 君に さっき 街で見せたな? 200 00:26:12,014 --> 00:26:14,016 オモチャにされた われわれは→ 201 00:26:14,016 --> 00:26:17,019 人間だったころのことを 全て覚えているが→ 202 00:26:17,019 --> 00:26:20,022 周りの人々は たとえ家族であれ→ 203 00:26:20,022 --> 00:26:22,024 われわれの存在を すっかり忘れてしまう。 204 00:26:22,024 --> 00:26:24,026 何!? 205 00:26:24,026 --> 00:26:26,963 大切な者を 忘れたことにも 気付かない。 206 00:26:26,963 --> 00:26:29,966 これが ドレスローザ最大の悲劇であり→ 207 00:26:29,966 --> 00:26:32,969 われわれ オモチャ同士でも 同じことなのだ。 208 00:26:32,969 --> 00:26:36,973 つまり 町を歩く たくさんの オモチャたちの中にも→ 209 00:26:36,973 --> 00:26:38,975 昔の仲間が いるかもしれないのに→ 210 00:26:38,975 --> 00:26:42,979 あなた自身 忘れてしまっていて 分からないということ? 211 00:26:42,979 --> 00:26:44,981 そのとおり。→ 212 00:26:44,981 --> 00:26:47,984 さらには オモチャにされた時点で 皆→ 213 00:26:47,984 --> 00:26:50,987 ドフラミンゴに 怒りを覚えていると考えられる。 214 00:26:50,987 --> 00:26:52,989 (男性)《ふざけやがって!》→ 215 00:26:52,989 --> 00:26:54,991 《なぜ 俺が オモチャになってるんだ!》 216 00:26:54,991 --> 00:26:56,993 (男性)《俺の女房に 近づくんじゃねえ!》→ 217 00:26:56,993 --> 00:26:59,996 《くそっ! しゃべりたいことが しゃべれねえ!》 218 00:26:59,996 --> 00:27:02,999 (男性)《ドフラミンゴめ!》 (男性)《ドフラミンゴが憎い!》 219 00:27:02,999 --> 00:27:07,003 (男性)《ドフラミンゴを 倒すやつは いないのか!?》 220 00:27:07,003 --> 00:27:10,006 (雷兵隊)ドフラミンゴは 反乱の意志を 闇へと葬り去るが→ 221 00:27:10,006 --> 00:27:12,008 裏を返せば→ 222 00:27:12,008 --> 00:27:17,013 国の闇には 反乱の意志が うごめいているということだ。 223 00:27:17,013 --> 00:27:19,015 この悲劇の数こそが→ 224 00:27:19,015 --> 00:27:23,015 今回のわれわれの作戦の 大きな鍵を握っている! 225 00:27:26,956 --> 00:27:28,958 なるほど そうか! 226 00:27:28,958 --> 00:27:30,960 お前らの言う 勝機ってのは そういうことか!→ 227 00:27:30,960 --> 00:27:33,963 確かに 七武海の一団を 相手にするには→ 228 00:27:33,963 --> 00:27:36,966 これだけじゃ 心もとねえが→ 229 00:27:36,966 --> 00:27:40,970 この国のオモチャ全員が 反乱分子とすりゃ 相当な勢力だ! 230 00:27:40,970 --> 00:27:43,973 って おい おい おい! こら ちょっと待て! 231 00:27:43,973 --> 00:27:46,976 お前 何 ドフラミンゴまで 討伐する勢いになってんだ! 232 00:27:46,976 --> 00:27:49,979 俺たちの目的は 工場の破壊のみだろ。 233 00:27:49,979 --> 00:27:52,214 それが済んだら こんな国 とんずらだ! 234 00:27:52,214 --> 00:27:54,216 そうだろ? ロビン! 235 00:27:54,216 --> 00:27:56,652 ドフラミンゴが許せない。 (ウソップ)なあ? ほら! 236 00:27:56,652 --> 00:27:58,654 えー! 237 00:27:58,654 --> 00:28:00,956 (レオ)今日は 来るべくして来た 決戦の日! 238 00:28:00,956 --> 00:28:04,894 けさの事件は 敵からの挑戦状れす! 239 00:28:04,894 --> 00:28:06,896 今日 この日に ウソランドが現れたのも→ 240 00:28:06,896 --> 00:28:08,898 決して 偶然じゃない! 241 00:28:08,898 --> 00:28:11,901 戦えと 天が 言っているのれす! (小人族たち)おー! 242 00:28:11,901 --> 00:28:13,903 けさの事件って? 243 00:28:13,903 --> 00:28:15,905 ドフラミンゴが 一度 王を辞めた事件だ。 244 00:28:15,905 --> 00:28:18,908 ああ 実は それ 俺たち…。 245 00:28:18,908 --> 00:28:21,911 それを聞いた われわれの喜びが 想像できるか? 246 00:28:21,911 --> 00:28:24,914 奇跡が起きたと思った。 (ウソップ)げっ。 247 00:28:24,914 --> 00:28:28,851 (雷兵隊)そして 誤報という知らせ。 そのとき→ 248 00:28:28,851 --> 00:28:32,855 まさに天国から地獄の淵へと たたき落とされた われらが→ 249 00:28:32,855 --> 00:28:35,858 絶望とともに 今日を決戦の日に選ぶのは→ 250 00:28:35,858 --> 00:28:39,862 ごく自然なことじゃないか! 251 00:28:39,862 --> 00:28:43,862 (ウソップ)《何か すいませーん!》 252 00:28:51,874 --> 00:28:54,877 (リク王)隠居のお前が 船を率いてきたのか。 253 00:28:54,877 --> 00:28:58,881 (チンジャオ)八宝水軍を継ぐ 跡目が おらんのでな。 254 00:28:58,881 --> 00:29:01,884 孫でも 生まれりゃよかったが。 255 00:29:01,884 --> 00:29:05,888 (リク王) そうか 悪党も うまくいかんな。 256 00:29:05,888 --> 00:29:07,890 《気のせいか?》 257 00:29:07,890 --> 00:29:10,893 《意識に 大きな穴があいたような…》 258 00:29:10,893 --> 00:29:15,898 《10年前にも 同じ感覚を得た》 259 00:29:15,898 --> 00:29:18,901 (ブー)《おい おい おい…! どこ行くんだ 俺は!?》→ 260 00:29:18,901 --> 00:29:21,904 《じいちゃん 助けてくれー!》 261 00:29:21,904 --> 00:29:23,906 (アブドーラ)《この 一匹おおかみアブドーラに→ 262 00:29:23,906 --> 00:29:25,841 何しやがった!?》 263 00:29:25,841 --> 00:29:28,844 (ジェット)《この 孤高の戦士ジェットに何しやがった!?》 264 00:29:28,844 --> 00:29:31,844 (一同)《助けてくれー!》 265 00:29:33,849 --> 00:29:35,851 ゾロー! 266 00:29:35,851 --> 00:29:37,853 ったく トサカのやつ→ 267 00:29:37,853 --> 00:29:40,856 案内するって言ったのに ぶっ倒れやがって。 268 00:29:40,856 --> 00:29:42,858 ホントに ゾロ 来てんのか? 269 00:29:42,858 --> 00:29:44,860 うん? あっ! 270 00:29:44,860 --> 00:29:47,863 (錦えもん・ゾロ)うん? おーい! 271 00:29:47,863 --> 00:29:51,863 ゾロ! 錦えもん! イヒヒヒ…。 272 00:29:55,871 --> 00:29:57,873 <復讐心を むき出しにするローが→ 273 00:29:57,873 --> 00:30:00,943 ドフラミンゴの 逆鱗に触れたとき→ 274 00:30:00,943 --> 00:30:02,878 激闘は 最悪の結末を迎える> 275 00:30:02,878 --> 00:30:04,878 次回 『ワンピース』 276 00:30:06,882 --> 00:30:09,882 海賊王に 俺は なる! 277 00:30:11,887 --> 00:30:14,890 俺の2年間の 修行時代が明かされた→ 278 00:30:14,890 --> 00:30:16,892 『ワンピース “3D2Y”』の小説が→ 279 00:30:16,892 --> 00:30:19,492 10月3日に 発売されるぞ。 280 00:30:21,897 --> 00:30:23,897 みんな どんどん送ってくれ! 281 00:30:34,160 --> 00:30:35,761 (東野)ニュースとか 見るんですかひなのさんは。 282 00:30:35,761 --> 00:30:37,696 ワイドショーとか ニュースとか。 283 00:30:37,696 --> 00:30:39,682 (吉川)そうですね 見るようになりました。 284 00:30:39,682 --> 00:30:41,684 (松本)見て 怒ったりとかするタイプですか? 285 00:30:41,684 --> 00:30:43,669 えっ 怒ったりするタイプですよ 結構 短気だから。 286 00:30:43,669 --> 00:30:46,839 (松本)じゃ そういう観点からね 色々 物を言ってもらえるとね。 287 00:30:46,839 --> 00:30:51,644 でも せっかくニュースを見てても娘が変えちゃったりとか。 288 00:30:51,644 --> 00:30:55,681 「トトロ 見るの」とか言って。 なかなかね。 289 00:30:55,681 --> 00:30:59,668 うまくやってます。 ホントに このゲストでよかった?