1 00:02:02,937 --> 00:02:12,937 ♪♪~ 2 00:03:27,955 --> 00:03:29,957 (黒ひげ)ゼハハハハハッ! 3 00:03:29,957 --> 00:03:33,961 闇に のまれろ! 麦わら! 4 00:03:33,961 --> 00:03:35,963 (ルフィ)俺は 負けねえ! 5 00:03:35,963 --> 00:03:37,965 ワンピースを手に入れて→ 6 00:03:37,965 --> 00:03:42,965 海賊王に 俺は なる! 7 00:05:44,358 --> 00:05:48,362 <ワンピースを狙う 全ての海賊たちが目指す→ 8 00:05:48,362 --> 00:05:53,362 グランドライン後半の海 人呼んで 新世界> 9 00:05:55,369 --> 00:05:58,372 <しかし かつて その海を制したのは→ 10 00:05:58,372 --> 00:06:03,377 海賊王 ゴールド・ロジャー ただ 一人> 11 00:06:03,377 --> 00:06:10,384 <新世界は 幾多の海賊たちの 夢と野望を阻んできた> 12 00:06:10,384 --> 00:06:14,388 <その海に今 ゴムゴムの実を食べゴム人間となった少年→ 13 00:06:14,388 --> 00:06:18,392 モンキー・D・ルフィと その仲間たちが挑む!> 14 00:06:18,392 --> 00:06:22,392 海賊王に 俺は なる! 15 00:06:25,399 --> 00:06:29,403 <新世界を支配する 四皇の一角を崩すため→ 16 00:06:29,403 --> 00:06:32,406 トラファルガー・ローと 海賊同盟を組んだ ルフィたちは→ 17 00:06:32,406 --> 00:06:36,410 ドレスローザに乗り込んだ> 18 00:06:36,410 --> 00:06:40,414 <ルフィは メラメラの実を懸けたバトルショーに参加> 19 00:06:40,414 --> 00:06:42,349 <予選ブロックを 勝ち上がるが→ 20 00:06:42,349 --> 00:06:45,352 ドフラミンゴに捕らえられた ローを奪い返すため→ 21 00:06:45,352 --> 00:06:48,355 王宮を目指す> 22 00:06:48,355 --> 00:06:51,358 俺たちは 王宮へ行く。 23 00:06:51,358 --> 00:06:55,358 そして ドフラミンゴを ぶっ飛ばす! 24 00:06:57,364 --> 00:07:01,364 <コロシアムでは バトルショーの決勝が始まっていた> 25 00:07:03,370 --> 00:07:06,370 (バージェス)波動…。 26 00:07:17,384 --> 00:07:20,387 竜の鉤爪! 27 00:07:20,387 --> 00:07:22,387 はっ! 28 00:07:25,392 --> 00:07:28,395 <一方 地下交易港では→ 29 00:07:28,395 --> 00:07:33,395 トンタッタ族による SOP作戦も開始されていた> 30 00:07:35,402 --> 00:07:39,406 (レオ)《このタタババスコの 世界一辛いグレープで→ 31 00:07:39,406 --> 00:07:42,406 シュガーを 気絶させてやるれす》 32 00:07:44,344 --> 00:07:47,347 (レオ)《ハエは撃てても 僕は無理れす》→ 33 00:07:47,347 --> 00:07:50,350 《スピードが違う!》 34 00:07:50,350 --> 00:07:52,352 (ロビン)《待って レオ!》 35 00:07:52,352 --> 00:07:56,356 (レオ)《うわっ! えっ? ロビランド!?》 36 00:07:56,356 --> 00:07:58,356 (警備兵)うがっ! 37 00:08:02,362 --> 00:08:04,364 さすが 隊長れす! 38 00:08:04,364 --> 00:08:07,367 (カブ)よし! これで リフトは掌握できた。 39 00:08:07,367 --> 00:08:09,369 ≪少しは 使えるようだな。 40 00:08:09,369 --> 00:08:11,371 (小人たち)うん? (雷兵隊)ん!? 41 00:08:11,371 --> 00:08:13,373 (ラオ・G)ホダァ! (雷兵隊)うわっ!→ 42 00:08:13,373 --> 00:08:16,376 あ… ああ…。 43 00:08:16,376 --> 00:08:20,376 うおー! 44 00:08:28,388 --> 00:08:31,388 岩男 突破だ~! 45 00:08:33,393 --> 00:08:35,395 あいつ 切りがねえぞ。 46 00:08:35,395 --> 00:08:37,397 (ゾロ・ルフィ)うわっ! (ヴィオラ)あっ!?→ 47 00:08:37,397 --> 00:08:39,397 囲まれたわ! 48 00:08:47,341 --> 00:08:52,346 (ゾロ)ルフィ! そいつを連れて 先へ進め。 49 00:08:52,346 --> 00:08:56,350 こいつは 俺に任せろ。 50 00:08:56,350 --> 00:09:00,350 お前は ドフラミンゴを ぶっ飛ばしてこい。 51 00:09:10,364 --> 00:09:13,367 この岩野郎は 俺が斬る。 52 00:09:13,367 --> 00:09:15,367 よし 頼んだぞ。 53 00:09:18,372 --> 00:09:20,372 俺が相手だ! 54 00:09:26,380 --> 00:09:29,383 (ヴィオラ)あっ。 うわっ 道がふさがれる。 55 00:09:29,383 --> 00:09:31,385 (ヴィオラ)後ろからも。 56 00:09:31,385 --> 00:09:34,385 お前は 俺が斬るっつってんだろ! 57 00:09:38,392 --> 00:09:43,330 三刀流 鬼斬り! 58 00:09:43,330 --> 00:09:46,333 ああっ。 ゴムゴムの…。 59 00:09:46,333 --> 00:09:48,335 スタンプ! 60 00:09:48,335 --> 00:09:50,335 行くぞ! ええ。 61 00:09:58,345 --> 00:10:01,348 黒縄・大竜巻! 62 00:10:01,348 --> 00:10:21,348 ♪♪~ 63 00:10:32,379 --> 00:10:35,379 今度は だんまりか。 64 00:10:51,331 --> 00:11:11,351 ♪♪~ 65 00:11:11,351 --> 00:11:16,356 ♪♪~ 66 00:11:16,356 --> 00:11:18,356 一刀流…。 67 00:11:20,360 --> 00:11:22,360 居合。 68 00:11:24,364 --> 00:11:27,367 死・獅子歌歌。 69 00:11:27,367 --> 00:11:47,321 ♪♪~ 70 00:11:47,321 --> 00:11:59,333 ♪♪~ 71 00:11:59,333 --> 00:12:01,335 (ラオ・G)ハダァ! ホダァ! 72 00:12:01,335 --> 00:12:03,337 (ラオ・G)ホ~。→ 73 00:12:03,337 --> 00:12:06,340 ハダァ! 74 00:12:06,340 --> 00:12:08,342 (雷兵隊)あっ…。 (小人)隊長! 75 00:12:08,342 --> 00:12:10,344 ファファファ! 76 00:12:10,344 --> 00:12:13,347 その程度で 王宮へ乗り込もうなど→ 77 00:12:13,347 --> 00:12:18,352 おこGAましいの「G」! 78 00:12:18,352 --> 00:12:20,354 (雷兵隊)うっ…。 79 00:12:20,354 --> 00:12:22,356 (雷兵隊)何としてでも行く! 80 00:12:22,356 --> 00:12:27,361 そして ドフラミンゴを討つ! 81 00:12:27,361 --> 00:12:30,364 ホ~! 82 00:12:30,364 --> 00:12:33,367 アダッ ホダッ! アダッ ホダッ! 83 00:12:33,367 --> 00:12:35,369 うわっ あっ…。 84 00:12:35,369 --> 00:12:40,374 (リフトの到着音) (ラオ・G)おああああ~! 85 00:12:40,374 --> 00:12:42,374 ハダァ~! 86 00:12:45,312 --> 00:12:48,315 隊長! 87 00:12:48,315 --> 00:12:51,318 ぐあっ…。 88 00:12:51,318 --> 00:12:53,320 ハァ ハァ…。 89 00:12:53,320 --> 00:12:55,322 隊長! 90 00:12:55,322 --> 00:12:59,326 《まずい! このままでは ドフラミンゴ打倒はおろか→ 91 00:12:59,326 --> 00:13:04,326 工場で働かされている 仲間たちさえ 助けられない》 92 00:13:07,334 --> 00:13:12,334 (部下)ここ一年 新しい作業員が増えねえな。 93 00:13:17,344 --> 00:13:22,349 (部下)なあ。 王宮にも姿を見せねえらしい。 94 00:13:22,349 --> 00:13:24,351 (部下)誰だ サボってるやつは! (むちでたたく音) 95 00:13:24,351 --> 00:13:28,351 (小人)ああっ! サッ サボってなんかいないれす! 96 00:13:35,362 --> 00:13:38,365 (部下)さすがに 500人も仲間が帰ってこなきゃ→ 97 00:13:38,365 --> 00:13:40,365 変に思うだろ? 98 00:13:43,303 --> 00:13:46,306 (部下)それでも 人の悪意に気付かねえところが→ 99 00:13:46,306 --> 00:13:48,308 トンタッタ族のまぬけな…。→ 100 00:13:48,308 --> 00:13:52,312 あっ いや 純粋なところよ。 ヘッヘッヘッ。 101 00:13:52,312 --> 00:13:56,316 (部下)じゃあ なぜ現れない? (部下)さあな。 102 00:13:56,316 --> 00:13:59,319 (小人)あっ…。 103 00:13:59,319 --> 00:14:01,388 (部下)まあ 現れないなら→ 104 00:14:01,388 --> 00:14:05,325 今いる500人に 存分に働いてもらうさ。 105 00:14:05,325 --> 00:14:08,328 のろい! 愛のむち! 106 00:14:08,328 --> 00:14:10,330 うわっ! 107 00:14:10,330 --> 00:14:26,346 ♪♪~ 108 00:14:26,346 --> 00:14:30,346 (小人たち)ハァ ハァ…。 109 00:14:33,353 --> 00:14:36,356 うん? おいおい。 110 00:14:36,356 --> 00:14:39,359 SMILEに なりきってねえじゃねえか! 111 00:14:39,359 --> 00:14:41,378 (小人たち)うわっ! 112 00:14:41,378 --> 00:14:43,296 (小人)ううっ…。 (小人)大丈夫か? 113 00:14:43,296 --> 00:14:48,301 お前ら どんな植物も育てられる トンタッタじゃねえのか!? 114 00:14:48,301 --> 00:14:53,306 そっ そうれすけど SMILEは とても不自然な果実で…。 115 00:14:53,306 --> 00:14:55,308 言い訳するな! 116 00:14:55,308 --> 00:14:58,311 弟を少し休ませてやってください。 117 00:14:58,311 --> 00:15:00,313 (小人)ううっ…。 118 00:15:00,313 --> 00:15:03,316 今日の食事が ちょっと腐ってて。 119 00:15:03,316 --> 00:15:05,318 (部下)飯にも苦情か? (小人)あっ。 120 00:15:05,318 --> 00:15:09,322 お前らの姫君 マンシェリーの病気を 治したくねえのか? 121 00:15:09,322 --> 00:15:12,325 (小人)なっ 治したいれす! 122 00:15:12,325 --> 00:15:15,328 だったら SMILEをもっと作れ! 123 00:15:15,328 --> 00:15:19,328 その成分だけが 姫を救える唯一の薬なんだ。 124 00:15:21,334 --> 00:15:23,336 一期での収穫量のうち→ 125 00:15:23,336 --> 00:15:27,340 使える実は まだ10分の1以下だ。 126 00:15:27,340 --> 00:15:29,342 もっと工夫して 生産率を上げろ! 127 00:15:29,342 --> 00:15:33,346 マンシェリー姫に 一目 会わせてくれませんか? 128 00:15:33,346 --> 00:15:35,348 えっ…。 129 00:15:35,348 --> 00:15:37,350 駄目だ。 (2人)なぜれすか? 130 00:15:37,350 --> 00:15:39,350 それは…。 131 00:15:44,357 --> 00:15:46,359 うっ…。 132 00:15:46,359 --> 00:15:50,363 姫君の病が お前らに もし うつったら…。 133 00:15:50,363 --> 00:15:53,366 (2人)えっ? (部下)俺たちゃ泣いちまうよ。→ 134 00:15:53,366 --> 00:15:59,372 トンタッタ族は 俺らの大切なパートナーだぜ! 135 00:15:59,372 --> 00:16:01,341 ううっ! 136 00:16:01,341 --> 00:16:04,377 さ… 三下さん。 137 00:16:04,377 --> 00:16:07,380 (小人) 僕ら 一生懸命 頑張るれす! 138 00:16:07,380 --> 00:16:11,384 (小人)姫のこと よろしく頼むれす! げほっ…。 139 00:16:11,384 --> 00:16:13,386 (部下)ああ! 140 00:16:13,386 --> 00:16:17,390 (部下) 《よく こんな嘘 信じるもんだ》 141 00:16:17,390 --> 00:16:20,393 (レオ)なっ 何するんれすか!? ロビランド! 142 00:16:20,393 --> 00:16:24,397 (ロビン)ごめんなさい。 でも あのまま飛び込んでいたら→ 143 00:16:24,397 --> 00:16:27,400 きっと やられていた。 (レオ)えっ? 144 00:16:27,400 --> 00:16:29,400 (ロビン)さっきのハエの死骸…。 145 00:16:32,405 --> 00:16:34,405 《これは…》 146 00:16:37,410 --> 00:16:41,381 あの大きさで きっちりと 眉間を撃ち抜かれてた。 147 00:16:41,381 --> 00:16:45,252 トレーボルの動体視力と能力は 並じゃないわ。→ 148 00:16:45,252 --> 00:16:50,252 彼に護衛されたままのシュガーを 狙うのは危険過ぎる。 149 00:16:52,259 --> 00:16:56,263 (ウソップ)で どうする気だ? ロビランド。 150 00:16:56,263 --> 00:16:59,266 とにかく シュガーの元から トレーボルを引き離さないと。 151 00:16:59,266 --> 00:17:03,270 んなこと言ったって そう簡単には…。 152 00:17:03,270 --> 00:17:06,273 ウソランド 僕たちを指揮してください! 153 00:17:06,273 --> 00:17:09,276 えっ!? (小人たち)伝説の英雄 ウソランド! 154 00:17:09,276 --> 00:17:12,279 ヘ… ヘヘッ まっ 任せとけ。 155 00:17:12,279 --> 00:17:14,279 (小人たち)お~! 156 00:17:19,286 --> 00:17:21,288 そっちだ。 157 00:17:21,288 --> 00:17:24,291 うん? うわ~! 158 00:17:24,291 --> 00:17:26,293 (イブス) おい 何だ!? この積み荷は! 159 00:17:26,293 --> 00:17:29,293 (海賊) ピンク色のスズメバチ軍団だ! 160 00:17:31,298 --> 00:17:33,300 (ビアン)ウフフフ。 161 00:17:33,300 --> 00:17:36,303 (ロビン)ご報告が! トレーボルさま。 162 00:17:36,303 --> 00:17:39,306 ハァ ハァ… 交易港第4区→ 163 00:17:39,306 --> 00:17:43,343 イブス船長の海賊団との間で トラブル発生。→ 164 00:17:43,343 --> 00:17:48,348 取引額について 幹部と話をさせろと暴れています。 165 00:17:48,348 --> 00:17:50,350 (トレーボル)ん~? 166 00:17:50,350 --> 00:17:53,353 (トレーボル)ジョーカーの名に 物おじしねえなんて→ 167 00:17:53,353 --> 00:17:56,353 度胸あるんねー。 168 00:17:58,358 --> 00:18:03,363 ん? んねー 報告係は替わったのか? 169 00:18:03,363 --> 00:18:06,366 えっ。 170 00:18:06,366 --> 00:18:10,370 今 彼は食事中で。 緊急です! 171 00:18:10,370 --> 00:18:14,374 こちらにケガ人も出ております。 ぜひ お力を! 172 00:18:14,374 --> 00:18:18,374 ケガ人? ん~ 行くよ。 173 00:22:23,089 --> 00:22:25,091 んねー んねー。 174 00:22:25,091 --> 00:22:28,094 (部下)はっ。 トレーボルさま 外出で? 175 00:22:28,094 --> 00:22:31,097 幹部塔 四つの扉を警備強化。 176 00:22:31,097 --> 00:22:33,099 (部下)はっ。→ 177 00:22:33,099 --> 00:22:36,102 うわっ。 (トレーボル)でも 何かあったら→ 178 00:22:36,102 --> 00:22:38,102 すぐに知らせろ。 (部下)ああ… はい! 179 00:22:40,106 --> 00:22:43,109 (部下)うおっ。 180 00:22:43,109 --> 00:22:46,112 トレーボルさま ご苦労さんっす。 181 00:22:46,112 --> 00:22:50,116 んねー んねー。 くるん。 どこどこ? どこでケンカ? 182 00:22:50,116 --> 00:22:52,116 4区です。 183 00:22:56,122 --> 00:22:59,125 えっ ウソランドは 戦ってくれないんれすか? 184 00:22:59,125 --> 00:23:02,128 うーん 俺がやるのは簡単だ。 185 00:23:02,128 --> 00:23:05,131 《何もしないに 越したことはねえ》 186 00:23:05,131 --> 00:23:10,136 だが 見守ることで お前たちの自信となる。 187 00:23:10,136 --> 00:23:12,138 自信に? (ボンバ)なるほど。 188 00:23:12,138 --> 00:23:14,157 (フラッパー) そういうことだったんれすね! 189 00:23:14,157 --> 00:23:19,078 安心しろ 何かあったときは 俺が全てを救ってやる! 190 00:23:19,078 --> 00:23:22,081 心強いれす。 (フラッパー)最後まで付いていきます! 191 00:23:22,081 --> 00:23:25,084 (小人たち) 伝説の英雄 ウソランド! 192 00:23:25,084 --> 00:23:27,084 おっ おう! 193 00:23:32,091 --> 00:23:35,091 (シュガー)うん? 誰? 194 00:23:38,097 --> 00:23:48,107 ♪♪~ 195 00:23:48,107 --> 00:23:50,107 行くれす。 196 00:23:54,113 --> 00:23:57,116 《おお! やりやがった!》 197 00:23:57,116 --> 00:24:02,121 《あとは あいつが 世界一辛いタタババスコを食べれば…》 198 00:24:02,121 --> 00:24:12,131 ♪♪~ 199 00:24:12,131 --> 00:24:27,080 ♪♪~ 200 00:24:27,080 --> 00:24:29,080 《外れた~!》 201 00:24:34,087 --> 00:24:36,089 《今度こそ》 202 00:24:36,089 --> 00:24:47,100 ♪♪~ 203 00:24:47,100 --> 00:24:50,100 ♪♪~ 204 00:24:58,111 --> 00:25:02,111 あ~!! 《バカ! 声出すなっての!》 205 00:25:05,118 --> 00:25:09,122 《シュガー おったまげ パニック作戦が失敗すれば→ 206 00:25:09,122 --> 00:25:13,126 他の作戦も 全部 崩れてしまうれす》 207 00:25:13,126 --> 00:25:16,126 《こうなったら…》 (小人たち)うん! 208 00:25:19,065 --> 00:25:22,065 観念するれす シュガー! 209 00:25:24,070 --> 00:25:26,072 《あいつら…!》 210 00:25:26,072 --> 00:25:29,075 工場で働かされている 仲間たちを→ 211 00:25:29,075 --> 00:25:32,078 返してもらいに来たれす! 212 00:25:32,078 --> 00:25:35,081 そして お前を気絶させるのれす! 213 00:25:35,081 --> 00:25:38,084 (シュガー)気絶? ふーん。 214 00:25:38,084 --> 00:25:41,087 でも あなたたちの仲間なんて 知らないよ。 215 00:25:41,087 --> 00:25:43,089 (小人たち)えっ! (レオ)ホントれすか? 216 00:25:43,089 --> 00:25:45,091 (小人たち)えー! 217 00:25:45,091 --> 00:25:47,093 (シュガー)うん。 (レオ)なら いいれすよ。 218 00:25:47,093 --> 00:25:49,095 いや よくねえよ! だまされんな! 219 00:25:49,095 --> 00:25:54,100 あっ 危ない。 仲間を返すれす! 220 00:25:54,100 --> 00:25:57,103 誰の入れ知恵? まぬけな あなたたちが→ 221 00:25:57,103 --> 00:26:01,174 だまされてることに 気付くはずないもんね。 222 00:26:01,174 --> 00:26:08,114 トンタッタ族 ここ一年 王宮に出入りしないと思ったら→ 223 00:26:08,114 --> 00:26:13,119 誰かに唆されてたみたいね。 224 00:26:13,119 --> 00:26:17,119 (3人)かかれー! (小人)取り押さえて口を開け! 225 00:26:19,058 --> 00:26:22,061 やな感じ。 226 00:26:22,061 --> 00:26:25,061 私 弱いと思われてる。 227 00:26:29,068 --> 00:26:31,068 うお~! 228 00:26:35,074 --> 00:26:38,074 小熊玩具! 229 00:26:41,080 --> 00:26:43,082 ん? ん? 230 00:26:43,082 --> 00:26:46,085 契約よ。 231 00:26:46,085 --> 00:26:49,088 (フラッパー)《しまった! オモチャにされた!》 232 00:26:49,088 --> 00:26:54,093 (シュガー)私の命令に 命尽きるまで従うこと。 233 00:26:54,093 --> 00:26:57,096 (フラッパー)《僕たちは みんなに忘れられた!?》 234 00:26:57,096 --> 00:27:01,167 あれ? あれ? (ボンバ)急に オモチャが現れたれす。 235 00:27:01,167 --> 00:27:03,102 (コットン)私たちは 今 何を? 236 00:27:03,102 --> 00:27:07,106 幹部塔内の者たちを 皆殺しにしなさい! 237 00:27:07,106 --> 00:27:10,109 (フラッパー)《命令に逆らえない!》 238 00:27:10,109 --> 00:27:13,109 《皆殺しって 俺もかー!》 239 00:27:16,048 --> 00:27:20,052 (小人) 《やめてくれ 戦いたくない!》 240 00:27:20,052 --> 00:27:22,054 たぶん あれは シュガーの部下れす。 241 00:27:22,054 --> 00:27:26,058 トレーボル以外にも シュガーの護衛がいたなんて。 242 00:27:26,058 --> 00:27:29,061 (フラッパー)《レオ 僕だよ! フラッパーだよ!》 243 00:27:29,061 --> 00:27:32,061 敵兵を やっつけろー! 244 00:27:34,066 --> 00:27:37,069 (フラッパー)《嫌だ 嫌だ 嫌だ…》→ 245 00:27:37,069 --> 00:27:41,073 《嫌だー!》 246 00:27:41,073 --> 00:27:45,077 [スピーカ](シュガー)トレーボル すぐ戻って。 わなだよ! 247 00:27:45,077 --> 00:27:47,079 (ロビン)ん!? [スピーカ](シュガー)トレーボル! 248 00:27:47,079 --> 00:27:51,083 うん? わな? 249 00:27:51,083 --> 00:27:53,085 (トレーボル)おい! 250 00:27:53,085 --> 00:27:56,088 あれをご覧に! トレーボルさま。→ 251 00:27:56,088 --> 00:27:59,091 海賊たちが騒いで 手が付けられません! 252 00:27:59,091 --> 00:28:01,091 ん? はっ。 253 00:28:03,095 --> 00:28:06,098 んねー んねー お前たち。 (海賊たち)ひいっ。 254 00:28:06,098 --> 00:28:09,101 何のトラブルだ? (イブス)トレーボルさま! 255 00:28:09,101 --> 00:28:11,103 んねー 何? 何? 256 00:28:11,103 --> 00:28:13,105 いや まあ トラブルというか→ 257 00:28:13,105 --> 00:28:17,043 大量の蜂が 積み荷に張り付いてやがって。→ 258 00:28:17,043 --> 00:28:20,046 別に 取引上 問題はないかと。 259 00:28:20,046 --> 00:28:23,046 あの女…! 260 00:28:28,054 --> 00:28:30,056 (トレーボル)んねー んねー 待て 待て。 261 00:28:30,056 --> 00:28:32,058 貴様! 262 00:28:32,058 --> 00:28:35,061 んねー お前 どこの誰? 263 00:28:35,061 --> 00:28:37,063 んねー。 (ロビン)ハァ ハァ…。 264 00:28:37,063 --> 00:28:39,065 ん? 265 00:28:39,065 --> 00:28:44,070 消えたぞ~! んねー んねー! 266 00:28:44,070 --> 00:28:48,070 ん? まさか 今の顔…。 267 00:28:53,079 --> 00:28:57,083 まさか 麦わらの一味!? どうやって ここへ? 268 00:28:57,083 --> 00:28:59,085 [スピーカ](シュガー)トレーボル! 269 00:28:59,085 --> 00:29:01,087 (トレーボル)なぜ シュガーを狙う? 270 00:29:01,087 --> 00:29:03,089 早く戻って。 271 00:29:03,089 --> 00:29:06,092 あんたは だまされたのよ。 バカ 死んで! 272 00:29:06,092 --> 00:29:09,092 んあ~ったま きた! 273 00:29:14,116 --> 00:29:17,116 ベタベタチェーン! 274 00:29:19,038 --> 00:29:21,038 んあ~! 275 00:29:23,042 --> 00:29:25,042 (部下)うわ~! 276 00:29:31,050 --> 00:29:33,052 ベタベットン! 277 00:29:33,052 --> 00:29:35,052 うわっ 何!? 278 00:29:44,063 --> 00:29:47,063 流星! 279 00:30:00,079 --> 00:30:03,082 <怒れるトレーボルの 強力な攻撃の前に→ 280 00:30:03,082 --> 00:30:06,085 レオたちが 壊滅的な打撃を受けていく中→ 281 00:30:06,085 --> 00:30:10,089 リク王軍に残された唯一の希望は オモチャの兵隊のみ> 282 00:30:10,089 --> 00:30:14,060 <かつて ドレスローザで 伝説とうたわれた彼の真の姿が→ 283 00:30:14,060 --> 00:30:15,928 ついに明らかとなる> 284 00:30:15,928 --> 00:30:17,928 次回 『ワンピース』 285 00:30:19,932 --> 00:30:21,932 海賊王に 俺は なる! 286 00:30:34,447 --> 00:30:35,815 (東野)松本さん…。 (松本)おはよう。 おはよう! 287 00:30:35,815 --> 00:30:37,967 おはようございます。 288 00:30:37,967 --> 00:30:39,902 (ヒロミ)おはよう。 あっ おはようございます。 289 00:30:39,902 --> 00:30:44,156 けさのメンバーは もう おじさまばかりという。 290 00:30:44,156 --> 00:30:46,892 なぜ 女性がいないのか…。 291 00:30:46,892 --> 00:30:51,947 いや でも 発言権は 色々ある人たちですよ。→ 292 00:30:51,947 --> 00:30:54,884 気になる人たちですよ 色々と。 確かに。 色々ね→ 293 00:30:54,884 --> 00:30:56,886 今日も ニュース 幅広く あるんですけど→ 294 00:30:56,886 --> 00:30:58,971 結婚とか おめでたいニュースもあるんで→ 295 00:30:58,971 --> 00:31:01,971 このおじさんたちは 興味あるのかなって。