1 00:02:03,491 --> 00:02:13,491 ♪♪~ 2 00:03:28,509 --> 00:03:30,511 (黒ひげ)ゼハハハハハッ! 3 00:03:30,511 --> 00:03:34,515 闇に のまれろ! 麦わら! 4 00:03:34,515 --> 00:03:36,517 (ルフィ)俺は 負けねえ! 5 00:03:36,517 --> 00:03:38,519 ワンピースを手に入れて→ 6 00:03:38,519 --> 00:03:43,519 海賊王に 俺は なる! 7 00:05:44,745 --> 00:05:48,749 <ワンピースを狙う 全ての海賊たちが目指す→ 8 00:05:48,749 --> 00:05:53,749 グランドライン後半の海 人呼んで 新世界> 9 00:05:55,756 --> 00:05:59,760 <しかし かつて その海を制したのは→ 10 00:05:59,760 --> 00:06:03,764 海賊王 ゴールド・ロジャー ただ 一人> 11 00:06:03,764 --> 00:06:10,771 <新世界は 幾多の海賊たちの 夢と野望を阻んできた> 12 00:06:10,771 --> 00:06:14,775 <その海に今 ゴムゴムの実を食べゴム人間となった少年→ 13 00:06:14,775 --> 00:06:18,779 モンキー・D・ルフィと その仲間たちが挑む!> 14 00:06:18,779 --> 00:06:22,779 海賊王に 俺は なる! 15 00:06:26,787 --> 00:06:29,790 <新世界を支配する 四皇の一角を崩すため→ 16 00:06:29,790 --> 00:06:32,793 トラファルガー・ローと 海賊同盟を組んだ ルフィたちは→ 17 00:06:32,793 --> 00:06:35,796 ドレスローザに乗り込んだ> 18 00:06:35,796 --> 00:06:39,800 <奴隷として使われていた オモチャたちの解放に成功したが→ 19 00:06:39,800 --> 00:06:43,737 ドフラミンゴは 鳥カゴで 全国民を閉じ込め→ 20 00:06:43,737 --> 00:06:46,740 ルフィたち 12名に 賞金を懸けた> 21 00:06:46,740 --> 00:06:52,740 (ロビン)百花繚乱 蜘蛛の華! 22 00:06:55,749 --> 00:06:57,751 (レベッカ)バルトロメオさん! ハックさん!→ 23 00:06:57,751 --> 00:07:00,754 こっちから のぼれるわ! 24 00:07:00,754 --> 00:07:03,757 (ピーカ)お前ら まとめて つぶしてくれる! 25 00:07:03,757 --> 00:07:08,762 (チンジャオ)八衝拳 奥義 錐龍…! 26 00:07:08,762 --> 00:07:15,769 (エリザベロー)キ~ング・パ~ンチ! 27 00:07:15,769 --> 00:07:17,769 錐釘! 28 00:07:19,773 --> 00:07:21,775 (ピーカ)この…! 29 00:07:21,775 --> 00:07:23,777 うー! 30 00:07:23,777 --> 00:07:27,777 うらー!! (チンジャオ)おおー!! 31 00:07:45,732 --> 00:07:48,735 (ピーカ)おお…! 32 00:07:48,735 --> 00:07:50,735 (部下たち)ピーカさま! 33 00:08:00,747 --> 00:08:02,749 でくのぼうが! 34 00:08:02,749 --> 00:08:05,752 この錐頭に砕けぬものなし! 35 00:08:05,752 --> 00:08:07,754 (一同)うわー! 36 00:08:07,754 --> 00:08:09,754 (男)逃げろー! 37 00:08:14,761 --> 00:08:18,765 こんなもの わが錐頭にかかれば たわいもない! 38 00:08:18,765 --> 00:08:22,769 これも あやつのおかげじゃ。 39 00:08:22,769 --> 00:08:25,772 うおっ! 危ねえ! 40 00:08:25,772 --> 00:08:27,774 いけー! ウーシー! 王宮へ!! 41 00:08:27,774 --> 00:08:30,777 (アブドーラ)つぶされんなよ! 頼むぞ ウーシー! 42 00:08:30,777 --> 00:08:33,780 おい! ついてくんなって言ってんだろ! 43 00:08:33,780 --> 00:08:36,783 ウーシーから下りろ! まあ そう おっしゃらずに→ 44 00:08:36,783 --> 00:08:40,787 お願いしますよ! (ジェット)麦わらさん お願いします。 45 00:08:40,787 --> 00:08:44,725 (ジェット)ウーシー 頼むぞ! (ウーシー)モー! 46 00:08:44,725 --> 00:08:49,730 (ピーカ) どこに行った! 麦わら~! 47 00:08:49,730 --> 00:08:52,733 (部下たち)チッ。 (部下)おい! あいつらを通すな! 48 00:08:52,733 --> 00:08:54,735 王宮へ向かってる! 49 00:08:54,735 --> 00:08:56,970 ≪(サイ)邪魔だー! ≪(部下たち)うわー! 50 00:08:56,970 --> 00:08:58,972 (部下たち)うわー! 51 00:08:58,972 --> 00:09:01,742 (ブー)そこを どけー! (部下)サイと ブー!? 52 00:09:01,742 --> 00:09:03,744 (部下たち)うわー! 53 00:09:03,744 --> 00:09:07,744 (サイ)八宝水軍の名に懸けて 恩返しするんだやい! 54 00:09:09,750 --> 00:09:12,753 (イデオ)俺が相手だ! (部下)格闘王のイデオ!? 55 00:09:12,753 --> 00:09:14,755 (ウーシー)モー! 56 00:09:14,755 --> 00:09:16,757 (部下)麦わらを逃がすなー! 57 00:09:16,757 --> 00:09:18,759 (イデオ)よそ見してんじゃねえ! (部下たち)あっ。 58 00:09:18,759 --> 00:09:21,762 破壊砲! (部下たち)うわー! 59 00:09:21,762 --> 00:09:25,766 俺を止めてえんなら もっと強えの呼んでこいよ! 60 00:09:25,766 --> 00:09:27,768 (部下)何なんだ? こいつらは。 61 00:09:27,768 --> 00:09:30,771 (部下たち)えっ? オッ オオロンブス提督!? 62 00:09:30,771 --> 00:09:33,774 (オオロンブス)そこは われの道だ!→ 63 00:09:33,774 --> 00:09:35,776 提督~ ハグ! 64 00:09:35,776 --> 00:09:37,778 (部下たち)ぐはっ! 65 00:09:37,778 --> 00:09:39,780 (ブルーギリー)ヒャーオ! ヒャーオ! ヒャーオ! 66 00:09:39,780 --> 00:09:41,798 (部下)麦わらを うてー! 67 00:09:41,798 --> 00:09:43,717 ああ…。 (部下たち)あっ! 68 00:09:43,717 --> 00:09:46,720 (スレイマン)次の処刑は お前だ! 69 00:09:46,720 --> 00:09:48,722 ギャー! 何で こいつら つるんでるんだ! 70 00:09:48,722 --> 00:09:51,725 (スレイマン)処刑こそ 恩返し! 71 00:09:51,725 --> 00:09:53,727 (ハイルディン)うおー! (部下)待て ハイルディン!→ 72 00:09:53,727 --> 00:09:56,730 麦わらをやれば 大金が 手に入るんだぞ! 73 00:09:56,730 --> 00:10:01,735 そんな はした金 オモチャのままで 誇りを奪われるところを→ 74 00:10:01,735 --> 00:10:04,738 ゴッド・ウソップに救われた!→ 75 00:10:04,738 --> 00:10:06,740 恩返しを果たしてこそ→ 76 00:10:06,740 --> 00:10:09,743 俺は 真の誇りを 取り戻せるんだー! 77 00:10:09,743 --> 00:10:11,745 (部下たち)うわー! 78 00:10:11,745 --> 00:10:14,748 俺が ドフラミンゴを倒すんだやい! (イデオ)俺だ! 79 00:10:14,748 --> 00:10:16,750 (ブルーギリー)俺だ! (ブー)俺だ! 80 00:10:16,750 --> 00:10:18,752 俺だっつってんだろ! 81 00:10:18,752 --> 00:10:20,754 ≪(キャベンディッシュ)フフフ…。 (ゾロ・ルフィ)ん? 82 00:10:20,754 --> 00:10:24,758 あっ。 キャベツ! (キャベンディッシュ)フッ。 83 00:10:24,758 --> 00:10:28,762 (キャベンディッシュ)僕は あらためて 自分の運命を知ったよ。 84 00:10:28,762 --> 00:10:32,766 僕に 七武海を討ち取るチャンスが 舞い込んできた。 85 00:10:32,766 --> 00:10:36,770 これで 忌まわしき ルーキーどもを 一気に出し抜ける! 86 00:10:36,770 --> 00:10:40,774 新聞は 連日 僕の記事ばかり! 87 00:10:40,774 --> 00:10:43,710 僕は トップスターになる 運命なのさ。 88 00:10:43,710 --> 00:10:47,714 「キャー! キャベンディッシュさまが 新聞の一面を飾ると→ 89 00:10:47,714 --> 00:10:50,717 まるで 絵画のような美しさ~」 90 00:10:50,717 --> 00:10:52,719 そうかい? 一面とは言わず→ 91 00:10:52,719 --> 00:10:54,721 全面 僕の記事にしては どうかな? 92 00:10:54,721 --> 00:10:57,724 「ナイス アイデア! さすがです!」 93 00:10:57,724 --> 00:11:00,727 まあ 問題は 僕を うまく撮れるかどうかさ。 94 00:11:00,727 --> 00:11:03,730 カメラのフラッシュよりも 輝いている→ 95 00:11:03,730 --> 00:11:05,966 この僕を… ね。 96 00:11:05,966 --> 00:11:07,968 邪魔だ! (ゾロ)うるせえ。 97 00:11:07,968 --> 00:11:09,970 (アブドーラ・ジェット)お達者で~! 98 00:11:09,970 --> 00:11:11,972 (部下)今だ 撃てー! 99 00:11:11,972 --> 00:11:14,741 (キャベンディッシュ)美剣 白鳥の湖! 100 00:11:14,741 --> 00:11:17,744 (部下たち)うわー! 101 00:11:17,744 --> 00:11:20,747 受刑者を捕らえ このゲームを終わらせる! 102 00:11:20,747 --> 00:11:23,417 (一同)うおー! 103 00:11:23,417 --> 00:11:25,419 (男)くるぞ! 104 00:11:25,419 --> 00:11:27,421 (男たち)ええっ!? 105 00:11:27,421 --> 00:11:29,423 (イデオ)雑魚は寝てな! (ブルーギリー)てめえ!→ 106 00:11:29,423 --> 00:11:32,092 先に蹴り殺されてえのか! (サイ)お前らじゃ 力不足だ! 107 00:11:32,092 --> 00:11:34,094 (イデオ・ブルーギリー)何! 108 00:11:34,094 --> 00:11:36,763 (ブー)その程度の強さで 恩返しなど 100年 早え! 109 00:11:36,763 --> 00:11:39,766 (オオロンブス)ドフラミンゴは われが討ち取る! 110 00:11:39,766 --> 00:11:42,702 (キャベンディッシュ)僕が 取るんだ! 僕が 人気を独り占めさ。 111 00:11:42,702 --> 00:11:44,704 (チンジャオ)恩返しさせるのじゃ! 112 00:11:44,704 --> 00:11:47,707 だから お前ら ついてくんなよ! 邪魔だ! 113 00:11:47,707 --> 00:11:50,710 (ブルーギリー)てめえは 下がってろ! (サイ)てめえも 下がってろ! 114 00:11:50,710 --> 00:11:52,712 (部下)とりゃー! (スレイマン)処刑! 115 00:11:52,712 --> 00:11:55,715 われの道! (ブー)てめえの道じゃねえ! 116 00:11:55,715 --> 00:11:58,718 僕のトップスターへの道さ。 117 00:11:58,718 --> 00:12:00,720 邪魔だっつってんだろ! 118 00:12:00,720 --> 00:12:03,723 ミンゴは 俺が ぶっ飛ばすんだー! 119 00:12:03,723 --> 00:12:06,726 (男たち)何なんだ? この集団! 120 00:12:06,726 --> 00:12:10,726 (一同)うおー! 121 00:13:01,715 --> 00:13:03,717 (サイ・イデオ)うう…! 122 00:13:03,717 --> 00:13:06,720 あっ!? 上を見ろ!→ 123 00:13:06,720 --> 00:13:10,724 もう一発 くるぞー! 124 00:13:10,724 --> 00:13:14,724 (ピーカ)麦わら~! 125 00:13:17,731 --> 00:13:19,733 こしゃくな。 (エリザベロー)何度でも…! 126 00:13:19,733 --> 00:13:21,735 (ゾロ)やめとけ お前ら。 (エリザベロー・チンジャオ)ん? 127 00:13:21,735 --> 00:13:24,738 (ゾロ)あいつは 壊した腕も また戻る。 128 00:13:24,738 --> 00:13:28,742 能力の理屈が分からねえままじゃ 力の浪費だ! 129 00:13:28,742 --> 00:13:30,744 ならば どうすれば。 130 00:13:30,744 --> 00:13:33,747 (ブルーギリー)お前 軍師だろ! 何か策はねえのか! 131 00:13:33,747 --> 00:13:36,347 (ダガマ)うむ… ならば…。 132 00:13:38,418 --> 00:13:40,420 ならば…→ 133 00:13:40,420 --> 00:13:42,355 逃げろー!! 134 00:13:42,355 --> 00:13:44,591 (ブー)お前 軍師だろ! もっと ちゃんと 作戦立てろ! 135 00:13:44,591 --> 00:13:46,593 (ダガマ)うるさい! 逃げるも作戦のうちだ!→ 136 00:13:46,593 --> 00:13:48,595 とっとと逃げろ! 137 00:13:48,595 --> 00:14:00,607 ♪♪~ 138 00:14:00,607 --> 00:14:02,609 (サイ)う~! くそっ! 何の これしき! 139 00:14:02,609 --> 00:14:04,611 (サイ・イデオ)うわっ! 140 00:14:04,611 --> 00:14:07,614 これで終わりだ! つぶれて 死ね~!→ 141 00:14:07,614 --> 00:14:11,618 ああ~!→ 142 00:14:11,618 --> 00:14:15,622 麦わら~! 143 00:14:15,622 --> 00:14:17,622 あっ? 144 00:14:23,630 --> 00:14:27,634 (ハイルディン)正面突破は無理だ。 回り道をするしかないのか。 145 00:14:27,634 --> 00:14:29,636 さすがに邪魔だな。 146 00:14:29,636 --> 00:14:31,638 これを止めねば 王宮へは行けんぞ。 147 00:14:31,638 --> 00:14:34,641 おい! 麦わらは どこへ行った? 148 00:14:34,641 --> 00:14:36,643 (チンジャオ)どこにも いんぞ! 149 00:14:36,643 --> 00:14:38,645 (ブー)うちごと つぶれて 死んだか? 150 00:14:38,645 --> 00:14:42,582 (ハイルディン)どこだー! 麦わらー! 151 00:14:42,582 --> 00:14:46,586 ん! うう…。→ 152 00:14:46,586 --> 00:14:48,588 何だ? あれは…。→ 153 00:14:48,588 --> 00:14:50,590 あっ。→ 154 00:14:50,590 --> 00:14:52,590 あそこだー! 155 00:14:59,599 --> 00:15:06,606 (アブドーラ・ジェット・ルフィ)ハハハ…! 156 00:15:06,606 --> 00:15:11,378 イヤッホ~! 近道だ~! いいぞ~!! 157 00:15:11,378 --> 00:15:14,614 (一同)ええ~!? のぼっとる~! 158 00:15:14,614 --> 00:15:17,617 いっけー! ウーシー! 159 00:15:17,617 --> 00:15:20,620 (ウーシー)モホッ モホッ モホッ! モホ~!→ 160 00:15:20,620 --> 00:15:23,623 モモモ~! 161 00:15:23,623 --> 00:15:26,393 何と!? (サイ)正気か!? あの野郎! 162 00:15:26,393 --> 00:15:28,395 (キャベンディッシュ)僕より目立つな! 163 00:15:28,395 --> 00:15:30,397 (アブドーラ・ルフィ・ジェット)ハハハ…! 164 00:15:30,397 --> 00:15:32,399 信じられん。 165 00:15:32,399 --> 00:15:35,635 ハハハ…! このまま 王宮まで行くぞー! 166 00:15:35,635 --> 00:15:37,637 (ウーシー)モ~! 167 00:15:37,637 --> 00:15:40,640 (アブドーラ・ジェット)そうだ! いけ いけ! 牛~! 168 00:15:40,640 --> 00:15:44,644 ん? (アブドーラ・ジェット)フフフ…。 169 00:15:44,644 --> 00:15:47,647 おい。 (ジェット)はい? 170 00:15:47,647 --> 00:15:49,649 「いけ いけ!」じゃねえよ お前ら!(ジェット)はい? 171 00:15:49,649 --> 00:15:52,652 下りろよ! ウーシーが重いだろ!(ジェット)あっ はい。 172 00:15:52,652 --> 00:15:55,655 (ジェット)申し遅れました。 俺は ジェット。 173 00:15:55,655 --> 00:15:58,658 そして 後ろにいる 大きい方が。 174 00:15:58,658 --> 00:16:00,660 アブドーラです。 175 00:16:00,660 --> 00:16:02,662 聞いてねえよ! (アブドーラ・ジェット)まあ まあ…。 176 00:16:02,662 --> 00:16:06,433 ん? いいじゃないっすか~! ハハ…! 177 00:16:06,433 --> 00:16:08,435 うわ~!? おい! 178 00:16:08,435 --> 00:16:10,437 へげっ!? 179 00:16:10,437 --> 00:16:14,674 下りろって! (ジェット)麦わらさん。 あ… ああ…。 180 00:16:14,674 --> 00:16:16,676 ん? あっ…。 181 00:16:16,676 --> 00:16:19,679 (ピーカ)麦わら~。 (ジェット)めっちゃ怒ってる! 182 00:16:19,679 --> 00:16:21,681 (ピーカ) ドフィには 近づけさせん! 183 00:16:21,681 --> 00:16:24,681 (アブドーラ・ジェット)ああ…。 184 00:16:27,687 --> 00:16:30,690 (アブドーラ)腕が!? 185 00:16:30,690 --> 00:16:34,694 麦わらのやつ 腕の上にいては 逃げ場がないぞ! 186 00:16:34,694 --> 00:16:37,694 フン! (アブドーラ)麦わらさーん! 187 00:16:39,699 --> 00:16:41,699 ギア3! 188 00:16:46,639 --> 00:16:49,639 武装色 硬化! 189 00:16:56,649 --> 00:16:59,652 (アブドーラ)でけえ! もう終わりだー! 190 00:16:59,652 --> 00:17:01,654 (ジェット)逃げ場ねえっす! 191 00:17:01,654 --> 00:17:05,654 うおー! 192 00:17:08,661 --> 00:17:14,667 うおー!! 193 00:17:14,667 --> 00:17:17,670 パンチがくるぞ! (ダガマ)空中では よけきれんぞ! 194 00:17:17,670 --> 00:17:19,670 麦わらに ぶち当たる。 195 00:17:22,675 --> 00:17:24,677 (アブドーラ・ジェット)麦わら! 196 00:17:24,677 --> 00:17:26,679 ゴムゴムのー! 197 00:17:26,679 --> 00:17:28,681 あっ! 198 00:17:28,681 --> 00:17:33,686 灰熊銃! 199 00:17:33,686 --> 00:17:35,688 (一同)やりやがった! 200 00:17:35,688 --> 00:17:39,688 粉々に…! (部下たち)ピーカさま! 201 00:17:43,630 --> 00:17:46,633 (アブドーラ・ジェット)やった~! (ウーシー)モ~! 202 00:17:46,633 --> 00:17:48,633 アハハハ…! 203 00:21:44,370 --> 00:21:47,373 (海兵)コロシアムから出てきた 名だたる猛者たちが→ 204 00:21:47,373 --> 00:21:51,377 麦わらと共に ドフラミンゴのいる王宮へ向かっているもようです! 205 00:21:51,377 --> 00:21:53,379 (藤虎)そうですか…。→ 206 00:21:53,379 --> 00:21:58,384 悪名高きやつらが 規則どおり動くはずはねえと→ 207 00:21:58,384 --> 00:22:00,386 踏んではいやしたが…。→ 208 00:22:00,386 --> 00:22:05,391 足並み揃えてきやしたか。→ 209 00:22:05,391 --> 00:22:08,394 すいやせんが そいつを ちょいと…。 210 00:22:08,394 --> 00:22:10,396 (海兵)えっ。 211 00:22:10,396 --> 00:22:17,403 [TEL] 212 00:22:17,403 --> 00:22:19,405 (海兵たち)バスティーユ中将! 緊急連絡です! 213 00:22:19,405 --> 00:22:21,407 (バスティーユ)こんな いっぺんに 無理だらぁ! 214 00:22:21,407 --> 00:22:23,409 (海兵)ピーカによって 吹き飛ばされ→ 215 00:22:23,409 --> 00:22:26,412 散らばった兵たちからの連絡が 鳴りやみません! 216 00:22:26,412 --> 00:22:29,415 (海兵)バスティーユ中将 緊急連絡です! 217 00:22:29,415 --> 00:22:31,417 誰だ? 後にしろ! 218 00:22:31,417 --> 00:22:34,420 [TEL](藤虎)あ… ああ… あっしです。 219 00:22:34,420 --> 00:22:36,439 イ… イッショウさん!? 220 00:22:36,439 --> 00:22:39,358 はっ! いかがいたしましたか!? 今 どちらに? 221 00:22:39,358 --> 00:22:42,361 (藤虎)コロシアムから出た 猛者どもが→ 222 00:22:42,361 --> 00:22:45,364 足並み揃えて 動きだしたようで。 223 00:22:45,364 --> 00:22:47,366 [TEL](バスティーユ)町じゅうが 混乱状態の上に→ 224 00:22:47,366 --> 00:22:51,370 やつらが揃って暴れてるなんて 最悪だらぁ。 225 00:22:51,370 --> 00:22:56,375 (藤虎)いや… こちらとしちゃあ その方が好都合。 226 00:22:56,375 --> 00:23:00,379 [TEL](バスティーユ) ど… どういうことだらぁ。 227 00:23:00,379 --> 00:23:06,385 (藤虎)島内に散らばった 中将さん方 至急 援軍を。 228 00:23:06,385 --> 00:23:10,389 あっしらも 動くときが きたようです。→ 229 00:23:10,389 --> 00:23:16,395 王宮の麓に 集結しやしょう! 230 00:23:16,395 --> 00:23:18,397 (銃声) (男)いたぞー! 231 00:23:18,397 --> 00:23:22,401 出てきてくれ キュロス! 受刑者を捕らえなければ→ 232 00:23:22,401 --> 00:23:24,403 このゲームは 終わらない! 233 00:23:24,403 --> 00:23:28,403 (男)俺には家族がいる! 頼むから 捕まってくれ! 234 00:23:30,409 --> 00:23:33,412 (キュロス) 王宮までは まだまだ遠いな。 235 00:23:33,412 --> 00:23:36,382 ≪(男)誰か止めてくれー! (キュロス)ん? 236 00:23:36,382 --> 00:23:38,251 体が勝手に! 237 00:23:38,251 --> 00:23:40,253 もう やだー! 238 00:23:40,253 --> 00:23:42,255 (キュロス)何という悪夢だ。→ 239 00:23:42,255 --> 00:23:46,259 10年前の惨劇を また繰り返すというのか! 240 00:23:46,259 --> 00:23:55,268 ♪♪~ 241 00:23:55,268 --> 00:23:58,271 (キュロス)くっ。→ 242 00:23:58,271 --> 00:24:02,271 必ず ドレスローザを 取り戻してみせる! 243 00:24:08,281 --> 00:24:11,284 (ロビン)ハァ ハァ…。→ 244 00:24:11,284 --> 00:24:14,287 みんな! 王宮の台地まで あと一息よ! 245 00:24:14,287 --> 00:24:16,289 (小人)みんな 急ぐれす! 246 00:24:16,289 --> 00:24:18,291 (小人)もう少しれすよ ウソランド。 247 00:24:18,291 --> 00:24:21,294 (ウソップ)頼むぞ お前ら! (小人たち)はいれす! 248 00:24:21,294 --> 00:24:24,297 (ロビン)大丈夫? レベッカ。 (レベッカ)ええ。 ロビンさん。 249 00:24:24,297 --> 00:24:26,299 (ハック)何なんだ? あいつは…。 250 00:24:26,299 --> 00:24:29,068 (バルトロメオ)あ~ はは~! はふ~ん。 251 00:24:29,068 --> 00:24:31,070 ありがて~! 252 00:24:31,070 --> 00:24:34,307 ロビン先輩の手に 俺ぁ 今 助げられで~!→ 253 00:24:34,307 --> 00:24:36,309 夢のようだべ~!→ 254 00:24:36,309 --> 00:24:39,245 上まで のぼらせていただくべ~! 255 00:24:39,245 --> 00:24:41,247 (ハック)だから 何なんだ? あいつ…。 256 00:24:41,247 --> 00:24:45,251 すんげ~ すんげ~! やわらけ~! 幸せ~! 257 00:24:45,251 --> 00:24:48,254 上に行ったら ルフィ先輩と ゾロ先輩にも→ 258 00:24:48,254 --> 00:24:50,256 会える~! 259 00:24:50,256 --> 00:24:52,258 あっ!? ああ…。 260 00:24:52,258 --> 00:24:55,261 受刑者は 皆殺しだー! 261 00:24:55,261 --> 00:24:57,263 (レベッカ)みんな 急いで! 追っ手が!! 262 00:24:57,263 --> 00:24:59,265 (ウソップ)ええ~! (小人たち)ええ~! 263 00:24:59,265 --> 00:25:02,268 宝の山だ! (海賊たち)おー! 264 00:25:02,268 --> 00:25:05,271 (海賊)レベッカ! (海賊たち)1億! 265 00:25:05,271 --> 00:25:07,273 (海賊)ニコ・ロビン! (海賊たち)1億! 266 00:25:07,273 --> 00:25:09,275 (海賊)ゴッド・ウソップ! 267 00:25:09,275 --> 00:25:11,277 (海賊たち)5億! 268 00:25:11,277 --> 00:25:13,279 合わせて~! 269 00:25:13,279 --> 00:25:16,282 (海賊たち)7億ベリー! いけー! 270 00:25:16,282 --> 00:25:20,052 (ウソップ)助けてー! (小人)全速力れす! 271 00:25:20,052 --> 00:25:22,054 (レベッカ)あっ! (海賊)1億ベリー 頂きだ~。 272 00:25:22,054 --> 00:25:24,056 (レパント)しまった!? レベッカさま! 273 00:25:24,056 --> 00:25:26,058 やんべ~! 274 00:25:26,058 --> 00:25:30,062 う…。 うう…。 275 00:25:30,062 --> 00:25:32,064 ヘッ。 276 00:25:32,064 --> 00:25:34,066 (ロビン)スラップ! (海賊)えっ? 277 00:25:34,066 --> 00:25:36,302 うわー! 何だ こりゃ~!? 278 00:25:36,302 --> 00:25:39,238 (ロビン)その子に手出ししたら 許さないわよ! 279 00:25:39,238 --> 00:25:41,240 う…。 280 00:25:41,240 --> 00:25:45,244 ストロング アンド ビューティホー! さっすが ロビン先輩! 281 00:25:45,244 --> 00:25:49,248 (ウソップ)おい! バルトロメオ! しっかり バリア 張れー! 282 00:25:49,248 --> 00:25:51,250 ロビン先輩! 最高! 283 00:25:51,250 --> 00:25:53,252 (ウソップ)話 聞け~! 284 00:25:53,252 --> 00:25:56,255 (レパント)大丈夫ですか? レベッカさま。 (レベッカ)ありがとう。 285 00:25:56,255 --> 00:25:58,257 (ハック)これで 全員 揃ったな。 286 00:25:58,257 --> 00:26:00,259 (レベッカ)ロビンさん 下から まだ追っ手が! 287 00:26:00,259 --> 00:26:03,262 (海賊)上に たどりつけば こっちのもんだ! 288 00:26:03,262 --> 00:26:06,032 使い終わった ネットは ちゃんと 外さなきゃね。 289 00:26:06,032 --> 00:26:08,034 ヘヘヘッ。 あれ? 290 00:26:08,034 --> 00:26:10,036 あっ? (海賊)えっ? 291 00:26:10,036 --> 00:26:12,038 (海賊たち)うわー! 292 00:26:12,038 --> 00:26:14,040 やったー! (ロビン)失礼。 293 00:26:14,040 --> 00:26:16,040 お姉さま~! 294 00:26:30,289 --> 00:26:34,293 (部下)ピーカさま~! 295 00:26:34,293 --> 00:26:36,295 (アブドーラ)さすがっす! 麦わらさん! 296 00:26:36,295 --> 00:26:38,230 (ジェット)お疲れさまで~す! 297 00:26:38,230 --> 00:26:40,232 よし! 王宮まで 一気に行くぞ! 298 00:26:40,232 --> 00:26:43,235 (ジェット・アブドーラ)ういっす! いや お前らに言ってねえよ! 299 00:26:43,235 --> 00:26:45,235 ウーシーに言ったんだ! 300 00:26:49,241 --> 00:26:53,245 ルフィ! 今 お前が砕いた頭は→ 301 00:26:53,245 --> 00:26:55,247 ただの石だ! (ルフィ・アブドーラ・ジェット)えっ!? 302 00:26:55,247 --> 00:26:58,250 今 俺たちが乗ってる場所も ただの石像! 303 00:26:58,250 --> 00:27:01,253 また いなくなっちまったのかよ~。 304 00:27:01,253 --> 00:27:03,253 《どこにいる…》 305 00:27:11,263 --> 00:27:13,263 《近くにいるはずだ》 306 00:27:31,283 --> 00:27:33,283 《ん!?》 307 00:27:39,225 --> 00:27:41,227 フッ。 308 00:27:41,227 --> 00:27:43,229 ずいぶん お怒りのようだ。 309 00:27:43,229 --> 00:27:46,232 (アブドーラ)えっ!? どこっすか? どこにいるんすか! 310 00:27:46,232 --> 00:27:49,235 本体は あそこにいる! 311 00:27:49,235 --> 00:28:07,253 ♪♪~ 312 00:28:07,253 --> 00:28:09,255 (アブドーラ・ジェット)ひー! (ジェット)何か いる!? 313 00:28:09,255 --> 00:28:11,257 (ウーシー)モー。 314 00:28:11,257 --> 00:28:17,263 ♪♪~ 315 00:28:17,263 --> 00:28:20,266 えっ!? あいつが石男なのか? 316 00:28:20,266 --> 00:28:24,266 初めて 人らしい姿 見せたな。 317 00:28:28,274 --> 00:28:30,276 ん? 318 00:28:30,276 --> 00:28:33,276 (アブドーラ・ジェット)うわー! (ジェット)でっけえ 刀 持ち出した! 319 00:28:35,281 --> 00:28:38,217 (アブドーラ・ジェット)うわー! よけろー!(ウーシー)モー! モー! モー!→ 320 00:28:38,217 --> 00:28:40,219 モモモ…! 321 00:28:40,219 --> 00:28:42,221 (ジェット)よけられねえんなら 止まれー! 322 00:28:42,221 --> 00:28:44,223 (ウーシー)モー!! 323 00:28:44,223 --> 00:28:48,227 (アブドーラ・ジェット)うわっ! 間に合わねえ! 324 00:28:48,227 --> 00:28:50,229 (ピーカ)えい! プゥー! 325 00:28:50,229 --> 00:28:53,232 (アブドーラ・ジェット)うわー!→ 326 00:28:53,232 --> 00:28:55,234 うん?→ 327 00:28:55,234 --> 00:28:58,237 牛が飛んだー! (ウーシー)モー! 328 00:28:58,237 --> 00:29:00,239 ハハハ…! 329 00:29:00,239 --> 00:29:02,241 やっぱ 声 面白ー! 330 00:29:02,241 --> 00:29:04,243 よっ! (ピーカ)麦わら! 331 00:29:04,243 --> 00:29:06,245 (アブドーラ・ジェット)また来ました! 332 00:29:06,245 --> 00:29:08,247 先に行くぞ! (ジェット)何が!? 333 00:29:08,247 --> 00:29:11,250 ヘッ。 334 00:29:11,250 --> 00:29:13,252 おう! 任せとけ! 335 00:29:13,252 --> 00:29:16,252 (ジェット・アブドーラ)うわっ! すっげ~! 336 00:29:19,258 --> 00:29:22,261 (ピーカ)そこを どけ! 337 00:29:22,261 --> 00:29:24,263 (ジェット・アブドーラ) さすが ゴッドの仲間たち! 338 00:29:24,263 --> 00:29:26,265 ゾロ! 頼んだぞ! 339 00:29:26,265 --> 00:29:30,269 俺は ドフラミンゴを ぶっ飛ばしてくる! 340 00:29:30,269 --> 00:29:33,269 了解。 船長。 341 00:29:35,274 --> 00:29:38,310 麦わらに 用がある! どけ! 342 00:29:38,310 --> 00:29:42,314 うちの船長は お前みてえな石ころに→ 343 00:29:42,314 --> 00:29:44,316 用はねえよ。 344 00:29:44,316 --> 00:29:48,320 俺で 我慢しときな。 ソプラノ野郎。 345 00:29:48,320 --> 00:29:50,556 くっ…。 346 00:29:50,556 --> 00:29:52,556 フン。 347 00:29:57,329 --> 00:29:59,331 <ローが 心に秘めた思いを 語りだしたとき→ 348 00:29:59,331 --> 00:30:03,335 ドフラミンゴとの深き因縁が ついに 明らかになる> 349 00:30:03,335 --> 00:30:05,335 次回 『ワンピース』 350 00:30:07,339 --> 00:30:10,339 海賊王に 俺は なる! 351 00:30:12,344 --> 00:30:14,346 『ワンピース』 アニメ 15周年の→ 352 00:30:14,346 --> 00:30:16,348 感謝を込めて 抽選で→ 353 00:30:16,348 --> 00:30:18,350 豪華賞品を プレゼントするぞ。 354 00:30:18,350 --> 00:30:20,352 番組ホームページから→ 355 00:30:20,352 --> 00:30:22,354 どれか1つを選んで 応募してくれよな。 356 00:30:22,354 --> 00:30:24,354 みんなの応募 待ってるぞ! 357 00:30:34,783 --> 00:30:36,335 (松本)あの ヒロミがね ちょっと気にしてましたよ。 358 00:30:36,335 --> 00:30:39,355 (松本)この番組を 結構 何度か 出てもらってたでしょう。 359 00:30:39,355 --> 00:30:43,409 それが この4月から 真裏で ガッツリ やるっていう。 360 00:30:43,409 --> 00:30:46,278 (東野)テレビ朝日の方で やるということで。 361 00:30:46,278 --> 00:30:49,331 ヒロミが 申し訳ないなみたいな感じに→ 362 00:30:49,331 --> 00:30:51,584 なってるっていうんですけど まあ それはね。 363 00:30:51,584 --> 00:30:54,420 それは しょうがないです。 そんなもん これ 仕事ですから。 364 00:30:54,420 --> 00:30:58,290 僕だって 半年後 爆笑問題の方 出てるかもしれんしね。