1 00:02:02,612 --> 00:02:12,612 ♪♪~ 2 00:05:42,565 --> 00:05:45,568 <目指すは 最後の島 ラフテル> 3 00:05:45,568 --> 00:05:50,573 <そして ひとつなぎの大秘宝 ワンピース> 4 00:05:50,573 --> 00:05:54,577 <だが その伝説の地へ たどりつけた者は→ 5 00:05:54,577 --> 00:05:59,582 海賊王 ゴールド・ロジャーを おいて 他にいない> 6 00:05:59,582 --> 00:06:01,584 <世は 大海賊時代> 7 00:06:01,584 --> 00:06:05,588 <新世界の怪物たちが 熾烈な戦いを繰り広げる中→ 8 00:06:05,588 --> 00:06:11,594 その台風の目となるは 海賊 麦わらの一味> 9 00:06:11,594 --> 00:06:14,597 <ゴムゴムの実を食べた ゴム人間の船長→ 10 00:06:14,597 --> 00:06:17,600 モンキー・D・ルフィ> 11 00:06:17,600 --> 00:06:21,604 <ゾロ ナミ ウソップ> 12 00:06:21,604 --> 00:06:24,607 <サンジ チョッパー ロビン> 13 00:06:24,607 --> 00:06:27,610 <フランキー ブルック> 14 00:06:27,610 --> 00:06:30,613 <強い絆で結ばれた 9人の海賊たちが→ 15 00:06:30,613 --> 00:06:36,619 ワンピースを目指して 大海原を突き進む> 16 00:06:36,619 --> 00:06:39,619 (ルフィ)海賊王に 俺は なる! 17 00:06:44,560 --> 00:06:48,564 <新たな冒険の島 ゾウへとたどりつくルフィたち> 18 00:06:48,564 --> 00:06:52,568 <雲を突くほどに巨大なこの島は その名が示すとおり→ 19 00:06:52,568 --> 00:06:57,573 1,000年もの間 生き続けている 象そのものだった> 20 00:06:57,573 --> 00:07:00,576 <ゾウで暮らすミンク族と 遭遇したルフィたちは→ 21 00:07:00,576 --> 00:07:04,580 その後 ナミたちと再会を果たす> 22 00:07:04,580 --> 00:07:09,585 <療養所で モコモ公国の昼の王 イヌアラシと面会したルフィたちは→ 23 00:07:09,585 --> 00:07:14,590 そこで 半月前に起きた ミンク族と四皇 カイドウの部下→ 24 00:07:14,590 --> 00:07:20,596 ジャックが率いる百獣海賊団との 戦いの顛末を聞く> 25 00:07:20,596 --> 00:07:24,600 <ジャックの去った翌日 ゾウに たどりついたサンジたちは→ 26 00:07:24,600 --> 00:07:30,606 毒ガスに倒れたミンク族を発見し 彼らの救命に動きだした> 27 00:07:30,606 --> 00:07:33,606 (シーザー)RO・KO! 28 00:07:37,613 --> 00:07:40,633 (ワンダ)ペドロ…。 (ペドロ)ワンダ…。 29 00:07:40,633 --> 00:07:43,552 そガラたちは ジャックと関係ない。 30 00:07:43,552 --> 00:07:47,556 この町から 今 毒ガスが消えたのも…→ 31 00:07:47,556 --> 00:07:49,558 こガラたちの魔法だ。 32 00:07:49,558 --> 00:07:52,561 (チョッパー)夜になったから 夜の王 ネコマムシや→ 33 00:07:52,561 --> 00:07:55,564 くじらの森の侠客団の診察だ。 34 00:07:55,564 --> 00:07:59,564 よし! ネコマムシの旦那に 会いに行こう! 35 00:08:14,583 --> 00:08:18,587 (ワンダ)今夜は 満月だが 雲に覆われていて よかった。 36 00:08:18,587 --> 00:08:20,587 (ナミ)うん? 37 00:08:22,591 --> 00:08:25,594 (門番たち)お気を付けて! (ゾロ)ああ! 38 00:08:25,594 --> 00:08:27,596 (ウソップ) 悪いな キャロット お前まで。 39 00:08:27,596 --> 00:08:30,596 (キャロット) いいよ 私も 王の鳥だから。 40 00:08:33,602 --> 00:08:36,605 そいでよ ワンダ さっきの話じゃ…。 41 00:08:36,605 --> 00:08:42,545 (ゾロ)ああ まだ 話の中で ぐるまゆも ガスも消えてねえな。 42 00:08:42,545 --> 00:08:45,548 それは…。 (ブルック)その話は→ 43 00:08:45,548 --> 00:08:47,550 私から しましょう。 44 00:08:47,550 --> 00:08:51,554 ♪♪(ギターの演奏) 45 00:08:51,554 --> 00:08:53,556 (ブルック)この出来事… 実は→ 46 00:08:53,556 --> 00:08:58,561 この国の人々には あまり話してないのです。→ 47 00:08:58,561 --> 00:09:03,561 国を滅ぼされた人たちに これ以上心労をかけたくなかったので。 48 00:09:07,570 --> 00:09:10,573 (ブルック)これは こっそりと起きた大事件。→ 49 00:09:10,573 --> 00:09:16,579 2日前の出来事です。 覚悟して お聞きください。→ 50 00:09:16,579 --> 00:09:19,582 サンジさんは もしかしたら もう…→ 51 00:09:19,582 --> 00:09:22,585 私たちの元には 戻ってこないかもしれません。 52 00:09:22,585 --> 00:09:24,587 ええ~っ!? おいおい…。 53 00:09:24,587 --> 00:09:26,589 何でだ!? ブルック! 54 00:09:26,589 --> 00:09:29,592 戻るって書いてあっただろ サンジの手紙! 55 00:09:29,592 --> 00:09:32,595 だから 言ってるじゃない! 実際は 深刻だって! 56 00:09:32,595 --> 00:09:36,599 サンジは 戻る! 俺は サンジを信じるぞ! 57 00:09:36,599 --> 00:09:38,601 ハァ…。 58 00:09:38,601 --> 00:09:42,538 先に これ見せたの 失敗だったわね。 59 00:09:42,538 --> 00:09:46,542 うるせえクソコックが いなくなりゃ 清々するし→ 60 00:09:46,542 --> 00:09:48,544 俺は 一向に構わねえが。 61 00:09:48,544 --> 00:09:51,547 駄目だ! サンジは 俺たちの仲間だ! 62 00:09:51,547 --> 00:09:54,550 (ブルック)まあまあ 落ち着いてください ルフィさん。 63 00:09:54,550 --> 00:09:58,554 (ブルック)順を追って 説明しますから。うん。 64 00:09:58,554 --> 00:10:01,557 (ブルック)ここ ゾウは 幻の島。→ 65 00:10:01,557 --> 00:10:07,563 島自体が 生物であるために ログポースでも たどりつけず→ 66 00:10:07,563 --> 00:10:09,565 普通なら 見つけることもできない場所。→ 67 00:10:09,565 --> 00:10:16,572 ですが われわれには 失態と盲点がありました。 68 00:10:16,572 --> 00:10:18,574 まず あのとき…。 69 00:10:18,574 --> 00:10:23,579 [TEL]《お前ら 先に ゾウに向かってくれ!》 70 00:10:23,579 --> 00:10:29,585 引き離した敵船に 目的地を 聞かれてしまっていたこと。 71 00:10:29,585 --> 00:10:34,590 そして その船に 幻の島の出身者がいたこと。 72 00:10:34,590 --> 00:10:36,592 えっ? 73 00:10:36,592 --> 00:10:40,613 (ブルック)つまり 2日前 われわれの前に現れたのは→ 74 00:10:40,613 --> 00:10:43,613 四皇 ビッグ・マム海賊団! 75 00:10:51,540 --> 00:10:58,547 (ペコムズ)着いたぜ。 ああ 問題ない。 任せてくれ ママ。 76 00:10:58,547 --> 00:11:01,550 (ペコムズ)2人で 片が付く。 77 00:11:01,550 --> 00:11:05,550 ゾウは 俺の故郷だ! ガオ! 78 00:11:13,562 --> 00:11:16,562 えっ…。 あっ…。 79 00:11:24,573 --> 00:11:26,573 (ペコムズ)う… 嘘だろ…。 80 00:11:31,580 --> 00:11:36,585 何だ!? こりゃ! おい! 国の みんなは どこだ!? 81 00:11:36,585 --> 00:11:41,523 (カポネ)ここが 幻の島 ゾウ。 82 00:11:41,523 --> 00:11:46,528 何があった!? ガオ! 誰が ゾウを こんなことに!?→ 83 00:11:46,528 --> 00:11:50,532 おい! 誰か! 誰か いねえのか! 84 00:11:50,532 --> 00:11:54,536 みんな どこに行った!?→ 85 00:11:54,536 --> 00:11:57,539 ハァハァ…。→ 86 00:11:57,539 --> 00:12:02,544 ハァハァハァ…。 87 00:12:02,544 --> 00:12:05,547 (ペコムズ)麦わらの一味の仕業か!?→ 88 00:12:05,547 --> 00:12:11,553 あいつら 俺の故郷に 何をしやがったー! 89 00:12:11,553 --> 00:12:24,566 ♪♪~ 90 00:12:24,566 --> 00:12:28,566 ガオー! 91 00:12:38,580 --> 00:12:41,517 (サンジ)よーし できたぞ。→ 92 00:12:41,517 --> 00:12:45,521 持ってってくれ。 (ミンク)んっんっ うまそう~! 93 00:12:45,521 --> 00:12:48,524 お前らの分も 別に作ってある。 94 00:12:48,524 --> 00:12:52,524 (ミンクたち) 本当か~!? やった~! 95 00:12:58,534 --> 00:13:00,536 さてと…→ 96 00:13:00,536 --> 00:13:04,540 挨拶回り 行ってきますかぁ~!→ 97 00:13:04,540 --> 00:13:07,540 ガルチュ~! 98 00:13:09,545 --> 00:13:13,549 (ミンク) サンジの飯 ホント うめえ~! 99 00:13:13,549 --> 00:13:15,551 (トリスタン)栄養バランスも ばっちりですから→ 100 00:13:15,551 --> 00:13:17,553 残さず食べてくださいね。 101 00:13:17,553 --> 00:13:19,555 (ミンクたち) お代わり! お代わり! 102 00:13:19,555 --> 00:13:22,558 (ミヤギ) ほいほい。 さあ 腕を出して。 103 00:13:22,558 --> 00:13:25,561 はい。 (ミヤギ)チョッパー先生の注射だ。 104 00:13:25,561 --> 00:13:28,564 すぐに 良くなるからね。 (ミンク)ありがとう。 105 00:13:28,564 --> 00:13:30,566 ううっ…。 うっ。 106 00:13:30,566 --> 00:13:35,571 べろべろばあ! って 私 舌 ありませんでした~。 107 00:13:35,571 --> 00:13:38,574 はい おしまい。 よく頑張ったな。 108 00:13:38,574 --> 00:13:41,574 ヘヘッ。 フフッ。 109 00:13:43,512 --> 00:13:47,516 ありがとう! チョッパー先生! 110 00:13:47,516 --> 00:13:49,516 ヨホホホ。 111 00:13:51,520 --> 00:13:56,525 さて 次の患者はっと! (トリスタン)ああっ! 112 00:13:56,525 --> 00:14:00,529 (トリスタン) ミヤギ先生 跳び過ぎです! 113 00:14:00,529 --> 00:14:05,534 (ワンダ)ここは 私たちの先祖が 昔 使っていた居住区だ。→ 114 00:14:05,534 --> 00:14:07,536 象主は ずっと変わらず→ 115 00:14:07,536 --> 00:14:10,539 ミンク族の歴史の全てを 運び続けている。 116 00:14:10,539 --> 00:14:15,544 その歴史と共に続く ミンク族の伝統の一つ→ 117 00:14:15,544 --> 00:14:19,548 異邦人との衣服の交換は 友情の証しなのだ。 118 00:14:19,548 --> 00:14:23,552 わあ すてき! 何だか 偉い人の衣装みたい! 119 00:14:23,552 --> 00:14:26,552 (ワンダ)ああ その装飾は 国宝だ。 120 00:14:28,557 --> 00:14:33,562 ええ~っ!? くれるの!? (ワンダ)もちろん 皆の総意だ。 121 00:14:33,562 --> 00:14:38,567 (サンジ) ガルチュ~! ガルチュチュ~! 122 00:14:38,567 --> 00:14:41,503 マドモワゼル。 ガルチュー。 (ミンク)ガルチュー。 123 00:14:41,503 --> 00:14:43,505 はうあっ! 124 00:14:43,505 --> 00:14:47,509 (サンジ)ご機嫌いかが? ガルチュー。 (ミンク)ガルチュー。 125 00:14:47,509 --> 00:14:49,511 ぶふあ~っ! 126 00:14:49,511 --> 00:14:51,513 ≪(サンジ)トリスタンちゃ~ん! 127 00:14:51,513 --> 00:14:54,516 ガルチュ~! 128 00:14:54,516 --> 00:14:58,520 ガルチュー。 サンジさん 挨拶が好きなのね。 129 00:14:58,520 --> 00:15:02,524 (サンジ)ウハ~ッ! 130 00:15:02,524 --> 00:15:08,530 (サンジ)《何だ ガルチューって! 奇跡の呪文ですか?》 131 00:15:08,530 --> 00:15:13,535 (一同)サンジ! 俺たちも 大恩人に ガルチュー! 132 00:15:13,535 --> 00:15:15,537 うっせえ! 男は いいんだ! 133 00:15:15,537 --> 00:15:21,543 あら サンジさん ガルチュー。 (サンジ)ガルチュ~! ガルチュ~! 134 00:15:21,543 --> 00:15:24,546 ずりい…。 (ミンク)女に優しいんだな→ 135 00:15:24,546 --> 00:15:26,548 レッサーミンクは。 136 00:15:26,548 --> 00:15:29,551 いや~ もう~ ビバミンクシップ! 137 00:15:29,551 --> 00:15:31,553 うおお~! 女神!? 138 00:15:31,553 --> 00:15:34,556 いや…→ 139 00:15:34,556 --> 00:15:38,560 ナミすわぁ~ん! ガルチュー!→ 140 00:15:38,560 --> 00:15:40,560 はべぷ! 141 00:15:43,565 --> 00:15:45,567 (チョッパー)モモは どうした? 142 00:15:45,567 --> 00:15:48,570 (ブルック)相変わらず 部屋に こもったままです。→ 143 00:15:48,570 --> 00:15:50,572 その方が 落ち着くようで。 144 00:15:50,572 --> 00:15:54,576 それに 人型は見られない方が。 (チョッパー)確かに。 145 00:15:54,576 --> 00:15:58,580 (ブルック)「侍」は この国では 禁句にした方がいいですね。 146 00:15:58,580 --> 00:16:00,582 (シーザー)シュロロロロ。 147 00:16:00,582 --> 00:16:04,586 (シーザー)あんな生意気ながき ミンク族に差し出しちまえ! 148 00:16:04,586 --> 00:16:06,588 んで さっさと こんな国 出ようぜ! 149 00:16:06,588 --> 00:16:09,591 うるせえ! おい シーザー! 薬は つくったのか? 150 00:16:09,591 --> 00:16:12,594 ノルマは こなした。 天才だぞ。 151 00:16:12,594 --> 00:16:14,596 (チョッパー)もっとだ! サボるな! 152 00:16:14,596 --> 00:16:17,599 (ブルック)まだまだ 負傷者は 大勢います! 働いてください! 153 00:16:17,599 --> 00:16:19,601 (シーザー) だから 何で 俺が そんなこと…。 154 00:16:19,601 --> 00:16:21,603 シーザー先生! (シーザー)ギクッ! 155 00:16:21,603 --> 00:16:23,603 (ミンク)お薬 もらいに来ました。 156 00:16:25,607 --> 00:16:29,611 (シーザー)おい 間違えるな! 薬剤師のシーダーだ 俺は!→ 157 00:16:29,611 --> 00:16:31,613 ほら。→ 158 00:16:31,613 --> 00:16:34,616 くそ…。 この俺が 人のためになる薬など…。 159 00:16:34,616 --> 00:16:38,620 ありがとうございます シーザー先生。 (シーザー)シーダーだ!→ 160 00:16:38,620 --> 00:16:43,559 まったく 悪の天才科学者 シーザーの名折れだぜ…。 161 00:16:43,559 --> 00:16:45,561 (ミンク)あっ そういえば…。 (シーザー)シーダーだ! 162 00:16:45,561 --> 00:16:48,564 死体男爵 ファンが 外で待ってますよ。 163 00:16:48,564 --> 00:16:51,567 ギクッ! (ミンク)どこだ!? 死体男爵!→ 164 00:16:51,567 --> 00:16:55,571 ガルチューさせろ! (ミンク)しゃぶらせろ! 165 00:16:55,571 --> 00:16:59,575 ≪(ミンクたち)ワオーン! (ブルック)その人気 結構ですから…→ 166 00:16:59,575 --> 00:17:01,575 犬の方々の。 167 00:17:04,580 --> 00:17:09,585 うん? 誰か 来るぞ。 (門番)百獣海賊団の残党か!? 168 00:17:09,585 --> 00:17:11,585 (足音) 169 00:17:18,594 --> 00:17:20,596 待て! 俺だ ガオ! 170 00:17:20,596 --> 00:17:22,598 ゆガラは ペコムズ! 171 00:17:22,598 --> 00:17:26,602 (ペコムズ)おい その傷 いったい 何があったんだ ガオ! 172 00:17:26,602 --> 00:17:28,604 いや これは…。 (ペコムズ)麦わらたちに→ 173 00:17:28,604 --> 00:17:32,608 やられたのか!? (門番)えっ!? 174 00:17:32,608 --> 00:17:36,612 どこだ!? やつらは! 俺が 敵をとってやる! 175 00:17:36,612 --> 00:17:42,551 おい 何 言って…。 (ペコムズ)ぐっ…。 おのれ 許さぬ! 176 00:17:42,551 --> 00:17:46,551 麦わらの一味! 177 00:21:42,023 --> 00:21:45,026 (ペコムズ)許せねえ! どこだ!? 麦わらの一味は!→ 178 00:21:45,026 --> 00:21:48,029 あいつら ただじゃおかねえぞ! どこにいる!?→ 179 00:21:48,029 --> 00:21:52,033 教えろ! (門番)ちょ… ちょっと待て! 180 00:21:52,033 --> 00:21:55,036 (門番)落ち着け ペコムズ! (ペコムズ)うるせえ! 離せ! 181 00:21:55,036 --> 00:21:57,038 ガオ! (門番)待て! 仲間たちは→ 182 00:21:57,038 --> 00:22:01,042 みんな 無事だ! 砦の中にいる! 麦わらの一味が救ってくれたんだ! 183 00:22:01,042 --> 00:22:03,044 えっ…。 184 00:22:03,044 --> 00:22:05,044 えっ!? 185 00:22:08,049 --> 00:22:10,049 何だと…。 186 00:22:17,058 --> 00:22:19,060 うおお~ん! 187 00:22:19,060 --> 00:22:21,062 ペコムズ! (ミンク)ペコムズじゃないか! 188 00:22:21,062 --> 00:22:23,064 うお~ん! (ミンク)帰ったのか! 189 00:22:23,064 --> 00:22:27,068 ペコムズ! (ペコムズ)うおお~ん! 190 00:22:27,068 --> 00:22:29,070 みんな 無事だったのか!→ 191 00:22:29,070 --> 00:22:34,092 父ちゃん! 母ちゃん! 親族一同! ダチ一同! 192 00:22:34,092 --> 00:22:38,013 よく帰ったな! (ミンク)何年ぶりだ!? 193 00:22:38,013 --> 00:22:40,015 懐かしいじゃねえか! 194 00:22:40,015 --> 00:22:45,020 元気そうで何よりだぜ! ガルチュー! 195 00:22:45,020 --> 00:22:47,022 (ペコムズ)バカ野郎! 196 00:22:47,022 --> 00:22:51,026 そんな傷だらけで 何 言ってやがる…。 197 00:22:51,026 --> 00:22:55,030 町を見たときは 心臓が止まるかと思ったぜ! 198 00:22:55,030 --> 00:22:58,033 ガルチュー! (ミンク)おい 痛えって! 199 00:22:58,033 --> 00:23:00,035 (一同の笑い声) 200 00:23:00,035 --> 00:23:03,038 (ペコママ)みんな 麦わらの一味のおかげなんだよ。→ 201 00:23:03,038 --> 00:23:09,044 彼らの懸命な救助がなかったら 今頃 私たちは どうなっていたか。 202 00:23:09,044 --> 00:23:14,049 ううっ…。 本当に よく生き延びてくれた…。 203 00:23:14,049 --> 00:23:17,052 うおお~ん!→ 204 00:23:17,052 --> 00:23:23,058 うおお~ん! (ミンク)おいおい もう泣くなって。 205 00:23:23,058 --> 00:23:25,060 何? 206 00:23:25,060 --> 00:23:29,064 あいつら! ねえ 見て! 207 00:23:29,064 --> 00:23:34,035 (ペコムズ)おのれ! 許せねえのは 百獣海賊団 ジャック!→ 208 00:23:34,035 --> 00:23:38,907 俺の故郷を あんなに しやがって! 209 00:23:38,907 --> 00:23:43,912 だが とにかく みんな 無事でよかった…。 210 00:23:43,912 --> 00:23:47,916 うおお~ん! 211 00:23:47,916 --> 00:23:52,921 あれ ビッグ・マム海賊団のやつら!こんなとこまで! 212 00:23:52,921 --> 00:23:55,924 ペコムズじゃないか。 帰ってきてたのか。 213 00:23:55,924 --> 00:23:58,927 昔 有名な悪童だった。 214 00:23:58,927 --> 00:24:02,931 そうか。 あいつも ミンク族だったか。 215 00:24:02,931 --> 00:24:05,934 (シーザー)ギャー! 俺たちが ここへ来ることを→ 216 00:24:05,934 --> 00:24:08,937 聞いてやがったんだ! 狙いは 俺だ~!→ 217 00:24:08,937 --> 00:24:12,941 おい 頼むぞ~。 俺を引き渡すなよ。 218 00:24:12,941 --> 00:24:16,945 お前は ドフラミンゴへの 切り札だったんだ。 219 00:24:16,945 --> 00:24:20,949 ルフィたちが あいつを倒した今 お前が どうなろうと関係ない。 220 00:24:20,949 --> 00:24:24,953 そんなこと言うなよ! ダチだろ~! 221 00:24:24,953 --> 00:24:26,955 (サンジ) いつ ダチになったんだよ! 222 00:24:26,955 --> 00:24:29,958 ドレスローザでも ごちゃごちゃ言ってたが→ 223 00:24:29,958 --> 00:24:32,961 お前 ビッグ・マムに 何をした? 224 00:24:32,961 --> 00:24:34,996 ああ それそれ! 聞いてくれ! 225 00:24:34,996 --> 00:24:39,000 とある研究依頼を受けてたが 研究は 成功してねえし→ 226 00:24:39,000 --> 00:24:43,004 嘘をついて 経費を散々 分捕っちまったし→ 227 00:24:43,004 --> 00:24:47,008 ドフラミンゴの後ろ盾があったんで調子に乗ってたんだよ! 228 00:24:47,008 --> 00:24:49,010 (サンジ)自業自得だろ。 (シーザー)ああっ! 229 00:24:49,010 --> 00:24:52,013 シーザーを引き渡すだけで 済みゃいいが…。 230 00:24:52,013 --> 00:24:54,015 (シーザー)ええ~っ! 231 00:24:54,015 --> 00:25:01,022 [TEL](ビッグ・マム)《モンキー・D・ルフィ…覚えたからね》→ 232 00:25:01,022 --> 00:25:07,028 《来な! 新世界へ!》 《おう。 待ってろ》 233 00:25:07,028 --> 00:25:11,032 《俺も お前に 用が できた》 [TEL]《うん?》 234 00:25:11,032 --> 00:25:15,036 《お前なんかに 危なくて 預けられねえ!》 235 00:25:15,036 --> 00:25:20,041 《新世界で お前をぶっ飛ばして→ 236 00:25:20,041 --> 00:25:24,045 魚人島は 俺の縄張りにするからな!》 237 00:25:24,045 --> 00:25:26,047 (サンジ)ルフィは 魚人島で→ 238 00:25:26,047 --> 00:25:28,049 ビッグ・マムに ケンカ 売ってるからな。 239 00:25:28,049 --> 00:25:31,052 俺たちも 船を壊しちゃったし。 240 00:25:31,052 --> 00:25:35,990 四皇に 目を付けられた人生 生きた心地がしませんね。 241 00:25:35,990 --> 00:25:40,990 まっ 私 もう死んでるんですけど。ヨホホホ…。 242 00:25:42,997 --> 00:25:44,997 どうする? サンジ君。 243 00:25:47,001 --> 00:25:49,003 シュロロロロ。 244 00:25:49,003 --> 00:25:53,007 おい 黒足 協力して あの2人を消さねえか? 245 00:25:53,007 --> 00:25:55,009 考えてもみろ! 246 00:25:55,009 --> 00:25:59,013 ビッグ・マム海賊団とはいえ たった2人だ! 247 00:25:59,013 --> 00:26:01,015 あいつらだけなら→ 248 00:26:01,015 --> 00:26:04,018 俺たちが 力を合わせりゃ 何とかなるぜ。 249 00:26:04,018 --> 00:26:10,024 もう一度 俺の毒ガスで…。 シュロロロロ。 250 00:26:10,024 --> 00:26:12,026 ロ? 251 00:26:12,026 --> 00:26:26,040 ♪♪~ 252 00:26:26,040 --> 00:26:29,043 ナミさんたちは ここにいてくれ。 うん。 253 00:26:29,043 --> 00:26:31,045 ブルック 俺と来い。 (ブルック)はい。 254 00:26:31,045 --> 00:26:34,065 おい 黒足! 暗殺という俺の名案は!? 255 00:26:34,065 --> 00:26:36,985 後先 考えられねえバカは 黙ってろ。 256 00:26:36,985 --> 00:26:38,985 が~っ! 257 00:26:50,999 --> 00:26:55,003 (ウソップ)ビッグ・マム海賊団まで 来てたのか! このゾウに! 258 00:26:55,003 --> 00:27:00,008 (フランキー)カイドウの百獣海賊団といい 四皇尽くしだな。 259 00:27:00,008 --> 00:27:02,010 それで サンジは→ 260 00:27:02,010 --> 00:27:04,012 その ペコ何とかと ケンカになったのか? 261 00:27:04,012 --> 00:27:08,016 もちろん 勝ったんだろうな? ケンカさせるな 四皇と! 262 00:27:08,016 --> 00:27:10,018 いいさ! 俺が もう ケンカ 売ってんだ! 263 00:27:10,018 --> 00:27:12,020 ううっ…。 264 00:27:12,020 --> 00:27:16,024 サンジさんは 本当に 優しい方です。 265 00:27:16,024 --> 00:27:23,024 右腹の砦から 2人を離れた森へと連れ出したんです。 266 00:27:32,040 --> 00:27:34,976 何の用だ? ビッグ・マム海賊団。→ 267 00:27:34,976 --> 00:27:37,979 あまり 騒ぎには してくれるなよ。→ 268 00:27:37,979 --> 00:27:41,983 この国のやつらは 今 身も心も 傷だらけなんだ。 269 00:27:41,983 --> 00:27:44,986 話なら まず 俺が聞く。 270 00:27:44,986 --> 00:27:49,991 それで済まねえなら 悪いが この国の外でやろう。 271 00:27:49,991 --> 00:27:52,991 俺たちは 逃げも隠れもしねえ。 272 00:27:56,998 --> 00:28:02,003 ありがとうしか言えねえよ ガオ!(ブルック)えっ? 273 00:28:02,003 --> 00:28:06,007 ううっ…。 うおお~ん! 274 00:28:06,007 --> 00:28:08,009 お… おい。 275 00:28:08,009 --> 00:28:11,012 (ペコムズの すすり泣き) 276 00:28:11,012 --> 00:28:15,016 (ペコムズ)まさか 故郷が こんなことになってようとは→ 277 00:28:15,016 --> 00:28:19,020 思いも寄らなかった…。 ううっ…。 278 00:28:19,020 --> 00:28:22,023 それを お前らが 救ってくれたんだろ!? 279 00:28:22,023 --> 00:28:27,028 お前ら 大恩人だ! 何と 礼を言っていいか…。 280 00:28:27,028 --> 00:28:34,028 (ペコムズの すすり泣き) 281 00:28:40,975 --> 00:28:42,977 ママの指令でな→ 282 00:28:42,977 --> 00:28:46,981 シーザー捕獲の他に 新たな案件が 増えた。 283 00:28:46,981 --> 00:28:49,984 お前ら一味の崩壊にも つながりかねない。 284 00:28:49,984 --> 00:28:51,986 (サンジ)えっ? (ブルック)崩壊? 285 00:28:51,986 --> 00:28:55,990 だから もういい! 任務は 失敗!シーザーだけ よこせ! 286 00:28:55,990 --> 00:29:01,996 麦わらの一味は 取り逃がしたと 俺から うまく ママには言っとく! 287 00:29:01,996 --> 00:29:06,000 ペコムズ お前 正気か!? 任務に 私情を挟むな! 288 00:29:06,000 --> 00:29:10,000 黙ってろ 新入り! 処分は 俺が受ける! 289 00:29:12,006 --> 00:29:16,010 (ペコムズ) 家族や ダチの命を救われた。→ 290 00:29:16,010 --> 00:29:20,010 もう 何も できやしねえ…。 291 00:29:26,020 --> 00:29:28,020 (カポネ)ふ抜けが! 292 00:29:33,027 --> 00:29:41,969 (銃声) (ペコムズ)うわあああ~! 293 00:29:41,969 --> 00:29:47,969 (銃声) 294 00:29:59,987 --> 00:30:04,992 <サンジ失踪の鍵を握るは ルーキー ギャング・ベッジ> 295 00:30:04,992 --> 00:30:06,994 <恐るべき シロシロの実の能力によって→ 296 00:30:06,994 --> 00:30:08,996 ぐるわらの一味が→ 297 00:30:08,996 --> 00:30:10,998 脱出不可能の状況に陥った そのとき→ 298 00:30:10,998 --> 00:30:15,998 四皇 ビッグ・マムから サンジへ 戦慄の知らせが届く> 299 00:30:20,007 --> 00:30:23,007 海賊王に 俺は なる! 300 00:30:34,439 --> 00:30:35,590 (山﨑・東野)おはようございます。 (松本)おはようございます。 301 00:30:35,590 --> 00:30:37,542 (東野)さあ けさの 『ワイドナショー』でございますけど→ 302 00:30:37,542 --> 00:30:40,545 松本さん 初登場でございます 女性。 303 00:30:40,545 --> 00:30:42,663 元アイドルって言って いいのでしょうか。 304 00:30:42,663 --> 00:30:45,666 桜っ子クラブ出身でございます。 桜っ子クラブやったな。 305 00:30:45,666 --> 00:30:47,535 (東野)加藤 紀子さんです。 おはようございます。 306 00:30:47,535 --> 00:30:49,470 (加藤)よろしくお願いします。 307 00:30:49,470 --> 00:30:51,606 現在は もう 結婚されて。 308 00:30:51,606 --> 00:30:55,526 (松本)この番組って どういう オファーというか→ 309 00:30:55,526 --> 00:30:58,529 どういう流れで 出ましょうかとかなるんですか?