1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 ♪♪~ 2 00:02:47,050 --> 00:02:50,050 <目指すは 最後の島 ラフテル> 3 00:02:50,050 --> 00:02:55,050 <そして ひとつなぎの大秘宝 ワンピース> 4 00:02:55,050 --> 00:02:59,060 <だが その伝説の地へ たどりつけた者は→ 5 00:02:59,060 --> 00:03:04,060 海賊王 ゴールド・ロジャーを おいて 他にいない> 6 00:03:04,060 --> 00:03:06,060 <世は 大海賊時代> 7 00:03:06,060 --> 00:03:10,070 <新世界の怪物たちが 熾烈な戦いを繰り広げる中→ 8 00:03:10,070 --> 00:03:16,070 その台風の目となるは 海賊 麦わらの一味> 9 00:03:16,070 --> 00:03:19,080 <ゴムゴムの実を食べた ゴム人間の船長→ 10 00:03:19,080 --> 00:03:22,080 モンキー・D・ルフィ> 11 00:03:22,080 --> 00:03:26,080 <ゾロ ナミ ウソップ> 12 00:03:26,080 --> 00:03:29,090 <サンジ チョッパー ロビン> 13 00:03:29,090 --> 00:03:32,090 <フランキー ブルック> 14 00:03:32,090 --> 00:03:35,090 <強い絆で結ばれた 9人の海賊たちが→ 15 00:03:35,090 --> 00:03:41,100 ワンピースを目指して 大海原を突き進む> 16 00:03:41,100 --> 00:03:44,100 (ルフィ)海賊王に 俺は なる! 17 00:03:48,040 --> 00:03:53,040 <新たな冒険の島 ゾウへと たどりつく ルフィたち> 18 00:03:53,040 --> 00:03:56,050 <雲を突くほどに巨大なこの島は その名が示すとおり→ 19 00:03:56,050 --> 00:04:01,050 1,000年もの間 生き続けている 象そのものだった> 20 00:04:01,050 --> 00:04:04,060 (ムサトビ)大変ですーっ! 21 00:04:04,060 --> 00:04:08,060 ぶわわわ… うわっ はっ! 22 00:04:08,060 --> 00:04:11,060 (イヌアラシ)どうした!? ムサトビ。 まさか また ジャックが…。 23 00:04:11,060 --> 00:04:15,070 (ムサトビ)い… いいえ ジャックではなく→ 24 00:04:15,070 --> 00:04:17,070 象主の前脚が! (ネコマムシ・イヌアラシ)んっ!? 25 00:04:17,070 --> 00:04:20,070 ムッサ無残な状態で→ 26 00:04:20,070 --> 00:04:23,070 立ってることが 奇跡と思えるほどで…。 27 00:04:25,080 --> 00:04:29,080 <ジャックたちによって 傷つけられた象を治療すべく→ 28 00:04:29,080 --> 00:04:32,080 ルフィたちは動きだした> 29 00:04:32,080 --> 00:04:35,090 (チョッパー)耐えられねえほど 痛えはずなのに→ 30 00:04:35,090 --> 00:04:38,090 こんなに おとなしく 治療させてくれるなんて…。 31 00:04:40,090 --> 00:04:43,090 (ミンクたち)うわ~! 32 00:04:43,090 --> 00:04:47,030 (ミンク)しっかり つかまれー! (ロディ)振り落とされるなー! 33 00:04:47,030 --> 00:04:50,030 (ウソップ)わ~! 吹っ飛ばされる! 34 00:04:50,030 --> 00:04:53,030 (ミンクたち)わ~! 35 00:04:57,040 --> 00:04:59,040 (ミンクたち)ルフィ! 36 00:04:59,040 --> 00:05:01,050 ぐぐぐぐ…! 37 00:05:01,050 --> 00:05:04,050 (ロビン)百花繚乱 蜘蛛の華! 38 00:05:08,050 --> 00:05:12,060 (ロビン)遅れて ごめんなさい。 さあ みんな 登ってきて。 39 00:05:12,060 --> 00:05:15,060 (歓声) (ミンク)これで助かったぞ! 40 00:05:15,060 --> 00:05:17,060 (チョッパー)ロビン! 41 00:05:17,060 --> 00:05:21,060 おーい! ペコマムシ~! 42 00:05:35,080 --> 00:05:47,020 ♪♪~ 43 00:05:47,020 --> 00:05:50,030 あとは そっちでとめて完了だ。 44 00:05:50,030 --> 00:05:52,030 (ミンク)こっちも完了だ。 45 00:05:55,030 --> 00:05:58,040 (ミヤギ) 現サクラ王国の医学に加え→ 46 00:05:58,040 --> 00:06:03,040 トリノ王国の薬学。 本当に素晴らしい! 47 00:06:03,040 --> 00:06:05,040 しっかり止血されている。 48 00:06:05,040 --> 00:06:07,040 よく頑張ったな。 49 00:06:07,040 --> 00:06:11,050 薬は いっぱい作っておいたから もう大丈夫だぞ。 50 00:06:11,050 --> 00:06:14,050 さすが チョッパー先生だ。 51 00:06:14,050 --> 00:06:16,050 見事なもんだぜ まったく。 52 00:06:16,050 --> 00:06:19,060 そ… そんなに褒められたって→ 53 00:06:19,060 --> 00:06:24,060 うれしくねえぞ コノヤロが! エヘ エヘヘヘ…。 54 00:06:24,060 --> 00:06:29,070 チョッパー先生に教わったとおり 定期的に包帯を外して→ 55 00:06:29,070 --> 00:06:32,070 ケガの様子を見るようにします。 56 00:06:32,070 --> 00:06:37,070 (チョッパー)うん。 だけど 包帯を替えるのも一苦労だぞ。 57 00:06:37,070 --> 00:06:40,080 (ミヤギ)それは われわれが責任を持って。 58 00:06:40,080 --> 00:06:42,080 おう! 任せてくれ! 59 00:06:42,080 --> 00:06:45,100 みんなで 象主を守るぞー! 60 00:06:45,100 --> 00:06:48,020 (ミンクたち)おー! 61 00:06:48,020 --> 00:06:51,020 頼もしいな ハハハ! 62 00:06:51,020 --> 00:06:57,030 象主は 1,000年 続く われらの大地。→ 63 00:06:57,030 --> 00:07:01,030 生まれた日から ずっとある安心の中で→ 64 00:07:01,030 --> 00:07:03,030 忘れてしまっていたかもしれない。 65 00:07:03,030 --> 00:07:05,040 (チョッパー)ん? 66 00:07:05,040 --> 00:07:09,040 今日 あらためて 気付かされました。→ 67 00:07:09,040 --> 00:07:14,050 われわれは いつでも この偉大な命の上に→ 68 00:07:14,050 --> 00:07:17,050 生かされているのだということを。 69 00:07:22,050 --> 00:07:27,060 (ミヤギ)それは いつか 終わりが来るもので→ 70 00:07:27,060 --> 00:07:31,060 象主に… この大地に…→ 71 00:07:31,060 --> 00:07:35,060 意志があるのなら 今 こう聞いてみたい。 72 00:07:43,070 --> 00:07:46,010 (ミヤギ) 1,000年もの時間をかけて→ 73 00:07:46,010 --> 00:07:50,010 いったい どこへ向かっているのかと。 74 00:07:54,020 --> 00:07:56,020 ああ…。 75 00:07:58,020 --> 00:08:01,030 (錦えもん)残る? このゾウにでござるか? 76 00:08:01,030 --> 00:08:04,030 (モモの助)うむ。 (錦えもん)残って どうなさる? 77 00:08:04,030 --> 00:08:08,030 (モモの助)どうすればよいのかは 分からぬ。→ 78 00:08:08,030 --> 00:08:11,040 されど…。 79 00:08:11,040 --> 00:08:17,040 (象主)《一度だけ 許可を!》 80 00:08:17,040 --> 00:08:27,040 (モモの助)《ジャックを 追い払ってくれ~!!》 81 00:08:29,050 --> 00:08:31,050 (象主)《承知した!》 82 00:08:33,060 --> 00:08:37,060 かなうなら いま一度 話してみたいのだ。→ 83 00:08:37,060 --> 00:08:41,070 象主と!→ 84 00:08:41,070 --> 00:08:44,070 1,000年を生きた者と! 85 00:08:46,000 --> 00:08:51,010 (モモの助)なぜ 拙者の声は 届いたのであろうか? 86 00:08:51,010 --> 00:08:56,010 よもや 光月家の 何かを知ってはいまいか? 87 00:08:56,010 --> 00:08:59,010 (雷ぞう)何と…。 (カン十郎)モモの助さま…。 88 00:09:01,020 --> 00:09:06,020 なるほど。 しかし われわれには ワノ国で待つ者たちが…。 89 00:09:06,020 --> 00:09:08,020 (イヌアラシ)いいぞ 錦えもん。 90 00:09:10,030 --> 00:09:12,030 (錦えもん)イヌアラシ。 91 00:09:15,030 --> 00:09:17,030 (イヌアラシ)私は まだ このゾウを→ 92 00:09:17,030 --> 00:09:21,040 カイドウの脅威から 守らねばと思っていた。 93 00:09:21,040 --> 00:09:26,040 ジャックが 幾度も ここへ 来られた理由が分からぬからな。 94 00:09:26,040 --> 00:09:29,050 警戒を怠るわけにはいかん。 95 00:09:29,050 --> 00:09:31,050 (ネコマムシ)フー。 96 00:09:31,050 --> 00:09:35,050 どのみち 一気にワノ国には なだれ込めまい。 97 00:09:35,050 --> 00:09:39,060 私は しばし ここに残るつもりだ。 98 00:09:39,060 --> 00:09:44,060 モモの助さまは 後でお連れする。 99 00:09:44,060 --> 00:09:47,000 そうか すまぬ。 100 00:09:47,000 --> 00:09:51,000 先ほど ネコマムシに ビブルカードを作ってもらった。→ 101 00:09:51,000 --> 00:09:53,000 一同に これを。 102 00:09:57,010 --> 00:10:01,010 では いったん 四手に分かれることにしよう。→ 103 00:10:01,010 --> 00:10:05,020 まずは 元白ひげ海賊団 1番隊 隊長→ 104 00:10:05,020 --> 00:10:09,020 不死鳥マルコの探索を担う→ 105 00:10:09,020 --> 00:10:11,020 ネコマムシ一行。 106 00:10:14,020 --> 00:10:17,030 (錦えもん) 続いて ここ ゾウに残り→ 107 00:10:17,030 --> 00:10:20,030 後に合流する→ 108 00:10:20,030 --> 00:10:22,030 イヌアラシ一行。 109 00:10:24,030 --> 00:10:28,040 (錦えもん)そして サンジ殿を連れ戻すために→ 110 00:10:28,040 --> 00:10:31,040 ホールケーキアイランドへ 向かう→ 111 00:10:31,040 --> 00:10:33,040 ルフィ殿一行。 112 00:10:36,050 --> 00:10:38,050 (錦えもん) 拙者たちは ワノ国に戻り→ 113 00:10:38,050 --> 00:10:43,050 同志を増やし 作戦を練り 皆を待つ! 114 00:10:46,990 --> 00:10:53,000 われら 忍者海賊ミンク侍同盟 その目的は→ 115 00:10:53,000 --> 00:10:59,000 ワノ国の将軍 および 四皇カイドウの討伐でござる!→ 116 00:10:59,000 --> 00:11:03,010 場所は 拙者のビブルカードで 分かるとして→ 117 00:11:03,010 --> 00:11:06,010 問題は 伝達手段でござるが→ 118 00:11:06,010 --> 00:11:09,010 海外には かたつむりを使って→ 119 00:11:09,010 --> 00:11:14,020 その… このくらいの… しゃべると 遠方の相手にだな…。 120 00:11:14,020 --> 00:11:17,020 電伝虫か。 (ネコマムシ)あれか。 121 00:11:17,020 --> 00:11:21,030 だが この国には それを使う文化がなくてな…。 122 00:11:21,030 --> 00:11:23,030 うーむ…。 123 00:11:23,030 --> 00:11:27,030 (ロビン)電伝虫なら 野生の子が森にいたわよ。 124 00:11:29,030 --> 00:11:32,040 (フランキー)必要なら 俺が作ってやろうか? 簡単だ。 125 00:11:32,040 --> 00:11:36,040 (ネコマムシ・イヌアラシ)えっ!? (ネコマムシ)か… 簡単? 126 00:11:36,040 --> 00:11:45,980 おーい! 127 00:11:45,980 --> 00:11:50,990 あっ! ペコマムシんちが つぶれてるー! 128 00:11:50,990 --> 00:11:52,990 おい! ペコマムシ! 129 00:11:52,990 --> 00:11:56,990 大丈夫か? 返事しろ! 130 00:11:56,990 --> 00:11:59,000 ペコマムシ! どこだ! 131 00:11:59,000 --> 00:12:02,000 ≪(ペコムズ)ここだガオ! どこだー! 132 00:12:02,000 --> 00:12:04,000 ≪(ペコムズ)下だ 下! えっ? 133 00:12:04,000 --> 00:12:06,000 おっ!? 134 00:12:09,010 --> 00:12:12,010 うわっ! 135 00:12:12,010 --> 00:12:15,010 か…→ 136 00:12:15,010 --> 00:12:17,010 亀!? 137 00:12:17,010 --> 00:12:20,020 (ペコムズ)下がってろ。→ 138 00:12:20,020 --> 00:12:22,020 ふんっ! 139 00:12:22,020 --> 00:12:24,020 (ペコムズ)はあっ! 140 00:12:24,020 --> 00:12:28,030 (ペコムズ)まったく いったい 何だったんだ さっきの揺れは。→ 141 00:12:28,030 --> 00:12:32,030 ゆっくり 安静にもできやしねえ。 ガオ! 142 00:12:32,030 --> 00:12:35,030 お前 カメマムシだったのか!? 143 00:12:35,030 --> 00:12:40,040 (ペコムズ)なるほど とうとう ペコムズのペの字もなくなったな。 144 00:12:40,040 --> 00:12:43,040 ガオ! お前 すげえな。 145 00:12:43,040 --> 00:12:45,040 部屋 こんなになってんのに。 146 00:12:45,040 --> 00:12:49,050 当たり前だ。 俺は カメカメの実の能力者だ! 147 00:12:49,050 --> 00:12:53,050 そして 甲羅は ダイヤモンドの硬度を誇る!→ 148 00:12:53,050 --> 00:12:55,050 って 聞いてねえし! 149 00:12:55,050 --> 00:12:59,060 チョッパーが お前のこと 責任 持って 治療するって。 150 00:12:59,060 --> 00:13:05,060 なるほど ダイヤモンドに対する レスポンスはなしか。 ガオ! 151 00:13:05,060 --> 00:13:10,070 いてて… だが 治療は ありがてえ。→ 152 00:13:10,070 --> 00:13:13,070 恩が重なっちまうな。→ 153 00:13:13,070 --> 00:13:16,070 えっ? えっ!? 154 00:13:16,070 --> 00:13:18,080 え~!? 155 00:13:18,080 --> 00:13:21,080 だから 行こう! ビッグ・マムのところへ! 156 00:13:21,080 --> 00:13:24,080 (ペコムズ)え~!?→ 157 00:13:24,080 --> 00:13:26,080 待て 貴様!→ 158 00:13:26,080 --> 00:13:32,080 俺は 今 瀕死の重体~! 159 00:13:34,090 --> 00:13:39,100 おい! 俺はケガ人だぞ! いいか… げー! 160 00:13:39,100 --> 00:13:41,100 う~…。 161 00:13:41,100 --> 00:13:44,100 何てこった! 信じられねえ! 162 00:13:44,100 --> 00:13:48,100 最悪の恩人だ~! 163 00:14:04,010 --> 00:14:06,010 (ネコマムシ)わしのいない間も→ 164 00:14:06,010 --> 00:14:11,010 ゆガラら 力を合わせて 象主を守るじゃき! 165 00:14:11,010 --> 00:14:13,020 (ミンクたち) 任せてください 旦那! 166 00:14:13,020 --> 00:14:15,020 (ミンクたち)おー! 167 00:14:15,020 --> 00:14:17,020 ゴロニャンニャ ニャン。 168 00:14:19,020 --> 00:14:21,020 (ペドロ)旦那。 (ネコマムシ)ん? 169 00:14:21,020 --> 00:14:23,030 ペドロ。 170 00:14:23,030 --> 00:14:25,030 (ペドロ)サンジは この国の恩人。 171 00:14:28,030 --> 00:14:31,030 そして この国で さらわれた。 172 00:14:33,040 --> 00:14:37,040 少数で行くとはいえ ペコムズを除いて→ 173 00:14:37,040 --> 00:14:40,040 ミンク族が 誰一人 加勢しねえってのは→ 174 00:14:40,040 --> 00:14:43,050 仁義を欠きます。 175 00:14:43,050 --> 00:14:47,050 ゆガラ ルフィと一緒に 行きたいがか? 176 00:14:47,050 --> 00:14:51,050 はい。 ≪抜け駆けはよせ! ペドロ! 177 00:14:51,050 --> 00:14:53,060 (シシリアン)その役目ならばー!→ 178 00:14:53,060 --> 00:14:55,060 たーっ! 179 00:14:56,990 --> 00:15:00,000 (シシリアン) わしら イヌアラシ三銃士が…。 180 00:15:00,000 --> 00:15:02,000 (3人)請け負う心積もり! 181 00:15:02,000 --> 00:15:04,000 引っ込んでろ シシリアン。 182 00:15:04,000 --> 00:15:09,010 ゆガラのように うるさい男 この任務には 最も不適合! 183 00:15:09,010 --> 00:15:13,010 なっ…!? うるさくなどないわー! 184 00:15:13,010 --> 00:15:15,010 (ワンダ) それなら 私に行かせてくれ。 185 00:15:15,010 --> 00:15:18,020 ずっと 麦わらの一味と一緒にいた! 186 00:15:18,020 --> 00:15:21,020 (トリスタン)私も チョッパー先生の 助手として どうか! 187 00:15:21,020 --> 00:15:23,020 ワンダ トリスタン…。 188 00:15:23,020 --> 00:15:26,020 (ロディ・BB)俺たちゃ ルフィと戦った縁があるぜ!→ 189 00:15:26,020 --> 00:15:28,030 ペドロさん! (ペドロ)BB ロディ…。 190 00:15:28,030 --> 00:15:30,030 (ロディ・BB)ん? 191 00:15:30,030 --> 00:15:33,030 (ヨモ牧師)ナミは 俺の おなかベッドが好きだ。 192 00:15:33,030 --> 00:15:35,030 (ペドロ) 何の役に立つ!? ヨモ牧師! 193 00:15:35,030 --> 00:15:39,040 死体男爵の骨を いつまでも しゃぶっていたい! 194 00:15:39,040 --> 00:15:41,040 私も! (ミンク)俺も! 195 00:15:41,040 --> 00:15:45,040 ただの願望だろ! 黙れ 犬一族! 196 00:15:45,040 --> 00:15:47,040 俺だって! (ミンク)俺も! 197 00:15:47,040 --> 00:15:51,050 私も 何か力になれるはず! (ミンク)俺も行きたい! 198 00:15:51,050 --> 00:15:54,050 (ミンクたち)俺もだ! 行かせてくれ!→ 199 00:15:54,050 --> 00:15:56,990 俺が行く! 俺も行きたい! 200 00:15:56,990 --> 00:15:58,990 (ネコマムシ)分かった! 201 00:16:01,990 --> 00:16:06,000 (ネコマムシ)皆の心は 分かったきに。 202 00:16:06,000 --> 00:16:08,000 けんど ここは→ 203 00:16:08,000 --> 00:16:10,000 ペドロに任せい。 204 00:16:10,000 --> 00:16:14,000 (一同)えっ!? 205 00:16:14,000 --> 00:16:16,010 なぜです 旦那ぁ!? 206 00:16:16,010 --> 00:16:18,010 ん? 207 00:16:18,010 --> 00:16:21,010 ペコムズがおるきに。 208 00:16:21,010 --> 00:16:24,010 あっ…。 209 00:16:24,010 --> 00:16:29,020 あガラを抑えられるんは ペドロしかおらんきのう。 210 00:16:29,020 --> 00:16:34,020 (シシリアン)ぬおおーっ! わしも行きたかったー! 211 00:16:36,030 --> 00:16:39,030 (ミンクたち)お~! 212 00:16:39,030 --> 00:16:42,030 何やら にぎわっておるな。 213 00:16:42,030 --> 00:16:44,030 オッホン…。 214 00:16:44,030 --> 00:16:47,040 前作は 「パーフェクト」と 銘打ったわけだが→ 215 00:16:47,040 --> 00:16:52,040 今作は 優に それを超えるぞ! 216 00:16:52,040 --> 00:16:55,050 そいつは ポップグリーンの成長を利用し→ 217 00:16:55,050 --> 00:16:58,980 さらに 表面加工に フランキーの協力を得てできた→ 218 00:16:58,980 --> 00:17:04,990 今世紀最大の発明と言っても 過言では…。 219 00:17:04,990 --> 00:17:07,990 ん? 聞いてんのか!? ナミ! 220 00:17:07,990 --> 00:17:09,990 (ナミ)ここを ギュッと? 221 00:17:09,990 --> 00:17:11,990 (ミンクたち)うわっ! 222 00:17:23,010 --> 00:17:26,010 (ウソップ)ぶっほ… 危ねえ~! 223 00:17:26,010 --> 00:17:28,010 うおい! 危ねえって… ひぃ~! 224 00:17:28,010 --> 00:17:35,020 (一同)うわ~! 225 00:17:35,020 --> 00:17:38,020 (ナミ) ちょっと長過ぎよ ウソップ! 226 00:17:38,020 --> 00:17:40,020 ちゃんと 説明 聞けよ! 227 00:17:40,020 --> 00:17:43,030 伸ばし過ぎだ! 練習が必要なんだよ! 228 00:17:43,030 --> 00:17:47,030 こいつは わずかな力加減で 自在に伸縮する→ 229 00:17:47,030 --> 00:17:50,030 新しい 天候棒だ! 230 00:17:57,970 --> 00:17:59,970 フフ… へぇ~。 231 00:18:07,980 --> 00:18:09,990 なるほどね。 232 00:18:09,990 --> 00:18:11,990 シャボンディで お前から預かった→ 233 00:18:11,990 --> 00:18:14,990 ウェザリアの装置は 全部 組み込んだ。 234 00:18:17,990 --> 00:18:19,990 だが 一つだけ…。 235 00:18:22,000 --> 00:18:25,000 シャボンディで お前に言われた あの言葉…。 236 00:18:30,010 --> 00:18:33,010 《つまり 魔法のステッキよ》 237 00:18:33,010 --> 00:18:35,010 その意味が まったく分からず…。 238 00:18:35,010 --> 00:18:38,010 持ちやすい! 回しやすい! 239 00:18:38,010 --> 00:18:41,020 お前しだい? さすが ウソップ! 240 00:18:41,020 --> 00:18:46,020 (雷ぞう)な… な… な… 何と上等な忍術を! 241 00:18:46,020 --> 00:18:51,030 すてき! これこそが ウェザリアの天候科学の集大成。 242 00:18:51,030 --> 00:18:54,030 私の求めていた 魔法の天候棒よ! 243 00:18:54,030 --> 00:18:56,050 本当か!? 244 00:18:56,050 --> 00:18:57,970 ありがとう ウソップ! 245 00:18:57,970 --> 00:18:59,970 いやいや~! 246 00:18:59,970 --> 00:19:02,970 これから先 お前が 少しでも安心できる→ 247 00:19:02,970 --> 00:19:05,980 装備があればと思ってな。 248 00:19:05,980 --> 00:19:08,980 それで 材料費なんだが…。 249 00:19:08,980 --> 00:19:10,980 蜃気楼=テンポ。 250 00:19:10,980 --> 00:19:12,980 逃げんなー! 251 00:19:27,000 --> 00:19:30,000 結局 6人か。 (ペコムズ)うう…。 252 00:19:30,000 --> 00:19:35,010 よろしくな ペロペロ。 ペドロだ。 邪魔はしない。 253 00:19:35,010 --> 00:19:39,010 な… なぜ ペドロの兄貴が…。 ガオ。 254 00:19:39,010 --> 00:19:43,010 昔から ゆガラを よく知る者として ついていく。 255 00:19:43,010 --> 00:19:45,020 どういう意味だ!? ガオ! 256 00:19:45,020 --> 00:19:50,020 ガルチュー。 ゆティアらと会えて 本当によかった。 257 00:19:50,020 --> 00:19:55,030 あたしもよ ガルチュー。 ナミ 気を付けるのだぞ。 258 00:19:55,030 --> 00:19:57,960 ありがとう。 ワンダもね。 259 00:19:57,960 --> 00:20:01,970 (ブルック)はっ!? (ミンクたち)ハッ ハッ ハッ…。 260 00:20:01,970 --> 00:20:05,970 ああ… やっぱり ついていきたい! 死体男爵! 261 00:20:05,970 --> 00:20:09,970 (ブルック)おおお… お気持ちだけで 結構です。 犬の方々! 262 00:20:11,980 --> 00:20:13,980 本当に お世話になりました。 263 00:20:13,980 --> 00:20:16,980 チョッパー先生 どうぞ お気を付けて。 264 00:20:16,980 --> 00:20:18,980 うん。 265 00:20:18,980 --> 00:20:21,990 (ミルキー)お気を付けて チョッパー先生。 266 00:20:21,990 --> 00:20:23,990 う… おおー! 267 00:20:28,990 --> 00:20:33,000 (ゾロ)いいか? あいつのことだ。 こんな感じで鼻の下 伸ばして→ 268 00:20:33,000 --> 00:20:36,000 結婚を喜んでる可能性もあるぞ。 269 00:20:36,000 --> 00:20:39,000 バカ言え! …って 否定できねえ。 270 00:20:39,000 --> 00:20:42,010 まっ なるようになるよ! 271 00:20:42,010 --> 00:20:46,010 では ルフィ殿 ワノ国にて お待ちしておる。 272 00:20:46,010 --> 00:20:48,010 頑張れ ルフィ! 273 00:20:50,010 --> 00:20:53,020 (ベポ) 気を付けろよ! アイアーイ! 274 00:20:53,020 --> 00:20:56,040 何かあったら すぐ連絡してね。 275 00:20:56,040 --> 00:20:58,960 対カイドウ用の兵器 作っとくぜ! 276 00:20:58,960 --> 00:21:01,960 俺が ワノ国の侍たちを まとめ上げといてやる。 277 00:21:01,960 --> 00:21:03,960 はあ!? 278 00:21:03,960 --> 00:21:06,960 (カン十郎)では それがしが下象の手伝いを。 279 00:21:06,960 --> 00:21:08,970 いいよ カン十郎。 280 00:21:08,970 --> 00:21:11,970 にょ~! ん? 281 00:21:11,970 --> 00:21:13,970 うわ! (チョッパー)ん? うわっ! 282 00:21:13,970 --> 00:21:16,970 (一同)ん!? 283 00:21:16,970 --> 00:21:18,980 じゃっ! 284 00:21:18,980 --> 00:21:21,980 ヤッホー! 285 00:21:24,950 --> 00:21:27,980 ハッハッハッハッ! 286 00:21:27,980 --> 00:21:29,990 (一同)あっ…! 287 00:21:29,990 --> 00:21:32,990 なっ!? 288 00:21:32,990 --> 00:21:34,990 うう~…。 289 00:21:34,990 --> 00:21:36,990 ひえ~! 290 00:21:36,990 --> 00:21:39,000 え~!? 291 00:21:39,000 --> 00:21:42,000 ううう… ああっ うわ。 292 00:21:42,000 --> 00:21:44,000 サンジのことは 任しとけ! 293 00:21:44,000 --> 00:21:47,000 (一同)えーっ!? 294 00:21:47,000 --> 00:21:50,010 (一同)えぇぇ~!? 295 00:21:50,010 --> 00:21:52,010 ワノ国で会おう! 296 00:21:52,010 --> 00:21:55,010 おう! ビッグ・マムには 見つかるなー! 297 00:21:55,010 --> 00:21:56,950 相手は 海の皇帝だー! 298 00:21:56,950 --> 00:21:58,950 ああ! 行ってくる! 299 00:21:58,950 --> 00:22:02,950 (一同)ギャァァ~ッ! 300 00:22:02,950 --> 00:22:05,950 イヤッホー! 301 00:22:07,960 --> 00:22:11,960 ハッハッハッハッ! 302 00:22:11,960 --> 00:22:15,970 うわぁぁ~! (チョッパー)ギャァァー! 303 00:22:15,970 --> 00:22:19,970 うわぁぁ~! (ペコムズ)ガオーッ! 304 00:22:19,970 --> 00:22:22,970 ややややや…! 305 00:22:22,970 --> 00:22:25,970 (一同)ギャァァ~ッ! 306 00:22:27,980 --> 00:22:31,980 <かくして ルフィのサンジ奪還チームは→ 307 00:22:31,980 --> 00:22:34,980 ケンカを売った 四皇 ビッグ・マムの待つ→ 308 00:22:34,980 --> 00:22:36,980 ホールケーキアイランドを 目指す> 309 00:22:38,990 --> 00:22:44,990 <一方 グランドライン 砂の王国 アラバスタ> 310 00:22:44,990 --> 00:22:47,000 (ビビ)ハァ… お父さま 急いで! 311 00:22:47,000 --> 00:22:51,000 (コブラ)待て ビビ。 やけに上機嫌だな。 312 00:22:55,000 --> 00:22:57,000 (ビビ)ウフフフ…。 313 00:23:04,950 --> 00:23:08,950 (ビビ)だって 海へ出るなんて 久しぶりだもの! 314 00:23:12,960 --> 00:23:14,960 (カルー)クワー! 315 00:23:23,970 --> 00:23:29,970 <かつて 一味と共に旅をし 涙を流した 砂の国の王女> 316 00:23:29,970 --> 00:23:33,980 <そして ルフィとの約束を 心に抱く人魚の姫> 317 00:23:33,980 --> 00:23:35,980 <世界中の王が集う 世界会議へ→ 318 00:23:35,980 --> 00:23:39,980 それぞれが思いを胸に 今 船出のときを向かえる> 319 00:23:44,990 --> 00:23:46,990 海賊王に 俺は なる! 320 00:23:58,270 --> 00:23:59,620 (秋元・東野)おはようございます。 (東野)『ワイドナショー』でございます。 321 00:23:59,620 --> 00:24:01,690 けさはですね ヒロミさん バカリズムさん→ 322 00:24:01,690 --> 00:24:04,670 そして 一茂さん おはようございます。 323 00:24:04,670 --> 00:24:08,680 (松本)今日の主役は もう ヒロミということになる。 324 00:24:08,680 --> 00:24:10,680 そうですね。 ちょっと 言わしていただいていいですか。 325 00:24:10,680 --> 00:24:13,620 (ヒロミ)はい。 え~ 京都府警の右京署は→ 326 00:24:13,620 --> 00:24:16,840 2月10日 鉄道営業法違反容疑で→ 327 00:24:16,840 --> 00:24:18,910 タレントの 松本 伊代さんと 早見 優さんを→ 328 00:24:18,910 --> 00:24:22,630 書類送検しましたニュースで ございますけど→ 329 00:24:22,630 --> 00:24:24,540 松本 伊代さんの 自身のブログに→