1 00:00:33,340 --> 00:00:43,340 ♪♪~ 2 00:04:14,394 --> 00:04:18,398 <ルフィたちは 結婚を迫られ一味の元を去った→ 3 00:04:18,398 --> 00:04:20,400 サンジを取り戻すべく→ 4 00:04:20,400 --> 00:04:24,404 四皇 ビッグ・マムのいるホールケーキアイランドへ 潜入した> 5 00:04:24,404 --> 00:04:26,406 <ジンベエの助けで→ 6 00:04:26,406 --> 00:04:30,410 囚人図書室からの脱獄に 成功したルフィは→ 7 00:04:30,410 --> 00:04:32,412 一人 サンジを捜して→ 8 00:04:32,412 --> 00:04:36,416 ホールケーキ城の中で 暴れ回っていた> 9 00:04:36,416 --> 00:04:42,422 (ルフィ) 言え! サンジは どこだ! 10 00:04:42,422 --> 00:04:45,425 <一方 ロードポーネグリフの写しを 手に入れるため→ 11 00:04:45,425 --> 00:04:47,427 城に潜り込んでいたブルックは→ 12 00:04:47,427 --> 00:04:53,433 ビッグ・マムに 決死の覚悟で 戦いを挑むも敗れてしまう> 13 00:04:53,433 --> 00:04:56,436 (ビッグ・マム)ん~ マ~マ ママ!→ 14 00:04:56,436 --> 00:04:59,439 何てカワイイ生物だ。→ 15 00:04:59,439 --> 00:05:04,444 体の隅々まで骨なのに 生きている奇跡!→ 16 00:05:04,444 --> 00:05:08,448 戦いも 見事だったよ ソウルキング。 17 00:05:08,448 --> 00:05:12,385 <そして ブルックのために おとりとなっていたペドロは→ 18 00:05:12,385 --> 00:05:15,388 タマゴ男爵との激しい戦闘の末→ 19 00:05:15,388 --> 00:05:18,388 ダイナマイトに 火を付けるのだった> 20 00:05:23,396 --> 00:05:27,396 (ニワトリ伯爵)コケ~! 21 00:05:58,431 --> 00:06:00,433 (ニワトリ伯爵)コッ コッ コケ~。 22 00:06:00,433 --> 00:06:03,436 (ニワトリ伯爵)ハァ ハァ ハァ…。 23 00:06:03,436 --> 00:06:06,439 ニワトリ伯爵! ご無事で。 24 00:06:06,439 --> 00:06:12,439 ハァ ハァ… ペドロのやつ 自爆するとは…。 25 00:06:21,387 --> 00:06:25,391 伯爵 多数のケガ人が。 (ニワトリ伯爵)コケッ。 26 00:06:25,391 --> 00:06:31,397 消火を急ぐボン。 負傷者は 医務室に連れていくでソワール。 27 00:06:31,397 --> 00:06:33,397 (部下たち)はい! 28 00:06:46,412 --> 00:06:50,416 (ペドロ)ハァ ハァ ハァ…。 29 00:06:50,416 --> 00:06:56,422 (チョッパー)うお~ 危なかった~。 間一髪だったぞ ペドロ。 30 00:06:56,422 --> 00:07:01,427 (キャロット)無茶するな~ もう。 ペドロ びっくりしちゃったよ。 31 00:07:01,427 --> 00:07:06,432 ハァ… こっちの方が よっぽど驚いた。 32 00:07:06,432 --> 00:07:09,435 (チョッパー・キャロット) 《お~い ペドロ!》 33 00:07:09,435 --> 00:07:13,373 (ペドロ)突然 鏡の中から 呼び掛けられる身になれ。 34 00:07:13,373 --> 00:07:17,377 (キャロット)でも 一瞬で こんな作戦 思い付くなんて→ 35 00:07:17,377 --> 00:07:19,377 さすがだね ペドロ。 36 00:07:24,384 --> 00:07:27,384 《ずいぶん 兵が集まったな》 37 00:07:32,392 --> 00:07:34,392 (ペドロ)《おとり冥利に尽きる》 38 00:07:45,405 --> 00:07:50,410 しかし ここが 鏡の中とは。 39 00:07:50,410 --> 00:07:52,412 にわかには信じがたいが。 40 00:07:52,412 --> 00:07:55,415 ここは ブリュレがいないと 出入りできない世界。 41 00:07:55,415 --> 00:07:57,417 安全なんだ。 42 00:07:57,417 --> 00:08:01,421 だから サンジを連れて 脱出することもできる。→ 43 00:08:01,421 --> 00:08:04,421 お前の知ってる情報を教えてくれ。 44 00:08:11,447 --> 00:08:15,368 (チョッパー)え~! ルフィとナミが捕まった!? 45 00:08:15,368 --> 00:08:17,370 (ペドロ)ああ そう聞いた。→ 46 00:08:17,370 --> 00:08:19,372 ブルックも心配だ。→ 47 00:08:19,372 --> 00:08:22,372 うまく ポーネグリフの写しを とれてればいいが。 48 00:08:24,377 --> 00:08:27,380 全員 危ない。 急ごう! 49 00:08:27,380 --> 00:08:31,384 キャロット! みんなの似顔絵はできてるか? 50 00:08:31,384 --> 00:08:33,386 うん! できてるよ チョニキ! 51 00:08:33,386 --> 00:08:36,389 ホントか! すごいぞ! 52 00:08:36,389 --> 00:08:39,392 じゃあ それを 鏡に見せて みんなを捜そう。 53 00:08:39,392 --> 00:08:41,392 (キャロット)うん! 54 00:08:53,406 --> 00:08:58,411 鏡よ鏡! この人たちの居場所を教えて! 55 00:08:58,411 --> 00:09:00,413 美化が過ぎないか!? 56 00:09:00,413 --> 00:09:03,416 (鏡)その髪の長い女の子が さっき 走り抜けたよ。 57 00:09:03,416 --> 00:09:06,419 (ペドロ)鏡が しゃべった! 58 00:09:06,419 --> 00:09:09,422 えっ!? じゃあ ナミは脱走したのか!? 59 00:09:09,422 --> 00:09:11,390 ルフィも一緒かな? 60 00:09:11,390 --> 00:09:13,259 (鏡)ジンベエ親分と一緒だよ。 61 00:09:13,259 --> 00:09:17,263 ジ… ジンベエ…。→ 62 00:09:17,263 --> 00:09:19,263 え~!? 63 00:09:23,269 --> 00:09:26,272 ハァ ハァ…。 うお~! 64 00:09:26,272 --> 00:09:30,276 サンジ! どこだ~! 65 00:09:30,276 --> 00:09:33,279 どけ~! (兵士たち)うわ~! 66 00:09:33,279 --> 00:09:37,283 俺だぞ サンジ! 67 00:09:37,283 --> 00:09:40,286 話を聞いてくれ~! 68 00:09:40,286 --> 00:09:42,288 サンジ~! 69 00:09:42,288 --> 00:09:44,290 (兵士)やつを食い止めろ! 70 00:09:44,290 --> 00:09:47,293 (兵士たち)うお~! 71 00:09:47,293 --> 00:09:49,295 サンジ! 72 00:09:49,295 --> 00:09:51,295 どこだ~! 73 00:09:55,301 --> 00:09:58,304 (カバレッタ)お前ら 下がってろ! 74 00:09:58,304 --> 00:10:00,306 カバレッタさま! 75 00:10:00,306 --> 00:10:03,309 麦わら~! 76 00:10:03,309 --> 00:10:06,312 あれ? お前 さっき 倒したはずじゃ…。 77 00:10:06,312 --> 00:10:09,312 それは 俺の兄 カデンツァだ! 78 00:10:13,352 --> 00:10:16,352 お前を ここで つぶす! 79 00:10:21,360 --> 00:10:24,360 (兵士たち)うお~! 80 00:10:27,366 --> 00:10:31,370 俺は 兄貴とは違う。 力だけじゃねえぞ。 81 00:10:31,370 --> 00:10:35,374 どんなやつだろうと 邪魔するやつは ぶっ飛ばす! 82 00:10:35,374 --> 00:10:38,377 ヘッ。 83 00:10:38,377 --> 00:10:41,380 ゴムゴムの…。 84 00:10:41,380 --> 00:10:44,380 JET銃弾! 85 00:10:46,385 --> 00:10:48,387 ハァ ハァ…。 86 00:10:48,387 --> 00:10:51,390 (カバレッタ)ハハハハハ…!→ 87 00:10:51,390 --> 00:10:53,390 どうした 麦わら! 88 00:10:57,396 --> 00:10:59,396 (兵士たち)ああ…。 89 00:11:07,406 --> 00:11:09,406 (兵士たち)あっ! 90 00:11:12,345 --> 00:11:15,348 (兵士たち)わ~! 91 00:11:15,348 --> 00:11:18,351 ゴムゴムの…。 92 00:11:18,351 --> 00:11:20,353 鷹銃乱打! 93 00:11:20,353 --> 00:11:24,357 (カバレッタ)ぬうううう…! 94 00:11:24,357 --> 00:11:28,361 うおおおお…! 95 00:11:28,361 --> 00:11:32,365 (カバレッタ)ぬおおおお…! 96 00:11:32,365 --> 00:11:36,369 うおおおお…! 97 00:11:36,369 --> 00:11:38,371 (カバレッタ)ぬおおおお…! 98 00:11:38,371 --> 00:11:41,371 うおおおお…! 99 00:11:45,378 --> 00:11:50,383 ハァ ハァ ハァ…。 100 00:11:50,383 --> 00:11:53,386 (おなかの鳴る音) 101 00:11:53,386 --> 00:11:56,389 (カバレッタ)ヘッ。 102 00:11:56,389 --> 00:12:00,393 あっ ああ…。 103 00:12:00,393 --> 00:12:04,397 ぐうううう…! 104 00:12:04,397 --> 00:12:09,402 フフ 兄貴と同じ苦しみを 味わわせてやるよ。 105 00:12:09,402 --> 00:12:12,402 ぐあ~! 106 00:12:16,342 --> 00:12:20,346 (ざわめき) 107 00:12:20,346 --> 00:12:22,348 あ~! 108 00:12:22,348 --> 00:12:24,348 ヒヒヒヒヒ…! 109 00:12:28,354 --> 00:12:30,354 ハハハハハ…! 110 00:12:35,361 --> 00:12:39,365 サンジに 教えてやらねえと…。 111 00:12:39,365 --> 00:12:45,371 サンジ! ああ ジェルマから来るっていう。 112 00:12:45,371 --> 00:12:47,373 ヒヒヒヒヒ…! 113 00:12:47,373 --> 00:12:52,378 てめえらを裏切ったクズのことか。 114 00:12:52,378 --> 00:12:56,382 あんなクズ いいかげん ほっとけよ。 115 00:12:56,382 --> 00:13:00,386 ワハハハハ…! 116 00:13:00,386 --> 00:13:02,388 んっ? 117 00:13:02,388 --> 00:13:05,391 ん~!! 118 00:13:05,391 --> 00:13:08,394 ぐ~!! 119 00:13:08,394 --> 00:13:10,394 いっ!? 120 00:13:12,331 --> 00:13:17,336 サンジを バカにするな~!! 121 00:13:17,336 --> 00:13:20,339 何!? 122 00:13:20,339 --> 00:13:23,342 もう逃がさねえ! 123 00:13:23,342 --> 00:13:27,346 ゴムゴムの…。 124 00:13:27,346 --> 00:13:31,346 鷹ライフル! 125 00:13:36,355 --> 00:13:41,360 ハァ ハァ ハァ…。 126 00:13:41,360 --> 00:13:43,360 ああ…。 127 00:17:51,310 --> 00:17:55,314 ああ…。 128 00:17:55,314 --> 00:17:59,318 バカな… カバレッタさまが負けた。 129 00:17:59,318 --> 00:18:02,321 (兵士たち)ああ! 130 00:18:02,321 --> 00:18:05,324 ハァ ハァ…。 131 00:18:05,324 --> 00:18:07,326 サンジ。 132 00:18:07,326 --> 00:18:13,332 うおおおお…! 133 00:18:13,332 --> 00:18:15,334 (兵士たち)フゥ…。 134 00:18:15,334 --> 00:18:18,337 おっ 追い掛けろ! 135 00:18:18,337 --> 00:18:21,340 (兵士たち)待て~! 136 00:18:21,340 --> 00:18:24,343 ハァ ハァ ハァ…。 137 00:18:24,343 --> 00:18:27,346 サンジ~! 138 00:18:27,346 --> 00:18:30,349 サンジ~! どこだ~! 139 00:18:30,349 --> 00:18:33,352 (おなかの鳴る音) 140 00:18:33,352 --> 00:18:36,288 うう…。 141 00:18:36,288 --> 00:18:38,290 うおおおお…! 142 00:18:38,290 --> 00:18:40,292 サンジ~! 飯~! 143 00:18:40,292 --> 00:18:46,292 あっ 違った! どこだ~! サンジ~! 144 00:18:51,303 --> 00:19:11,323 ♪♪~ 145 00:19:11,323 --> 00:19:25,337 ♪♪~ 146 00:19:25,337 --> 00:19:28,337 (レイジュ)《ジェルマを捨てて 逃げなさい サンジ》 147 00:19:34,363 --> 00:19:40,285 (レイジュ)《あんな すてきなやつら もう一生 出会えないわよ》 148 00:19:40,285 --> 00:19:59,285 ♪♪~ 149 00:20:03,308 --> 00:20:05,310 いたぞ! (ナミ)来たわよ ジンベエ! 150 00:20:05,310 --> 00:20:09,314 (ジンベエ)しっかり つかまっとれ! 151 00:20:09,314 --> 00:20:11,316 (兵士)うお~! 152 00:20:11,316 --> 00:20:15,320 五千枚瓦正拳! 153 00:20:15,320 --> 00:20:17,320 (兵士たち)ギャー! 154 00:20:19,324 --> 00:20:22,327 キャッ! 155 00:20:22,327 --> 00:20:25,330 ルフィは サンジ君に会えたかしら? 156 00:20:25,330 --> 00:20:30,335 うむ ただでさえ 巨大なこの城を 捜し回るのは 困難。 157 00:20:30,335 --> 00:20:36,275 敵の中を あの体で走り回って 無事でおってくれればよいが。 158 00:20:36,275 --> 00:20:38,277 (兵士)止まれ! 159 00:20:38,277 --> 00:20:40,279 わしらも うかうかしとれんぞ。 160 00:20:40,279 --> 00:20:44,283 早く この城を抜け出さねば! 161 00:20:44,283 --> 00:20:47,286 (兵士)あっ! いたぞ! (兵士)追え~! 162 00:20:47,286 --> 00:20:53,292 (兵士)ジンベエ親分… いや ジンベエの謀反だ! 163 00:20:53,292 --> 00:20:55,294 (兵士)待て! 164 00:20:55,294 --> 00:20:57,294 キャッ! 165 00:20:59,298 --> 00:21:01,298 (兵士)こっちだ! 166 00:21:03,302 --> 00:21:05,302 (兵士)出口をふさげ~! 167 00:21:09,308 --> 00:21:12,311 えっ!? (ジンベエ)参ったのう。 168 00:21:12,311 --> 00:21:14,313 こりゃ 囲まれそうじゃ! 169 00:21:14,313 --> 00:21:17,316 えっ!? 出口ないの!? 170 00:21:17,316 --> 00:21:20,319 キャッ! 後ろをやれるか? ナミ。 171 00:21:20,319 --> 00:21:23,319 任せて! 頭きた! 172 00:21:27,326 --> 00:21:29,328 (チョッパー)あっ 見つけた! 173 00:21:29,328 --> 00:21:31,330 (兵士たち)待て~! (チョッパー)ナミ! 174 00:21:31,330 --> 00:21:33,332 しつこいってのよ! 175 00:21:33,332 --> 00:21:36,268 雷雲=ロッド! 176 00:21:36,268 --> 00:21:42,274 (一同)うわ~!! 177 00:21:42,274 --> 00:21:44,276 (チョッパー)ああ…。 178 00:21:44,276 --> 00:21:47,279 んっ? (チョッパー)ああ…。 179 00:21:47,279 --> 00:21:49,279 んっ? 180 00:21:51,283 --> 00:21:54,286 え~!? チョッパー!? 181 00:21:54,286 --> 00:21:56,288 何!? 182 00:21:56,288 --> 00:21:59,291 チョッパー! どうして!? 183 00:21:59,291 --> 00:22:02,294 わっ! チョニキ!? キャロット! 184 00:22:02,294 --> 00:22:06,298 ナミ~! 助けに来たんだよ~! 185 00:22:06,298 --> 00:22:10,302 そうなのね ごめ~ん。 186 00:22:10,302 --> 00:22:14,306 (ジンベエ) いかん! また 前からも敵じゃ! 187 00:22:14,306 --> 00:22:17,309 ナミ! 早く鏡の中へ! 188 00:22:17,309 --> 00:22:20,312 えっ? (ジンベエ)んっ? 189 00:22:20,312 --> 00:22:22,314 ハァ ハァ ハァ…。 190 00:22:22,314 --> 00:22:26,318 サンジ~! いたら 返事してくれ~! 191 00:22:26,318 --> 00:22:29,321 (兵士)止まれ 麦わら! (兵士たち)ギャー! 192 00:22:29,321 --> 00:22:32,324 サンジ~! お~い! 193 00:22:32,324 --> 00:22:37,262 知らせたいことがあるんだ! どこにいる~! 194 00:22:37,262 --> 00:22:42,267 話を聞いてくれ~! 195 00:22:42,267 --> 00:22:44,269 いてててて…! 196 00:22:44,269 --> 00:22:46,269 わっ! 197 00:22:50,275 --> 00:22:52,277 ≪(兵士)麦わらは どこだ! 198 00:22:52,277 --> 00:22:56,281 何と すばしっこいやつだ! どっちへ行った? 199 00:22:56,281 --> 00:22:58,283 (兵士)この中か? 200 00:22:58,283 --> 00:23:02,287 ハァ ハァ…。 ≪(ドアを開けようとする音) 201 00:23:02,287 --> 00:23:06,291 ≪(ドアを開けようとする音) ≪(兵士)開かねえ! 202 00:23:06,291 --> 00:23:08,293 ≪(兵士)あっちを捜すぞ! ≪(兵士たち)おお! 203 00:23:08,293 --> 00:23:13,298 ≪(足音) 204 00:23:13,298 --> 00:23:16,301 お前… サンジの姉ちゃん。 205 00:23:16,301 --> 00:23:20,305 ええ。 何すんだ! 俺 急いでんだよ! 206 00:23:20,305 --> 00:23:25,310 サンジを捜してるんでしょ? さっきまで ここにいたわよ。 207 00:23:25,310 --> 00:23:28,313 えっ ホントか? どこ行った? サンジ。 208 00:23:28,313 --> 00:23:31,316 俺たち だまされてたんだ プリンに。 209 00:23:31,316 --> 00:23:36,254 サンジの結婚相手のプリンが サンジのこと殺すって。 210 00:23:36,254 --> 00:23:38,256 あっ。 211 00:23:38,256 --> 00:23:41,259 大丈夫か? お前 ケガしたのか? 212 00:23:41,259 --> 00:23:46,264 フフ ありがとう 平気よ。 213 00:23:46,264 --> 00:23:49,267 プリンのことなら弟も知ってるわ。 214 00:23:49,267 --> 00:23:53,271 えっ!? あいつ知ってたのか! 215 00:23:53,271 --> 00:23:57,275 知ったのは つい さっき。 えっ…。 216 00:23:57,275 --> 00:24:01,279 私は この島から逃げるよう 説得したけど→ 217 00:24:01,279 --> 00:24:04,282 サンジは イーストブルーの人質と→ 218 00:24:04,282 --> 00:24:08,286 あなたたちに降り掛かる危害を 気にしてる。 219 00:24:08,286 --> 00:24:10,288 人質って バラティエだろ? 220 00:24:10,288 --> 00:24:14,292 俺も よく知ってるし ホントに狙われるんなら→ 221 00:24:14,292 --> 00:24:16,294 イーストブルーに行ってでも 戦うよ。 222 00:24:16,294 --> 00:24:18,296 (おなかの鳴る音) 223 00:24:18,296 --> 00:24:20,298 ああ…。 224 00:24:20,298 --> 00:24:25,303 何か 食べ物を? い… いらねえ! 225 00:24:25,303 --> 00:24:28,303 うう…。 226 00:24:30,308 --> 00:24:33,311 《俺は ここで待ってるからな!》 227 00:24:33,311 --> 00:24:38,250 《お前が戻ってこねえなら 俺は ここで→ 228 00:24:38,250 --> 00:24:41,253 餓死してやる!》 229 00:24:41,253 --> 00:24:45,257 《お前は 俺の船のコックだから!》 230 00:24:45,257 --> 00:24:51,257 《俺は お前の作った飯しか食わねえ!》 231 00:24:57,269 --> 00:25:00,272 ハァ ハァ…。 232 00:25:00,272 --> 00:25:03,272 でも そうか サンジは…。 233 00:25:07,279 --> 00:25:12,284 サンジは プリンのこと知ってんのか。 234 00:25:12,284 --> 00:25:15,287 (おなかの鳴る音) 235 00:25:15,287 --> 00:25:18,290 だまされてねえんなら いいや。 236 00:25:18,290 --> 00:25:22,294 その他のやれることは もう全部やったし。 237 00:25:22,294 --> 00:25:26,298 じゃ ありがとな サンジの姉ちゃん! 238 00:25:26,298 --> 00:25:28,300 (レイジュ)えっ? どこ行くの? そっちは…。 239 00:25:28,300 --> 00:25:32,300 約束の場所は ここじゃねえから! 240 00:25:37,242 --> 00:25:39,242 (レイジュ)あっ…。 241 00:25:42,247 --> 00:25:45,250 うおおおお…! 242 00:25:45,250 --> 00:25:48,250 サンジ~! 243 00:25:56,261 --> 00:25:59,261 (ジャッジ)《こいつの首が 飛んでもいいのか?》 244 00:26:02,267 --> 00:26:05,267 《お前は いけにえだ サンジ》 245 00:26:08,273 --> 00:26:15,273 (ビッグ・マム)《お前が逃げなきゃ 全てが丸く収まるんだ サンジ》 246 00:26:17,282 --> 00:26:20,285 (プリン)《ヴィンスモーク家は→ 247 00:26:20,285 --> 00:26:24,289 明日の結婚式で→ 248 00:26:24,289 --> 00:26:26,289 皆殺しよ》 249 00:26:32,297 --> 00:26:35,297 《迎えに来たぞ! サンジ!》 250 00:26:38,236 --> 00:26:42,236 (サンジ)《帰れ 下級海賊ども》 251 00:26:49,247 --> 00:26:54,247 (サンジ)《もう 引き返せねえよ ルフィ》 252 00:27:01,259 --> 00:27:05,259 うお~! 何か降ってきた~! 253 00:27:07,265 --> 00:27:12,270 俺の家が…。 (男性)何だ こんな夜中に。 254 00:27:12,270 --> 00:27:14,272 人!? 255 00:27:14,272 --> 00:27:24,282 ハァ ハァ ハァ…。 256 00:27:24,282 --> 00:27:27,282 お… おい 大丈夫か? 257 00:27:29,287 --> 00:27:35,293 ハァ ハァ ハァ…。 258 00:27:35,293 --> 00:27:42,293 ハァ ハァ ハァ…。 259 00:27:49,307 --> 00:27:51,307 こんな所にいたか。 260 00:27:54,312 --> 00:28:00,318 ハァ ハァ… 急いで行かねえと…。 261 00:28:00,318 --> 00:28:04,318 《俺は ここで待ってるからな!》 262 00:28:11,329 --> 00:28:17,335 ハァ ハァ… ちゃんと 待ってねえと…。 263 00:28:17,335 --> 00:28:20,335 あの場所で! 264 00:28:30,348 --> 00:28:34,369 <死を迎えるか それとも逃げるのか> 265 00:28:34,369 --> 00:28:38,289 <全てを失ったサンジは 一人 究極の葛藤に思い悩む> 266 00:28:38,289 --> 00:28:41,292 <一方 空腹で もうろうとするルフィは→ 267 00:28:41,292 --> 00:28:43,294 追っ手たちと死闘を繰り広げる> 268 00:28:43,294 --> 00:28:46,294 <サンジとの再会を 果たすために> 269 00:28:50,301 --> 00:28:53,301 海賊王に 俺は なる!