1 00:00:32,759 --> 00:00:42,759 ♪♪~ 2 00:04:13,813 --> 00:04:16,816 <ルフィたちは 結婚を迫られ一味の元を去った→ 3 00:04:16,816 --> 00:04:18,818 サンジを取り戻すべく→ 4 00:04:18,818 --> 00:04:23,823 四皇 ビッグ・マムのいる ホールケーキアイランドへ潜入した> 5 00:04:23,823 --> 00:04:26,826 <鏡世界にて ナミとジンベエは→ 6 00:04:26,826 --> 00:04:29,829 ようやく チョッパーたちと再会した> 7 00:04:29,829 --> 00:04:31,831 (チョッパー)次へ急ごう。 8 00:04:31,831 --> 00:04:34,834 あとは ブルックと ルフィと サンジだ。 9 00:04:34,834 --> 00:04:37,837 <ビッグ・マムに 捕らわれてしまったブルックは→ 10 00:04:37,837 --> 00:04:41,841 そこで プリンの素顔を 目の当たりにする> 11 00:04:41,841 --> 00:04:44,844 (プリン) おかげで 銃の威力も試せたわ。→ 12 00:04:44,844 --> 00:04:52,852 これなら ジェルマの改造人間でも 間違いなく蜂の巣にできる。 13 00:04:52,852 --> 00:04:57,857 <約束の地で サンジを待つために戦い続けるルフィ> 14 00:04:57,857 --> 00:05:01,861 (サンジ)その肉は…。 (ボビン)あっ!? 15 00:05:01,861 --> 00:05:04,864 (サンジ)お前のじゃねえよ! 16 00:05:04,864 --> 00:05:07,867 <そして ルフィを思うサンジ> 17 00:05:07,867 --> 00:05:10,867 <2人は 再会できるのか?> 18 00:05:29,822 --> 00:05:31,824 (手下)何事だー!? 19 00:05:31,824 --> 00:05:34,827 (手下)今 こっちから すごい音がしたぞ! 20 00:05:34,827 --> 00:05:37,830 (手下)誰の仕業だ!? 21 00:05:37,830 --> 00:05:41,834 (手下)あそこか…。 22 00:05:41,834 --> 00:05:44,837 いったい 何が…。 (手下たち)あっ! 23 00:05:44,837 --> 00:05:48,841 (手下)ボ… ボビンさま! (手下)この壁の穴は…。 24 00:05:48,841 --> 00:05:50,843 (ボビン)ボヨヨヨヨン…。 25 00:05:50,843 --> 00:05:52,845 (手下) ここで 何があったのですか? 26 00:05:52,845 --> 00:05:54,847 (手下)誰が こんなまねを? 27 00:05:54,847 --> 00:05:57,850 (ボビン)何でもない。 (手下)し… しかし。 28 00:05:57,850 --> 00:06:01,854 お前たちは 下がっていろ。 29 00:06:01,854 --> 00:06:03,856 ボヨヨヨ~ン。 30 00:06:03,856 --> 00:06:05,858 ボビンさま…。 31 00:06:05,858 --> 00:06:09,862 ボヨヨヨ~ン。→ 32 00:06:09,862 --> 00:06:15,862 ボヨヨヨ~ン。 ボヨヨヨ~ン。 33 00:06:17,804 --> 00:06:19,806 心配するな。→ 34 00:06:19,806 --> 00:06:23,810 俺が この手で始末をつける。→ 35 00:06:23,810 --> 00:06:27,814 あいつだけは 絶対に許さない。→ 36 00:06:27,814 --> 00:06:30,883 ママの茶会にゃ→ 37 00:06:30,883 --> 00:06:33,820 地獄の鬼も→ 38 00:06:33,820 --> 00:06:36,820 顔を出す! 39 00:06:40,827 --> 00:06:45,832 (ディーゼル)シュシュポポ シュシュポポ シュシュポポ シュシュポポ… ポポー! 40 00:06:45,832 --> 00:06:48,835 (キャロット)鏡よ 鏡! あとは この3人よ!→ 41 00:06:48,835 --> 00:06:53,840 骨の人と 麦わら帽子と ぐるぐる眉毛! 42 00:06:53,840 --> 00:06:58,845 (キャロット)どこかで見たことない!? もし知ってたら教えて! 43 00:06:58,845 --> 00:07:01,848 (鏡)男の子2人と骨? (鏡)誰か 見た? 44 00:07:01,848 --> 00:07:03,850 (鏡)見た? (鏡)見てないね。 45 00:07:03,850 --> 00:07:06,853 (鏡)見た? (鏡)あたしゃ 見てないね。 46 00:07:06,853 --> 00:07:08,855 (鏡)こっちも知らないねぇ。 47 00:07:08,855 --> 00:07:11,855 (鏡)見てないなぁ…。 48 00:07:15,795 --> 00:07:17,797 ≪(鏡)ここだよー! 49 00:07:17,797 --> 00:07:20,800 ≪(鏡)骨なら ここにいるよー! 50 00:07:20,800 --> 00:07:23,803 向こうから聞こえた! (チョッパー)行ってみよう。 51 00:07:23,803 --> 00:07:25,805 (ペドロ)おい もっとスピードを出せ 遅いぞ。 52 00:07:25,805 --> 00:07:30,877 (ディーゼル)これ以上 急げるか。 お前ら 重すぎるんだよ! 53 00:07:30,877 --> 00:07:33,813 ひぃ! (ペドロ)つべこべ言わずに走れ。 54 00:07:33,813 --> 00:07:35,815 わ… 分かったよ! 55 00:07:35,815 --> 00:07:38,818 ったく… 何てやつらだ。 56 00:07:38,818 --> 00:07:41,821 (ブリュレ)ウィウィウィ…。 向こうにあるのは→ 57 00:07:41,821 --> 00:07:45,825 もしかすると あの鏡かもしれないねぇ。 58 00:07:45,825 --> 00:07:49,829 (ナミ)あの鏡? (ブリュレ)ウィウィウィ…。 59 00:07:49,829 --> 00:07:54,834 行ってみての お楽しみさ。 ウィウィウィ…。 60 00:07:54,834 --> 00:07:57,837 とにかく急げ。 (ディーゼル)チクショー…。 61 00:07:57,837 --> 00:07:59,839 こき使いやがって~! 62 00:07:59,839 --> 00:08:01,839 (汽笛) 63 00:08:03,843 --> 00:08:10,866 (ディーゼル)ハァハァハァ…。 到着~ 到着~。 64 00:08:10,866 --> 00:08:13,786 ここに ブルックがいるのね? 65 00:08:13,786 --> 00:08:16,789 シュポ? この鏡って…。 66 00:08:16,789 --> 00:08:18,789 ウフフフ…。 67 00:08:21,794 --> 00:08:25,798 (チョッパー)でっかい鏡だな~。 68 00:08:25,798 --> 00:08:28,801 ん? おい 見ろ。→ 69 00:08:28,801 --> 00:08:31,804 ブルックだ。 70 00:08:31,804 --> 00:08:35,808 (ブルックのいびき) 71 00:08:35,808 --> 00:08:39,812 ブルック! (キャロット)鏡よ 鏡 ありがとう! 72 00:08:39,812 --> 00:08:41,814 (鏡)どういたしまして。 73 00:08:41,814 --> 00:08:43,816 ねぇ…。 ん? 74 00:08:43,816 --> 00:08:47,820 ブルックの周り… 何か 大きいのが…。 75 00:08:47,820 --> 00:08:50,823 あっ…。 76 00:08:50,823 --> 00:08:53,826 (ゼウスの寝息) 77 00:08:53,826 --> 00:08:55,828 まさか…。 78 00:08:55,828 --> 00:08:59,832 (ナポレオンのいびき) 79 00:08:59,832 --> 00:09:02,835 (ジンベエ)何てことだ…。 80 00:09:02,835 --> 00:09:06,839 (プロメテウスの寝息) 81 00:09:06,839 --> 00:09:08,841 ここって…。 82 00:09:08,841 --> 00:09:10,810 ウィーウィウィウィ…。 83 00:09:10,810 --> 00:09:13,679 さあ どうするね?→ 84 00:09:13,679 --> 00:09:15,681 この部屋は…。 85 00:09:15,681 --> 00:09:18,684 (ビッグ・マムのいびき) 86 00:09:18,684 --> 00:09:22,688 (ブリュレ) あたしたちのママの寝室さ! 87 00:09:22,688 --> 00:09:25,691 四皇 ビッグ・マム! 88 00:09:25,691 --> 00:09:27,693 どどど… どうしよう! 89 00:09:27,693 --> 00:09:31,697 生きていたことは よかったが…。 90 00:09:31,697 --> 00:09:35,697 ブルック…。 (ジンベエ)こんな所にいるとは。 91 00:09:37,703 --> 00:09:40,706 でも どうして ブルックを抱いて寝てるの? 92 00:09:40,706 --> 00:09:42,708 (ブルックのいびき) 93 00:09:42,708 --> 00:09:46,712 (ペドロ)ブルックも爆睡中とは…。 よく眠れるわねぇ。 94 00:09:46,712 --> 00:09:49,715 起きて! ブルック! 95 00:09:49,715 --> 00:09:52,718 (ブルックのいびき) 96 00:09:52,718 --> 00:09:55,721 駄目ね 全然 聞こえてないわ。 97 00:09:55,721 --> 00:09:57,723 (ブリュレ)ウィーウィウィウィ…。 98 00:09:57,723 --> 00:10:02,728 あんな珍しい骨の生き物 ママが手放すわけがない。→ 99 00:10:02,728 --> 00:10:04,730 だが 安心しな。 100 00:10:04,730 --> 00:10:07,733 あたしが あの手を 離させてやるよ。 101 00:10:07,733 --> 00:10:09,735 えっ? (ブリュレ)ママー! 102 00:10:09,735 --> 00:10:11,771 うわー! (ブリュレ)ブリュレだよ! 103 00:10:11,771 --> 00:10:14,774 シュポー! (ブリュレ)助けて! 104 00:10:14,774 --> 00:10:17,777 (チョッパー)こんにゃろー! (ペドロ)こいつらの口をふさげ! 105 00:10:17,777 --> 00:10:20,777 (キャロット)エレクトロ~! (ブリュレ・ディーゼル)ううー! 106 00:10:25,785 --> 00:10:27,787 フゥ~。 107 00:10:27,787 --> 00:10:29,787 起きてないよな? ビッグ・マム。 108 00:10:31,791 --> 00:10:33,793 (ビッグ・マム)ぐぅ~…。 109 00:10:33,793 --> 00:10:36,793 よかった まだ眠って…。 110 00:10:38,798 --> 00:10:40,800 (チョッパー)み… み…→ 111 00:10:40,800 --> 00:10:43,803 見つかった~! 112 00:10:43,803 --> 00:10:47,807 (ハエの羽音) 113 00:10:47,807 --> 00:10:52,812 (ビッグ・マム)んあ? (ハエの羽音) 114 00:10:52,812 --> 00:10:55,812 (ビッグ・マム)なんら… ハエか…。 115 00:10:57,817 --> 00:11:00,820 (3人)ハァ…。 116 00:11:00,820 --> 00:11:02,822 (ペドロ)こちらには 気付いてないようだな。 117 00:11:02,822 --> 00:11:07,822 (ハエの羽音) 118 00:11:10,813 --> 00:11:12,765 (3人)ひぃ~! 119 00:11:12,765 --> 00:11:14,767 (ゼウス・プロメテウス・ナポレオン)ん? 120 00:11:14,767 --> 00:11:16,769 (ブルック)え~っ!? 何? 何? 何ですか!? 121 00:11:16,769 --> 00:11:18,771 あっ 起きた! 122 00:11:18,771 --> 00:11:22,775 ブルック! こっち こっち! (キャロット)早く こっちに来て! 123 00:11:22,775 --> 00:11:26,779 えっ? (ハエの羽音) 124 00:11:26,779 --> 00:11:28,781 何だ ハエか。 125 00:11:28,781 --> 00:11:30,783 (いびき) 126 00:11:30,783 --> 00:11:32,785 (3人)寝るな~! 127 00:11:32,785 --> 00:11:36,789 (プロメテウス)んん? 何? ママ。 敵襲!? 128 00:11:36,789 --> 00:11:40,793 (ゼウス)寝てんのに! (ナポレオン)おのれ! 129 00:11:40,793 --> 00:11:42,795 (ビッグ・マム)う~ん…。 130 00:11:42,795 --> 00:11:44,797 (プロメテウス・ナポレオン・ゼウス)そこか! 131 00:11:44,797 --> 00:12:04,817 ♪♪~ 132 00:12:04,817 --> 00:12:12,758 ♪♪~ 133 00:12:12,758 --> 00:12:17,763 くっ… 何て破壊力だ。 134 00:12:17,763 --> 00:12:26,763 (寝息) 135 00:12:28,774 --> 00:12:31,777 (チョッパー)あんなのを相手に…。→ 136 00:12:31,777 --> 00:12:33,779 どうやって…。 137 00:12:33,779 --> 00:12:35,781 (キャロット)ブルックを…。 138 00:12:35,781 --> 00:12:38,781 救えばいいの…。 139 00:16:43,762 --> 00:16:47,766 (キャロット)う~ん… 髪は もっと多くても いいんじゃない? 140 00:16:47,766 --> 00:16:49,768 (ジンベエ)うむ… なら これで どうじゃ? 141 00:16:49,768 --> 00:16:52,771 うん うん いい感じ! 142 00:16:52,771 --> 00:16:54,773 どこで見つけたの? こんなの。 143 00:16:54,773 --> 00:16:56,775 城内の処刑場にあった。 144 00:16:56,775 --> 00:16:59,778 アフロは キッチンのワカメで代用を。 145 00:16:59,778 --> 00:17:03,782 へぇ~。 よし これで完成じゃ。 146 00:17:03,782 --> 00:17:07,786 (チョッパー)お~ ブルックにしか見えねえ。(キャロット)そっくり! 147 00:17:07,786 --> 00:17:10,789 うまいこと こいつとすり替えれば→ 148 00:17:10,789 --> 00:17:12,791 ブルックを 連れ去ったとバレねえ。→ 149 00:17:12,791 --> 00:17:14,791 …はずだ。 150 00:17:17,796 --> 00:17:20,799 (ジンベエ)あとは ブリュレを 鏡の中間に置けば→ 151 00:17:20,799 --> 00:17:24,803 こちら側と部屋の中を 自由に出入りできるじゃろう。 152 00:17:24,803 --> 00:17:26,805 へぇ~。 153 00:17:26,805 --> 00:17:29,808 (ブリュレ)《くそ~ 覚えてろ…》 154 00:17:29,808 --> 00:17:32,828 これで 準備は整ったな。 155 00:17:32,828 --> 00:17:34,746 始めようか。 156 00:17:34,746 --> 00:17:37,746 ブルック救出作戦だ! 157 00:17:40,752 --> 00:17:43,755 (チョッパー)んしょ…。 じゃあ 俺 行ってくる。 158 00:17:43,755 --> 00:17:46,758 絶対 音立てちゃ駄目よ! 159 00:17:46,758 --> 00:17:49,761 ビッグ・マムは 眠っていても 用心深いからな。 160 00:17:49,761 --> 00:17:52,764 危険と判断したら すぐ戻るんじゃぞ。 161 00:17:52,764 --> 00:17:54,766 気を付けて チョニキ! 162 00:17:54,766 --> 00:17:57,766 分かってる。 とにかく 俺に任せてくれ。 163 00:18:01,773 --> 00:18:06,778 ♪♪~ 164 00:18:06,778 --> 00:18:09,781 (ビッグ・マム)が~…。 165 00:18:09,781 --> 00:18:29,801 ♪♪~ 166 00:18:29,801 --> 00:18:31,803 ♪♪~ 167 00:18:31,803 --> 00:18:34,740 (チョッパー)うっ! あっ… あっ…。 (ナミ・キャロット)えっ!? 168 00:18:34,740 --> 00:18:38,744 うお… ああ… ととと…。 169 00:18:38,744 --> 00:18:40,746 ハァ ハァ…。 170 00:18:40,746 --> 00:18:42,748 (ナミ・キャロット)ホッ…。 171 00:18:42,748 --> 00:18:47,748 足元 気を付けて チョニキ! 落ち着いて。 もう少しよ。 172 00:18:50,756 --> 00:18:53,759 (チョッパー) 《あとは このベッドを登れば…》 173 00:18:53,759 --> 00:18:57,763 うっ… ハ… ハ…。 174 00:18:57,763 --> 00:18:59,765 えっ!? 何? どうしたの? チョニキ! 175 00:18:59,765 --> 00:19:02,768 ま… まさか あれは…。→ 176 00:19:02,768 --> 00:19:06,772 くしゃみじゃ! (キャロット)え~!? チョニキ 駄目~! 177 00:19:06,772 --> 00:19:09,775 ハ… ハ… ハ…。 178 00:19:09,775 --> 00:19:12,778 こらえて! お願い チョニキ! 179 00:19:12,778 --> 00:19:14,780 耐えろ! 耐えるんだ! 180 00:19:14,780 --> 00:19:17,783 ハ… ハ… ハ…。 181 00:19:17,783 --> 00:19:19,783 ふへ~…。 182 00:19:22,788 --> 00:19:25,791 さすが チョニキ! いいから 早く行け! 183 00:19:25,791 --> 00:19:28,794 (チョッパー) 《よし 待ってろよ ブルック》→ 184 00:19:28,794 --> 00:19:30,862 《今 助けるからな》 185 00:19:30,862 --> 00:19:33,732 ヘックシ! 186 00:19:33,732 --> 00:19:35,732 (3人)あっ…。 187 00:19:41,740 --> 00:19:43,742 ギャ~! 188 00:19:43,742 --> 00:19:45,742 (一同)アホ~! 189 00:19:48,747 --> 00:19:52,751 おっかねえ! 超おっかねえ! 190 00:19:52,751 --> 00:19:56,755 (キャロット)大丈夫? チョニキ。 代わった方がよさそうね。 191 00:19:56,755 --> 00:19:59,755 よし 次は 私に任せて! 192 00:20:09,768 --> 00:20:11,770 (キャロット) 《よし ここまで来れば…》→ 193 00:20:11,770 --> 00:20:13,772 《はっ!》→ 194 00:20:13,772 --> 00:20:15,774 《すっごい膨らんでる!》 195 00:20:15,774 --> 00:20:17,776 タイミングを よく見て! 196 00:20:17,776 --> 00:20:19,776 しぼんだときに行くんだ! 197 00:20:23,782 --> 00:20:28,787 (キャロット)《しぼむ… 膨らむ…》→ 198 00:20:28,787 --> 00:20:30,789 《今だ!》 199 00:20:30,789 --> 00:20:32,808 (ナミ・ペドロ)でかした! 200 00:20:32,808 --> 00:20:34,726 (キャロット)ブルック! ブルック 起きて!→ 201 00:20:34,726 --> 00:20:36,728 ねえ ブルックってば! 202 00:20:36,728 --> 00:20:40,732 まずい はなちょうちんが来てる! 逃げろ! 203 00:20:40,732 --> 00:20:43,735 あっ… うわー! 204 00:20:43,735 --> 00:20:45,735 ん? (ナミ・ペドロ)あ~! 205 00:20:47,739 --> 00:20:49,741 (キャロット)《今ので気付かれて…》 206 00:20:49,741 --> 00:20:53,745 (キャロット)あっ! (ゼウス)じ~…。 207 00:20:53,745 --> 00:20:55,747 (キャロット)《めっちゃ見てる!》 208 00:20:55,747 --> 00:20:58,747 じ~…。 209 00:21:02,754 --> 00:21:04,756 うん!? あれは…。 210 00:21:04,756 --> 00:21:07,756 ウサギの縫いぐるみだ! 無理あり過ぎる! 211 00:21:10,762 --> 00:21:16,768 何だ ウサギの縫いぐるみか。 212 00:21:16,768 --> 00:21:20,772 えっ? いけちゃうの? 今のうちだ キャロット! 213 00:21:20,772 --> 00:21:22,774 ホッ…。 214 00:21:22,774 --> 00:21:25,774 (キャロット)《次こそは…》 215 00:21:31,783 --> 00:21:33,719 (キャロット)《うわ~!》 216 00:21:33,719 --> 00:21:37,723 (ゼウス)ん? まだ ハエがいたのか…。→ 217 00:21:37,723 --> 00:21:41,727 しつこいハエめ! 218 00:21:41,727 --> 00:21:43,729 (キャロット)《てへ》 219 00:21:43,729 --> 00:21:45,729 キャ~! 220 00:21:48,734 --> 00:21:52,738 おっかねえ! 超おっかねえ! (チョッパー)うん うん…。 221 00:21:52,738 --> 00:21:54,740 また 交代ね。 222 00:21:54,740 --> 00:21:58,744 まったく 情けない。 こうなったら…。 223 00:21:58,744 --> 00:22:00,744 俺の出番だな。 224 00:22:11,757 --> 00:22:16,762 (ペドロ)ブルック。 おい 起きろ ブルック。 225 00:22:16,762 --> 00:22:18,764 (ビッグ・マム)んあ~…。 226 00:22:18,764 --> 00:22:21,767 (ペドロ) 《しまった 起こしたか…》 227 00:22:21,767 --> 00:22:24,770 (いびき) 228 00:22:24,770 --> 00:22:26,772 (ペドロ)《ただの寝返りか…》→ 229 00:22:26,772 --> 00:22:29,775 《だが これはチャンス》→ 230 00:22:29,775 --> 00:22:31,777 《ブルックから 手が離れた この隙に…》 231 00:22:31,777 --> 00:22:35,714 今よ ペドロ! 急いで交換するんじゃ! 232 00:22:35,714 --> 00:22:38,717 (ペドロ)《勝負は 一瞬》→ 233 00:22:38,717 --> 00:22:42,721 《気付かれないよう 素早く入れ替え…》→ 234 00:22:42,721 --> 00:22:45,724 《華麗に脱出!》→ 235 00:22:45,724 --> 00:22:48,727 《そして 仲間の元へと戻る》 236 00:22:48,727 --> 00:22:51,730 (一同)おお~! 237 00:22:51,730 --> 00:22:53,732 さすが ペドロね! 238 00:22:53,732 --> 00:22:55,734 (チョッパー)ペドロの兄貴って 呼ばせてくれ! 239 00:22:55,734 --> 00:22:57,736 (キャロット)ペニキ~! 240 00:22:57,736 --> 00:23:01,740 (ブルック)ありがとうございます! ペドロさん! 241 00:23:01,740 --> 00:23:04,743 (ペドロ)フッ… 気にするな。 242 00:23:04,743 --> 00:23:07,746 (ペドロ)《よし イメージは完璧》 243 00:23:07,746 --> 00:23:09,748 なっ!? 244 00:23:09,748 --> 00:23:12,751 (ビッグ・マム)んあ~…。 245 00:23:12,751 --> 00:23:14,751 寝返り~! 246 00:23:18,757 --> 00:23:22,761 大丈夫? くっ… 俺としたことが油断を。 247 00:23:22,761 --> 00:23:24,761 おっ!? あっ…。 248 00:23:26,765 --> 00:23:28,767 (ペドロ)今ので起きたか!? 249 00:23:28,767 --> 00:23:31,770 駄目ね。 (ジンベエ)じゃが好都合じゃ。 250 00:23:31,770 --> 00:23:33,705 ビッグ・マムの手から離れた。 251 00:23:33,705 --> 00:23:35,705 よし あたしが行く! 252 00:23:41,713 --> 00:23:44,716 ブルック 起きて! 253 00:23:44,716 --> 00:23:47,719 ん… う~ん? 254 00:23:47,719 --> 00:23:49,721 ブルック! ほえ? 255 00:23:49,721 --> 00:23:53,725 私よ ブルック! 256 00:23:53,725 --> 00:23:56,728 ギャー! お化け~! え~っ!? 257 00:23:56,728 --> 00:24:01,733 ん~… 何だぁ?→ 258 00:24:01,733 --> 00:24:04,733 まだ いるのか…。 259 00:24:06,738 --> 00:24:08,740 ん? こりゃいかん! 260 00:24:08,740 --> 00:24:11,740 しつこいハエめ…。 261 00:24:14,746 --> 00:24:18,746 天上の炎! 262 00:24:30,829 --> 00:24:34,699 (キャロット・チョッパー)うおおー! (ペドロ)やった! 263 00:24:34,699 --> 00:24:36,701 フン! 264 00:24:36,701 --> 00:24:38,703 フゥ…。 265 00:24:38,703 --> 00:24:42,707 あ… 危なかった…。 266 00:24:42,707 --> 00:24:44,709 ありがとう ジンベエ。 267 00:24:44,709 --> 00:24:46,711 フッ…。 268 00:24:46,711 --> 00:24:50,711 作戦 成功だ~! (キャロット)やっほ~い! 269 00:24:52,717 --> 00:24:54,719 ほえ? 270 00:24:54,719 --> 00:25:02,719 (いびき) 271 00:25:07,732 --> 00:25:09,732 (ルフィのおなかの鳴る音) 272 00:25:17,742 --> 00:25:21,742 (ルフィ) サンジ… もうちょっとだ。 273 00:25:31,756 --> 00:25:34,693 うわ! 274 00:25:34,693 --> 00:25:36,695 (カウンター)フッフッフッフ。 275 00:25:36,695 --> 00:25:42,701 (カウンター) 見つけたぞ 麦わらのルフィ。 276 00:25:42,701 --> 00:25:46,705 フッ… 前にも ここで お前を ぶっつぶしたよな? 277 00:25:46,705 --> 00:25:50,709 クソ… 邪魔すんなー! 278 00:25:50,709 --> 00:25:52,711 うおおー! 279 00:25:52,711 --> 00:25:54,713 フッ…。 280 00:25:54,713 --> 00:25:57,716 フン! 281 00:25:57,716 --> 00:26:00,719 効かねえな。 282 00:26:00,719 --> 00:26:02,721 何だ? こいつ…。 283 00:26:02,721 --> 00:26:07,726 (サンジ)ハァハァハァ…。 284 00:26:07,726 --> 00:26:10,729 (犬)ウウ? (においを嗅ぐ音) 285 00:26:10,729 --> 00:26:13,732 ワン! ワン! (サンジ)うん?→ 286 00:26:13,732 --> 00:26:19,738 あっ! おい。 よせ…。 これは お前の餌じゃねえよ! 287 00:26:19,738 --> 00:26:21,738 ワン! ワン! 288 00:26:23,742 --> 00:26:26,745 ウウウ…。 289 00:26:26,745 --> 00:26:28,747 (サンジ)悪いな。 290 00:26:28,747 --> 00:26:32,747 こいつを どうしても 渡してえやつがいるんだ。 291 00:26:36,755 --> 00:26:39,758 ゴムゴムの…。 292 00:26:39,758 --> 00:26:43,762 銃乱打~! 293 00:26:43,762 --> 00:26:45,764 フフフ…。 294 00:26:45,764 --> 00:26:50,769 ハァ ハァ…。 全然 手応えがねえ。 295 00:26:50,769 --> 00:26:57,776 こんなもんだったか? 大したことねえな。 296 00:26:57,776 --> 00:27:00,779 うん? ゴムゴムの…。 297 00:27:00,779 --> 00:27:05,784 バズーカ! 298 00:27:05,784 --> 00:27:07,786 ぬうううー! 299 00:27:07,786 --> 00:27:09,788 はあ! 300 00:27:09,788 --> 00:27:12,788 今度は こっちの番だ。 301 00:27:15,794 --> 00:27:17,794 フン! 302 00:27:20,799 --> 00:27:24,799 あっ… う…。 303 00:27:27,806 --> 00:27:30,809 しぶてえ野郎だ。 304 00:27:30,809 --> 00:27:36,748 う… サンジを… 待たねえと…。 305 00:27:36,748 --> 00:27:41,748 (カウンター)ハッハッハ。 行かせやしねえよ。 306 00:27:49,761 --> 00:27:52,764 (カウンター)残念だったな。 307 00:27:52,764 --> 00:27:55,764 ここまでだ 麦わら。 308 00:27:59,771 --> 00:28:01,773 くっ…。 309 00:28:01,773 --> 00:28:20,773 ♪♪~ 310 00:28:29,801 --> 00:28:34,739 <いまだかつてない空腹の中 限界を超えて戦うルフィ> 311 00:28:34,739 --> 00:28:37,742 <迷いを抱えながら 果てしない がれきの山をかき分け→ 312 00:28:37,742 --> 00:28:39,744 ルフィを捜す サンジ> 313 00:28:39,744 --> 00:28:42,747 <もう二度と会わないはずだった 2人の男が→ 314 00:28:42,747 --> 00:28:44,747 因縁の場所を目指す> 315 00:28:49,754 --> 00:28:52,754 海賊王に 俺は なる!