1 00:00:32,789 --> 00:00:42,789 ♪♪~ 2 00:04:13,877 --> 00:04:16,880 <ビッグ・マム暗殺に失敗し→ 3 00:04:16,880 --> 00:04:19,883 ホールケーキ城から脱出した ルフィたちは→ 4 00:04:19,883 --> 00:04:23,887 サニー号を目指して 走り続ける> 5 00:04:23,887 --> 00:04:30,894 (ビッグ・マム)ウエディングケーキ~! 6 00:04:30,894 --> 00:04:35,899 (ジンベエ)結婚式のウエディングケーキを 食い損ねたのが原因か。 7 00:04:35,899 --> 00:04:38,902 <ファミリーからの攻撃を 蹴散らしながらも→ 8 00:04:38,902 --> 00:04:41,902 懸命に走る ルフィたちだったが…> 9 00:04:43,907 --> 00:04:47,907 (ルフィ)ゴムゴムの…。 10 00:04:50,914 --> 00:04:53,917 鷲バズーカ! 11 00:04:53,917 --> 00:04:55,919 (2人)うわあああ! 12 00:04:55,919 --> 00:04:57,919 (サンジ)悪魔風脚! 13 00:05:00,924 --> 00:05:02,926 (サンジ)画竜点睛ショット! 14 00:05:02,926 --> 00:05:04,928 (モービル)ぎゃあああ! 15 00:05:04,928 --> 00:05:08,932 <ビッグ・マムの さらなる猛攻を受ける> 16 00:05:08,932 --> 00:05:10,932 (ジンベエ)伏せろ! 17 00:05:33,890 --> 00:05:37,890 (ブルック)そろそろですよ。 (チョッパー)分かってる。 18 00:05:41,898 --> 00:05:43,900 んっ?→ 19 00:05:43,900 --> 00:05:47,904 見つけたぞ! サニー号だ! 20 00:05:47,904 --> 00:05:50,904 よかった。 無事だったんですね。 21 00:05:52,909 --> 00:05:55,912 ルフィたちも もう着いてるみたいだ! 22 00:05:55,912 --> 00:05:57,914 んしょっ! (ブルック)急ぎましょう! 23 00:05:57,914 --> 00:06:00,914 (チョッパー)おう! 24 00:06:09,926 --> 00:06:11,861 お~い! みんな~! 25 00:06:11,861 --> 00:06:15,861 (ブルック)お待たせしました~! 26 00:06:17,867 --> 00:06:19,867 あっ? 27 00:06:21,871 --> 00:06:23,871 あっ!? 28 00:06:29,879 --> 00:06:31,881 何で あいつらが…。 29 00:06:31,881 --> 00:06:33,883 われわれのサニー号に…。 30 00:06:33,883 --> 00:06:37,887 (ペロスペロー)残念だな。 ここに仲間たちはいない。 31 00:06:37,887 --> 00:06:40,887 ペロリン。 32 00:06:48,898 --> 00:06:50,900 (ナミ)ゼウス ブリーズ…。 33 00:06:50,900 --> 00:06:52,900 あっ? 34 00:06:54,904 --> 00:06:58,904 テンポ! (ゼウス)わっ! わああー! 35 00:07:03,913 --> 00:07:23,866 ♪♪~ 36 00:07:23,866 --> 00:07:26,869 ♪♪~ 37 00:07:26,869 --> 00:07:29,872 あっ…。 38 00:07:29,872 --> 00:07:32,872 まさか… ルフィたちが…。 39 00:07:35,878 --> 00:07:37,880 (チェス戎兵)これは…。 40 00:07:37,880 --> 00:07:41,884 ママが ゼウスを使って とどめを刺したようだな。 41 00:07:41,884 --> 00:07:46,889 ママが ここへ来るぞ。 ペロリン。 42 00:07:46,889 --> 00:07:48,891 麦わらたちは死んだ。→ 43 00:07:48,891 --> 00:07:51,894 あとは プリンの所まで ママを誘導し→ 44 00:07:51,894 --> 00:07:56,899 ケーキを食べさせれば 全て収まる。 45 00:07:56,899 --> 00:07:59,899 万事順調だ。 46 00:08:06,909 --> 00:08:10,930 あんなこと言ってますけど 大丈夫ですよね? 47 00:08:10,930 --> 00:08:14,851 ああ! 絶対 大丈夫だ! 48 00:08:14,851 --> 00:08:18,855 ペロリン。 仲間たちは死んだようだな。 49 00:08:18,855 --> 00:08:22,859 ルフィさんたちにかぎって そんなこと あり得ません! 50 00:08:22,859 --> 00:08:25,862 そうだ! 必ず 戻ってくる! 51 00:08:25,862 --> 00:08:28,865 (ペロスペロー) それで お前らは どうする?→ 52 00:08:28,865 --> 00:08:34,865 命懸けで もし 船を取り返せても もう 誰も帰ってこない。 53 00:08:37,874 --> 00:08:40,877 (ペロスペロー) その潜水艇で逃げるなら→ 54 00:08:40,877 --> 00:08:44,877 お前たち2人くらい 見逃しても構わない。 55 00:08:49,886 --> 00:08:53,890 それは それは ご配慮 感謝します。 56 00:08:53,890 --> 00:08:55,890 くっくっくっ。 57 00:08:57,894 --> 00:08:59,894 ですが…。 58 00:09:01,898 --> 00:09:03,898 (ブルック)結構です。 59 00:09:06,903 --> 00:09:08,903 カンフーポイント! 60 00:09:10,873 --> 00:09:14,873 出てけ お前ら! 俺たちのサニー号だ! 61 00:09:16,746 --> 00:09:18,748 戦う気か? 62 00:09:18,748 --> 00:09:20,748 (ブルック)当然でしょう。 63 00:09:22,752 --> 00:09:25,755 サニー号は 俺たちが守る! 64 00:09:25,755 --> 00:09:29,755 死にたがりのようだな。 ペロリン。 65 00:09:38,768 --> 00:09:40,770 ハッ! 66 00:09:40,770 --> 00:09:42,772 (ブルック)始めましょうか…。→ 67 00:09:42,772 --> 00:09:45,772 オールスタンディングライブ! (チョッパー)おう! 68 00:09:52,782 --> 00:09:54,784 すげえ威力だな。 69 00:09:54,784 --> 00:09:58,788 こんな雷 天候棒じゃ生み出せない! 70 00:09:58,788 --> 00:10:00,788 (ペドロ)この威力なら…。 71 00:10:04,794 --> 00:10:07,797 (キャロット)ビッグ・マムは? (サンジ)直撃のはず…。 72 00:10:07,797 --> 00:10:10,800 (ジンベエ) おそらく あの でかい穴の底! 73 00:10:10,800 --> 00:10:13,836 (キャロット)もしかして ビッグ・マムをやっつけちゃった!? 74 00:10:13,836 --> 00:10:15,836 うわ~! アハハ…! 75 00:10:18,841 --> 00:10:22,845 (震動音) 76 00:10:22,845 --> 00:10:24,847 んっ!? 77 00:10:24,847 --> 00:10:26,849 (震動音) 78 00:10:26,849 --> 00:10:28,851 何だ!? 79 00:10:28,851 --> 00:10:30,853 (震動音) 80 00:10:30,853 --> 00:10:33,856 この音 どこから…。 81 00:10:33,856 --> 00:10:35,858 えっ? (震動音) 82 00:10:35,858 --> 00:10:37,860 うわっ! 83 00:10:37,860 --> 00:10:43,866 (震動音) 84 00:10:43,866 --> 00:10:46,869 (震動音) 85 00:10:46,869 --> 00:10:48,871 ≪(ビッグ・マム)ウエディング~! 86 00:10:48,871 --> 00:10:51,874 ビッグ・マムの声! やはりな…。 87 00:10:51,874 --> 00:10:54,877 ≪(ビッグ・マム)ケーキ~! 88 00:10:54,877 --> 00:10:56,879 (キャロット)生きてたの!? 89 00:10:56,879 --> 00:10:59,882 (震動音) 90 00:10:59,882 --> 00:11:01,884 そう簡単に くたばってくれるような→ 91 00:11:01,884 --> 00:11:03,886 相手じゃねえか…。 92 00:11:03,886 --> 00:11:05,888 (震動音) 93 00:11:05,888 --> 00:11:07,890 登ってくるぞ! (震動音) 94 00:11:07,890 --> 00:11:11,827 (震動音) 95 00:11:11,827 --> 00:11:13,829 んっ? (サンジ)穴が深くて→ 96 00:11:13,829 --> 00:11:15,831 登れねえのか!? 97 00:11:15,831 --> 00:11:17,833 今のうちに逃げちゃお! 98 00:11:17,833 --> 00:11:20,833 ああ。 ビッグ・マムが 身動きのとれないうちに…。 99 00:11:23,839 --> 00:11:25,841 いや すでに行進中じゃ…。 100 00:11:25,841 --> 00:11:28,844 (震動音) 101 00:11:28,844 --> 00:11:31,844 地面が! まさか…。 102 00:11:40,856 --> 00:11:43,859 (ジンベエ)食いわずらいの ビッグ・マムに→ 103 00:11:43,859 --> 00:11:45,861 行き止まりなどない! 104 00:11:45,861 --> 00:11:51,867 (ビッグ・マム) ウエディング… ケーキ~! 105 00:11:51,867 --> 00:11:54,870 いっ!? (ジンベエ)いかん! 逃げろ! 106 00:11:54,870 --> 00:11:58,874 (ビッグ・マム)ウエディ~ング…。 (サンジ)くっ…。 107 00:11:58,874 --> 00:12:03,879 嘘… 地面が裂ける! 108 00:12:03,879 --> 00:12:09,885 来るぞ! (キャロット)うっ… あああ…! 109 00:12:09,885 --> 00:12:13,823 走れ~!! 110 00:12:13,823 --> 00:12:16,826 ケーキを! 111 00:12:16,826 --> 00:12:20,826 持ってこおおおい!! 112 00:16:17,800 --> 00:16:20,803 いきますよ~! 113 00:16:20,803 --> 00:16:23,806 (チェス戎兵たち)うわあああ! 114 00:16:23,806 --> 00:16:26,806 ワチョー! アタタ! 115 00:16:33,816 --> 00:16:37,820 (ギターの音) 116 00:16:37,820 --> 00:16:41,824 (ブルック)OK? ベイベ? 117 00:16:41,824 --> 00:16:46,829 ♪♪(ギターの演奏) 118 00:16:46,829 --> 00:16:54,837 ♪♪~ 119 00:16:54,837 --> 00:16:56,839 ブルック! 120 00:16:56,839 --> 00:16:59,842 今は こう呼んでくれだぜ! 121 00:16:59,842 --> 00:17:03,846 ソウルキングと! 122 00:17:03,846 --> 00:17:11,787 ♪♪~ 123 00:17:11,787 --> 00:17:17,793 これが 真の魂の叫びなんだぜ~! 124 00:17:17,793 --> 00:17:21,797 ソウルキング~! 125 00:17:21,797 --> 00:17:24,800 (鎧の幹部) 妙な技を使う骸骨だな。 126 00:17:24,800 --> 00:17:27,803 んっ? 127 00:17:27,803 --> 00:17:29,805 ホワター! 128 00:17:29,805 --> 00:17:32,805 ぐーっ… うわ! 129 00:17:36,812 --> 00:17:41,817 (鎧の幹部)いつまで戦う気だ? 仲間たちは とっくに死んだ。 130 00:17:41,817 --> 00:17:45,821 船を取り返すまで戦うに 決まってるでしょう。 131 00:17:45,821 --> 00:17:48,824 でないと 戻ってくる仲間たちに→ 132 00:17:48,824 --> 00:17:51,827 申し訳が立ちませんから! 133 00:17:51,827 --> 00:17:55,831 (鎧の幹部)無駄なことを! うおー! 134 00:17:55,831 --> 00:18:00,831 魂のパラード! 135 00:18:02,838 --> 00:18:04,838 (鎧の幹部)凍った!? 136 00:18:10,779 --> 00:18:12,779 アイスバーン。 137 00:18:15,784 --> 00:18:17,786 (鎧の幹部)あっ… おっ… あっ! 138 00:18:17,786 --> 00:18:21,790 (チョッパー)ホワチョー! 139 00:18:21,790 --> 00:18:25,794 (鎧の幹部)くーっ…。 あっ… ちょっ…。 140 00:18:25,794 --> 00:18:29,798 ワタ! ワタタタタター!→ 141 00:18:29,798 --> 00:18:31,800 ホワチャー! 142 00:18:31,800 --> 00:18:33,800 (鎧の幹部)ぐはあああ! 143 00:18:37,806 --> 00:18:39,806 (鎧の幹部)ぐあっ! 144 00:18:44,813 --> 00:18:48,817 (鎧の幹部)なぜ 立っていられる!? 145 00:18:48,817 --> 00:18:52,821 俺は トナカイだ。 146 00:18:52,821 --> 00:18:54,823 (鎧の幹部) タヌキじゃなかったのか!? 147 00:18:54,823 --> 00:18:57,826 違えよ! ワチャー! 148 00:18:57,826 --> 00:18:59,826 (鎧の幹部)うわあああー! 149 00:19:04,833 --> 00:19:06,835 お見事! 150 00:19:06,835 --> 00:19:08,854 ブルックのおかげだ! 151 00:19:08,854 --> 00:19:10,854 ほう…。 152 00:19:17,780 --> 00:19:19,782 (プリン)森が… 何があったの!? 153 00:19:19,782 --> 00:19:21,784 (シフォン)みんな 無事かしら…。 154 00:19:21,784 --> 00:19:24,784 ラビヤン 急いで! (ラビヤン)はーい! 155 00:19:28,791 --> 00:19:31,794 ごめんね 姉さん 無理言って…。 156 00:19:31,794 --> 00:19:38,801 いいのよ。 久しぶりね 一緒にケーキを作るなんて。 157 00:19:38,801 --> 00:19:40,801 それに…。 158 00:19:44,807 --> 00:19:46,809 (ベッジ) 《行くって… 冗談だろ!》 159 00:19:46,809 --> 00:19:48,811 《ベッジ! 言ったでしょ!》 160 00:19:48,811 --> 00:19:52,815 《麦わらたちは 妹のローラの 命の恩人なのよ!》 161 00:19:52,815 --> 00:19:56,819 《しかし シフォン 危険だ! 心配だぜ!》 162 00:19:56,819 --> 00:19:58,821 (ヴィト)《そうレロ! 一緒に逃げるレロよ!》 163 00:19:58,821 --> 00:20:00,823 (ペッツの泣き声) (ヴィト)《ああ ごめんレロ…》→ 164 00:20:00,823 --> 00:20:02,825 《うるさかったレロね…》 165 00:20:02,825 --> 00:20:04,827 (ゴッティ) 《おかみさん 置いていけない》 166 00:20:04,827 --> 00:20:06,829 《戻れ! シフォン!》 167 00:20:06,829 --> 00:20:10,829 《危険? そんなことは百も承知!》 168 00:20:12,768 --> 00:20:15,771 《「ローラを助けてくれて ありがとう」》 169 00:20:15,771 --> 00:20:17,773 《口で言うのは簡単さ》 170 00:20:17,773 --> 00:20:19,775 《恩人の危機にこそ→ 171 00:20:19,775 --> 00:20:23,779 言葉の真偽が問われる ってもんじゃろがい!》 172 00:20:23,779 --> 00:20:25,781 《そうだが…》 173 00:20:25,781 --> 00:20:29,785 《仁義通すってのは こういうことだろ!》 174 00:20:29,785 --> 00:20:33,789 《ダーリン》 《うっ…》 175 00:20:33,789 --> 00:20:35,791 (シフォン) 《私に何かあったときは…》 176 00:20:35,791 --> 00:20:38,794 (ペッツ)ア~! 177 00:20:38,794 --> 00:20:42,794 《ペッツのこと… 頼んだよ!》 178 00:20:48,804 --> 00:20:50,806 《シフォ~ン!!》 179 00:20:50,806 --> 00:20:54,806 (一同)《おかみさ~ん!!》 180 00:20:59,815 --> 00:21:04,820 ナミたちを助けて 家族の元へ帰らなくちゃ! 181 00:21:04,820 --> 00:21:07,823 (プリン)姉さん いたわ! キャ~! ああ~! 182 00:21:07,823 --> 00:21:10,759 (シフォン)プリン? 私の話 聞いてた? 183 00:21:10,759 --> 00:21:14,763 (プリン)サ… サンジさんが…。→ 184 00:21:14,763 --> 00:21:19,763 サ… サ… サンジ…。 185 00:21:23,772 --> 00:21:28,777 (プリン)サ… サン… サ…。 186 00:21:28,777 --> 00:21:34,783 サンジのやつがいた! (シフォン)そっち!? 187 00:21:34,783 --> 00:21:39,788 持ってんだろ? お前ら。→ 188 00:21:39,788 --> 00:21:42,791 麦わらぁ~! 189 00:21:42,791 --> 00:21:44,793 うわっ…。 190 00:21:44,793 --> 00:21:46,793 上がってくるぞ! 191 00:21:49,798 --> 00:21:51,800 何とかならないの!? 192 00:21:51,800 --> 00:21:54,800 無駄じゃ! とにかく逃げろ! 193 00:21:57,806 --> 00:22:02,806 よこせ~!! 194 00:22:06,815 --> 00:22:09,751 麦わらの一味! (サンジ)えっ? 195 00:22:09,751 --> 00:22:11,753 プリン! シフォン!? あっ プリン! 196 00:22:11,753 --> 00:22:14,756 何だ お前! 俺たちをだましやがって! 197 00:22:14,756 --> 00:22:16,758 ママの食いわずらいを 止めるには…。 198 00:22:16,758 --> 00:22:20,762 みろ! 最初に こガラを 縛り付けておくべきだった! 199 00:22:20,762 --> 00:22:23,765 ママの食いわずらいを…。 でも どうして→ 200 00:22:23,765 --> 00:22:26,768 シフォンが一緒なの!? ベッジたちと逃げたんじゃ…。 201 00:22:26,768 --> 00:22:28,770 (プリン)ママの…。 やんのか!? 202 00:22:28,770 --> 00:22:31,773 やらないわよ! 話を聞きなさい! 203 00:22:31,773 --> 00:22:33,775 プリンちゃん 無事だったのか! 204 00:22:33,775 --> 00:22:38,780 よかった! カワイイ 君が傷ついてなくて!→ 205 00:22:38,780 --> 00:22:42,780 メロリン メロリ~ン! (シフォン)プリン しっかり! 206 00:22:45,787 --> 00:22:48,790 いかん! ママが来るぞ! 207 00:22:48,790 --> 00:22:50,792 ママ…。 (シフォン)時間がない! 208 00:22:50,792 --> 00:22:53,792 プリン 単刀直入に! (プリン)うん! 209 00:22:55,797 --> 00:22:58,800 (プリン)《サンジさん…》 210 00:22:58,800 --> 00:23:00,802 プリンちゃん。 211 00:23:00,802 --> 00:23:05,807 (プリン)《あなたのことは 私が 必ず 無事に…》→ 212 00:23:05,807 --> 00:23:07,807 《無事に…》 213 00:23:09,745 --> 00:23:13,749 ぶ… ぶ…。 214 00:23:13,749 --> 00:23:15,751 ぶ? 215 00:23:15,751 --> 00:23:20,756 ぶざまね! あんたたち! 助かりはしないわ! 216 00:23:20,756 --> 00:23:24,760 船で逃げても無駄! ママは 海の果てまで追い掛けて→ 217 00:23:24,760 --> 00:23:29,765 あんたたちを海底に沈める! アハハハ…! 218 00:23:29,765 --> 00:23:32,768 何だと! こんにゃろ! アハハハ…! 219 00:23:32,768 --> 00:23:35,771 違うでしょ プリン! 何 言ってんの! 220 00:23:35,771 --> 00:23:39,775 あっ 違った 違った! 何 言ってんの!? 私! 221 00:23:39,775 --> 00:23:42,778 聞いて! ママは 食べたくて しょうがなかった→ 222 00:23:42,778 --> 00:23:44,780 ウエディングケーキを→ 223 00:23:44,780 --> 00:23:47,783 あんたたちが盗んだと 思い込んでるのよ! 224 00:23:47,783 --> 00:23:50,786 え~っ!? 俺たち ケーキなんて持ってねえぞ!? 225 00:23:50,786 --> 00:23:53,789 分かってる。 でも 今のママは→ 226 00:23:53,789 --> 00:23:55,791 ウエディングケーキを 手に入れるまで→ 227 00:23:55,791 --> 00:23:57,793 海を越えても追ってくるわ! 228 00:23:57,793 --> 00:24:01,797 そうよ! だから サンジ! こっちへ来なさい! 229 00:24:01,797 --> 00:24:03,799 仲間たちが ママに殺される姿を見て→ 230 00:24:03,799 --> 00:24:09,738 この世の地獄を味わうがいい! アハハハ…! 231 00:24:09,738 --> 00:24:13,742 アーハハハ…! (シフォン)違うでしょ!? 232 00:24:13,742 --> 00:24:15,744 キャー! (シフォン)何 言ってんの!? 233 00:24:15,744 --> 00:24:17,746 違った! 消え入りたい! 234 00:24:17,746 --> 00:24:21,750 そんなこと言いに来たんなら どっか行け お前ら! 235 00:24:21,750 --> 00:24:23,752 ちょっと待って! 違うの! 236 00:24:23,752 --> 00:24:25,754 黒足のサンジ。 (サンジ)何だ? 237 00:24:25,754 --> 00:24:29,758 あんた お菓子作りも得意だって プリンが言ってた。 238 00:24:29,758 --> 00:24:33,762 ああ 料理に関しちゃ 全て一流だ。 239 00:24:33,762 --> 00:24:36,765 OK! じゃ ケーキ作りを手伝って! 240 00:24:36,765 --> 00:24:40,769 唯一 ママを止められるケーキを 作って→ 241 00:24:40,769 --> 00:24:42,771 あんたたちを逃がしてあげる。 242 00:24:42,771 --> 00:24:44,773 シフォン! どうして!? 243 00:24:44,773 --> 00:24:47,776 ローラを助けてくれた恩返し。 244 00:24:47,776 --> 00:24:50,779 やるからには命懸けよ! 245 00:24:50,779 --> 00:24:52,781 ありがとう! シフォン! うん! 246 00:24:52,781 --> 00:24:55,784 ハッ! 結果 そうなるかもね! 247 00:24:55,784 --> 00:24:59,788 でも 私は違う! あんたたちのためじゃない!→ 248 00:24:59,788 --> 00:25:01,790 偶然 作って食べようと思った ケーキが→ 249 00:25:01,790 --> 00:25:03,792 ママの欲するケーキで…。→ 250 00:25:03,792 --> 00:25:06,795 ぐっ… ぐ… 偶然 ここを通り掛かったら→ 251 00:25:06,795 --> 00:25:09,731 あんたたちがいただけ! 252 00:25:09,731 --> 00:25:13,735 だ… だから 何も あんたに死んでほしくなくて→ 253 00:25:13,735 --> 00:25:16,738 わざわざ 止めにきたんじゃ ないんだからね! 254 00:25:16,738 --> 00:25:20,742 サンジ… さん! 255 00:25:20,742 --> 00:25:22,744 (一同)あっ…。 256 00:25:22,744 --> 00:25:24,746 (プリン)キャ~! 257 00:25:24,746 --> 00:25:27,749 (ジンベエ・キャロット・ナミ) 《感情の裏返しが すごい…》 258 00:25:27,749 --> 00:25:29,751 分かった! ありがてえ! 259 00:25:29,751 --> 00:25:32,754 ケーキは どこで作れる? (プリン)えっ…。 260 00:25:32,754 --> 00:25:34,756 あっ ショコ… ショ…。 261 00:25:34,756 --> 00:25:38,760 ショコラタウンに 予備の材料があるわ!→ 262 00:25:38,760 --> 00:25:41,763 まず 私たちが ショコラタウンに行って→ 263 00:25:41,763 --> 00:25:44,766 最速で ケーキを作る。→ 264 00:25:44,766 --> 00:25:48,770 それを船に乗せて あんたたちの所まで運ぶわ。→ 265 00:25:48,770 --> 00:25:50,772 そこで あんたたちを追ってきたママに→ 266 00:25:50,772 --> 00:25:53,775 ケーキを食べさせる! 267 00:25:53,775 --> 00:25:56,778 それで ママの目をそらせる! 268 00:25:56,778 --> 00:25:58,780 それまでは 何とか持ちこたえて! 269 00:25:58,780 --> 00:26:00,782 来たか!? 270 00:26:00,782 --> 00:26:03,785 (ビッグ・マム)ウエディング~! 271 00:26:03,785 --> 00:26:07,789 (シフォン)海に出れば 前方からも 敵は押し寄せる! 272 00:26:07,789 --> 00:26:10,792 でも あんたたちなら 耐えきれると信じてるよ! 273 00:26:10,792 --> 00:26:12,794 ああ! じゃあ 俺は そっちに! 274 00:26:12,794 --> 00:26:15,797 えっ!? (シフォン)ええ 早く乗って! 275 00:26:15,797 --> 00:26:19,801 ま… 待ちなさい! 誰が 乗せてあげるって言ったのよ! 276 00:26:19,801 --> 00:26:22,804 バカ! そんなスペースないわよ! 277 00:26:22,804 --> 00:26:25,807 (ニトロ)わっ! 俺の席 取るなよ! 278 00:26:25,807 --> 00:26:28,807 (ビッグ・マム)ケーキ~! 279 00:26:37,819 --> 00:26:40,819 あっ! 地上に出てきた! 280 00:26:42,824 --> 00:26:44,826 お前さんたちのケーキだけが→ 281 00:26:44,826 --> 00:26:47,829 ビッグ・マムを止める 唯一の希望じゃ! 282 00:26:47,829 --> 00:26:49,831 (シフォン・プリン)うん! 283 00:26:49,831 --> 00:26:54,836 みんな! いったん別れるが 必ず 戻る! 284 00:26:54,836 --> 00:26:57,839 うん! うん! 285 00:26:57,839 --> 00:27:00,842 フッ! 286 00:27:00,842 --> 00:27:04,842 おう! 分かってる! 287 00:27:11,786 --> 00:27:15,786 (ビッグ・マム) おい! プリン! シフォン! 288 00:27:18,793 --> 00:27:21,793 (ジンベエ)まずい! あれじゃ! 289 00:27:23,798 --> 00:27:25,798 よけろ!! 290 00:27:27,802 --> 00:27:31,806 そこで何してんだぁ~!? 291 00:27:31,806 --> 00:27:34,809 ルフィ! 会場で落ち合うぞ! 292 00:27:34,809 --> 00:27:36,809 頼んだ! サンジ! 293 00:27:40,815 --> 00:27:42,817 威国! 294 00:27:42,817 --> 00:28:02,837 ♪♪~ 295 00:28:02,837 --> 00:28:12,781 ♪♪~ 296 00:28:12,781 --> 00:28:20,781 ♪♪~ 297 00:28:26,795 --> 00:28:28,797 <甘~い 恐怖の キャンディマンが→ 298 00:28:28,797 --> 00:28:31,797 チョッパーとブルックに 襲い掛かる!> 299 00:28:36,805 --> 00:28:39,805 海賊王に 俺は なる! 300 00:28:41,810 --> 00:28:44,813 <400年の絆を巡る 天と地の物語> 301 00:28:44,813 --> 00:28:46,815 <今度の舞台は 空島> 302 00:28:46,815 --> 00:28:49,815 <壮大なる冒険譚が 今ここに!> 303 00:30:34,222 --> 00:30:36,491 ≫おはようございます。 ワイドナ 304 00:30:36,491 --> 00:30:38,960 ショーです。 305 00:30:38,960 --> 00:30:41,863 よろしくお願いします。一茂さん こじるりさん、乙武さんです。 306 00:30:43,481 --> 00:30:46,401 夏バテは大丈夫ですか一茂さん。 ≫はい、大丈夫です。 307 00:30:47,302 --> 00:30:50,205 ≫何か今、絶好調らしいですね。 ≫言っていいですか。 308 00:30:52,657 --> 00:30:55,560 ものすごい絶好調で視聴率男で 上半期ブレークランキングで 309 00:30:56,744 --> 00:30:59,297 9位になって、こ