1 00:00:33,020 --> 00:00:43,020 ♪♪~ 2 00:04:24,217 --> 00:04:27,220 (ルフィ)まだ 船に 鏡があるだろ。(ナミ)えっ!? 3 00:04:27,220 --> 00:04:30,223 ≪男部屋とか 風呂場とか! 4 00:04:30,223 --> 00:04:32,225 (ルフィ)全部 割れ! 粉々に! 5 00:04:32,225 --> 00:04:34,227 何 言ってんの!? 6 00:04:34,227 --> 00:04:37,230 そしたら あんた どこから帰ってくんのよ! 7 00:04:37,230 --> 00:04:39,232 (3人の笑い声) 8 00:04:39,232 --> 00:04:42,235 (ブリュレ)ほら お前たち まだまだだよ! 9 00:04:42,235 --> 00:04:44,237 (マスカルポーネ) まだまだ いくよ ジョスカル。 10 00:04:44,237 --> 00:04:47,240 (ジョスカルポーネ) まだまだ いくよ マスカル。 11 00:04:47,240 --> 00:04:51,244 ナミ! 早く 鏡を割れ! 全部! 12 00:04:51,244 --> 00:04:54,247 (ナミ)でも…。 敵が そっちへ なだれ込むぞ! 13 00:04:54,247 --> 00:04:57,250 俺一人じゃ 止め切れねえ! 14 00:04:57,250 --> 00:05:01,254 こいつ一人に集中させてくれ! 15 00:05:01,254 --> 00:05:11,281 ♪♪~ 16 00:05:11,281 --> 00:05:14,281 (ブルック)ナミさん… なぜ 鏡を!? 17 00:05:16,202 --> 00:05:18,204 いいから 全部 割って! 18 00:05:18,204 --> 00:05:21,207 船にある鏡 全部! 19 00:05:21,207 --> 00:05:25,207 (チョッパー)だけど…。 ルフィの邪魔をしたい!? 20 00:05:27,213 --> 00:05:30,216 船長命令よ! 急いで! 21 00:05:30,216 --> 00:05:36,216 ハァ ハァ ハァ…。 22 00:05:48,234 --> 00:05:50,234 ≪(マスカルポーネ)鏡は まだある。 23 00:05:52,238 --> 00:05:54,240 ≪(マスカルポーネ) 見つけたぞ! ジョスカル! 24 00:05:54,240 --> 00:05:58,244 ≪(ジョスカルポーネ) 私も見つけた! マスカル! 25 00:05:58,244 --> 00:06:00,246 ハーッハハハハ…!→ 26 00:06:00,246 --> 00:06:02,248 いくぞ ジョスカル! 27 00:06:02,248 --> 00:06:04,250 (ジョスカルポーネ)いくわよ マスカル! 28 00:06:04,250 --> 00:06:08,254 どんな鏡でも 必ず 見つけて! 29 00:06:08,254 --> 00:06:10,254 (キャロット)あっ! 30 00:06:12,192 --> 00:06:14,194 あっ! 31 00:06:14,194 --> 00:06:16,194 やりな! (2人)ハハハ! ヒヒヒ! 32 00:06:21,201 --> 00:06:24,201 わ~っ! (マスカルポーネ)うわっ!? 33 00:06:26,206 --> 00:06:31,211 ホーワター! 34 00:06:31,211 --> 00:06:35,211 ≪うわ~! (ブリュレ)どうなってるんだい!? 35 00:06:39,219 --> 00:06:41,221 これで最後! 36 00:06:41,221 --> 00:06:43,223 はーっ! 37 00:06:43,223 --> 00:06:45,225 あいつら 生きてるのかい! 38 00:06:45,225 --> 00:06:49,229 (ジョスカルポーネ)ペロス兄さんは 片付いたって言ってたけど…。 39 00:06:49,229 --> 00:06:53,233 きっと 船が沈んで 水圧で割れたんだ! ジョスカル! 40 00:06:53,233 --> 00:06:55,235 ええ きっと そうよ! マスカル! 41 00:06:55,235 --> 00:06:59,235 (2人)ハハハハ…! (ブリュレ)何か 変だねぇ…。 42 00:07:01,241 --> 00:07:04,244 ≪(チョッパー) おーい… おーい ルフィ~。 43 00:07:04,244 --> 00:07:06,246 んっ? 44 00:07:06,246 --> 00:07:09,249 あっ 大丈夫か!? チョッパー! 45 00:07:09,249 --> 00:07:11,267 あっ… シーッ! 46 00:07:11,267 --> 00:07:15,188 ≪(チョッパー)話があるから 敵から離れてくれ。 47 00:07:15,188 --> 00:07:18,191 うん! 48 00:07:18,191 --> 00:07:20,193 お前ら 無事なのか!? 49 00:07:20,193 --> 00:07:25,193 おい! 麦わらが逃げていくぞ! (兵士たち)あっ! 50 00:07:29,202 --> 00:07:31,204 何があった!? 51 00:07:31,204 --> 00:07:33,206 サニー号は沈んだって アメ男が! 52 00:07:33,206 --> 00:07:36,209 ≪(チョッパー) 沈むと思ったよ… 俺たちも!→ 53 00:07:36,209 --> 00:07:39,209 だけど ジンベエが すごくてよ! 54 00:07:45,218 --> 00:07:49,222 (ジンベエ)《うう~… フン!》 55 00:07:49,222 --> 00:07:52,222 《あ~… く~っ!》 56 00:07:54,227 --> 00:07:58,231 (チョッパー)《波に向かって どうすんだ!? ジンベエ~!》 57 00:07:58,231 --> 00:08:02,231 《しっかり 船に しがみついとれ!》 58 00:08:05,238 --> 00:08:11,211 《すごい… スループ船を まるで 手足のように操縦してる!》 59 00:08:11,211 --> 00:08:15,081 《こんな操舵手 見たことない!》 60 00:08:15,081 --> 00:08:21,087 (チョッパー)ジンベエがいなかったら 今ごろ みんな…→ 61 00:08:21,087 --> 00:08:25,091 海の底だったんだ! うおおお…。 62 00:08:25,091 --> 00:08:28,094 (キャロット)全員 無事だよ! ルフィ! 63 00:08:28,094 --> 00:08:32,098 ルフィさん! 船の鏡は全て 割りましたよ! 64 00:08:32,098 --> 00:08:34,100 そうか! よかった! 65 00:08:34,100 --> 00:08:36,102 ≪(ブルック)これで こっちに 敵は来られませんが→ 66 00:08:36,102 --> 00:08:38,104 あなたも帰ってこられません! 67 00:08:38,104 --> 00:08:42,108 ああ! いいんだ それで! 俺は 何とか…。 68 00:08:42,108 --> 00:08:45,111 なるわけないでしょ! 策もないくせに! 69 00:08:45,111 --> 00:08:48,111 よく聞いて! ルフィ! 70 00:08:51,117 --> 00:08:56,122 サンジ君が今 ケーキを作ってる カカオ島! 71 00:08:56,122 --> 00:08:59,125 あたしたちは そこに向かってる! 72 00:08:59,125 --> 00:09:02,128 到着は 最速で10時間後! 73 00:09:02,128 --> 00:09:04,130 ≪深夜1時ごろよ!→ 74 00:09:04,130 --> 00:09:07,133 いい? そいつを ぶっ飛ばしたら→ 75 00:09:07,133 --> 00:09:10,136 カカオ島に続く鏡を探して! 76 00:09:10,136 --> 00:09:13,173 そこで落ち合いましょう! 77 00:09:13,173 --> 00:09:16,176 うわっ!? 78 00:09:16,176 --> 00:09:21,181 チクショー! とれねえ! 79 00:09:21,181 --> 00:09:24,184 あっ… うっ…。 80 00:09:24,184 --> 00:09:28,188 ≪どうかした!? ルフィ! 聞いてるの!? 81 00:09:28,188 --> 00:09:37,197 ♪♪~ 82 00:09:37,197 --> 00:09:39,197 うっ…。 83 00:09:44,204 --> 00:09:46,206 ≪ルフィ! ああ…。 84 00:09:46,206 --> 00:09:48,206 ≪もう! しっかりして! 85 00:09:51,211 --> 00:09:53,211 (4人)あっ! 86 00:09:57,217 --> 00:10:00,220 うっ… うう…。 87 00:10:00,220 --> 00:10:02,222 (カタクリ)んっ! 88 00:10:02,222 --> 00:10:15,168 ♪♪~ 89 00:10:15,168 --> 00:10:20,173 あっ… くっ…。 90 00:10:20,173 --> 00:10:23,176 何かあったんじゃないか!? 91 00:10:23,176 --> 00:10:26,179 応答して! ルフィ! 92 00:10:26,179 --> 00:10:29,182 ≪(チョッパー)大丈夫か!? ルフィ! 93 00:10:29,182 --> 00:10:31,184 ≪(ブルック)ルフィさん! 94 00:10:31,184 --> 00:10:33,186 あっ… ああ…。 95 00:10:33,186 --> 00:10:53,206 ♪♪~ 96 00:10:53,206 --> 00:10:59,212 ♪♪~ 97 00:10:59,212 --> 00:11:01,214 (カタクリ)柳モチ! 98 00:11:01,214 --> 00:11:21,167 ♪♪~ 99 00:11:21,167 --> 00:11:28,167 ♪♪~ 100 00:11:57,203 --> 00:11:59,205 ≪ルフィ? 101 00:11:59,205 --> 00:12:01,207 ≪(ブルック) 無事ですよね? ルフィさん…。 102 00:12:01,207 --> 00:12:04,207 どうしたんだ! ルフィ! 103 00:12:31,170 --> 00:12:33,170 うっ…。 104 00:12:35,174 --> 00:12:39,178 うっ… くっ…。 105 00:12:39,178 --> 00:12:42,178 あっ… うっ…。 106 00:12:44,183 --> 00:12:46,185 イヒッ。 107 00:12:46,185 --> 00:12:49,188 ≪急いで来いよ! お前ら! 108 00:12:49,188 --> 00:12:55,194 ≪さっさと着いて… 待ちくたびれそうだ! 109 00:12:55,194 --> 00:12:57,196 (4人)おう! 110 00:12:57,196 --> 00:12:59,198 ≪みんな! 後でな! 111 00:12:59,198 --> 00:13:02,201 (4人)おう! 112 00:13:02,201 --> 00:13:05,204 そろそろ 追っ手が来るはず! みんなで周囲を見張りましょ! 113 00:13:05,204 --> 00:13:07,206 (ブルック)了解です! 114 00:13:07,206 --> 00:13:10,209 (チョッパー)俺たちは 展望台に行くぞ! キャロット! 115 00:13:10,209 --> 00:13:12,209 (キャロット)はーい! チョニキ! 116 00:13:14,147 --> 00:13:19,152 ハァ ハァ…。 117 00:13:19,152 --> 00:13:39,172 ♪♪~ 118 00:13:39,172 --> 00:13:41,174 ♪♪~ 119 00:13:41,174 --> 00:13:46,174 (カタクリ)「こんな所で死ぬ気はねえ」 と お前は言うが…。 120 00:13:48,181 --> 00:13:51,181 (カタクリ) 遺言は そのくらいでいいか? 121 00:13:57,190 --> 00:14:04,190 ハァ ハァ ハァ…。 122 00:14:14,207 --> 00:14:18,207 こんな所で死ぬ気はねえよ!! 123 00:18:14,080 --> 00:18:17,080 ≪コケコッコー! 124 00:18:20,086 --> 00:18:25,091 (ニワトリ伯爵)麦わらたちの情報は まだでソワール?→ 125 00:18:25,091 --> 00:18:29,095 まさか われわれの海域から 逃げたんじゃ…。 126 00:18:29,095 --> 00:18:31,097 (モンドール)できるわけねえだろ。 127 00:18:31,097 --> 00:18:33,099 (モンドール)海に出れば 必ず→ 128 00:18:33,099 --> 00:18:36,102 ナワバリウミウシの包囲網に 引っ掛かる。→ 129 00:18:36,102 --> 00:18:39,105 それに ママと きょうだいたちが→ 130 00:18:39,105 --> 00:18:42,108 やつらを追い掛け 海に出たんだ。→ 131 00:18:42,108 --> 00:18:45,111 俺たちの包囲網に隙はねえ。 132 00:18:45,111 --> 00:18:48,114 (ニワトリ伯爵)そうだといいが…。 133 00:18:48,114 --> 00:18:50,116 ファミリーを信じろよ! 134 00:18:50,116 --> 00:18:54,120 ジェルマ王国も そろそろ 陥落するころさ! 135 00:18:54,120 --> 00:18:56,120 (バスカルテ)うわっ…。 136 00:18:58,124 --> 00:19:00,124 (兵士たち)うわーっ! 137 00:19:03,129 --> 00:19:14,073 ♪♪~ 138 00:19:14,073 --> 00:19:19,073 (バスカルテ)滅べ ジェルマ! お前らの科学力は 俺たちが頂く! 139 00:19:21,080 --> 00:19:26,085 (ヨンジ) バカにつける薬はねえな! 140 00:19:26,085 --> 00:19:29,088 こんな弱え火で 燃やせると思ってんのか? 141 00:19:29,088 --> 00:19:32,091 (バスカルテ)強がりを言うのも 今のうちだ! 142 00:19:32,091 --> 00:19:34,091 はぁ? 143 00:19:36,095 --> 00:19:41,100 (バスカルテ)ジェルマ王国は 今日で終わりだー! 144 00:19:41,100 --> 00:19:43,100 あっ!? 145 00:19:54,113 --> 00:19:59,118 (カタクリ)誰も皆 死にたくて死ぬわけじゃない。→ 146 00:19:59,118 --> 00:20:03,122 たいていの死は 不本意なものだ。→ 147 00:20:03,122 --> 00:20:07,122 お前は今 ここで死ぬ。 148 00:20:11,063 --> 00:20:15,067 (ブリュレ)ウィーウィッウィッ…。 149 00:20:15,067 --> 00:20:19,071 そうだよ! さっさと殺されちまえ 麦わら! 150 00:20:19,071 --> 00:20:22,074 枝…。 ブリュレだよ! 151 00:20:22,074 --> 00:20:26,078 威勢だけで勝てると思うなよ! ガキ! 152 00:20:26,078 --> 00:20:31,083 カタクリお兄ちゃんはね ただの無敗の男じゃない!→ 153 00:20:31,083 --> 00:20:35,087 生まれてこの方 一度も 地面に背をつけたことがない→ 154 00:20:35,087 --> 00:20:40,092 超人なのよ! (カタクリ)よせ ブリュレ。 155 00:20:40,092 --> 00:20:44,096 (ブリュレ)この世に生まれた その瞬間に 立ち上がり→ 156 00:20:44,096 --> 00:20:47,099 椅子に座って 寝たという 伝説に始まり→ 157 00:20:47,099 --> 00:20:50,102 人生で 一度も 横たわったことがない→ 158 00:20:50,102 --> 00:20:54,106 地面を見下す男!→ 159 00:20:54,106 --> 00:20:58,110 いつも気高く 冷静で 強く→ 160 00:20:58,110 --> 00:21:01,113 全てが完璧な人間!→ 161 00:21:01,113 --> 00:21:07,052 それが あたしたちの カタクリお兄ちゃんなのよ! 162 00:21:07,052 --> 00:21:10,055 シャーロット家の最高傑作と→ 163 00:21:10,055 --> 00:21:16,061 お前みたいなチンチクリンが 勝負するのも おこがましい! 164 00:21:16,061 --> 00:21:19,064 うっせーな! どっか行ってろ! 165 00:21:19,064 --> 00:21:21,064 うわあああ! 166 00:21:26,071 --> 00:21:29,071 (ブリュレ)うおおお! 167 00:21:34,079 --> 00:21:38,083 (カタクリ)俺の妹に 何してる! 168 00:21:38,083 --> 00:21:42,087 お兄ちゃん…。 169 00:21:42,087 --> 00:21:46,087 うわっ… うわあああ! 170 00:21:54,099 --> 00:21:56,099 わっ…。 171 00:22:01,106 --> 00:22:04,109 (カタクリ)モチ突き! うわっ! 172 00:22:04,109 --> 00:22:07,109 あっ… ああ… うわ! 173 00:22:13,052 --> 00:22:17,056 痛…。 174 00:22:17,056 --> 00:22:19,058 あっ! 175 00:22:19,058 --> 00:22:21,058 危ねえ! 176 00:22:25,064 --> 00:22:28,067 うわ…。 177 00:22:28,067 --> 00:22:31,067 うわあああ! 178 00:22:34,073 --> 00:22:37,073 つぶされるとこだった…。 179 00:22:42,081 --> 00:22:45,081 (カタクリ)やりの名は 土竜。 180 00:22:48,087 --> 00:22:52,091 (カタクリ)手か? 足か?→ 181 00:22:52,091 --> 00:22:55,094 いらねえ箇所を順に言え。→ 182 00:22:55,094 --> 00:22:58,094 えぐり取ってやる! 183 00:23:01,100 --> 00:23:04,103 首からお願い! お兄ちゃん! 184 00:23:04,103 --> 00:23:06,121 黙ってろ お前! 185 00:23:06,121 --> 00:23:08,040 ベーッ! 186 00:23:08,040 --> 00:23:18,050 ♪♪~ 187 00:23:18,050 --> 00:23:20,050 うおっ…。 188 00:23:22,054 --> 00:23:25,057 ゴムゴムの…。 189 00:23:25,057 --> 00:23:28,057 巨人の回転弾! 190 00:23:38,070 --> 00:23:42,074 (ブリュレ) ウィーッウィッウィッ…。→ 191 00:23:42,074 --> 00:23:46,078 聞いてたよ 麦わら。 192 00:23:46,078 --> 00:23:50,082 お前たちの落ち合い場所! 193 00:23:50,082 --> 00:23:52,084 《お前ら 無事なのか!?》 194 00:23:52,084 --> 00:23:55,087 《おい! 麦わらが逃げていくぞ!》 195 00:23:55,087 --> 00:23:57,089 (兵士たち)《あっ!》 196 00:23:57,089 --> 00:24:00,092 《誰かと話してたようだね…》 197 00:24:00,092 --> 00:24:02,094 《逃がさないよ!》 198 00:24:02,094 --> 00:24:05,097 ≪《到着は 最速で10時間後!》→ 199 00:24:05,097 --> 00:24:07,032 《深夜1時ごろよ!》→ 200 00:24:07,032 --> 00:24:09,034 《カカオ島に続く鏡を 探して!》→ 201 00:24:09,034 --> 00:24:11,036 《そこで落ち合いましょう!》 202 00:24:11,036 --> 00:24:15,040 《ウィーウィウィウィッ…》 203 00:24:15,040 --> 00:24:20,045 [スピーカ](着信音) 204 00:24:20,045 --> 00:24:24,049 [スピーカ](ブリュレ)ペロス兄。 (ペロスペロー)んっ? 205 00:24:24,049 --> 00:24:27,052 (アメウミウシ) もっかい 波遊びやる? ママ? 206 00:24:27,052 --> 00:24:33,058 ねえ やろうよ! ママ 聞いてる? 207 00:24:33,058 --> 00:24:37,062 (ペロスペロー)何!? やつらの船が まだ無事だと!?→ 208 00:24:37,062 --> 00:24:39,064 ホントか? ブリュレ。 209 00:24:39,064 --> 00:24:42,067 [スピーカ](ブリュレ)ええ 声を聞いたのよ。 210 00:24:42,067 --> 00:24:47,072 (ペロスペロー)キャンディの怪物が 高波を起こし のみ込んだんだぞ? 211 00:24:47,072 --> 00:24:52,077 (ペロスペロー) あんな波から どうやって…。 212 00:24:52,077 --> 00:24:54,079 (ブリュレ)どうやったかは知らないわ。 213 00:24:54,079 --> 00:24:57,082 でも 確かに あいつらは生きて→ 214 00:24:57,082 --> 00:25:00,085 夜中には 必ず カカオ島に現れる! 215 00:25:00,085 --> 00:25:05,090 麦わらのルフィと そう約束してたわ。 間違いない。 216 00:25:05,090 --> 00:25:12,030 そこが 私たちにとっても 最終目的地だと知らずにねぇ。 217 00:25:12,030 --> 00:25:14,032 ママ! 所望のケーキは→ 218 00:25:14,032 --> 00:25:17,035 カカオ島の ショコラタウンにあるぜ! 219 00:25:17,035 --> 00:25:20,038 楽しみだな! 220 00:25:20,038 --> 00:25:23,041 (ペロスペロー) 《やけくそでついた嘘だったが→ 221 00:25:23,041 --> 00:25:29,047 このまま ママを連れていけば うまく ごまかせるはずだ》→ 222 00:25:29,047 --> 00:25:34,052 《カカオ島では プリンが ケーキを作っている》→ 223 00:25:34,052 --> 00:25:38,056 《何が どう転んでも 全ての始末がつく!》 224 00:25:38,056 --> 00:25:43,061 (ビッグ・マムの嗅ぐ音) 225 00:25:43,061 --> 00:25:46,064 (ビッグ・マム)んっ… ん~!→ 226 00:25:46,064 --> 00:25:49,067 ハァ~! 227 00:25:49,067 --> 00:25:53,071 (ビッグ・マム)ウエディングケーキ~! 228 00:25:53,071 --> 00:25:55,073 ママ あっちだね。 229 00:25:55,073 --> 00:25:58,076 んっ… んっ!? 230 00:25:58,076 --> 00:26:01,079 ああああ~! ちょっと待て!→ 231 00:26:01,079 --> 00:26:04,082 あれは ナッツ島じゃねえか! 232 00:26:04,082 --> 00:26:06,101 おいおい どこ行くんだ!? 233 00:26:06,101 --> 00:26:09,021 ママ! 船は あそこに行ってねえ! 234 00:26:09,021 --> 00:26:12,024 ケーキは カカオ島に運ばれるんだ…。 235 00:26:12,024 --> 00:26:15,027 (ビッグ・マム)ウエディングケーキ~! (ペロスペロー)違う! ママ!→ 236 00:26:15,027 --> 00:26:19,027 止まれ! そっちに行っちゃ駄目~! 237 00:26:24,036 --> 00:26:26,036 うわ! 238 00:26:34,046 --> 00:26:37,049 お前には 絶対 負けねえ~! 239 00:26:37,049 --> 00:26:39,049 (カタクリ)無駄だ。 240 00:26:41,053 --> 00:26:43,053 ゴムゴムの…。 241 00:26:47,059 --> 00:26:51,059 火拳銃! 242 00:26:56,068 --> 00:26:59,068 うりゃああああ! 243 00:27:05,077 --> 00:27:07,012 (カタクリ)調子に乗るな! 244 00:27:07,012 --> 00:27:23,012 ♪♪~ 245 00:27:25,030 --> 00:27:29,034 (カタクリ)諦めろ 麦わら。 246 00:27:29,034 --> 00:27:33,038 ゴムゴムの…。 247 00:27:33,038 --> 00:27:37,038 雷将象銃!! 248 00:27:45,050 --> 00:27:53,058 ああ… ハァ ハァ ハァ…。 249 00:27:53,058 --> 00:27:55,058 あっ! 250 00:27:58,063 --> 00:28:01,066 (カタクリ)見えていると言ったはずだ。 251 00:28:01,066 --> 00:28:04,066 うわっ…。 252 00:28:14,079 --> 00:28:17,082 ぐわっ!? 253 00:28:17,082 --> 00:28:20,082 (カタクリ)お前に未来などない! 254 00:28:30,095 --> 00:28:33,098 <カタクリが ルフィを仕留めにかかる!> 255 00:28:33,098 --> 00:28:37,102 <必殺のやり 土竜による 怒濤の攻撃を繰り出す カタクリに→ 256 00:28:37,102 --> 00:28:39,104 なすすべがない ルフィ> 257 00:28:39,104 --> 00:28:42,107 <勝利への光が まったく 見えないまま→ 258 00:28:42,107 --> 00:28:45,110 モチモチの実の 恐るべき覚醒能力が→ 259 00:28:45,110 --> 00:28:47,110 ついに ルフィを捕らえる!> 260 00:28:51,116 --> 00:28:54,116 海賊王に 俺は なる! 261 00:30:35,570 --> 00:30:38,206 ≫おはようございます。 ワイドナショーでございます。 262 00:30:38,206 --> 00:30:41,393 本番前から2人で 仲良くしゃべってますけど。 263 00:30:42,310 --> 00:30:44,629 きゃっきゃっね、古市さん しゃべって。 264 00:30:44,629 --> 00:30:46,998 ≫すごい仲いいんだなと思って。 ≫全然仲良くなくて 265 00:30:46,998 --> 00:30:49,317 特にどんどん悪くなってるの 今ね。 266 00:30:49,317 --> 00:30:51,770 ≫大嫌い。 267 00:30:51,770 --> 00:30:54,823 ≫もうばっちばちなんですよ。 ≫ものすごい楽しそうですよ。 268 00:30:54,823 --> 00:30:57,893 ≫今回いろいろ問題があって。 ≫この後ニュースにも