1 00:00:32,388 --> 00:00:42,388 ♪♪~ 2 00:04:35,631 --> 00:04:48,644 ♪♪~ 3 00:04:48,644 --> 00:04:53,649 (カタクリ)もう 二度と 隙は見せん。 また 振り出しだな。 4 00:04:53,649 --> 00:04:58,654 <そして ルフィのピンチを知ったサンジたちは…> 5 00:04:58,654 --> 00:05:00,656 (プリン) カタクリ兄さんは超人よ!→ 6 00:05:00,656 --> 00:05:04,660 誰にも負けたことがないの! どうしよう! 7 00:05:04,660 --> 00:05:06,662 (サンジ)じゃあ 今日が…。 8 00:05:06,662 --> 00:05:08,664 えっ…。 9 00:05:08,664 --> 00:05:11,664 (サンジ)初めての敗北だな。 10 00:05:22,611 --> 00:05:25,614 (カタクリ)今度は 俺が言う番だな。 11 00:05:25,614 --> 00:05:28,617 んっ? 12 00:05:28,617 --> 00:05:31,620 (カタクリ)これで終わりだ。 13 00:05:31,620 --> 00:05:33,622 負けねえ!! 14 00:05:33,622 --> 00:05:35,624 俺は 勝つ!! 15 00:05:35,624 --> 00:05:39,624 うおおおお…!! 16 00:05:41,630 --> 00:05:44,633 ゴムゴムの…! 17 00:05:44,633 --> 00:05:46,635 うおおおお…!! 18 00:05:46,635 --> 00:05:48,635 (カタクリ)力餅! 19 00:05:51,640 --> 00:05:56,640 犀榴弾砲!! 20 00:06:02,651 --> 00:06:04,653 (カタクリ)言ったはずだ。 21 00:06:04,653 --> 00:06:06,655 ゴムゴムの…。 22 00:06:06,655 --> 00:06:10,675 (カタクリ)もう 隙は見せんと。 23 00:06:10,675 --> 00:06:13,595 (カタクリ)鳥モチ! 24 00:06:13,595 --> 00:06:17,595 わわわ! わわわわわ…! 25 00:06:22,604 --> 00:06:24,604 くそっ! 取れねえ! 26 00:06:28,610 --> 00:06:31,613 うおっ! (カタクリ)雨垂モチ! 27 00:06:31,613 --> 00:06:35,613 ぐわあああ…! 28 00:06:43,625 --> 00:06:46,625 くそっ! また強えあいつに戻った! 29 00:06:48,630 --> 00:06:50,630 ゴムゴムの…。 30 00:06:52,634 --> 00:06:55,634 猿王銃! 31 00:06:57,639 --> 00:06:59,641 わっ! 32 00:06:59,641 --> 00:07:02,641 ドーナツ! 力餅! 33 00:07:04,646 --> 00:07:06,648 あっ ああ…! 34 00:07:06,648 --> 00:07:08,648 ああ…! 35 00:07:17,592 --> 00:07:20,595 (サンジ)ルフィなら カタクリだって倒せる!→ 36 00:07:20,595 --> 00:07:26,601 俺たちがやらなきゃならないのは 最高のケーキを作ることだろ。 37 00:07:26,601 --> 00:07:29,604 うっ う~! 38 00:07:29,604 --> 00:07:33,608 あんたの仲間なんて カタクリ兄さんの手にかかれば→ 39 00:07:33,608 --> 00:07:39,614 跡形もなく 消えてなくなるだけよ! サンジ! 40 00:07:39,614 --> 00:07:41,616 プリンちゃん! (プリン)んっ? 41 00:07:41,616 --> 00:07:45,620 大丈夫だ ケーキを作ろう。 42 00:07:45,620 --> 00:07:49,620 俺たちの初めての共同作業だろ? 43 00:07:51,626 --> 00:07:55,630 あ~! …さん。 44 00:07:55,630 --> 00:07:57,632 (コック) わ~! プリンさまから湯気が。 45 00:07:57,632 --> 00:08:00,635 (コック)誰か焼いたか? (コック)焼くかい! 46 00:08:00,635 --> 00:08:02,637 (プリン)ああ…。 47 00:08:02,637 --> 00:08:05,637 (コックたち)プリンさま~! 48 00:08:11,580 --> 00:08:14,583 (チェス兵)どうしました? アマンドさま。 49 00:08:14,583 --> 00:08:17,586 (アマンド)食いわずらいを 発症中のママが→ 50 00:08:17,586 --> 00:08:19,588 ここに向かってると 連絡が入ったわ。 51 00:08:19,588 --> 00:08:21,590 (チェス兵たち)ええ!? 52 00:08:21,590 --> 00:08:25,594 (アマンド)島民たちが危険よ。 急いで避難させて。 53 00:08:25,594 --> 00:08:28,597 (チェス兵たち)はっ! 54 00:08:28,597 --> 00:08:33,602 (ビッグ・マム)ウエディング~! 55 00:08:33,602 --> 00:08:35,604 ママ? 56 00:08:35,604 --> 00:08:40,609 (アメウミウシ)アメアメ ウッシッシ~! 57 00:08:40,609 --> 00:08:45,609 (ビッグ・マムのにおいを嗅ぐ音) 58 00:08:47,616 --> 00:08:50,619 (ビッグ・マム)あっ! ケーキ! 59 00:08:50,619 --> 00:08:53,622 (ペロスペロー)ママ! だから あれは ナッツ島だ! 60 00:08:53,622 --> 00:08:55,624 (ビッグ・マム)ウエディング…。 61 00:08:55,624 --> 00:08:57,626 ママ! ママ! 62 00:08:57,626 --> 00:09:00,626 (ビッグ・マム)ケ~! (ペロスペロー)ママ~! 63 00:09:02,631 --> 00:09:05,634 (ビッグ・マム)キ~! 64 00:09:05,634 --> 00:09:09,638 だから ここじゃねえんだよ~! 65 00:09:09,638 --> 00:09:13,575 (アマンド)ああ… 私の島よ! 66 00:09:13,575 --> 00:09:15,577 ママ!? 67 00:09:15,577 --> 00:09:18,580 (ビッグ・マム)ハァ… ハァ…。 68 00:09:18,580 --> 00:09:21,583 (においを嗅ぐ音) 69 00:09:21,583 --> 00:09:24,586 どこだ~? 70 00:09:24,586 --> 00:09:26,586 (女性)何だか様子がおかしいわ! 71 00:09:29,591 --> 00:09:32,594 麦わら~! 72 00:09:32,594 --> 00:09:35,597 (男性)食いわずらいだ~! 73 00:09:35,597 --> 00:09:39,601 止まれ! ここにケーキはねえぞ!ママ! 74 00:09:39,601 --> 00:09:41,603 (ビッグ・マム)あん?→ 75 00:09:41,603 --> 00:09:45,607 俺のケーキ→ 76 00:09:45,607 --> 00:09:48,610 よこせ~! 77 00:09:48,610 --> 00:09:52,610 [スピーカ](着信音) 78 00:09:55,617 --> 00:09:57,619 モンドールさま。 (モンドール)何だ? 79 00:09:57,619 --> 00:09:59,621 カスタードさまより 電伝虫が。 80 00:09:59,621 --> 00:10:03,625 (モンドール)カスタードは ベッジを追ってたな。 81 00:10:03,625 --> 00:10:07,629 こちら モンドール。 ベッジを始末できたか? 82 00:10:07,629 --> 00:10:10,649 [スピーカ](カスタード)それが…。 83 00:10:10,649 --> 00:10:14,569 (カスタード)船を 見失った…。 [スピーカ](モンドール)何だと!? 84 00:10:14,569 --> 00:10:18,573 ナワバリウミウシから 位置情報が入らないのだ。 85 00:10:18,573 --> 00:10:21,576 は~!? そっちもか! [スピーカ](カスタード)えっ? 86 00:10:21,576 --> 00:10:25,580 さっきから麦わらたちの位置情報も入ってこねえんだ! 87 00:10:25,580 --> 00:10:27,582 [スピーカ]何だって!? 88 00:10:27,582 --> 00:10:32,587 とにかく ベッジを探せ! いいか? 絶対に取り逃がすな! 89 00:10:32,587 --> 00:10:34,589 [スピーカ]分かった! [スピーカ](通話の切れる音) 90 00:10:34,589 --> 00:10:38,593 おい すぐ調査しろ。 (大臣)えっ? 91 00:10:38,593 --> 00:10:40,595 海底のナワバリウミウシを→ 92 00:10:40,595 --> 00:10:43,598 調査しろって言ってんだ! (大臣)はっ! 93 00:10:43,598 --> 00:10:46,598 いったい 何が起きてんだよ。 94 00:10:51,606 --> 00:10:54,609 (ベッジ)もっと 追っ手が来ても いいはずだが…。 95 00:10:54,609 --> 00:10:56,611 (ベッジ)どうなってるんだ? 96 00:10:56,611 --> 00:11:00,615 (ヴィト)敵に位置情報が 入ってないのかもしれないレロ。 97 00:11:00,615 --> 00:11:03,618 ナワバリウミウシか。 (ヴィト)レロ。 98 00:11:03,618 --> 00:11:05,620 ナワバリウミウシがいたら→ 99 00:11:05,620 --> 00:11:08,623 電伝虫が 反応するはずなんですが→ 100 00:11:08,623 --> 00:11:10,592 何の反応もないレロ。 101 00:11:10,592 --> 00:11:14,462 そんなこと 今まで聞いたことねえぞ。 102 00:11:14,462 --> 00:11:19,467 だが 好都合。 最大船速を維持! 103 00:11:19,467 --> 00:11:22,470 急げ! カカオ島へ! 104 00:11:22,470 --> 00:11:26,474 最短距離で シフォンを迎えに行くぞ。 105 00:11:26,474 --> 00:11:31,474 (ヴィト)レロ~! (一同)うお~! 106 00:11:39,487 --> 00:11:57,487 ♪♪~ 107 00:12:03,511 --> 00:12:05,513 (チョッパー)誰も追ってこないぞ。 108 00:12:05,513 --> 00:12:11,553 (ジンベエ)全く妙じゃ。 この海域で 追っ手が来んはずはない。 109 00:12:11,553 --> 00:12:13,555 (ブルック)どういうことでしょう? 110 00:12:13,555 --> 00:12:15,557 (ナミ)きっと わなよ。 111 00:12:15,557 --> 00:12:20,562 (チョッパー)大丈夫! 俺たち 一瞬たりとも気を抜かねえ!→ 112 00:12:20,562 --> 00:12:24,566 いいか? キャロット。 絶対に追っ手を見逃すなよ! 113 00:12:24,566 --> 00:12:27,569 (キャロット)分かった! 任せて チョニキ! 114 00:12:27,569 --> 00:12:29,569 よろしくね! 115 00:12:33,575 --> 00:12:38,580 (ジンベエ)そういや アラディンたちは無事じゃろうか。 116 00:12:38,580 --> 00:12:41,583 うまく 逃げ切れとりゃええが。 117 00:12:41,583 --> 00:12:43,585 何!? 118 00:12:43,585 --> 00:12:48,590 ママが ナッツ島を襲撃中って どういうことだ!? ペロス兄! 119 00:12:48,590 --> 00:12:50,592 [スピーカ](ペロスペロー)いや それが…。 120 00:12:50,592 --> 00:12:53,595 モンドールさま! 大変なことが! 121 00:12:53,595 --> 00:12:57,599 今度は何だよ! こっちは すでに 大変だ! 122 00:12:57,599 --> 00:13:01,603 海底調査の結果 とんでもない事態が…。 123 00:13:01,603 --> 00:13:03,605 (ペコムズ・モンドール)えっ? (ニワトリ伯爵)コケ? 124 00:13:03,605 --> 00:13:05,607 実は…。 125 00:13:05,607 --> 00:13:08,610 (ペコムズ・モンドール)え~!? (ニワトリ伯爵)コケ~!? 126 00:13:08,610 --> 00:13:11,546 (3人)ナワバリウミウシが 一匹もいない~? 127 00:13:11,546 --> 00:13:13,548 (ペコムズ)なぜだ~? 128 00:13:13,548 --> 00:13:15,550 (ニワトリ伯爵)死んだのジュール? 129 00:13:15,550 --> 00:13:18,553 一匹 残らず!? (大臣)さあ…。 130 00:13:18,553 --> 00:13:23,558 何万匹もいるウミウシが 突然 消えるわけあるか~! 131 00:13:23,558 --> 00:13:28,563 (大臣)ゆ… 誘拐事件でしょうか?(モンドール)誰にだよ バカ! 132 00:13:28,563 --> 00:13:31,566 これじゃ 船は 逃げ放題じゃねえか! 133 00:13:31,566 --> 00:13:35,570 どうにかしろ! (大臣)ど… どうにかとは? 134 00:13:35,570 --> 00:13:39,574 (モンドール)いなくなった原因を 突き止めるんだよ! 急げ! 135 00:13:39,574 --> 00:13:41,574 (大臣)は… はい! 136 00:13:43,578 --> 00:13:57,592 ♪♪~ 137 00:13:57,592 --> 00:14:01,596 (プラリネ)♪♪「ほら 一緒に 歌お」→ 138 00:14:01,596 --> 00:14:06,601 ♪♪「ウミウシ達」→ 139 00:14:06,601 --> 00:14:15,610 ♪♪「働くのやめたら ウキウキだし」→ 140 00:14:15,610 --> 00:14:17,612 ♪♪「警備? だめよ」→ 141 00:14:17,612 --> 00:14:19,614 ♪♪「報告? 禁止」 142 00:14:19,614 --> 00:14:25,614 (プラリネ)♪♪「歌は オッケー」 143 00:14:32,627 --> 00:14:37,627 (プラリネ)♪♪「そう 働いちゃダメよ」 144 00:14:41,636 --> 00:14:49,636 ♪♪「それが 休日の法律」 145 00:14:54,649 --> 00:15:00,649 (アラディン)俺たちも 少しは 役に立てたか? ジンベエ。 146 00:15:06,661 --> 00:15:09,664 (カタクリ)お前が検証したのは→ 147 00:15:09,664 --> 00:15:14,602 俺が冷静でいる限り 無敵だという事実だろう? 148 00:15:14,602 --> 00:15:16,604 ハァ ハァ…。 149 00:15:16,604 --> 00:15:19,607 また 必ず 隙を見せる! 150 00:15:19,607 --> 00:15:23,611 お前は倒せる敵だ! 151 00:15:23,611 --> 00:15:26,614 (カタクリ)お前はしぼむようだが。 152 00:15:26,614 --> 00:15:29,617 そうか! ギア4の時間切れか! 153 00:15:29,617 --> 00:15:31,619 よし やめた! 154 00:15:31,619 --> 00:15:34,622 (カタクリ)んっ? 155 00:15:34,622 --> 00:15:36,624 教えてくれて ありがとな! 156 00:15:36,624 --> 00:15:39,627 10分 覇気が使えなくなる。 157 00:15:39,627 --> 00:15:43,631 だから その間は なるべく遠くへ…。 158 00:15:43,631 --> 00:15:47,635 (カタクリ)期限付きのパワーアップか。 流れモチ!→ 159 00:15:47,635 --> 00:15:52,640 それを見過ごすほど甘くはない! 160 00:15:52,640 --> 00:15:55,643 うっ! プハ~! 161 00:15:55,643 --> 00:15:57,643 わ~! 162 00:15:59,647 --> 00:16:01,649 あっ! 163 00:16:01,649 --> 00:16:03,649 ヤベえ! 164 00:16:05,653 --> 00:16:10,675 何とか10分! 覇気なしじゃ 絶対 かなわねえ! 165 00:16:10,675 --> 00:16:16,597 だああああ…! 166 00:16:16,597 --> 00:16:18,599 ハァ ハァ ハァ…。 167 00:16:18,599 --> 00:16:24,605 駄目だ! まけねえ! ヤベえ! ホントにヤベえ! 168 00:16:24,605 --> 00:16:29,605 (カタクリ)期待外れだ。 もう終わりとは。 169 00:16:32,613 --> 00:16:35,616 (カタクリ)ん~!! 170 00:16:35,616 --> 00:16:39,616 あっ! ヤベえ~!! 171 00:20:35,590 --> 00:20:39,594 ハァ ハァ ハァ…。 172 00:20:39,594 --> 00:20:42,597 (カタクリ)力餅! 173 00:20:42,597 --> 00:20:44,599 ハァ ハァ… うわっ! 174 00:20:44,599 --> 00:20:48,603 ハァ ハァ…。 (カタクリ)ふん! 175 00:20:48,603 --> 00:20:50,603 ハァ ハァ ハァ…。 176 00:20:52,607 --> 00:20:58,613 あっ あっ あっ あっ…。 177 00:20:58,613 --> 00:21:00,613 あっ? 178 00:21:07,622 --> 00:21:09,624 (ブリュレ)うっ…。 179 00:21:09,624 --> 00:21:13,628 あっ あっ…。 180 00:21:13,628 --> 00:21:17,632 あ~! フフフ~。 181 00:21:17,632 --> 00:21:19,634 (ブリュレ)うわ~! 182 00:21:19,634 --> 00:21:21,636 (カタクリ)ブリュレか? 183 00:21:21,636 --> 00:21:23,638 エヘヘ~。 184 00:21:23,638 --> 00:21:25,640 んっ? 185 00:21:25,640 --> 00:21:29,577 助けて お兄ちゃ~ん! 186 00:21:29,577 --> 00:21:31,579 エヘヘ~。 187 00:21:31,579 --> 00:21:34,582 (ブリュレ)助けて お兄ちゃ~ん! (カタクリ)バカ野郎! 188 00:21:34,582 --> 00:21:38,582 (カタクリ)なぜ そこに! 待て! 麦わら! 189 00:21:40,588 --> 00:21:43,591 (カタクリ)くそっ!→ 190 00:21:43,591 --> 00:21:45,591 ブリュレ! 191 00:21:48,596 --> 00:21:51,596 わ~!! 192 00:21:53,601 --> 00:21:55,603 助かった! 193 00:21:55,603 --> 00:21:57,605 どこだ? ここ。 194 00:21:57,605 --> 00:22:00,608 ありがとう 枝! 195 00:22:00,608 --> 00:22:03,611 ブリュレだよ! 196 00:22:03,611 --> 00:22:06,614 よし ここで 枝! ブリュレだよ! 197 00:22:06,614 --> 00:22:09,617 覇気が戻るのを しばらく待つぞ! 198 00:22:09,617 --> 00:22:12,620 ブリュレだよ! 199 00:22:12,620 --> 00:22:15,623 (ブリュレ・ルフィ)んっ? 200 00:22:15,623 --> 00:22:17,623 (ブリュレ・ルフィ)んっ? 201 00:22:24,632 --> 00:22:27,568 な… 何だ? 202 00:22:27,568 --> 00:22:31,568 (悲鳴) 203 00:22:38,579 --> 00:22:40,581 あっ。 204 00:22:40,581 --> 00:22:45,586 ウエディン~グ~! 205 00:22:45,586 --> 00:22:47,586 やめて! 206 00:22:52,593 --> 00:22:56,597 これじゃねえ~! 207 00:22:56,597 --> 00:23:00,601 (アマンド)ママ やめて! 私の治める町よ! 208 00:23:00,601 --> 00:23:03,604 ママ! ここは ナッツ島だ! 209 00:23:03,604 --> 00:23:07,608 ケーキはないし 麦わらもいねえぜ! 210 00:23:07,608 --> 00:23:13,614 どこだ~! 麦わら~! 211 00:23:13,614 --> 00:23:15,616 ビッグ・マム? 212 00:23:15,616 --> 00:23:18,616 あっ ああ…。 213 00:23:23,624 --> 00:23:26,624 (ブルック)着替えてきたんですね。 214 00:23:30,564 --> 00:23:35,569 静か…。 あり得んほどにな。 215 00:23:35,569 --> 00:23:40,574 異常なし! (キャロット)異常な~し! 216 00:23:40,574 --> 00:23:44,578 しかし このまま すんなりいきゃあせん。 217 00:23:44,578 --> 00:23:47,581 四皇のプライドにかけて。 218 00:23:47,581 --> 00:23:52,586 それでも 今は先へ進むしかありません! 219 00:23:52,586 --> 00:23:58,592 そうね。 どのみち さっきの直進航路に戻らなきゃ。 220 00:23:58,592 --> 00:24:00,594 そうじゃな。 221 00:24:00,594 --> 00:24:03,597 もし ケーキを持ってきてくれる 予定の→ 222 00:24:03,597 --> 00:24:05,599 サンジ君たちと会えなかったら→ 223 00:24:05,599 --> 00:24:08,602 私たちは バラバラになる上に→ 224 00:24:08,602 --> 00:24:13,602 地獄の果てまで ビッグ・マムの怒りに さらされることになる。 225 00:24:24,618 --> 00:24:28,556 [スピーカ](モンドール)万国全島に告ぐ!→ 226 00:24:28,556 --> 00:24:33,561 至急 各島のタルト船は 全艦 出撃せよ!→ 227 00:24:33,561 --> 00:24:38,566 われらビッグ・マム海賊団の 威信にかけて!→ 228 00:24:38,566 --> 00:24:42,570 狙うは憎き3つの海賊団!→ 229 00:24:42,570 --> 00:24:44,572 われらビッグ・マム海賊団に→ 230 00:24:44,572 --> 00:24:49,577 甚大なる被害を及ぼした 麦わらの一味! 231 00:24:49,577 --> 00:24:52,580 ならびに それを導き→ 232 00:24:52,580 --> 00:25:00,588 女王ビッグ・マムを裏切り 暗殺を企てたファイアタンク海賊団!→ 233 00:25:00,588 --> 00:25:04,592 さらに謀反を起こした 海侠のジンベエの仲間であり→ 234 00:25:04,592 --> 00:25:10,598 こつぜんと姿を消した魚人たち タイヨウの海賊団!→ 235 00:25:10,598 --> 00:25:17,605 以上の者たちが 現在 この万国の海のどこかを逃走中! 236 00:25:17,605 --> 00:25:21,609 (兵士)探索するのか? ナワバリウミウシは どうした? 237 00:25:21,609 --> 00:25:26,630 それが みんな行方不明なんだと。 (兵士たち)え~!? 238 00:25:26,630 --> 00:25:31,552 [スピーカ](モンドール)万が一にも 外へ出すことなど許すな!→ 239 00:25:31,552 --> 00:25:34,555 何としてでも やつらを見つけだし→ 240 00:25:34,555 --> 00:25:39,560 即刻 一人残らず海に沈めろ! 241 00:25:39,560 --> 00:25:44,565 (兵士たち)うお~! 242 00:25:44,565 --> 00:25:46,567 (コック)あ~ん。→ 243 00:25:46,567 --> 00:25:49,570 うわ~!! 244 00:25:49,570 --> 00:25:52,573 えっ? 今 何が起きた? 245 00:25:52,573 --> 00:25:55,576 おい! どうした? 大丈夫か? 246 00:25:55,576 --> 00:25:58,579 生クリームを味見して…。 247 00:25:58,579 --> 00:26:00,581 ま… まさか 旦那さまが毒を? 248 00:26:00,581 --> 00:26:02,583 (プリン)えっ? (コック)何!? 249 00:26:02,583 --> 00:26:05,586 フッ。 250 00:26:05,586 --> 00:26:07,588 そいつに聞いてみろ。 251 00:26:07,588 --> 00:26:10,591 (コック)し… 死ぬ…。 252 00:26:10,591 --> 00:26:14,595 死ぬほど うま~い。 253 00:26:14,595 --> 00:26:19,600 うまさで死にかけてた! (コック)何て 幸せそうな顔だ! 254 00:26:19,600 --> 00:26:23,604 この生クリームが サンジさんの秘策! 255 00:26:23,604 --> 00:26:26,604 甘みの真骨頂! 256 00:26:28,542 --> 00:26:34,548 完成だ! 究極のクリーム シムシムホイップ! 257 00:26:34,548 --> 00:26:37,551 わ… 私も なめてみたい! 258 00:26:37,551 --> 00:26:40,554 プリンちゃんは 今はやめといてくれ。 259 00:26:40,554 --> 00:26:43,557 (プリン)えっ? (サンジ)君ほどの戦力を→ 260 00:26:43,557 --> 00:26:46,557 失うわけにはいかねえ。 261 00:26:48,562 --> 00:26:50,564 はう~! 262 00:26:50,564 --> 00:26:53,564 (シフォン)食べてないのに 倒れないで! 263 00:26:58,572 --> 00:27:02,576 こんなクリームが ケーキに塗られたら…。→ 264 00:27:02,576 --> 00:27:05,579 あは~ん! (コック)考えるな 死ぬぞ! 265 00:27:05,579 --> 00:27:08,582 (オーブンの鳴る音) 266 00:27:08,582 --> 00:27:11,585 ハハ! 267 00:27:11,585 --> 00:27:16,590 ふわっふわのシフォンケーキも 焼き上がったわよ! 黒足! 268 00:27:16,590 --> 00:27:18,592 ああ! 269 00:27:18,592 --> 00:27:20,594 (コックたち)うわっ! 270 00:27:20,594 --> 00:27:25,599 (コック)押さえろ! ふわふわし過ぎて空を飛びそうだ。 271 00:27:25,599 --> 00:27:28,535 (プリン)私の方も完成よ! 272 00:27:28,535 --> 00:27:30,537 サンジさんの生クリームを 加えた→ 273 00:27:30,537 --> 00:27:36,543 甘い甘い最高になめらかな 生チョコレート! 274 00:27:36,543 --> 00:27:42,549 ふたを! なめらか過ぎて 器から飛び出してしまう! 275 00:27:42,549 --> 00:27:44,551 (シフォン)ハハハ。 (プリン)フフ。 276 00:27:44,551 --> 00:27:47,554 (サンジ)フフ。 んっ?→ 277 00:27:47,554 --> 00:27:50,557 18時 5分前。→ 278 00:27:50,557 --> 00:27:54,561 全て 予定どおりだ。→ 279 00:27:54,561 --> 00:27:57,564 船の準備は? (コック)できてます! 280 00:27:57,564 --> 00:28:03,570 (サンジ)時間短縮のために ケーキは船上で完成させる!→ 281 00:28:03,570 --> 00:28:07,574 ここに向かってるサニー号と 最速で合流するぞ! 282 00:28:07,574 --> 00:28:09,576 (コックたち)はい! 283 00:28:09,576 --> 00:28:11,578 ええ! 284 00:28:11,578 --> 00:28:13,580 いよいよね! 285 00:28:13,580 --> 00:28:15,582 (サンジ)さあ 行こう!→ 286 00:28:15,582 --> 00:28:19,582 仲間たちを苦しめる ビッグ・マムを倒しに! 287 00:28:29,530 --> 00:28:33,534 <ビッグ・マムファミリーの追撃を必死にかわし続けるルフィ> 288 00:28:33,534 --> 00:28:37,538 <そのさなか ウエディングケーキを運ぶ サンジたちの前に→ 289 00:28:37,538 --> 00:28:40,541 灼熱の男 オーブンが立ちはだかる> 290 00:28:40,541 --> 00:28:45,541 <シフォンに怒りの拳が迫るとき ついに サンジが動きだす> 291 00:28:50,551 --> 00:28:52,551 海賊王に 俺は なる! 292 00:30:36,190 --> 00:30:38,442 ≫おはようございます。 ワイドナショーでございます。 293 00:30:38,442 --> 00:30:40,761 2度目の登場です 294 00:30:40,761 --> 00:30:43,146 的場さんです。 295 00:30:43,146 --> 00:30:45,516 おはようございます。 ≫よろしくお願いします。 296 00:30:45,516 --> 00:30:47,918 ≫前室から顔が怖いのよ。 ≫いやいや。 297 00:30:47,918 --> 00:30:50,287 ≫何か怒ってるニュースでも あるのか。 298 00:30:50,287 --> 00:30:52,723 ≫いや、もう、快調ですよ。 気分いい朝です。 299 00:30:52,723 --> 00:30:55,158 ≫ありがとうございます。 古市さんと初対面なんですよね。 300 00:30:55,158 --> 00:30:57,544 ≫そうです。 ≫よろしくお願いします。 301 00:30:57,544 --> 00:30:59,913 ≫どういう印象ですか 古市さんは。