1 00:00:33,001 --> 00:00:43,001 ♬~ 2 00:04:39,213 --> 00:04:42,216 (ナミ) 大丈夫 追っ手は来てないわ。 3 00:04:42,216 --> 00:04:46,220 (ブルック)ジンベエさんたち 無事でしょうか…。 4 00:04:46,220 --> 00:04:49,223 うん…。 5 00:04:49,223 --> 00:04:52,226 とにかく あたしたちは➡ 6 00:04:52,226 --> 00:04:55,229 ビッグ・マムの縄張りから 抜け出さないと。 7 00:04:55,229 --> 00:04:57,229 そうですね。 8 00:04:59,233 --> 00:05:05,233 (サンジ)そうか ペドロは 死んだのか…。 9 00:05:09,243 --> 00:05:13,181 (ペドロ)《俺は ペドロ 手を貸してくれ…》➡ 10 00:05:13,181 --> 00:05:18,186 《すぐ手当てを… 2人が 死んでしまう!》➡ 11 00:05:18,186 --> 00:05:22,190 《世界が待っているんだ!》 12 00:05:22,190 --> 00:05:27,195 (ペドロ) 《あの お二方だけは…》➡ 13 00:05:27,195 --> 00:05:33,201 《絶対に… 絶対に 死なせてはいかんのだ!》➡ 14 00:05:33,201 --> 00:05:37,201 《ハァ… ハァ… ハァ…》 15 00:05:40,208 --> 00:05:43,208 俺を迎えに来たせいで…。 16 00:05:46,214 --> 00:05:51,214 (サンジ)《お前の死に場所は ここじゃなかったんじゃねえか?》 17 00:05:53,221 --> 00:05:57,225 (キャロット)大丈夫。 大丈夫だよ サンジ。 18 00:05:57,225 --> 00:06:00,228 ペドロは 自分の意思で そうしたの。 19 00:06:00,228 --> 00:06:05,233 責任なんか感じないで サンジ。➡ 20 00:06:05,233 --> 00:06:08,236 ゆティアたちが モコモ公国を 救ってくれたから➡ 21 00:06:08,236 --> 00:06:11,255 恩返しに来たんだよ。➡ 22 00:06:11,255 --> 00:06:14,255 ペドロがいなかったら あのとき みんな 死んでた。 23 00:06:18,179 --> 00:06:22,183 (キャロットの泣き声) 24 00:06:22,183 --> 00:06:24,183 (キャロット)だから…。 25 00:06:28,189 --> 00:06:33,189 ありがとうって… 言ったげて…。 26 00:06:40,201 --> 00:06:43,204 (キャロット)これで よかったんだから…。 27 00:06:43,204 --> 00:06:48,204 (キャロットの泣き声) 28 00:06:51,212 --> 00:06:54,212 分かってる。 どういう男かは。 29 00:07:01,222 --> 00:07:11,222 (キャロットの泣き声) 30 00:07:13,167 --> 00:07:19,173 ♬「ソウルポーカス ソウルポーカス」 31 00:07:19,173 --> 00:07:25,179 ♬「魂の言葉」 32 00:07:25,179 --> 00:07:31,252 ♬「後ろ髪を引かれるように」 33 00:07:31,252 --> 00:07:47,201 ♬「潮と風に 船は引かれ 戦いの海を後にする」 34 00:07:47,201 --> 00:07:55,209 ♬~ 35 00:07:55,209 --> 00:07:58,212 わたあめ雪。 ということは➡ 36 00:07:58,212 --> 00:08:02,216 縄張りの出口が 近いということですね。 37 00:08:02,216 --> 00:08:07,221 ♬~ 38 00:08:07,221 --> 00:08:11,242 もう少しで ビッグ・マムの 縄張りを脱出できるのね。 39 00:08:11,242 --> 00:08:14,161 ♬~ 40 00:08:14,161 --> 00:08:18,165 ♬「ママが復活したぞ~」 41 00:08:18,165 --> 00:08:20,167 ♬「ハ~ナ~」 42 00:08:20,167 --> 00:08:26,173 ♬「決して 甘くはなかろうに」 43 00:08:26,173 --> 00:08:33,180 ♬「楽しげに歌う花や木は」 44 00:08:33,180 --> 00:08:36,183 ♬「甘く誘うよ」 45 00:08:36,183 --> 00:08:43,190 ♬「ソウルポーカス」 46 00:08:43,190 --> 00:08:56,203 ♬「欲張りな ママが仕組んだ 大芝居」 47 00:08:56,203 --> 00:09:00,207 ♬~ 48 00:09:00,207 --> 00:09:07,214 ♬「おとぎの王子と 美しい姫の」 49 00:09:07,214 --> 00:09:13,154 ♬「引かれ合わない」 50 00:09:13,154 --> 00:09:19,160 ♬「あやつり芝居」 51 00:09:19,160 --> 00:09:32,173 ♬「香り誘う 花の蜜にも したたかな心あるように」 52 00:09:32,173 --> 00:09:43,184 ♬「世に甘みほど恐いものなし」 53 00:09:43,184 --> 00:10:02,203 ♬「影の思わく すれ違い 命からがら猿芝居」 54 00:10:02,203 --> 00:10:10,211 ♬~ 55 00:10:10,211 --> 00:10:16,150 ♬「行きは キャンディ 帰りは ギロチン」 56 00:10:16,150 --> 00:10:27,161 ♬「誰が勝ったか 一大興行」 57 00:10:27,161 --> 00:10:33,167 (ジンベエ)魚人空手 奥義 武頼貫! 58 00:10:33,167 --> 00:10:39,173 ♬~ 59 00:10:39,173 --> 00:10:43,177 持ちこたえろ! ルフィたちさえ 縄張りを抜けりゃ➡ 60 00:10:43,177 --> 00:10:46,180 わしらも用済み! 61 00:10:46,180 --> 00:10:56,190 ♬~ 62 00:10:56,190 --> 00:10:59,193 ≪(モンドール)おい 麦わらたちは どうなった!? 63 00:10:59,193 --> 00:11:01,195 ≪(兵士) 追撃隊からの応答なし!➡ 64 00:11:01,195 --> 00:11:03,197 どうやら 見失ったもようです! 65 00:11:03,197 --> 00:11:07,201 ≪(モンドール)バカ野郎! 縄張りの境界線を越えられたら➡ 66 00:11:07,201 --> 00:11:09,201 もう追い付けねえぞ! 67 00:11:13,140 --> 00:11:16,143 (ビッグ・マム) 《いつもどおりさ プリン》➡ 68 00:11:16,143 --> 00:11:19,146 《お前の演技力で メロメロにしちまいな》 69 00:11:19,146 --> 00:11:21,148 (プリン)《お安いご用よ ママ》 70 00:11:21,148 --> 00:11:25,152 (ビッグ・マム)《お前は まるで お人形だね プリン》 71 00:11:25,152 --> 00:11:29,152 《俺の操り人形さ》 72 00:11:31,158 --> 00:11:37,164 (プリン) 《ママ 私は 人形じゃない…》 73 00:11:37,164 --> 00:11:40,167 《明日 結婚しよう》 74 00:11:40,167 --> 00:11:45,172 (プリン)《バカ言え どうせ お前も 私の正体を知れば…》 75 00:11:45,172 --> 00:11:48,175 (ビッグ・マム) 《わが子ながら気味が悪いね》 76 00:11:48,175 --> 00:11:50,177 (女性)《キャー! 怪物よ!》 77 00:11:50,177 --> 00:11:52,179 (ラビヤン・ニトロ)《ギャハハハ!》 (プリン)《結婚しよう》 78 00:11:52,179 --> 00:11:54,181 (ニトロ)《そっくり そっくり!》 79 00:11:54,181 --> 00:11:57,184 (女性)《うわ! 気持ち悪い!》 (男の子)《見ろ こいつ化け物だ》 80 00:11:57,184 --> 00:12:01,188 (プリン)《やめてよ…》 《ギャハハハ!》 81 00:12:01,188 --> 00:12:04,191 (プリン)《誰も私を 好きになりはしない》➡ 82 00:12:04,191 --> 00:12:08,195 《私は 醜い化け物なんだ》➡ 83 00:12:08,195 --> 00:12:12,133 《どうせ お前も 私の正体を知れば…》➡ 84 00:12:12,133 --> 00:12:15,136 《よく見ろ サンジ》➡ 85 00:12:15,136 --> 00:12:20,141 《この忌まわしき 第三の目を!》 86 00:12:20,141 --> 00:12:22,141 《あっ…》 87 00:12:25,146 --> 00:12:30,151 《何て 美しい瞳だ》 88 00:12:30,151 --> 00:12:32,153 (プリン)《えっ?》 89 00:12:32,153 --> 00:12:44,165 ♬~ 90 00:12:44,165 --> 00:12:47,168 《よし 調理開始だ!》 91 00:12:47,168 --> 00:12:59,180 ♬~ 92 00:12:59,180 --> 00:13:04,185 《俺のフィアンセ役は プリンちゃんで よかった》 93 00:13:04,185 --> 00:13:11,208 (プリンの泣き声) 94 00:13:11,208 --> 00:13:13,127 《プリンちゃん…》 95 00:13:13,127 --> 00:13:16,130 (プリン) 《お… おい サンジ。 …さん》 96 00:13:16,130 --> 00:13:18,132 (サンジ)《ん?》 97 00:13:18,132 --> 00:13:21,135 《お願いがあるの》 98 00:13:21,135 --> 00:13:41,155 ♬~ 99 00:13:41,155 --> 00:14:01,175 ♬~ 100 00:14:01,175 --> 00:14:18,192 ♬~ 101 00:14:18,192 --> 00:14:21,195 《あれ? プリンちゃん?》➡ 102 00:14:21,195 --> 00:14:26,200 《最後のお願いって… 何?》 103 00:14:26,200 --> 00:14:40,200 (プリンの泣き声) 104 00:18:37,084 --> 00:18:39,086 [スピーカ](電伝虫)プルプルプル…。 105 00:18:39,086 --> 00:18:43,090 (モンドール)ペロス兄 応答してくれ! ママは 今 どこにいる!? 106 00:18:43,090 --> 00:18:46,093 くそーっ! (チェス戎兵)モンドールさま! 107 00:18:46,093 --> 00:18:49,096 カカオ島より 通信が! (モンドール)あっ!? 108 00:18:49,096 --> 00:18:52,099 [スピーカ](兵士)縄張りの前線に ウミウシがいたもよう! 109 00:18:52,099 --> 00:18:55,102 (モンドール)いまさら 何だ!? [スピーカ](兵士)通過の知らせです!➡ 110 00:18:55,102 --> 00:18:57,104 麦わらたちの船が 縄張りの外へ! 111 00:18:57,104 --> 00:19:01,108 あっ… 何だって~!? 112 00:19:01,108 --> 00:19:03,110 [スピーカ](兵士)もはや 追跡は不可能!➡ 113 00:19:03,110 --> 00:19:07,114 麦わらたちの船が 万国の海域を越えました! 114 00:19:07,114 --> 00:19:10,117 ハァ ハァ ハァ…。 115 00:19:10,117 --> 00:19:12,119 抜けたか。 116 00:19:12,119 --> 00:19:16,119 (イチジ)船に戻れ ジェルマ66! 任務 完了だ! 117 00:19:19,126 --> 00:19:21,126 (ヨンジ)了解。 118 00:19:23,130 --> 00:19:25,132 (ニジ)了解。 119 00:19:25,132 --> 00:19:27,134 (レイジュ)了解。 120 00:19:27,134 --> 00:19:29,152 (兵士)ジェルマが撤退するぞ! 121 00:19:29,152 --> 00:19:32,152 逃がすな! (兵士)追え! 122 00:19:42,082 --> 00:19:45,085 (ブリュレ)背をつけて 負けるお兄ちゃんなんて➡ 123 00:19:45,085 --> 00:19:47,085 見たくなかった。 124 00:19:52,092 --> 00:19:54,094 (カタクリ)ブリュレ…。 125 00:19:54,094 --> 00:19:57,097 (ブリュレ)どうして わざわざ背をついたの? 126 00:19:57,097 --> 00:20:00,097 (ブリュレ)初めは うつぶせだったでしょ。 127 00:20:02,102 --> 00:20:04,102 なぜだろうな…。 128 00:20:06,106 --> 00:20:09,109 (カタクリ)だが ブリュレ➡ 129 00:20:09,109 --> 00:20:15,115 俺が 生活においても 地に背をつけねえってのは➡ 130 00:20:15,115 --> 00:20:17,117 嘘だ。 131 00:20:17,117 --> 00:20:22,117 ええ 知ってる。 鏡から のぞいてた。 132 00:20:26,126 --> 00:20:32,065 (ブリュレ)誰にも なめられない 完璧な男を演じてるんでしょ。 133 00:20:32,065 --> 00:20:35,065 あたしたちのために。 134 00:20:39,072 --> 00:20:43,076 (ペロスペロー)《カタクリ その口を隠せば 友達はできる》 135 00:20:43,076 --> 00:20:47,080 (カタクリ)《いらねえ。 これが俺だ。 笑うやつは ぶっ飛ばす》 136 00:20:47,080 --> 00:20:49,082 《フクロウナギだ…》 《あ?》 137 00:20:49,082 --> 00:20:52,082 (男たち)《うわ~! フクロウナギが来たぞー!》 138 00:20:54,087 --> 00:20:56,087 《ぶっ飛ばす》 139 00:21:07,100 --> 00:21:09,102 ≪《大変だ! 急げ! 何で こんな…》 140 00:21:09,102 --> 00:21:12,105 《ん?》 141 00:21:12,105 --> 00:21:15,108 《どうした?》 《大変だ ブリュレが大ケガを!》 142 00:21:15,108 --> 00:21:18,111 《何!? ブリュレ!》 143 00:21:18,111 --> 00:21:20,113 《あっ…》➡ 144 00:21:20,113 --> 00:21:23,116 《何が… あったんだ?》 145 00:21:23,116 --> 00:21:26,119 (ブリュレ)《何でもない…》 146 00:21:26,119 --> 00:21:29,139 《何でもないわけないだろう! 言え! 何があった!?》 147 00:21:29,139 --> 00:21:31,024 (ペロスペロー) 《お前に やられたやつらが➡ 148 00:21:31,024 --> 00:21:34,061 仕返しに来たんだ カタクリ!》 149 00:21:34,061 --> 00:21:40,061 《仕返し!? 妹を!? 何で!? 何で妹がやられるんだ!》 150 00:21:46,073 --> 00:21:48,075 (ブリュレ)《お兄ちゃん…》 151 00:21:48,075 --> 00:21:52,079 《あたし… 痛くないよ…》 152 00:21:52,079 --> 00:21:56,079 《お兄ちゃんは そのままでいいんだよ…》 153 00:21:59,086 --> 00:22:02,086 《バカ… 俺は…》 154 00:22:04,091 --> 00:22:07,091 (カタクリ) 《俺のせいで ブリュレが…》 155 00:22:10,097 --> 00:22:12,099 (カタクリ)《俺が甘かった!》 156 00:22:12,099 --> 00:22:15,102 《来やがったな カタクリ》 157 00:22:15,102 --> 00:22:17,104 《ヘヘヘ… 待ってたぜ》 158 00:22:17,104 --> 00:22:20,107 《あ? 何だ? その巻いてるのは》 159 00:22:20,107 --> 00:22:24,111 (カタクリ)《よくも 妹の顔に…!》 160 00:22:24,111 --> 00:22:29,082 (カタクリ)《もう 隙は見せねえ!》 161 00:22:29,082 --> 00:22:31,017 (男たち)《ギャー!》 162 00:22:31,017 --> 00:22:33,917 (カタクリ) 《完璧な恐怖を与えてやる!》 163 00:22:37,958 --> 00:22:39,960 (カタクリ)ブリュレ…。 (ブリュレ)ん? 164 00:22:39,960 --> 00:22:41,960 (カタクリ)麦わらは? 165 00:22:43,964 --> 00:22:48,969 (ブリュレ)聞いたら よかったって思うんでしょ? 166 00:22:48,969 --> 00:22:50,969 お前も 未来が見えるのか? 167 00:22:53,974 --> 00:22:56,977 さっき 縄張りを出た。 168 00:22:56,977 --> 00:22:58,979 あたしは 許さないわよ。 169 00:22:58,979 --> 00:23:03,984 お兄ちゃんを こんな目に遭わせたやつ。 170 00:23:03,984 --> 00:23:05,984 ほら…。 171 00:23:07,988 --> 00:23:11,992 ルフィたちは 縄張りを抜けた。 撤退じゃ! 172 00:23:11,992 --> 00:23:14,992 (アラディン)撤退だ! ケガ人に 手を貸してやれ! 173 00:23:23,003 --> 00:23:27,007 (ジャッジ)ジェルマ66 撤退する! 174 00:23:27,007 --> 00:23:31,007 (ブラウニー)撃て 撃て~! ジェルマを逃がしてはならんニー! 175 00:23:37,050 --> 00:23:41,054 ぬう… ジェルマめ…。 176 00:23:41,054 --> 00:23:43,054 うっ!? 177 00:23:46,059 --> 00:23:50,063 南の守備が手薄になっている。 そこを抜けるぞ。 178 00:23:50,063 --> 00:23:52,063 はっ。 179 00:24:05,078 --> 00:24:07,078 来おったか…。 180 00:24:10,083 --> 00:24:15,088 (ビッグ・マム) ハーッハッハッ! ママママ…。 181 00:24:15,088 --> 00:24:18,091 ママだ…。 182 00:24:18,091 --> 00:24:20,093 ママが来た…。➡ 183 00:24:20,093 --> 00:24:22,095 ママが来たぞー! 184 00:24:22,095 --> 00:24:29,085 (一同)うおおおー! 185 00:24:29,085 --> 00:24:31,004 (アラディン)ジンベエ。 186 00:24:31,004 --> 00:24:34,040 すんなり 逃がしてはくれんようじゃな。 187 00:24:34,040 --> 00:24:36,042 もとより 覚悟はできてるさ。 188 00:24:36,042 --> 00:24:40,046 わしは 生きて戻ると ルフィに約束した。 189 00:24:40,046 --> 00:24:43,049 皆 何としても生き延びるぞ。 190 00:24:43,049 --> 00:24:47,053 ここが 正念場じゃ。 191 00:24:47,053 --> 00:24:49,055 ああ。 192 00:24:49,055 --> 00:24:54,060 ♬~ 193 00:24:54,060 --> 00:25:00,066 ♬「ソウルポーカス ソウルポーカス」 194 00:25:00,066 --> 00:25:06,072 ♬「身勝手な言葉」 195 00:25:06,072 --> 00:25:12,078 ♬「甘いケーキに いざなわれたら」 196 00:25:12,078 --> 00:25:21,087 ♬「まずは 対価を問うべきだ」 197 00:25:21,087 --> 00:25:34,034 ♬「こちらにゃ 一分の得もなし」 198 00:25:34,034 --> 00:25:46,046 ♬「お菓子を渡すか いたずらされるか」 199 00:25:46,046 --> 00:25:58,058 ♬「世に甘みほど恐いものなし」 200 00:25:58,058 --> 00:26:03,063 ♬~ 201 00:26:03,063 --> 00:26:17,077 ♬「ソウルポーカス ワガママなママ」 202 00:26:17,077 --> 00:26:21,081 ♬「寿命をくれる?」 203 00:26:21,081 --> 00:26:25,085 ♬「それとも 死ぬ?」 204 00:26:25,085 --> 00:26:39,032 ♬「ソウルポーカス 女王の歌」 205 00:26:39,032 --> 00:26:43,032 ライフ オア デッド? 206 00:26:45,038 --> 00:26:49,042 [タイヨウの海賊団 ジェルマ66➡ 207 00:26:49,042 --> 00:26:53,046 そして 命を散らした者たちの 思いを背負い➡ 208 00:26:53,046 --> 00:26:58,051 麦わらの一味は 四皇 ビッグ・マムの縄張りから➡ 209 00:26:58,051 --> 00:27:00,051 ついに 脱出した] 210 00:27:03,056 --> 00:27:06,056 (ルフィのおなかの鳴る音) 211 00:27:09,062 --> 00:27:11,064 (サンジ)なあ おい。➡ 212 00:27:11,064 --> 00:27:15,068 メシ 作っていいか?➡ 213 00:27:15,068 --> 00:27:17,070 メシ…。 214 00:27:17,070 --> 00:27:19,072 (4人)わあ~! 215 00:27:19,072 --> 00:27:22,075 (ルフィ)メシャー! (チョッパー)サンジのメシャー! 216 00:27:22,075 --> 00:27:27,080 (ブルック)実は 腹減りました~! (キャロット)ぺこぺこだよ~! 217 00:27:27,080 --> 00:27:29,099 (ブルック)安全 タダ おいしい! 218 00:27:29,099 --> 00:27:32,018 (チョッパー) サンジのご飯だ! うえ~ん! 219 00:27:32,018 --> 00:27:37,023 な… 何かあったのか!? 俺がいねえ間に。 220 00:27:37,023 --> 00:27:41,027 [時同じくして イーストブルー] 221 00:27:41,027 --> 00:27:45,031 (海賊)まだか? メシ。 (海賊)ほら どうした? 222 00:27:45,031 --> 00:27:47,033 (パティ)オーナー ゼフ! 追い出しやしょう! 223 00:27:47,033 --> 00:27:49,035 (カルネ)あんなやつらに なぜ料理を!? 224 00:27:49,035 --> 00:27:51,037 (カルネ)敵だぜ あいつら。 225 00:27:51,037 --> 00:27:54,040 (ゼフ)俺が作る。 黙ってろ。 226 00:27:54,040 --> 00:27:58,044 早く持ってこいよ! (パティ)調子に乗りやがって! 227 00:27:58,044 --> 00:28:02,048 (4人)メーシ! メーシ! メーシ! メーシ! 228 00:28:02,048 --> 00:28:04,050 (サンジ)分かった 分かった。➡ 229 00:28:04,050 --> 00:28:08,050 どんなときでも 腹は減る。 230 00:28:10,056 --> 00:28:13,059 (ゼフ)どんな敵でも 腹は減る。 231 00:28:13,059 --> 00:28:15,061 さあ 食え! 232 00:28:15,061 --> 00:28:19,065 (ゼフ・サンジ)食いてえやつには 食わせてやる。➡ 233 00:28:19,065 --> 00:28:21,065 話は それからだ! 234 00:28:30,076 --> 00:28:33,079 [四皇 ビッグ・マムと 渡り合った ルフィ] 235 00:28:33,079 --> 00:28:36,082 [その事実は 瞬く間に世界を駆け巡り➡ 236 00:28:36,082 --> 00:28:39,085 大きな衝撃となって広がる] 237 00:28:39,085 --> 00:28:42,088 [かつて シャンクスに憧れ 海に出た 少年ルフィは➡ 238 00:28:42,088 --> 00:28:46,088 今 新たな海賊の称号を手にする] 239 00:28:50,096 --> 00:28:53,096 海賊王に 俺は なる! 240 00:30:37,103 --> 00:30:39,989 ≫おはようございます。 ワイドナショーです。 241 00:30:40,823 --> 00:30:43,092 松本さん、3年半ぶりです。 242 00:30:43,092 --> 00:30:45,478 最後の出演は 243 00:30:45,478 --> 00:30:47,830 2015年10月でした。 中居さんです。 244 00:30:47,830 --> 00:30:50,200 おはようございます。 よろしくお願いします。 245 00:30:50,200 --> 00:30:52,585 ≫なんか、変な感じなのよ。 ≫何がですか。 246 00:30:52,585 --> 00:30:55,488 ≫あんまり、最近しらふで 会うことがないので。 247 00:30:56,422 --> 00:30:59,492 ≫会うのは会ってるけど だいたい酔っぱらった感じ。