1 00:00:08,968 --> 00:00:12,000 I need キングゲイナー 2 00:00:12,033 --> 00:00:16,367 キング キング キングゲイナー 3 00:00:16,434 --> 00:00:22,367 メタル・オーバーマン キングゲイナー 4 00:00:24,501 --> 00:00:29,133 真白い地平の向こうから 5 00:00:29,267 --> 00:00:33,834 あいつの影が 俺を呼ぶんだ 6 00:00:34,367 --> 00:00:37,167 こもるだけでは 何ができると 7 00:00:37,434 --> 00:00:39,601 いじける俺に 教えてくれた 8 00:00:39,701 --> 00:00:44,400 君を出会って 胸をあわせば 命が 9 00:00:44,601 --> 00:00:46,634 メタルファイヤー 10 00:00:47,000 --> 00:00:49,133 燃えてきた 11 00:00:49,501 --> 00:00:53,767 メタル・フルコート 12 00:00:54,767 --> 00:00:57,200 キング キング キングゲイナー 13 00:00:57,234 --> 00:00:59,601 キング キング キングゲイナー 14 00:00:59,634 --> 00:01:02,067 キング キング キングゲイナー 15 00:01:02,100 --> 00:01:04,567 キング キング キングゲイナー 16 00:01:04,601 --> 00:01:09,634 愛と勇気は 言葉 17 00:01:09,734 --> 00:01:14,567 感じられれば 力 18 00:01:14,601 --> 00:01:19,200 キング キング キングゲイナー 19 00:01:19,300 --> 00:01:23,400 いま賭ける この命 20 00:01:24,701 --> 00:01:28,901 キング キング キングゲイナー 21 00:01:28,968 --> 00:01:36,834 メタル・オーバーマン キングゲイナー 22 00:01:42,801 --> 00:01:45,367 エクソダスするピープルのうっぷん晴らしの為に 23 00:01:45,501 --> 00:01:46,901 体育祭が行われた 24 00:01:48,968 --> 00:01:50,334 その日 ガウリ隊が 25 00:01:50,400 --> 00:01:53,200 シベ鉄に合流したアスハムのオーバーマンに襲われ 26 00:01:53,300 --> 00:01:55,667 僕はゲインと2人でそれを叩いた 27 00:01:59,067 --> 00:01:59,901 その間に 28 00:01:59,934 --> 00:02:02,033 エキデンでサラとシベ鉄の女が 29 00:02:02,067 --> 00:02:05,067 ゴールを競うことになったのには仰天した 30 00:02:10,300 --> 00:02:14,634 「奮闘!アデット先生」 31 00:02:28,133 --> 00:02:28,767 よおっ 32 00:02:28,801 --> 00:02:30,467 どわーっ いてっ 33 00:02:31,200 --> 00:02:32,801 またあんたなんですかあ 34 00:02:32,901 --> 00:02:33,834 なんです? 35 00:02:34,200 --> 00:02:37,634 あんたとは何だ アデット先生と呼びな 36 00:02:38,167 --> 00:02:39,133 ふうぐっ 37 00:02:39,167 --> 00:02:42,567 生徒の配給のパンを食べ散らかすような奴が教師かよおっ 38 00:02:42,801 --> 00:02:44,033 当ったり前だよ 39 00:02:44,067 --> 00:02:47,133 昨日までシベリア鉄道警備隊だった人間が 40 00:02:47,200 --> 00:02:49,467 そう簡単に教師らしくなれるか 41 00:02:49,501 --> 00:02:52,334 -先生やるんだったら ちゃんとしなよ -給料もらうんでしょ 42 00:02:52,400 --> 00:02:54,634 いい加減に しなさいよ 43 00:02:55,234 --> 00:02:56,667 けち臭い事言うな 44 00:02:56,734 --> 00:02:59,400 1日にこれしか食べられない生徒もいるんです 45 00:02:59,467 --> 00:03:01,400 エクソダスなんかするからだ 46 00:03:01,701 --> 00:03:03,634 こういうのには教師の資格は無い 47 00:03:03,667 --> 00:03:05,400 -出てってください -ここは学校なんだぞ 48 00:03:05,501 --> 00:03:06,534 良いねえ 49 00:03:06,601 --> 00:03:09,267 少年少女はそういうふうに元気が良くないとね 50 00:03:09,634 --> 00:03:10,501 どうしたの? 51 00:03:10,534 --> 00:03:11,434 黙んなさい 52 00:03:11,467 --> 00:03:12,033 ええっ 53 00:03:12,267 --> 00:03:13,534 シベ鉄の女が? 54 00:03:13,834 --> 00:03:17,033 飯ぐらい あたしが腹いっぱい食わせてやる 55 00:03:17,400 --> 00:03:19,634 お前ら 今日の夜中12時 56 00:03:19,667 --> 00:03:21,834 ユニットの畑の前に集合しろ 57 00:03:22,400 --> 00:03:23,167 あ ああっ 58 00:03:23,200 --> 00:03:25,267 -お前はオーバーマンで来るんだ -ぐぐっ 59 00:03:25,300 --> 00:03:27,801 うっ オーバーマンの キングゲイナーで? 60 00:03:27,934 --> 00:03:30,934 食料調達だって ガウリ隊の仕事だろ? 61 00:03:31,000 --> 00:03:32,801 よ よくご存知で 62 00:03:44,200 --> 00:03:45,133 遅いぞ 63 00:03:46,334 --> 00:03:48,167 何をするつもりなんですか? 64 00:03:48,567 --> 00:03:50,267 説明は 後だ 65 00:03:50,501 --> 00:03:51,300 だって 66 00:03:51,334 --> 00:03:53,067 時間が無いんだ 行けっ 67 00:03:53,868 --> 00:03:56,501 は はい でも皆はどうします? 68 00:03:56,634 --> 00:03:58,167 来ない奴は置いてく 69 00:03:58,434 --> 00:03:59,167 ベロー 70 00:03:59,767 --> 00:04:01,367 よお ゲイナー 71 00:04:03,734 --> 00:04:06,434 よしよし パンサーが1台有りゃあ 72 00:04:06,534 --> 00:04:08,367 先生のお手並みを 73 00:04:08,400 --> 00:04:11,834 見損なったわ ゲイナー君 女先生に乗せられるなんて 74 00:04:11,868 --> 00:04:13,434 そういう状況じゃないでしょう 75 00:04:13,801 --> 00:04:16,467 そっちのコックピットは外から見えないんだから 76 00:04:17,634 --> 00:04:19,100 ん あ 来たわ 77 00:04:20,467 --> 00:04:22,334 来ないと思ってたら 78 00:04:22,701 --> 00:04:25,367 このマシン 調達に時間掛かったんだよ 79 00:04:25,834 --> 00:04:29,033 エクソダスをするにはこの位の事はやって良いが 80 00:04:29,167 --> 00:04:32,033 アデット先生が言い出したというのが気になるんだ 81 00:04:32,400 --> 00:04:36,100 放っておけば戻ってくると思うが 行ってくるよ 82 00:04:36,601 --> 00:04:43,934 ひーがしーにうーみがー あーるーってー 83 00:04:44,000 --> 00:04:45,968 本当かーい 84 00:04:46,300 --> 00:04:52,267 うーみーがひーろいーって 本当かーい 85 00:04:52,467 --> 00:04:55,234 はーやしーがかー… 86 00:04:55,267 --> 00:04:57,801 全く 携帯は使えないか 87 00:04:58,033 --> 00:04:59,000 そりゃそうですよ 88 00:05:00,033 --> 00:05:01,467 何を気にしてるんです? 89 00:05:01,868 --> 00:05:03,167 鉄道のダイヤさ 90 00:05:03,501 --> 00:05:04,367 シベ鉄の? 91 00:05:04,467 --> 00:05:08,000 もうすぐ貨物列車が通過する線路に出会うはずだ 92 00:05:08,834 --> 00:05:11,767 見ろ あそこに食料がたんまり有る 93 00:05:11,801 --> 00:05:13,934 ちょっと 何するんですか 94 00:05:15,601 --> 00:05:17,734 そっちには線路が有るのよ 95 00:05:20,834 --> 00:05:22,934 アデット先生が目標を見つけたぞ 96 00:05:23,567 --> 00:05:27,467 サラ シベ鉄の女のやる事 信用なんか出来るか? 97 00:05:27,634 --> 00:05:29,634 腹を探るには良い機会でしょ 98 00:05:33,868 --> 00:05:35,501 これが武器取り出し 99 00:05:35,534 --> 00:05:37,901 アデット先生 やめてください うっ 100 00:05:48,567 --> 00:05:51,567 何してるの いきなり列車を撃つなんて 101 00:05:52,467 --> 00:05:54,400 ここはお前たちに任せたからな 102 00:05:54,734 --> 00:05:56,968 任せたって どういう事です 103 00:05:58,000 --> 00:05:59,200 頼むぜ サラ 104 00:05:59,501 --> 00:06:00,901 援護をしろって言うの? 105 00:06:01,534 --> 00:06:05,300 あの女先生 生徒を手下だと思ってるんじゃないの 106 00:06:05,701 --> 00:06:07,968 先生 こうなると思ったぜ 107 00:06:08,067 --> 00:06:10,100 遊びじゃないんだよ いいかい 108 00:06:10,234 --> 00:06:11,501 列車強盗だってよ 109 00:06:11,567 --> 00:06:12,367 本当? 110 00:06:13,033 --> 00:06:14,467 運転は任せなさい 111 00:06:15,167 --> 00:06:16,734 お前らはそのまま そこにいろ 112 00:06:16,834 --> 00:06:17,868 うわああっ 113 00:06:19,567 --> 00:06:22,000 先生には生徒を守る義務が有るんだぞ 114 00:06:22,767 --> 00:06:26,501 なんて事 してくれるんだ サラ ドゴッゾが動いたぞ 115 00:06:26,868 --> 00:06:29,100 戦闘地区に女先生が入ってしまった 116 00:06:29,167 --> 00:06:30,267 迂闊に撃てない 117 00:06:30,467 --> 00:06:32,467 そんな事 見れば分かるでしょ 118 00:06:32,801 --> 00:06:34,634 あの子たちを守るしかないわよ 119 00:06:34,868 --> 00:06:35,701 了解 120 00:06:40,067 --> 00:06:42,400 あの2機をこちらに引き付けておけば 121 00:06:42,434 --> 00:06:43,834 作戦は成功する 122 00:06:44,367 --> 00:06:47,467 あなたはあの女先生に騙されてるんでしょ 123 00:06:48,634 --> 00:06:49,767 ベローだっている 124 00:06:50,133 --> 00:06:52,467 クラスメートを危険な目に遭わせたくない 125 00:06:52,701 --> 00:06:54,100 怪しいものね 126 00:06:56,000 --> 00:06:57,067 牽制しなくちゃ 127 00:07:03,734 --> 00:07:04,534 ちょっと 128 00:07:05,067 --> 00:07:06,901 ゲイナーはわざと外してるでしょ 129 00:07:07,067 --> 00:07:08,901 そんなんじゃ けり付かないわよ 130 00:07:09,234 --> 00:07:10,133 サラだって 131 00:07:10,234 --> 00:07:11,901 私は本気で狙ってるわ 132 00:07:12,100 --> 00:07:13,434 悪いのはこっちなんだろ 133 00:07:13,501 --> 00:07:16,200 ドゴッゾを動けないように狙えば良いでしょ 134 00:07:16,567 --> 00:07:18,033 あ そうなんだ 135 00:07:25,434 --> 00:07:26,501 ドモジェンド 136 00:07:26,834 --> 00:07:29,767 貨車に近付いている物が有るぞ 分かっているのか 137 00:07:30,667 --> 00:07:32,267 眠ってんのか 138 00:07:32,334 --> 00:07:33,934 警備隊だって出てくれてんだぞ 139 00:07:34,033 --> 00:07:36,100 カチューシャはどこだスズギニン 140 00:07:36,534 --> 00:07:38,734 うわっ ごっ がーっ がっ 141 00:07:39,601 --> 00:07:41,667 先生 何やってんです 142 00:07:41,767 --> 00:07:43,767 列車をぶっ壊したらまずいですよー 143 00:07:43,834 --> 00:07:46,667 いつも盗賊にこれをやられて 食料 取られてるんだ 144 00:07:48,834 --> 00:07:50,734 だから警備隊がいるんだろ 145 00:07:51,968 --> 00:07:52,968 わ わあー 146 00:07:53,501 --> 00:07:54,834 あ アデット先生ー 147 00:07:55,300 --> 00:07:57,834 ガウリ隊なら 応戦ぐらいしな 148 00:07:57,968 --> 00:08:00,234 そ そうでした ヒヒヒヒ 149 00:08:01,534 --> 00:08:04,501 ぬうっ あれっ 弾切れ? あれっ 150 00:08:04,567 --> 00:08:06,467 列車倒してどうするんです 151 00:08:07,667 --> 00:08:09,000 中身を確認しな 152 00:08:09,033 --> 00:08:10,367 りょ 了解 153 00:08:14,534 --> 00:08:18,367 いっ 食料満載 お 小麦も有るぞ 154 00:08:18,667 --> 00:08:21,033 うわー ぐっ 貴様たちはー 155 00:08:21,133 --> 00:08:22,000 こいつを 156 00:08:22,667 --> 00:08:24,734 ワイヤー掛け どうやるんだ? 157 00:08:25,767 --> 00:08:28,400 このままじゃ列車は引いていけないぜ 先生 158 00:08:28,567 --> 00:08:30,501 引っくり返せば引っ張っていける 159 00:08:31,100 --> 00:08:33,767 そういう事を考えて ワイヤー掛けをするんだ 160 00:08:34,000 --> 00:08:34,968 うわあーっ 161 00:08:35,000 --> 00:08:35,501 伏せろっ 162 00:08:39,100 --> 00:08:42,934 いっ いっ てって ぬうー 163 00:08:42,968 --> 00:08:45,067 シベ鉄の一人勝ちなんかさせねえからな 164 00:08:45,601 --> 00:08:46,467 ぬっ く 165 00:08:57,701 --> 00:08:59,334 ドゴッゾは無理だって 166 00:09:05,934 --> 00:09:07,200 そこを動くな 167 00:09:10,400 --> 00:09:11,868 動くなって言ったでしょ 168 00:09:12,067 --> 00:09:13,834 もう かまう必要は無いでしょ 169 00:09:14,000 --> 00:09:17,067 女先生とクラスメートを引き上げさせる方が先でしょ 170 00:09:17,367 --> 00:09:19,267 そ そうだけど 171 00:09:21,801 --> 00:09:23,701 誰も怪我してないよな? 172 00:09:26,000 --> 00:09:28,300 でもゲイナー君 凄かったわ 173 00:09:28,400 --> 00:09:31,601 敵を傷付けずにドゴッゾ2機を撃退したなんて 174 00:09:32,033 --> 00:09:33,501 腕を上げたのね 175 00:09:33,968 --> 00:09:35,267 い いやあ 176 00:09:35,334 --> 00:09:36,400 偶然さ 177 00:09:36,467 --> 00:09:39,634 まぐれだ まだ 練習しないとね 178 00:09:40,334 --> 00:09:43,334 そうかもしれないけど 大したものよ 179 00:09:43,667 --> 00:09:45,267 敵との間合いの取り方とか 180 00:09:45,334 --> 00:09:47,033 チェーンガンの使い方とかさ 181 00:09:47,067 --> 00:09:48,300 エッヘヘヘ 182 00:09:48,334 --> 00:09:51,501 でも 機械相手だと腕を上げられるのに 183 00:09:51,567 --> 00:09:53,868 なんで人間相手の付き合いは下手なの? 184 00:09:54,267 --> 00:09:56,334 え そ そりゃあ 185 00:09:57,100 --> 00:10:00,267 機械と違って人間は相手の意思が有って 186 00:10:00,701 --> 00:10:01,968 何 言ってるの 187 00:10:02,300 --> 00:10:04,901 機械にだってゲームにだって癖は有るんだから 188 00:10:05,400 --> 00:10:06,767 人間と同じじゃない 189 00:10:06,834 --> 00:10:08,734 う ん だけどなあ 190 00:10:10,133 --> 00:10:11,400 同じかあ 191 00:10:11,701 --> 00:10:13,868 はああっ うわあーっ 192 00:10:13,934 --> 00:10:14,868 アデット先生 193 00:10:15,234 --> 00:10:17,601 これから食料を運び出したりしてたら 194 00:10:17,834 --> 00:10:19,567 近くの駅から別働隊が 195 00:10:19,701 --> 00:10:21,868 誰がそんな面倒な事やるか 196 00:10:21,968 --> 00:10:22,934 キングゲイナー 197 00:10:23,100 --> 00:10:26,367 あと2 3両引っくり返して こっちで引けるようにしろ 198 00:10:26,634 --> 00:10:28,834 えーっ ソリにするんですか? 199 00:10:28,934 --> 00:10:29,767 おうよ 200 00:10:30,067 --> 00:10:31,567 全部食料品だ 201 00:10:32,133 --> 00:10:34,167 後ろの2両も脱線してるから 202 00:10:34,234 --> 00:10:35,734 一緒に引っ張っていこうぜ 203 00:10:36,100 --> 00:10:38,567 ドアを引っぺがしてソリにすりゃあいいんだ 204 00:10:39,033 --> 00:10:40,234 お前らあっ 205 00:10:40,300 --> 00:10:42,767 こんな事をしてただですむと思うなよっ 206 00:10:47,067 --> 00:10:48,834 う うあーあ 207 00:10:49,133 --> 00:10:52,000 貨物列車が予定通り到着しないからって 208 00:10:52,033 --> 00:10:54,567 なんで俺たちが行かなきゃいけないんだよ 209 00:10:54,868 --> 00:10:57,200 やっと寝られると思ったのに 210 00:10:57,234 --> 00:11:00,000 朝から晩まで雑用やらされてよお 211 00:11:00,367 --> 00:11:03,767 -名誉挽回のチャンスだと思わないんですか -うおっ 212 00:11:04,100 --> 00:11:07,767 大体 貨物列車の食料が届かなかったら 213 00:11:07,801 --> 00:11:10,834 誰の食事が初めに減らされると思ってるんです 214 00:11:10,868 --> 00:11:13,133 ジャボリも偉くなったもんだなあ 215 00:11:13,167 --> 00:11:17,767 今回は 私が隊長だという事をお忘れなく 216 00:11:18,033 --> 00:11:18,767 隊長っ 217 00:11:18,834 --> 00:11:19,133 ん? 218 00:11:19,167 --> 00:11:20,367 あの列車でありましょうっ 219 00:11:20,901 --> 00:11:23,033 そうだろう ご苦労 ケジナン 220 00:11:23,067 --> 00:11:25,767 い いやあ 間違い有りませんっ 221 00:11:31,133 --> 00:11:34,300 ええ そんなに大勢の強盗だったんですか? 222 00:11:34,400 --> 00:11:35,234 何だって 223 00:11:35,801 --> 00:11:38,534 こっちの方の甘い物も持ち出しやがったぜ 224 00:11:39,033 --> 00:11:41,534 残ってるのは食えない物ばっかしかよ 225 00:11:42,133 --> 00:11:45,868 お前らが遅いから 食い物はみーんな持ってかれた 226 00:11:46,300 --> 00:11:48,968 オーバーマンを使う盗賊だったんですって? 227 00:11:49,100 --> 00:11:52,167 髪の毛を逆立てた 鬼のようなオーバーマンだ 228 00:11:52,567 --> 00:11:53,234 髪の毛? 229 00:11:53,267 --> 00:11:54,100 ヤーパン 230 00:11:54,133 --> 00:11:54,901 野郎だ 231 00:11:54,934 --> 00:11:55,634 ええいっ 232 00:11:56,567 --> 00:11:58,968 そんな い いきなりこんな処で 233 00:11:59,000 --> 00:12:01,701 食べ物をめぐんでくださるだなんて 234 00:12:01,868 --> 00:12:04,767 ありがたいやら 祟りが怖いやら 235 00:12:04,801 --> 00:12:06,400 祟りゃあしませんよお 236 00:12:06,434 --> 00:12:08,200 コレット ママヤ トントレット 237 00:12:08,267 --> 00:12:11,934 お手伝いなさい この人たちは悪人じゃなさそうだ 238 00:12:12,100 --> 00:12:14,901 悪人が食料 ただでやるかよ じじい 239 00:12:15,033 --> 00:12:19,067 もう少し 学校の先生らしい言葉遣い 覚えてくださいよ 240 00:12:19,534 --> 00:12:20,934 このチョコも持ってけよ 241 00:12:21,267 --> 00:12:22,033 ありがとう 242 00:12:22,067 --> 00:12:23,968 俺さ ベロー・コリッシュって言うんだ 243 00:12:24,067 --> 00:12:25,534 これでもヤーパンなんだ 244 00:12:25,667 --> 00:12:28,501 あたしたちもヤーパンにエクソダスするんですよ 245 00:12:28,801 --> 00:12:29,801 分かってるよ 246 00:12:30,334 --> 00:12:33,667 でもあれだけじゃ 食料足らないんじゃないですか 247 00:12:33,934 --> 00:12:35,133 大丈夫さあ 248 00:12:35,601 --> 00:12:38,367 こっちにはシベ鉄のダイヤに強い先生がいるから 249 00:12:38,834 --> 00:12:41,200 ベロー 何してるの 移動開始よ 250 00:12:41,334 --> 00:12:42,667 おう じゃあなー 251 00:12:43,300 --> 00:12:44,901 悪い事したからって 252 00:12:45,334 --> 00:12:48,367 付け焼き刃の慈善事業やったってしょうがないでしょ 253 00:12:49,000 --> 00:12:50,334 何だよその顔 254 00:12:50,367 --> 00:12:53,033 痛てっ ぐっ 蹴飛ばす事ないでしょ 255 00:12:53,200 --> 00:12:55,734 大体 シベリア鉄道っていうのはね 256 00:12:55,834 --> 00:12:57,200 3 4倍の値段で 257 00:12:57,234 --> 00:12:59,300 お前たちピープルに売りつけてたんだから 258 00:12:59,467 --> 00:13:02,400 この位 頂いたってどうって事ないんだよ 259 00:13:03,067 --> 00:13:04,767 食料の仕分け しとくんだぞー 260 00:13:05,167 --> 00:13:05,701 えいっ 261 00:13:06,067 --> 00:13:08,033 リフトが着くまでにやっとけよー 262 00:13:08,067 --> 00:13:09,567 任せといてください 263 00:13:10,334 --> 00:13:11,734 悪いね ベロー 264 00:13:12,033 --> 00:13:13,067 なんでだよ 265 00:13:13,400 --> 00:13:15,567 手伝わなくって すんません 266 00:13:15,901 --> 00:13:19,267 良いんだよ お前はお前でちゃんとやってんだから 267 00:13:19,334 --> 00:13:21,667 皆 納得して仕事をやってんだよ 268 00:13:22,868 --> 00:13:24,534 ちゃんと守ってくれりゃあ良い 269 00:13:27,167 --> 00:13:30,200 そっちの中身は何なんだ ちゃんと調べろよ 270 00:13:34,367 --> 00:13:36,734 アデット先生も そうなんだ 271 00:13:37,534 --> 00:13:41,200 なんで香水なんかが有るんだよー うわーっ 272 00:13:41,701 --> 00:13:42,868 シベ鉄が来たぞ 273 00:13:43,000 --> 00:13:43,767 ゲイナー 274 00:13:47,434 --> 00:13:50,167 食べもんの恨みは怖いぞ 275 00:14:00,434 --> 00:14:03,434 ううっ 実戦だわ どうしよう 276 00:14:03,467 --> 00:14:05,300 くっ 囲まれた 277 00:14:12,133 --> 00:14:13,501 逃がさないよっ 278 00:14:15,300 --> 00:14:17,434 ええっ 腕が伸びた 279 00:14:20,767 --> 00:14:22,601 ふうううーっ 280 00:14:25,734 --> 00:14:27,534 だあーっ 281 00:15:03,534 --> 00:15:06,167 リングを大きくしたら防弾能力が落ちる? 282 00:15:07,801 --> 00:15:09,400 だああーっ 283 00:15:10,334 --> 00:15:12,767 ケジナン エンゲ あれは捕獲する 284 00:15:21,968 --> 00:15:23,968 うわあっ た 助けて 285 00:15:24,067 --> 00:15:25,067 やられたのか 286 00:15:25,200 --> 00:15:26,267 掴まってられるな 287 00:15:27,534 --> 00:15:29,501 か 肩は触らないでくれ 288 00:15:29,601 --> 00:15:30,968 骨折でもしたのか 289 00:15:31,534 --> 00:15:33,634 大丈夫だと思う うっ 290 00:15:33,934 --> 00:15:36,634 ゲイナーが負けたら俺たち どうなるんだろう 291 00:15:36,868 --> 00:15:40,467 心配すんな 今のうちに距離を開ければ 292 00:15:40,534 --> 00:15:41,901 なんで止まっちゃうんだよ 293 00:15:41,934 --> 00:15:42,534 ええっ 294 00:15:42,901 --> 00:15:43,901 先生 どこ行くんです? 295 00:15:43,934 --> 00:15:44,868 置いてかないでください 296 00:15:44,901 --> 00:15:47,767 アデット先生 生徒を見捨てるのか 297 00:15:48,133 --> 00:15:50,634 盗みをやってシベ鉄に戻れるわけないだろ 298 00:15:51,033 --> 00:15:52,267 で でも先生 299 00:15:54,934 --> 00:15:55,868 後ろっ? 300 00:15:56,467 --> 00:15:57,701 ううーっ 301 00:15:58,100 --> 00:16:01,100 オーバーマン同士なのに 数でいじめるなんて 302 00:16:01,133 --> 00:16:03,267 卑怯者のやる事でしょうが 303 00:16:04,767 --> 00:16:08,100 シルエットマシンごときに なめられてたまるかっ 304 00:16:11,901 --> 00:16:14,033 ええっ うんっ 305 00:16:16,567 --> 00:16:19,801 サラは下がって お前らの相手は僕だろ 306 00:16:23,200 --> 00:16:25,367 ちょこまかと しやがって 307 00:16:27,534 --> 00:16:29,367 うっ 3機目? 308 00:16:34,834 --> 00:16:38,200 ここは 一斉射で決める いいな 309 00:16:38,434 --> 00:16:43,133 天上天下唯我独尊 310 00:16:48,701 --> 00:16:50,434 なっ 何いっ 311 00:16:55,000 --> 00:16:56,267 いただくーっ 312 00:16:56,300 --> 00:16:58,234 それが甘いってんだよ 313 00:16:59,701 --> 00:17:00,667 ええっ 314 00:17:00,767 --> 00:17:02,234 アンダーゴレームの 315 00:17:02,267 --> 00:17:04,000 リモートフィスト 316 00:17:09,934 --> 00:17:13,467 し 視界が利かない 剥がれろ その指 317 00:17:13,501 --> 00:17:14,701 何やってるの 318 00:17:14,734 --> 00:17:16,200 えっ 何 319 00:17:18,467 --> 00:17:21,801 本体の動きをよく見れば分かるだろ ゲイナー君 320 00:17:23,334 --> 00:17:25,767 見えないんですよ 先生 321 00:17:25,868 --> 00:17:27,300 20度 17度 322 00:17:27,334 --> 00:17:29,167 遅い 18.50 323 00:17:30,000 --> 00:17:31,734 あいつ 見えるのか 324 00:17:32,167 --> 00:17:35,868 先生にはよく見えてるから 先生の指示に従えばいい 325 00:17:36,367 --> 00:17:37,467 あ あれって 326 00:17:37,667 --> 00:17:38,667 姉さんですよ 327 00:17:38,834 --> 00:17:40,234 アデット・キスラー 328 00:17:40,300 --> 00:17:43,234 右前方20度 仰角17度に一斉 329 00:17:45,601 --> 00:17:47,234 ゲイナー 左から来てる 330 00:17:47,467 --> 00:17:50,167 何やってんの 左へなぎ払え 331 00:17:55,234 --> 00:17:57,367 あ 足のリモコンはっ 332 00:17:57,767 --> 00:17:59,234 切りましたよ 先生 333 00:17:59,267 --> 00:18:00,501 気を抜くな 334 00:18:00,767 --> 00:18:04,133 ジャボリのお調子者が正面上だ かかれっ 335 00:18:04,200 --> 00:18:08,267 そっか 昔の部下が相手だから 癖を知ってるんだ 336 00:18:15,334 --> 00:18:18,000 アデット姉さんが操ってんじゃないんだから 337 00:18:23,334 --> 00:18:24,667 うわあっ 338 00:18:24,701 --> 00:18:26,067 怪我人はいないか 339 00:18:26,701 --> 00:18:29,534 い いないけど 大丈夫なのか ベロー 340 00:18:29,601 --> 00:18:33,133 大丈夫さ キングゲイナーが盛り返してくれるさ 341 00:18:33,267 --> 00:18:36,601 俺たち ガウリ隊じゃないし ゲイナーでもないんだ 342 00:18:36,767 --> 00:18:39,734 怖いんだよ 家に帰りたいんだよ 343 00:18:39,901 --> 00:18:43,234 う サラだってパンサーで出てるし 344 00:18:43,267 --> 00:18:45,534 アデット先生はシベ鉄だった人だ 345 00:18:46,033 --> 00:18:47,434 勝てないわけないだろ 346 00:18:50,067 --> 00:18:51,601 うわーっ 347 00:18:55,033 --> 00:18:57,200 今更くっ付いても遅いんだよ 348 00:18:57,734 --> 00:18:59,834 えっ 姉さん 349 00:19:00,167 --> 00:19:01,567 遅いっ 350 00:19:01,601 --> 00:19:04,467 遅い 40度 11時だっ 351 00:19:06,234 --> 00:19:07,667 腕が2時から 352 00:19:13,133 --> 00:19:15,801 そんなの嘘でしょ お姉さまっ 353 00:19:18,300 --> 00:19:20,734 だあーああーあ ああーっ 354 00:19:21,868 --> 00:19:23,934 だっ ああ あっ 355 00:19:29,000 --> 00:19:31,267 きゃあっ 危ないじゃないか 356 00:19:31,300 --> 00:19:35,767 す すいません 今まで外れなかったから ふー 357 00:19:35,801 --> 00:19:38,634 よくやった さすがあたしの教え子だ 358 00:19:38,767 --> 00:19:39,934 うっ うああっ 359 00:19:39,968 --> 00:19:40,901 アデット先生ー 360 00:19:40,968 --> 00:19:43,567 誰だ ケジナンか エンゲか? 361 00:19:44,868 --> 00:19:45,868 姉さん 362 00:19:45,901 --> 00:19:46,868 貴様ー 363 00:19:47,367 --> 00:19:49,501 離しなさいよ うちの先生を 364 00:19:49,901 --> 00:19:52,334 先生? 誰が先生なんだ? 365 00:19:52,367 --> 00:19:54,868 今は学校の先生をやってるんだよ 366 00:19:54,901 --> 00:19:59,300 んっ アハハハハハハ せ 先生 アハ 367 00:19:59,567 --> 00:19:59,801 んんっ 368 00:19:59,834 --> 00:20:04,801 アハハハハハハ アハ アハ アハハ うっ うわあっ 369 00:20:04,834 --> 00:20:08,000 そ そんな事言わないで一緒に帰りましょうよ 370 00:20:08,467 --> 00:20:11,834 強い男のいないシベリア鉄道なんてごめんだね 371 00:20:11,934 --> 00:20:14,033 俺たちがいるじゃないですか 372 00:20:14,501 --> 00:20:17,934 あたしを頼ろうって魂胆だろ 嫌だね 373 00:20:18,334 --> 00:20:22,367 このおっ 尻軽女がっ どおおーっ 374 00:20:24,901 --> 00:20:25,501 ん 375 00:20:31,767 --> 00:20:33,968 出番はなくなってるようだな 376 00:20:34,834 --> 00:20:37,234 お 覚えていやがれーっ 377 00:20:46,334 --> 00:20:48,100 まさかと思いたいけど 378 00:20:48,367 --> 00:20:49,334 どうしたの? 379 00:20:49,801 --> 00:20:53,601 これ 信じられる? 狙い撃ちしたらしいんだ 380 00:20:54,734 --> 00:20:58,467 黒いサザンクロスの噂って 本当だったって事? 381 00:20:58,834 --> 00:21:00,267 そうとしか思えないよ 382 00:21:00,767 --> 00:21:01,634 そうね 383 00:21:02,100 --> 00:21:05,501 なんで黒いサザンクロスって言うんだ あいつ 384 00:21:06,200 --> 00:21:09,667 狙撃の後に十文字に弾の痕を付けるからだけど 385 00:21:10,801 --> 00:21:12,367 あれが本人なの? 386 00:21:13,734 --> 00:21:14,501 え? 387 00:21:14,801 --> 00:21:17,634 深夜の課外授業 ご苦労さん 388 00:21:17,767 --> 00:21:20,334 ジャボリとケジナンは収容したんだな 389 00:21:20,367 --> 00:21:22,601 なら え 390 00:21:23,000 --> 00:21:26,534 中継駅に帰る? 勝手にしな 391 00:21:27,267 --> 00:21:29,200 よおし ワイヤーはいいな 392 00:21:29,467 --> 00:21:30,567 大丈夫だろ 393 00:21:31,300 --> 00:21:33,934 ゲイナーのおかげで助かったよ ありがとう 394 00:21:34,334 --> 00:21:37,701 い いや 皆キングゲイナーのおかげさ 395 00:21:38,033 --> 00:21:39,734 先生 出発しますよ 396 00:21:40,567 --> 00:21:42,934 謙遜するほど働いたのか? 397 00:21:43,334 --> 00:21:44,767 大した成長だな 398 00:21:44,968 --> 00:21:48,367 最後の最後までけりは付けられませんでしたけどね 399 00:21:48,601 --> 00:21:49,000 うん 400 00:22:01,734 --> 00:22:03,501 え ここで寝るの 401 00:22:03,601 --> 00:22:07,667 いいじゃねえか 1人の部屋になんか帰れるかよ 402 00:22:08,267 --> 00:22:09,534 盗んだ物は 403 00:22:09,601 --> 00:22:10,834 正当報酬だ 404 00:22:11,234 --> 00:22:13,801 それに死んじまったらそういう事 言えなくなるぞ 405 00:22:14,734 --> 00:22:17,968 ゲインにだって いつまでも偉そうな事 406 00:22:18,133 --> 00:22:19,434 言わせたくないんだろ? 407 00:22:21,000 --> 00:22:22,000 ありがとう 408 00:22:22,767 --> 00:22:25,667 アデット先生のおかげで寝不足だな 409 00:22:27,000 --> 00:22:29,601 今日は全員遅刻で 410 00:22:29,834 --> 00:22:32,934 ママドゥ先生にお説教くらうしね 411 00:22:33,734 --> 00:22:35,267 ハッハッハッハ 412 00:22:35,300 --> 00:22:36,234 シャワーはどこなの? 413 00:22:36,267 --> 00:22:37,234 えっ 414 00:22:37,701 --> 00:22:38,667 ああっ 415 00:22:39,868 --> 00:22:41,300 アデット先生 416 00:22:41,467 --> 00:22:43,234 見込み有りそうな生徒は 417 00:22:43,334 --> 00:22:45,667 今日からあたしが特訓してやるからね 418 00:22:46,434 --> 00:22:47,501 シャワーはどこ? 419 00:22:47,534 --> 00:22:48,934 ああ そっちです 420 00:22:48,968 --> 00:22:49,667 ああ 421 00:22:51,934 --> 00:22:54,033 あれ お化けじゃないよね 422 00:22:54,100 --> 00:22:56,000 スーツケース有るもんなあ 423 00:22:56,033 --> 00:22:58,968 ねえ 泊まっていってベロー 友達だろ 424 00:22:59,501 --> 00:23:00,801 で でもよお 425 00:23:00,901 --> 00:23:04,167 見込まれたのは お お前の方なんだぜ? 426 00:23:04,801 --> 00:23:06,834 あ そんな 427 00:23:07,300 --> 00:23:14,868 ひーがしーにうーみーがー あーるーってー 428 00:23:14,934 --> 00:23:18,434 本当かい 本当かい 本当かい 429 00:23:18,467 --> 00:23:22,567 全部なんーて 本当かい 本当かい… 430 00:23:24,067 --> 00:23:26,634 リングの上に炸裂する連打の数に 431 00:23:26,667 --> 00:23:28,767 ゲインは対抗出来ない? 432 00:23:29,601 --> 00:23:32,601 次回「オーバーマン キングゲイナー」 433 00:23:32,734 --> 00:23:35,968 「アスハムの執念」 オーバーヒート 434 00:23:50,767 --> 00:23:53,167 聞こえるか? 435 00:23:53,200 --> 00:23:55,734 この俺の声が 436 00:23:55,801 --> 00:23:58,200 感じるか? 437 00:23:58,234 --> 00:24:01,234 俺の息吹を 438 00:24:01,267 --> 00:24:05,801 どんなに遠く 離れていても 439 00:24:06,234 --> 00:24:11,534 いつでも俺は お前の側(そば)にいる 440 00:24:11,601 --> 00:24:16,267 だから お前は もう一人じゃない 441 00:24:16,300 --> 00:24:21,534 走り出すんだ お前は 明日への道を 442 00:24:21,934 --> 00:24:25,434 たとえ どんな嵐でも 443 00:24:25,467 --> 00:24:29,968 二人でなら乗り越えられる 444 00:24:31,367 --> 00:24:35,567 たたきつける どしゃぶりの中を 445 00:24:35,634 --> 00:24:40,000 俺はお前と走る 446 00:24:41,067 --> 00:24:46,000 聞こえるか? この俺の声が 447 00:24:46,067 --> 00:24:51,133 感じるか? 俺の息吹を 448 00:24:51,167 --> 00:24:56,033 聞こえるか? You Can you get my song 449 00:24:56,067 --> 00:25:01,834 感じるか? You Can you feel my soul