1 00:03:18,365 --> 00:03:20,367 (リゼル)あれ? 閉まってる。 2 00:03:20,367 --> 00:03:22,436 (ジル)あいつも 出かけることあんのか。 3 00:03:24,538 --> 00:03:26,840 (ジャッジ)あっ リゼルさん! 4 00:03:26,840 --> 00:03:29,409 すみません お店 すぐ 開けますから! 5 00:03:29,409 --> 00:03:32,713 大丈夫ですよ。 ちょうど 今 来たところです。 6 00:03:32,713 --> 00:03:35,048 鑑定 お願いできますか? 7 00:03:35,048 --> 00:03:37,718 はい どうぞ…。 8 00:03:45,358 --> 00:03:48,228 ジャッジくん? は はい? 9 00:03:48,228 --> 00:03:50,363 何か ありましたか? 10 00:03:50,363 --> 00:03:52,966 あの…。 11 00:03:56,870 --> 00:03:58,839 なんでもないです。 12 00:04:04,711 --> 00:04:08,381 その… ありがとうございました。 13 00:04:08,381 --> 00:04:10,350 また お願いします。 14 00:04:12,385 --> 00:04:15,956 あの盗賊… じゃねえな。 15 00:04:20,760 --> 00:04:22,696 ((イレヴン:無理… 帰る…)) 16 00:04:22,696 --> 00:04:27,033 あんだけ怖がった早々 ちょっかいは 出さねえだろ。 17 00:04:27,033 --> 00:04:30,704 まぶた パンパンになるまで 泣いてましたもんね。 18 00:04:35,942 --> 00:04:37,844 手ぇ 貸すのか? 19 00:04:37,844 --> 00:04:41,014 ん~ 今は 様子見ですね。 20 00:04:41,014 --> 00:04:45,152 弱音を吐かないなら 慰められたくないんでしょう。 21 00:04:45,152 --> 00:04:48,155 きっと 店関係で 何か あったんだと思います。 22 00:04:48,155 --> 00:04:51,658 俺たちが 堂々と 口を 出していい問題じゃないでしょう。 23 00:04:51,658 --> 00:04:53,693 そういうもんか? 24 00:04:53,693 --> 00:04:56,163 プロっていうのは そういうものです。 25 00:04:56,163 --> 00:04:59,166 (イレヴン)あっ おかえりなさ~い! 26 00:05:01,168 --> 00:05:03,203 (イレヴン)ヘヘヘヘ~。 27 00:05:03,203 --> 00:05:06,339 昨日の 今日で来るのは さすがに 予想外でした。 28 00:05:06,339 --> 00:05:08,842 マジっすか? やりぃ! 29 00:05:08,842 --> 00:05:10,844 ケガは もう いいんですか? 30 00:05:10,844 --> 00:05:15,182 余裕 余裕 回復薬あるし。 ちょいと リゼルさん! 31 00:05:15,182 --> 00:05:18,652 また ガラの悪いのに 絡まれてんじゃないだろうね? 32 00:05:18,652 --> 00:05:20,854 当たらずとも 遠からずです。 33 00:05:20,854 --> 00:05:22,822 はっ ちょっ! ほら ごらん! 34 00:05:22,822 --> 00:05:26,193 リゼルさんの知り合いとか デタラメを言うんじゃないよ! 35 00:05:26,193 --> 00:05:28,228 ジル シャワー 先に使っていいですか? ああ。 36 00:05:28,228 --> 00:05:32,165 あっ 俺 放置っすか! えっ ちょ マジで!? 37 00:05:32,165 --> 00:05:35,502 俺 パーティ 入れてほしい…。 38 00:05:35,502 --> 00:05:38,038 ガチで 行くし! 39 00:05:38,038 --> 00:05:41,608 ほら そんなところで しゃがむんじゃないよ。 40 00:05:41,608 --> 00:05:44,010 髪が 床をすってるよ まったく。 41 00:05:44,010 --> 00:05:47,347 俺 嫌われてんだと思う? 42 00:05:47,347 --> 00:05:50,183 あのリゼルさんが どうでもいい人間を➡ 43 00:05:50,183 --> 00:05:52,519 いちいち 嫌うわけないだろうに。 44 00:05:52,519 --> 00:05:56,389 どうでもいい!? はぁ~。 45 00:05:58,325 --> 00:06:00,327 おっし 俺も ここ 来よ。 46 00:06:00,327 --> 00:06:02,529 部屋 空いてる? いっぱいだよ。 47 00:06:02,529 --> 00:06:05,498 なんとかなんねぇ!? ならないよ! 48 00:06:05,498 --> 00:06:09,502 (イレヴン)ようやく 話を聞いてくれるんすね。 49 00:06:09,502 --> 00:06:13,673 おかみさんが 大変そうだったので。 それで➡ 50 00:06:13,673 --> 00:06:15,842 何か 用があったんですよね? 51 00:06:15,842 --> 00:06:18,545 パーティ 入れてっつう お願いに来たんすけど➡ 52 00:06:18,545 --> 00:06:21,715 やっぱ だめ? だめです。 53 00:06:21,715 --> 00:06:25,552 《前みてえに 流されねえなら あとは…》 54 00:06:25,552 --> 00:06:29,856 もう二度と あんたのこと 傷つけないって約束する。 55 00:06:29,856 --> 00:06:34,361 大丈夫 そこは疑ってませんよ。 56 00:06:34,361 --> 00:06:36,863 じゃあ どうすりゃいいんすか! 57 00:06:36,863 --> 00:06:39,366 君らしい 君にしかできない➡ 58 00:06:39,366 --> 00:06:43,336 そんな アピールが見てみたいです。 59 00:06:43,336 --> 00:06:45,405 じゃあ 賄賂。 60 00:06:45,405 --> 00:06:48,508 今日 あんたと 仲いい道具屋が➡ 61 00:06:48,508 --> 00:06:50,844 商業ギルドと もめたらしいっすよ。 62 00:06:50,844 --> 00:06:55,215 証拠の残らない いい賄賂ですね。 でっしょ? 63 00:06:55,215 --> 00:06:58,018 でも どうやって知ったんですか? 64 00:06:58,018 --> 00:07:01,187 最近 探らせてたんで その延長っすね。 65 00:07:01,187 --> 00:07:03,189 ああ それで。 66 00:07:03,189 --> 00:07:06,359 ジルが 見られてるって 舌打ちしてましたよ。 67 00:07:06,359 --> 00:07:09,029 マジっすか!? 前の 雑魚と違って➡ 68 00:07:09,029 --> 00:07:13,033 それなりのやつら 使ってんすけど はぁ~。 69 00:07:13,033 --> 00:07:15,935 あんたは 怒らねえの? 70 00:07:15,935 --> 00:07:17,971 俺にも ついてたんですか? 71 00:07:17,971 --> 00:07:20,674 わかんねえ? 72 00:07:20,674 --> 00:07:23,643 まったく。 73 00:07:23,643 --> 00:07:28,181 何か されたわけでもないですし 別に 怒りませんよ。 74 00:07:28,181 --> 00:07:30,183 なら よかった。 75 00:07:30,183 --> 00:07:33,186 それで ジャッジくんなんですけど。 76 00:07:33,186 --> 00:07:37,324 あっ そうそう そいつが雇った店員に➡ 77 00:07:37,324 --> 00:07:41,027 店の迷宮品を 何個か 盗まれたっぽいんす。 78 00:07:41,027 --> 00:07:44,664 商業ギルドって 登録してる 商人の希望で➡ 79 00:07:44,664 --> 00:07:47,334 スタッフを 派遣するサービスが あるんすよ。 80 00:07:47,334 --> 00:07:49,336 店番とか。 81 00:07:49,336 --> 00:07:52,005 雇った 店員てのが その 派遣スタッフで➡ 82 00:07:52,005 --> 00:07:53,974 しかも 上級スタッフらしくて➡ 83 00:07:53,974 --> 00:07:56,509 余計に もめてんのかも…。 84 00:07:56,509 --> 00:08:01,681 なるほど… それで そのスタッフは 平然と 盗みを否定。 85 00:08:01,681 --> 00:08:05,819 過失を 認めたくないギルドは スタッフの言い分だけを信じて➡ 86 00:08:05,819 --> 00:08:08,355 ジャッジくんを ウソつき扱いしている? 87 00:08:08,355 --> 00:08:10,357 そのとおり。 88 00:08:10,357 --> 00:08:13,526 《ジャッジくんが インサイさんの孫だって➡ 89 00:08:13,526 --> 00:08:16,162 ギルドの上層部が 知らないはずないし➡ 90 00:08:16,162 --> 00:08:19,366 下のほうで 処理されてるのかな…。 91 00:08:19,366 --> 00:08:24,838 俺が 商業ギルドに 口を出すのは お門違いだし どうしようかな…》 92 00:08:24,838 --> 00:08:26,840 んっ? 93 00:08:26,840 --> 00:08:29,342 なかなか 有益じゃねえ? 94 00:08:29,342 --> 00:08:31,845 君は 盗賊の首領でしょう? 95 00:08:31,845 --> 00:08:35,382 さすがに パーティに入れるのは 避けたいです。 96 00:08:35,382 --> 00:08:38,651 じゃあ 盗賊やめる。 頭の消えた盗賊は➡ 97 00:08:38,651 --> 00:08:41,020 無秩序に 暴れ回りますよ。 98 00:08:41,020 --> 00:08:43,857 ああ じゃあ 全員 殺しゃあいい? 99 00:08:43,857 --> 00:08:45,992 取りこぼしがあったら 大変です。 100 00:08:45,992 --> 00:08:47,994 毒殺なら いけっかも。 101 00:08:47,994 --> 00:08:51,998 それこそ 蛇の獣人である君が 疑われます。 102 00:08:51,998 --> 00:08:55,435 君たちくらいの盗賊団が 全員 殺されたなんて➡ 103 00:08:55,435 --> 00:08:58,671 大騒ぎになるでしょうし。 104 00:08:58,671 --> 00:09:01,007 心配してくれてるんすか? 105 00:09:01,007 --> 00:09:03,510 もちろん。 106 00:09:05,578 --> 00:09:08,515 そういえば 毒殺できるんでしたね? 107 00:09:08,515 --> 00:09:11,017 えっ ああ 楽勝っすね。 108 00:09:11,017 --> 00:09:17,457 口の中の分泌腺から 毒物を排出できる でしたっけ? 109 00:09:17,457 --> 00:09:20,427 ホントは あんま 言いたくないんすけど…。 110 00:09:24,697 --> 00:09:26,699 口を開けて。 111 00:09:29,369 --> 00:09:31,871 そんなに知りてえなら どうぞ。 112 00:09:31,871 --> 00:09:35,642 その代わり パーティ入りの件 よろしくっす。 113 00:09:37,777 --> 00:09:41,014 分泌腺は 牙の裏だから➡ 114 00:09:41,014 --> 00:09:43,016 根元に 切れ目…。 115 00:09:43,016 --> 00:09:46,419 これが 分泌腺ですか? ふぉっふ。 116 00:09:46,419 --> 00:09:48,688 そのまま 何か出せますか? 117 00:09:48,688 --> 00:09:50,990 ああ…。 118 00:09:53,560 --> 00:09:55,862 何 やってんすか! 119 00:09:55,862 --> 00:09:57,864 なんの毒かなと…。 120 00:09:57,864 --> 00:10:02,035 んっ? ちょっと 口と指先が しびれてきました。 121 00:10:02,035 --> 00:10:04,704 そりゃそうっすよ マヒ毒だし! 122 00:10:04,704 --> 00:10:07,474 ああ もう これ 飲んで! 123 00:10:11,377 --> 00:10:16,349 薬って なんで ダメージを 後押しするような味なんでしょう。 124 00:10:16,349 --> 00:10:20,353 マジ 信じらんねえ! 致死毒だったら どうするんすか! 125 00:10:24,390 --> 00:10:27,460 もう すっかり大丈夫です。 126 00:10:27,460 --> 00:10:29,362 だいたいさ~。 127 00:10:29,362 --> 00:10:32,532 心配してくれるんですか? そりゃ…。 128 00:10:32,532 --> 00:10:34,868 君が 言ったんでしょう? 129 00:10:34,868 --> 00:10:39,439 もう 二度と 俺を 傷つけないって約束すると。 130 00:10:39,439 --> 00:10:42,709 《まさか マジで 信じて…》 131 00:10:47,046 --> 00:10:49,883 (イレヴン)ちょっと 一刀のニィさん! (ノック) 132 00:10:49,883 --> 00:10:52,018 ちょっと! (ノック) 133 00:10:52,018 --> 00:10:54,020 ドアを叩くな うるせえ。 134 00:10:54,020 --> 00:10:56,389 あの人に どういう教育してんすか! 135 00:10:56,389 --> 00:11:00,026 毒だって知っといて 口に入れるとかねえだろ 普通! 136 00:11:00,026 --> 00:11:01,995 てれ隠しで 当たんじゃねえよ。 137 00:11:01,995 --> 00:11:04,330 はぁ~!? てれてねえし! 138 00:11:04,330 --> 00:11:08,168 はぁ~。 ああっ 閉めんなって! 139 00:11:08,168 --> 00:11:10,703 あの人の 教育方針についてさ~! 140 00:11:10,703 --> 00:11:14,641 ちょっ 開けろって おい! 開けろ おい 開けろよ! 141 00:11:14,641 --> 00:11:17,677 あとで ジルに怒られるかも…。 142 00:11:17,677 --> 00:11:21,548 (イレヴン)取られたのは 迷宮品ばっかっすね。 143 00:11:21,548 --> 00:11:24,083 (イレヴン)どれも 金貨1枚そこそこ。 144 00:11:24,083 --> 00:11:26,186 どこで知ったんだよ そんなもん。 145 00:11:26,186 --> 00:11:29,322 いや 偶然っすよ 偶然。 146 00:11:29,322 --> 00:11:33,993 いい土産話ねえかなってときに たまたま 情報 つかんだだけ。 147 00:11:33,993 --> 00:11:37,330 ずいぶんと 親切だな。 もともとっすよ。 148 00:11:37,330 --> 00:11:40,667 あっ それより… 今度 手合わせ どっすか? 149 00:11:40,667 --> 00:11:43,336 5分もつなら やってやるよ。 150 00:11:43,336 --> 00:11:45,338 5分ね…。 151 00:11:45,338 --> 00:11:50,009 ジャッジくんの店って もっと 高価なものも 扱ってますよね? 152 00:11:50,009 --> 00:11:52,679 狙わなかったのは バレやすいからでしょうか? 153 00:11:52,679 --> 00:11:56,849 あと 売る時に 間違いなく 足つくっすよ。 154 00:11:56,849 --> 00:11:59,319 今も 裏市場 探らせてっけど➡ 155 00:11:59,319 --> 00:12:03,323 迷宮品が 何個も 流れたっつうのは 聞かねえし。 156 00:12:03,323 --> 00:12:06,159 そっちでは たぶん 出てこないと思います。 157 00:12:06,159 --> 00:12:08,328 口 出さねえんじゃねえの? 158 00:12:08,328 --> 00:12:10,863 まだ 何もしてないから セーフです。 159 00:12:10,863 --> 00:12:14,867 そいつ 毎日 ギルドに 抗議しにいってるっぽいし➡ 160 00:12:14,867 --> 00:12:17,337 意外と 根性あんすね。 161 00:12:19,672 --> 00:12:22,342 明日 依頼を 受けに行きましょうか? 162 00:12:22,342 --> 00:12:24,310 ああ? (イレヴン)俺も行く! 163 00:13:28,341 --> 00:13:31,311 あっ…。 164 00:13:31,311 --> 00:13:34,313 それ 受けんのか? どうです? 165 00:13:34,313 --> 00:13:36,349 お前には 微妙かもな。 166 00:13:36,349 --> 00:13:39,352 白ゴーレムの核 入手? 167 00:13:39,352 --> 00:13:42,355 確かに ゴーレムって 魔法 あんま効かねえし➡ 168 00:13:42,355 --> 00:13:44,490 あんたは 危ねえんじゃねえっすか? 169 00:13:44,490 --> 00:13:48,428 でも ゴーレムって 一度も 見たことないんですよね。 170 00:13:48,428 --> 00:13:50,330 好きにしろ。 171 00:13:50,330 --> 00:13:52,932 じゃあ 受け付けしてきますね。 172 00:13:59,739 --> 00:14:02,341 甘やかしすぎなんじゃねえの? 173 00:14:02,341 --> 00:14:04,343 危ねえのに 行くって➡ 174 00:14:04,343 --> 00:14:06,646 要は あんたに 守れってことじゃん? 175 00:14:06,646 --> 00:14:09,982 パーティとして そういうの よくないと思うんすけど。 176 00:14:09,982 --> 00:14:12,151 てめえに 何か関係あるか? 177 00:14:12,151 --> 00:14:15,321 俺が パーティ入りしたときに 困んじゃん! 178 00:14:15,321 --> 00:14:17,323 フフン えっ? 179 00:14:17,323 --> 00:14:21,994 あっ あっ… すんません…。 180 00:14:21,994 --> 00:14:26,999 守らせる気なら 最初から 依頼なんざ受けねえよ。 181 00:14:26,999 --> 00:14:29,402 だ~って 魔法 効かねえんすよ? 182 00:14:29,402 --> 00:14:33,372 本人は 真剣に 冒険者してるつもりだからな。 183 00:14:36,676 --> 00:14:39,178 お待たせしました。 何か あったか? 184 00:14:39,178 --> 00:14:41,647 ちょっと お願い事があったので。 185 00:14:47,019 --> 00:14:49,155 どこの迷宮 行くんすか? 186 00:14:49,155 --> 00:14:53,059 白ゴーレムがいて ここから いちばん近いのは➡ 187 00:14:53,059 --> 00:14:56,429 箱の洞窟ですか? ああ。 188 00:15:01,000 --> 00:15:04,337 基本的に 冒険者って 目立ちますよね。 189 00:15:04,337 --> 00:15:06,839 武器が 目立つんだよな。 190 00:15:06,839 --> 00:15:09,375 見た目 すげえ装備もあるし。 191 00:15:09,375 --> 00:15:12,812 個性があって 俺は 見てて楽しいんですけど。 192 00:15:12,812 --> 00:15:15,815 (イレヴン)見た目とか こだわるやつは 特注なんすよ。 193 00:15:15,815 --> 00:15:18,818 必死で集めた素材 持ち込んでな。 194 00:15:18,818 --> 00:15:22,321 そんで 出来上がった装備 1日で壊す。 195 00:15:22,321 --> 00:15:24,323 せちがらいですね。 196 00:15:24,323 --> 00:15:26,492 それにしても あんたたち➡ 197 00:15:26,492 --> 00:15:31,497 ほとんど 布装備とか どんだけ いい素材 使ってんすか? 198 00:15:31,497 --> 00:15:34,433 君だって 軽装じゃないですか。 199 00:15:34,433 --> 00:15:37,336 俺は 重いの 嫌いなだけなんすよ。 200 00:15:37,336 --> 00:15:39,806 当たったら 普通に ダメージでけえし。 201 00:15:44,377 --> 00:15:46,512 はい 奥へ つめてくださ~い! 202 00:15:46,512 --> 00:15:48,548 もう少し 奥へ~。 203 00:15:48,548 --> 00:15:50,716 ギリギリまで 乗せるんですね。 204 00:15:50,716 --> 00:15:53,486 すみません 車内が もう 満員で。 205 00:15:56,055 --> 00:15:59,992 意外と 安定しませんね。 そりゃな。 206 00:15:59,992 --> 00:16:02,361 尻 痛くねえっすか? 207 00:16:02,361 --> 00:16:04,363 ちょっと 痛いです。 208 00:16:04,363 --> 00:16:07,200 あっ そうだ…。 209 00:16:07,200 --> 00:16:10,203 ジル どうぞ。 210 00:16:10,203 --> 00:16:12,371 君も よかったら。 211 00:16:12,371 --> 00:16:15,041 これ 幻狼の毛皮? 212 00:16:15,041 --> 00:16:18,211 なんで クッションにしてんすか? 硬い椅子が 苦手で➡ 213 00:16:18,211 --> 00:16:22,048 作ってもらいました。 もったいねえ…。 214 00:16:22,048 --> 00:16:25,351 ん~っ! おぉ~ ハハハハ フワッフワ! 215 00:16:25,351 --> 00:16:27,353 でしょう? 216 00:16:29,722 --> 00:16:32,758 もうすぐ 1つ目の迷宮ですね。 217 00:16:32,758 --> 00:16:36,028 俺たちは 3つ目でしたっけ? ああ。 218 00:16:38,030 --> 00:16:40,032 ジル? 219 00:16:40,032 --> 00:16:43,736 ああ ハハッ 獣人でもねえのに よく 気付くっすね。 220 00:16:48,341 --> 00:16:51,711 すごい勢いで 地面を走る鳥。 (いななき) 221 00:16:51,711 --> 00:16:54,280 なんだか 不思議な迫力が ありますね。 222 00:16:54,280 --> 00:16:57,516 あいつら 飛べるくせに めったに 飛ばねえよな。 223 00:16:57,516 --> 00:16:59,519 走ったほうが 速えんじゃねえすか? 224 00:16:59,519 --> 00:17:02,855 ジル 落ちそうになったら頼みます。 225 00:17:02,855 --> 00:17:04,891 なるなよ。 226 00:17:04,891 --> 00:17:07,493 うおっ! なんだ 貴族さんか。 227 00:17:07,493 --> 00:17:11,330 危ねえだろ。 間違えて 攻撃するところだったぞ。 228 00:17:11,330 --> 00:17:14,333 すみません。 それで 魔物か? 229 00:17:14,333 --> 00:17:17,336 はい フォレストランナーが 3匹。 230 00:17:17,336 --> 00:17:20,773 うっわ…。 突かれると 痛えんだよな…。 231 00:17:20,773 --> 00:17:24,677 特に 欲しい素材とか なければ このまま 倒しちゃいますね。 232 00:17:24,677 --> 00:17:26,679 はぁ? まあ 頼む…。 233 00:17:26,679 --> 00:17:29,949 君は 素材は? あっ いらねえっすけど…。 234 00:17:32,318 --> 00:17:36,923 ああ 1匹 逃しました。 さすがに 速いですね。 235 00:17:39,992 --> 00:17:42,662 よし。 あれ なんで 浮いてんの? 236 00:17:42,662 --> 00:17:46,165 反動対策です。 ちょ もっかい 見たい! 237 00:17:46,165 --> 00:17:48,167 だめ。 238 00:17:50,670 --> 00:17:54,006 どうした? 酔いました。 239 00:17:54,006 --> 00:17:56,175 酔ったのかよ…。 240 00:17:56,175 --> 00:17:58,177 護衛の時は 平気だったろ? 241 00:17:58,177 --> 00:18:01,514 あの時は こんなに 揺れなかったので。 242 00:18:01,514 --> 00:18:03,516 大丈夫っすか? 243 00:18:05,584 --> 00:18:08,487 チョコ? ありがとうございます。 244 00:18:08,487 --> 00:18:12,024 おっと… フフッ。 245 00:18:12,024 --> 00:18:13,993 んんっ。 246 00:18:15,995 --> 00:18:17,997 フッフフ。 247 00:18:19,999 --> 00:18:23,169 甘いものって 馬車酔いに いいんすよ。 248 00:18:23,169 --> 00:18:25,838 少し スッキリした気がします。 249 00:18:25,838 --> 00:18:27,840 じゃあ 手ぇ出して。 250 00:18:29,842 --> 00:18:32,745 このへんに 酔い止めのツボが…。 251 00:18:32,745 --> 00:18:34,847 至れり尽くせりですね。 252 00:18:34,847 --> 00:18:37,683 どうっすか? 結構 役に立つでしょ? 253 00:18:37,683 --> 00:18:41,354 そうですね すごく いい子です。 254 00:18:46,325 --> 00:18:49,328 きちょうめんなくらいの 作りをしてますね➡ 255 00:18:49,328 --> 00:18:51,731 俺は 好きですけど。 知ってる。 256 00:18:51,731 --> 00:18:53,666 イメージどおりっす。 257 00:18:53,666 --> 00:18:56,636 あっ そこ ワナ あるっすよ。 258 00:18:58,671 --> 00:19:01,340 これですか? 259 00:19:01,340 --> 00:19:03,476 はぁ~!? 260 00:19:03,476 --> 00:19:05,845 なんで 踏んでんの!? 261 00:19:05,845 --> 00:19:08,347 えっ 俺 言ってねえ!? 言ったじゃん! 262 00:19:08,347 --> 00:19:10,383 どんなワナかなって思って つい。 263 00:19:10,383 --> 00:19:12,418 つい じゃねえよ! 264 00:19:12,418 --> 00:19:15,988 それより ワナがあるって どうして わかったんですか? 265 00:19:15,988 --> 00:19:18,024 まあ 勘っすね。 266 00:19:18,024 --> 00:19:19,992 それよかさ~ あっ あっ…。 267 00:19:24,830 --> 00:19:27,500 俺 行っていい? どうぞ。 268 00:19:27,500 --> 00:19:29,535 ヘッ! 269 00:19:29,535 --> 00:19:33,339 なんていうか 独特ですね。 270 00:19:33,339 --> 00:19:37,643 双剣使いなんざ よほどの 物好きでもねえとしねえよ。 271 00:19:39,645 --> 00:19:41,847 お見事です。 272 00:19:44,684 --> 00:19:48,587 一刀のニィさん 見慣れてっと 俺 イマイチ? 273 00:19:48,587 --> 00:19:51,157 いえ 俺には 正直➡ 274 00:19:51,157 --> 00:19:54,827 動きが派手な 君のほうが すごそうに見えますね。 275 00:19:54,827 --> 00:19:58,330 あんだけ よけてりゃ 派手にも見えんだろ。 276 00:19:58,330 --> 00:20:01,834 欠けるのが 嫌なんすよ。 これ 気に入ってるし。 277 00:20:01,834 --> 00:20:06,005 双剣使いって 珍しいから つい 見ちゃいます。 278 00:20:06,005 --> 00:20:09,408 あんたの得物よか よっぽど 普通なんすけど。 279 00:20:12,445 --> 00:20:14,413 んっ? 280 00:20:20,653 --> 00:20:22,855 大きいですね。 281 00:20:22,855 --> 00:20:26,025 ボスでもねえ 魔物の中じゃ でけえほうか。 282 00:20:26,025 --> 00:20:31,397 とろいけど 魔法も効かないし 剣も まともに通んねえんすよ。 283 00:20:31,397 --> 00:20:33,666 ちょっと 実験です。 んっ? 284 00:20:33,666 --> 00:20:37,670 だから 魔法は…。 285 00:20:37,670 --> 00:20:39,672 なんで 通るんすか? 286 00:20:39,672 --> 00:20:41,841 ゴーレムに 魔法が効かないのは➡ 287 00:20:41,841 --> 00:20:45,211 攻撃で受けた魔力を 核が 吸収するからって➡ 288 00:20:45,211 --> 00:20:47,246 図鑑に 書いてありました。 289 00:20:47,246 --> 00:20:49,181 図鑑? 勤勉…。 290 00:20:49,181 --> 00:20:53,686 だけど 俺のライフルなら➡ 291 00:20:53,686 --> 00:20:58,157 魔力の終点が 魔物じゃなくて 貫通して 逃げていくから➡ 292 00:20:58,157 --> 00:21:00,659 吸収は されないんじゃないかなと。 293 00:21:02,661 --> 00:21:05,498 実験は 成功か? はい。 294 00:21:05,498 --> 00:21:07,833 じゃあ もう いいな。 295 00:21:07,833 --> 00:21:11,370 斬るぞ。 296 00:21:11,370 --> 00:21:13,672 その スパッで終わんの なに!? 297 00:21:13,672 --> 00:21:15,674 フッ…。 298 00:21:18,344 --> 00:21:21,313 この人たち マジ 信じらんねえ! 299 00:21:30,322 --> 00:21:32,324 おら! 300 00:21:32,324 --> 00:21:34,326 これが 核ですか? 301 00:21:34,326 --> 00:21:38,664 つうか ゴーレム踏み壊して 解体すんの 引くんすけど。 302 00:21:38,664 --> 00:21:41,834 俺の分も やって。 てめえで やれ。 303 00:21:41,834 --> 00:21:45,337 あっ じゃあ 俺が…。 おとなしく待ってろ。 304 00:21:45,337 --> 00:21:48,841 それよか早く 次 行こ 次! 305 00:21:48,841 --> 00:21:53,846 俺たちの依頼なのに いいんでしょうか? 306 00:21:53,846 --> 00:21:57,183 好きなように させときゃいいんじゃねえの? 307 00:21:57,183 --> 00:21:59,518 たくさん 取れましたね。 308 00:21:59,518 --> 00:22:01,520 取りすぎだろ。 309 00:22:03,556 --> 00:22:07,660 次の馬車は… 30分後っすね。 310 00:22:07,660 --> 00:22:12,198 もう 昼過ぎでしょうか… おなかが すいてきました。 311 00:22:12,198 --> 00:22:14,733 じゃ これ あげる。 312 00:22:14,733 --> 00:22:18,337 ありがとうございます。 一刀のニィさん➡ 313 00:22:18,337 --> 00:22:21,307 時間あるし どっすか? 314 00:22:26,011 --> 00:22:28,013 5分 もたせろよ。 315 00:22:28,013 --> 00:22:29,982 やりぃ! 316 00:22:34,153 --> 00:22:38,157 合図! んっ? 始め! 317 00:22:38,157 --> 00:22:40,526 フン! 318 00:22:40,526 --> 00:22:42,828 フッ ヘヘッ。 319 00:22:42,828 --> 00:22:45,664 なんで 大剣で そんな速えの? 320 00:22:45,664 --> 00:22:49,168 首 狙うのやめろ。 手加減しにくい。 321 00:22:49,168 --> 00:22:51,337 ハッ フン! 322 00:22:51,337 --> 00:22:55,174 《速すぎて よく見えない》 323 00:22:55,174 --> 00:22:57,176 (扉が開く音) 324 00:22:57,176 --> 00:23:00,346 ああ あと 一体が出ねえなぁ マリオネット。 325 00:23:00,346 --> 00:23:05,317 うおっ! 何 あれ? すっげ…。 326 00:23:05,317 --> 00:23:07,486 ジルたちが 手合わせしてるんです。 327 00:23:07,486 --> 00:23:09,488 場所を取って すみません。 328 00:23:09,488 --> 00:23:11,523 (イレヴン)ヘヘヘ! 329 00:23:11,523 --> 00:23:15,694 いや… つうか 一刀? 330 00:23:18,330 --> 00:23:21,667 《なんか やけに 貴族っぽい冒険者!》 331 00:23:21,667 --> 00:23:24,837 疲れたでしょう? 皆さんも どうぞ。 332 00:23:24,837 --> 00:23:26,839 ああ じゃあ…。 333 00:23:26,839 --> 00:23:30,843 ヒッ! 今のは 危ないですよ。 334 00:23:30,843 --> 00:23:34,179 だって それ! 俺が あんたに あげた…。 335 00:23:34,179 --> 00:23:39,518 あのとおり きちんと叱ったので 許してあげてください。 336 00:23:39,518 --> 00:23:42,554 これ たくさん取ったので おわびに。 337 00:23:42,554 --> 00:23:47,192 はぁ!? おい これ 俺らが捜してる マリオネットのリボン…。 338 00:23:47,192 --> 00:23:50,863 これで 許してあげてください。 お おう! 339 00:23:52,865 --> 00:23:56,335 別に パーティでもない 俺のことを➡ 340 00:23:56,335 --> 00:23:58,337 かばわなくても いいんじゃねえっすか? 341 00:23:58,337 --> 00:24:00,372 俺が 悪いんですよ。 342 00:24:00,372 --> 00:24:04,443 せっかく もらったのに 人に分けるのは 失礼でしたね。 343 00:24:07,513 --> 00:24:09,848 んっ? あっ…。 344 00:24:09,848 --> 00:24:13,319 一緒に食べましょ ねっ? 345 00:24:21,493 --> 00:24:23,829 5分 もちましたね。 346 00:24:23,829 --> 00:24:27,333 お前を 気にする余裕が あったみたいだからな。 347 00:24:33,172 --> 00:24:36,008 あっ 馬車が来ましたよ。 348 00:24:36,008 --> 00:24:38,877 ほら 行きますよ。 349 00:24:46,018 --> 00:24:49,388 はいはい。